0:00:05.311,0:00:08.317 George e Charlotte Blonsky 0:00:08.357,0:00:11.749 um casal que vivia no Bronx,[br]em Nova Iorque, 0:00:11.749,0:00:13.374 inventaram uma coisa. 0:00:13.374,0:00:17.323 Conseguiram a patente em 1965[br]para o que designaram por 0:00:17.323,0:00:22.018 "um dispositivo para ajudar[br]as mulheres a dar à luz". 0:00:22.688,0:00:26.618 Este dispositivo consistia numa mesa[br]grande e redonda 0:00:26.618,0:00:28.541 e alguns mecanismos. 0:00:28.541,0:00:31.640 Quando a mulher está pronta para dar à luz 0:00:31.640,0:00:33.151 deita-se de costas, 0:00:33.151,0:00:35.512 é amarrada à mesa, 0:00:35.512,0:00:38.541 e a mesa é feita rodar[br]a grande velocidade. 0:00:38.541,0:00:40.856 A criança voa para fora da mãe... 0:00:40.856,0:00:42.301 (Risos) 0:00:42.301,0:00:44.642 ...graças à força centrífuga. 0:00:45.792,0:00:49.043 (Risos) 0:00:50.113,0:00:53.586 Se olharem cuidadosamente[br]para a sua patente, 0:00:54.246,0:00:58.415 especialmente se tiverem alguma formação[br]ou talento em engenharia, 0:00:58.415,0:01:00.704 podem concluir que veem um ou dois pontos 0:01:00.704,0:01:03.774 em que o "design"[br]não está perfeitamente adequado. 0:01:03.974,0:01:05.744 (Risos) 0:01:06.894,0:01:09.184 O Dr. Ivan Schwab, na Califórnia, 0:01:09.184,0:01:11.220 é uma das principais pessoas 0:01:11.220,0:01:13.301 a ajudar a responder à pergunta: 0:01:13.301,0:01:17.085 "Porque é que os pica-paus[br]não têm dores de cabeça?" 0:01:18.575,0:01:20.582 Acontece que a resposta a esta pergunta 0:01:20.582,0:01:23.983 é os seus cérebros estarem condicionados[br]dentro dos crânios 0:01:23.983,0:01:25.735 de um modo diferente 0:01:25.735,0:01:28.935 de como nós, seres humanos, 0:01:28.935,0:01:31.784 temos os nossos. 0:01:32.766,0:01:35.238 Os pica-paus, habitualmente, 0:01:35.238,0:01:37.313 picam, batem com a cabeça 0:01:37.313,0:01:42.028 num pedaço de madeira milhares[br]de vezes por dia, todos os dias! 0:01:43.268,0:01:45.998 Tanto quanto sabemos,[br]isso não os incomoda minimamente. 0:01:45.998,0:01:48.082 Como é possível? 0:01:48.082,0:01:51.042 O seu cérebro não chocalha como o nosso. 0:01:51.042,0:01:53.430 O seu cérebro está muito bem[br]acondicionado. 0:01:53.430,0:01:55.930 Pelo menos, para pancadas[br]vinda de frente. 0:01:56.530,0:01:59.909 Muitas pessoas não prestaram atenção[br]a esta investigação 0:01:59.909,0:02:01.940 até há poucos anos atrás, 0:02:01.940,0:02:05.132 quando, especialmente neste país,[br]as pessoas se tornaram curiosas 0:02:05.132,0:02:07.837 sobre o que sucede [br]ao cérebro dos jogadores 0:02:07.837,0:02:10.459 que batem com a cabeça repetidamente. 0:02:10.769,0:02:13.666 O pica-pau pode estar relacionado com isso. 0:02:15.676,0:02:17.422 Foi publicado um artigo 0:02:17.422,0:02:20.490 na revista médica "The Lancet",[br]em Inglaterra, há poucos anos, 0:02:20.490,0:02:26.952 chamado "O homem que se picou num dedo[br]e teve um cheiro pútrido durante 5 anos". 0:02:27.772,0:02:30.070 A Drª Caroline Mills e a sua equipa 0:02:30.070,0:02:34.133 atenderam este paciente e não sabiam[br]o que fazer com ele. 0:02:34.133,0:02:36.056 O homem tinha cortado o dedo, 0:02:36.056,0:02:39.312 — trabalhava na preparação de galinhas — 0:02:39.312,0:02:41.434 e começou a cheirar mesmo mal. 0:02:41.434,0:02:44.584 Tão mal que, quando entrava numa sala[br]com o médico e as enfermeiras 0:02:44.584,0:02:47.235 eles não conseguiam estar[br]na mesma sala com ele. 0:02:47.235,0:02:48.854 Era intolerável. 0:02:48.854,0:02:52.289 Tentaram muitos remédios,[br]todos os tratamentos de que se lembraram. 0:02:52.289,0:02:54.476 Um ano depois, ele ainda[br]tinha um odor pútrido. 0:02:54.476,0:02:56.289 Dois anos depois, ainda cheirava. 0:02:56.289,0:02:59.112 Três, quatro anos e ainda cheirava. 0:02:59.112,0:03:02.573 Cinco anos depois, o cheiro[br]desapareceu por si só. 0:03:02.573,0:03:04.116 É um mistério. 0:03:06.256,0:03:10.673 Na Nova Zelândia, a Drª Lianne Parkin[br]e a sua equipa, 0:03:10.673,0:03:13.823 testaram uma tradição antiga[br]na sua cidade. 0:03:13.823,0:03:16.823 Viviam numa cidade com grandes colinas, 0:03:16.823,0:03:18.591 como as de São Francisco. 0:03:18.591,0:03:21.500 No inverno, faz muito frio[br]e fica tudo gelado. 0:03:21.500,0:03:23.577 Há muitas lesões. 0:03:23.577,0:03:25.826 Testaram a tradição, 0:03:25.826,0:03:27.681 pedindo às pessoas 0:03:27.681,0:03:29.568 a caminho do trabalho, de manhã, 0:03:29.568,0:03:31.845 para pararem e tentarem algo diferente. 0:03:31.845,0:03:33.712 Tentarem uma de duas condições. 0:03:33.712,0:03:37.437 A tradição nessa cidade, é no Inverno,[br] 0:03:37.437,0:03:41.641 usar as meias por fora das botas. 0:03:41.641,0:03:44.679 Descobriram por experiência, 0:03:44.699,0:03:46.788 — e foi algo muito gráfico,[br]quando o viram — 0:03:46.788,0:03:48.400 que era verdade. 0:03:48.400,0:03:51.459 Se usarmos as meias por fora[br]em vez de ser por dentro. 0:03:51.459,0:03:56.007 temos muito mais hipóteses de sobreviver,[br]de não escorregar e cair. 0:03:58.667,0:04:02.411 Espero que concordem comigo[br]que estas coisas 0:04:02.411,0:04:04.160 que acabei de descrever 0:04:04.160,0:04:07.916 cada uma delas merece [br]algum tipo de prémio. 0:04:07.916,0:04:10.252 (Risos) 0:04:11.052,0:04:12.460 Foi o que tiveram. 0:04:12.460,0:04:15.351 Cada uma recebeu um prémio Ig Nobel. 0:04:15.351,0:04:19.334 Em 1991, eu e uma série de outras pessoas 0:04:19.334,0:04:22.226 iniciámos a cerimónia do prémio Ig Nobel. 0:04:22.226,0:04:24.934 Todos os anos damos 10 prémios. 0:04:25.414,0:04:32.130 Os prémios baseiam-se apenas[br]num critério. É muito simples. 0:04:32.130,0:04:38.189 É terem feito algo que faz as pessoas [br]rir e depois pensar. 0:04:38.429,0:04:41.949 O que fizeram faz as pessoas rir[br]e depois pensar. 0:04:41.949,0:04:44.112 Seja o que for, tem qualquer coisa 0:04:44.112,0:04:46.953 que quando as pessoas a veem[br]pela primeira vez 0:04:46.953,0:04:50.342 a sua única reação possível é rir. 0:04:51.362,0:04:54.131 Uma semana depois,[br]ainda está a ecoar nas suas cabeças 0:04:54.131,0:04:56.567 e tudo o que querem fazer[br]é contar aos seus amigos. 0:04:56.567,0:04:58.862 É a característica que procuramos. 0:04:58.862,0:05:04.106 Todos os anos, consideramos[br]cerca de 9000 nomeações 0:05:04.106,0:05:06.037 para o prémio Ig Nobel. 0:05:06.037,0:05:07.739 Desses, de forma consistente, 0:05:07.739,0:05:11.303 entre 10 e 20 % dessas nomeações 0:05:11.303,0:05:13.780 são pessoas que se nomearam a si próprias. 0:05:13.780,0:05:15.095 (Risos) 0:05:15.095,0:05:18.782 Essas autonomeações quase nunca vencem. 0:05:19.162,0:05:23.659 É muito difícil, estatisticamente,[br]ganhar um prémio que desejamos. 0:05:24.139,0:05:27.300 Mesmo que não queiramos,[br]é muito difícil estatisticamente. 0:05:27.930,0:05:31.469 Devem saber que, quando[br]escolhemos alguém, 0:05:31.469,0:05:33.162 para ganhar um prémio Ig Nobel, 0:05:33.162,0:05:36.545 contactamos essa pessoa[br]de modo muito discreto. 0:05:36.545,0:05:39.342 Oferecemos a hipótese de recusar 0:05:39.342,0:05:41.795 esta grande honra, se quiserem. 0:05:42.155,0:05:47.099 Felizmente, quase toda a gente[br]decide aceitar o prémio. 0:05:49.599,0:05:52.183 O que recebem se ganharem[br]um prémio Ig Nobel? 0:05:52.183,0:05:53.947 Bem, várias coisas. 0:05:53.947,0:05:56.304 Recebem um prémio Ig Nobel. 0:05:57.074,0:05:59.591 O "design" é diferente todos os anos. 0:05:59.591,0:06:01.373 São sempre feitos à mão... 0:06:01.373,0:06:02.515 (Risos) 0:06:02.515,0:06:04.669 ... de materiais muito baratos. 0:06:05.259,0:06:07.293 Estão a ver uma imagem do prémio 0:06:07.293,0:06:10.393 que demos no ano passado, 2013. 0:06:10.393,0:06:11.908 A maioria dos prémios no mundo 0:06:11.908,0:06:15.496 também dão aos seus vencedores[br]algum dinheiro. 0:06:16.706,0:06:19.515 Nós não temos qualquer dinheiro,[br]por isso não podemos dá-lo. 0:06:19.515,0:06:21.735 De facto, os vencedores têm que pagar 0:06:21.735,0:06:24.476 a sua própria deslocação[br]à cerimónia do Ig Nobel, 0:06:25.156,0:06:27.002 o que a maioria faz. 0:06:27.002,0:06:30.922 No entanto, no ano passado, [br]conseguimos arranjar algum dinheiro. 0:06:30.922,0:06:34.543 Cada um dos 10 vencedores[br]do prémio Ig Nobel 0:06:34.543,0:06:39.267 recebeu de nós 10 biliões de dólares! 0:06:40.167,0:06:43.965 Uma nota de 10 biliões de dólares[br]do Zimbabué. 0:06:43.965,0:06:45.573 (Risos) 0:06:45.573,0:06:49.722 Talvez recordem que o Zimbabué[br]teve uma pequena aventura com a inflação, 0:06:49.722,0:06:51.158 durante alguns anos. 0:06:51.158,0:06:53.274 Acabaram por imprimir notas 0:06:53.274,0:06:56.857 com um valor nominal tão grande[br]como 100 biliões de dólares. 0:06:56.857,0:06:59.712 A propósito, a pessoa responsável,[br]que gere o banco nacional, 0:06:59.712,0:07:01.792 ganhou o prémio Ig Nobel em matemática. 0:07:01.792,0:07:02.862 (Risos) 0:07:02.862,0:07:05.582 Outra coisa que ganham é [br]um convite para vir à cerimónia 0:07:05.594,0:07:07.551 que se realiza na Universidade de Harvard. 0:07:07.551,0:07:09.048 Quando chegam lá, são recebidos 0:07:09.048,0:07:11.282 na maior sala de reuniões[br]e de aulas de Harvard. 0:07:11.282,0:07:13.629 Pode acolher 1100 pessoas,[br]está cheia até ao teto, 0:07:13.629,0:07:16.031 e no palco, à espera de vos cumprimentar, 0:07:16.031,0:07:18.413 à espera de vos entregar[br]o vosso prémio Ig Nobel, 0:07:18.413,0:07:20.997 está uma série de vencedores[br]do prémio Nobel. 0:07:20.997,0:07:22.429 É o ponto alto da cerimónia. 0:07:22.429,0:07:24.535 Os vencedores são segredo[br]até esse momento. 0:07:24.535,0:07:26.892 Os laureados com o Nobel,[br]que irão cumprimentá-los 0:07:26.892,0:07:30.139 não sabem quem são, até serem anunciados. 0:07:30.139,0:07:33.851 Vos falar-vos de alguns outros[br]prémios que demos 0:07:33.851,0:07:36.455 relacionados com a medicina. 0:07:36.455,0:07:38.760 Recordem que demos 230 prémios. 0:07:38.760,0:07:40.781 Muitas destas pessoas cruzam-se convosco. 0:07:40.781,0:07:42.966 Talvez tenham recebido um. 0:07:42.966,0:07:45.189 Há cerca de 30 anos foi publicado[br]um documento 0:07:45.189,0:07:47.788 chamado "Lesões causadas[br]pela queda de cocos". 0:07:47.788,0:07:49.741 Foi escrito pelo Dr. Peter Barss, 0:07:49.741,0:07:52.199 que é canadiano. 0:07:52.199,0:07:54.111 O Dr. Barss chegou à cerimónia 0:07:54.111,0:07:56.027 e explicou que, enquanto jovem médico, 0:07:56.027,0:07:57.612 queria ver o mundo. 0:07:57.612,0:07:59.442 Por isso foi para a Papua, Nova Guiné. 0:07:59.442,0:08:02.491 Quando chegou lá, foi trabalhar[br]para um hospital e estava curioso 0:08:02.491,0:08:07.133 sobre que tipo de coisas aconteciam[br]às pessoas que as faziam ir ao hospital. 0:08:07.133,0:08:08.613 Verificou os registos 0:08:08.613,0:08:11.819 e descobriu que um número[br]surpreendente de pessoas 0:08:11.819,0:08:12.996 estavam no hospital 0:08:12.996,0:08:16.542 por causa de lesões causadas[br]pela queda de cocos. 0:08:16.542,0:08:18.325 Uma coisa que acontecia habitualmente 0:08:18.325,0:08:22.094 era as pessoas virem das terras altas,[br]onde não havia muitos coqueiros, 0:08:22.094,0:08:24.430 para visitarem os seus familiares na costa, 0:08:24.430,0:08:25.979 onde há muitos coqueiros. 0:08:25.979,0:08:27.860 Pensam que debaixo de um coqueiro 0:08:27.860,0:08:30.035 é o sítio ideal para descansar. 0:08:30.035,0:08:32.786 Um coqueiro tem 30 metros de altura, 0:08:32.786,0:08:34.946 e cocos que pesam um quilo 0:08:34.946,0:08:37.391 que podem cair a qualquer momento. 0:08:38.481,0:08:40.247 Uma equipa de médicos europeus 0:08:40.247,0:08:43.462 publicou uma série de documentos[br]sobre colonoscopias. 0:08:43.462,0:08:45.711 Todos estão familiarizados[br]com as colonoscopias, 0:08:45.711,0:08:47.182 de uma forma ou de outra. 0:08:47.182,0:08:50.247 Ou, em alguns casos,[br]de ambas as formas. 0:08:51.844,0:08:54.788 Nestes documentos, 0:08:54.788,0:08:58.956 eles explicaram aos seus colegas[br]que faziam colonoscopias, 0:08:58.956,0:09:01.783 como reduzir a possibilidade 0:09:01.783,0:09:03.843 de, ao fazer uma colonoscopia, 0:09:03.843,0:09:06.188 o paciente explodir. 0:09:06.188,0:09:07.883 (Risos) 0:09:07.883,0:09:09.859 O Dr. Emmanuel Ben-Soussan, 0:09:09.859,0:09:11.275 um dos autores, 0:09:11.275,0:09:13.949 voou de Paris para a cerimónia, 0:09:13.949,0:09:15.810 onde explicou esta história. 0:09:15.810,0:09:17.259 Em 1950, 0:09:17.259,0:09:21.937 quando as colonoscopias estavam a começar[br]a ser uma técnica comum, 0:09:21.937,0:09:25.272 as pessoas estavam a descobrir[br]como fazê-las corretamente. 0:09:25.272,0:09:28.011 No início havia algumas dificuldades. 0:09:28.011,0:09:31.565 O problema básico,[br]que eu julgo que conhecem, 0:09:31.565,0:09:37.054 é estarmos a olhar para um local[br]longo, estreito e escuro. 0:09:37.054,0:09:40.899 Por isso, deseja-se um espaço maior. 0:09:40.899,0:09:43.076 Acrescenta-se algum gás para expandir 0:09:43.076,0:09:44.979 de modo a ter-se espaço para observar 0:09:44.979,0:09:47.302 Esse gás é acrescentado ao gás metano 0:09:47.302,0:09:49.030 que já existe lá dentro. 0:09:49.030,0:09:52.107 O gás utilizado inicialmente era,[br]em muito casos, o oxigénio. 0:09:52.107,0:09:54.516 Adicionava-se oxigénio ao metano. 0:09:54.516,0:09:57.197 Era necessário que conseguissem ver[br]e precisavam de luz. 0:09:57.197,0:09:59.019 Por isso introduziam uma fonte de luz, 0:09:59.019,0:10:01.065 que era muito quente,[br]no início dos anos 50. 0:10:01.065,0:10:04.436 Tinham então gás metano, inflamável, 0:10:04.436,0:10:06.858 oxigénio e calor. 0:10:06.858,0:10:09.545 Rapidamente deixaram de usar oxigénio. 0:10:09.645,0:10:11.532 (Risos) 0:10:11.852,0:10:14.351 Atualmente é raro[br]os pacientes explodirem, 0:10:14.351,0:10:17.456 mas ainda acontece. 0:10:20.173,0:10:22.162 A última coisa de que vos quero falar 0:10:22.162,0:10:24.999 é do prémio que demos à Dra. Elena Bodnar. 0:10:24.999,0:10:26.236 (Risos) 0:10:26.236,0:10:30.105 A Dra. Elena Bodnar inventou um sutiã 0:10:30.105,0:10:31.778 que, numa emergência, 0:10:31.778,0:10:33.490 pode rapidamente ser separado 0:10:33.490,0:10:36.454 em duas máscaras de proteção facial. 0:10:36.454,0:10:38.347 Uma para salvar a nossa vida, 0:10:38.347,0:10:41.489 outra para salvar a vida de algum[br]felizardo que esteja ao lado. 0:10:41.679,0:10:43.301 (Risos) 0:10:43.531,0:10:46.465 Poderão perguntar porque é[br]que alguém faria isto. 0:10:46.465,0:10:48.651 A Dra. Bodnar veio à cerimónia 0:10:48.651,0:10:51.262 e explicou que cresceu na Ucrânia. 0:10:51.262,0:10:53.525 Era um dos médicos [br]que tratavam as vítimas 0:10:53.525,0:10:55.893 do desastre da central[br]nuclear de Chernobyl. 0:10:55.893,0:10:57.489 Mais tarde descobriram 0:10:57.489,0:11:00.029 que muitos dos piores problemas 0:11:00.029,0:11:02.374 resultavam das partículas[br]que as pessoas inalavam. 0:11:02.374,0:11:04.304 Depois disso, ela estava sempre a pensar 0:11:04.304,0:11:06.331 se poderia haver uma máscara simples 0:11:06.331,0:11:10.390 disponível em qualquer lado[br]quando o inesperado acontecesse. 0:11:10.390,0:11:12.838 Anos depois, mudou-se para os EUA.[br]Teve um filho. 0:11:12.838,0:11:15.938 Um dia viu que o seu filho, no chão, 0:11:15.938,0:11:17.611 tinha pegado no seu sutiã 0:11:17.611,0:11:19.506 e o tinha posto na cara. 0:11:19.506,0:11:21.177 Foi daí que veio a ideia. 0:11:21.177,0:11:23.334 Ela veio à cerimónia do Prémio Ig Nobel 0:11:23.334,0:11:25.477 com o primeiro protótipo do sutiã 0:11:25.477,0:11:27.664 e fez uma demonstração: 0:11:28.714,0:11:32.245 (Risos) 0:11:55.185,0:11:58.426 (Aplausos) 0:11:59.256,0:12:02.528 [Paul Krugman, prémio Nobel [br]de Economia (2008)] 0:12:28.125,0:12:32.726 [Wolfgang Ketterle, prémio Nobel[br]de Física (2001)] 0:12:36.056,0:12:39.327 (Aplausos) 0:12:44.027,0:12:46.070 Eu próprio tenho um sutiã de emergência. 0:12:46.070,0:12:47.641 (Risos) 0:12:47.641,0:12:49.813 É o meu favorito, 0:12:49.813,0:12:52.641 mas teria muito gosto em partilhá-lo[br]com qualquer um de vós, 0:12:52.641,0:12:54.211 se surgir a necessidade. 0:12:54.211,0:12:55.480 Obrigado. 0:12:55.480,0:12:59.504 (Aplausos)