0:00:05.161,0:00:08.237 George e Charlotte Blonsky, que eram 0:00:08.237,0:00:11.609 marido e mulher vivendo no Bronx[br]na cidade de Nova Iorque, 0:00:11.609,0:00:13.184 inventaram uma coisa. 0:00:13.184,0:00:17.013 Eles conseguiram uma patente[br]em 1965 pelo que chamaram 0:00:17.013,0:00:22.508 "um dispositivo para auxiliar[br]mulheres a darem à luz". 0:00:22.508,0:00:26.438 O dispositivo consiste[br]de uma mesa grande e redonda 0:00:26.438,0:00:28.191 e alguns mecanismos. 0:00:28.191,0:00:31.400 Quando a mulher estiver[br]pronta para dar à luz, 0:00:31.400,0:00:32.801 ela deita de costas, 0:00:32.801,0:00:35.232 é amarrada à mesa, 0:00:35.232,0:00:38.621 e a mesa é girada em alta velocidade. 0:00:38.621,0:00:41.736 A criança sai voando 0:00:41.736,0:00:48.677 através da força centrífuga. 0:00:49.717,0:00:54.246 Se observarem a patente com cuidado, 0:00:54.246,0:00:58.115 especialmente se tiverem[br]formação ou talento em engenharia, 0:00:58.115,0:00:59.714 podem detectar 0:00:59.714,0:01:04.791 um ou dois detalhes onde o design[br]não é perfeitamente adequado. (Risos) 0:01:06.261,0:01:08.780 O médico Ivan Schwab na Califórnia 0:01:08.780,0:01:10.984 é uma das pessoas,[br]uma das principais pessoas, 0:01:10.984,0:01:12.900 que ajudaram a responder a pergunta, 0:01:12.900,0:01:17.206 "Por que pica-paus[br]não têm dores de cabeça?" 0:01:18.281,0:01:19.498 E pelo jeito a resposta é 0:01:19.498,0:01:21.722 que seus cérebros 0:01:21.722,0:01:23.493 estão empacotados dentro do crânio 0:01:23.493,0:01:25.473 de uma maneira diferente 0:01:25.473,0:01:28.497 dos nossos cérebros, do cérebro humano, 0:01:28.497,0:01:32.456 verdade, como nossos cérebros[br]estão empacotados. 0:01:32.456,0:01:34.839 Os pica-paus tipicamente 0:01:34.839,0:01:37.027 bicam, batem suas cabeças 0:01:37.027,0:01:42.318 num pedaço de madeira milhares[br]de vezes todos os dias. Todos os dias! 0:01:42.318,0:01:43.981 E pelo que todos sabemos, 0:01:43.981,0:01:45.927 isso não é para eles o menor incômodo. 0:01:45.927,0:01:47.703 Como isso acontece? 0:01:47.703,0:01:50.629 Seu cérebro não desliza como o nosso. 0:01:50.629,0:01:53.341 Seu cérebro é empacotado bem firmemente, 0:01:53.341,0:01:56.197 ao menos de pancadas vindas[br]diretamente pela frente. 0:01:56.197,0:01:58.140 Poucas pessoas prestaram atenção 0:01:58.140,0:02:01.134 nessa pesquisa até há poucos anos 0:02:01.134,0:02:03.379 quando, especialmente neste país, 0:02:03.379,0:02:05.227 as pessoas começaram a ficar curiosas 0:02:05.227,0:02:08.092 sobre o que acontece com os cérebros[br]dos jogadores de futebol 0:02:08.092,0:02:10.270 que batem suas cabeças repetidamente. 0:02:10.270,0:02:13.698 E talvez o pica-pau[br]esteja relacionado a isso. 0:02:14.708,0:02:17.311 Houve um artigo publicado 0:02:17.311,0:02:19.056 no periódico médico The Lancet 0:02:19.056,0:02:20.906 na Inglaterra há alguns anos chamado 0:02:20.906,0:02:27.903 "Um homem que espetou o dedo[br]e ficou cheirando podre por 5 anos." 0:02:27.903,0:02:29.711 A dra. Caroline Mills e sua equipe 0:02:29.711,0:02:33.810 atenderam esse paciente[br]e não sabiam o que fazer com ele. 0:02:33.810,0:02:35.670 O homem tinha um corte no dedo, 0:02:35.670,0:02:39.003 ele trabalhava[br]no processamento de frangos, 0:02:39.003,0:02:41.229 e então começou[br]a cheirar muito, muito mal. 0:02:41.229,0:02:44.398 Tão mal que quando entrava na sala[br]com médicos e enfermeiras, 0:02:44.398,0:02:46.874 eles não conseguiam[br]ficar junto com ele na sala. 0:02:46.874,0:02:48.555 Era insuportável. 0:02:48.555,0:02:50.234 Eles tentaram todo tipo de droga, 0:02:50.234,0:02:51.992 todos os tratamentos que conheciam. 0:02:51.992,0:02:54.173 Depois de um ano,[br]ele ainda cheirava podre. 0:02:54.173,0:02:56.352 Depois de dois anos, ainda cheirava podre. 0:02:56.352,0:02:59.262 Três anos, quatro anos,[br]ainda cheirando podre. 0:02:59.262,0:03:02.299 Depois de cinco anos,[br]o cheiro foi embora sozinho. 0:03:02.299,0:03:05.548 É um mistério. 0:03:05.998,0:03:08.347 Na Nova Zelândia, a dra. Lianne Parkin 0:03:08.347,0:03:13.909 e sua equipe testaram[br]uma antiga tradição de sua cidade. 0:03:13.909,0:03:16.636 Eles moram numa cidade[br]com enormes colinas, 0:03:16.636,0:03:18.255 como as de São Francisco. 0:03:18.255,0:03:20.372 E no inverno fica muito frio lá 0:03:20.372,0:03:21.556 e cheio de gelo. 0:03:21.556,0:03:23.150 Acontecem muitos acidentes. 0:03:23.150,0:03:25.415 A tradição que eles testaram, 0:03:25.415,0:03:27.047 eles testaram pedindo às pessoas 0:03:27.047,0:03:29.446 que estavam a caminho[br]do trabalho de manhã, 0:03:29.446,0:03:31.389 que parassem e testassem uma coisa. 0:03:31.389,0:03:33.392 Tentar uma de duas condições. 0:03:33.392,0:03:36.145 A tradição é que no inverno, 0:03:36.145,0:03:40.861 nessa cidade, usam-se as meias[br]por fora das botas. 0:03:41.031,0:03:44.260 E o que descobriram experimentando, 0:03:44.260,0:03:46.429 e foi bem explícito quando viram, 0:03:46.429,0:03:47.844 foi que é realmente verdade. 0:03:47.844,0:03:51.393 Que se você usar as meias por fora[br]em vez de por dentro, 0:03:51.403,0:03:56.146 tem muito mais chances de sobreviver[br]e não escorregar e cair. 0:03:56.516,0:04:01.894 Bem, espero que vocês[br]concordem comigo que essas coisas 0:04:01.894,0:04:04.109 que acabei de descrever a vocês, 0:04:04.109,0:04:10.289 cada uma delas merece um tipo de prêmio.[br](Risos) 0:04:10.289,0:04:12.134 E foi isso que elas conseguiram, 0:04:12.134,0:04:15.379 cada uma delas ganhou um prêmio Ig Nobel. 0:04:15.379,0:04:19.191 Em 1991, eu junto com[br]um monte de outras pessoas, 0:04:19.191,0:04:22.094 iniciamos a cerimônia do prêmio Ig Nobel. 0:04:22.094,0:04:25.026 Todo ano nós distribuímos 10 prêmios. 0:04:25.026,0:04:32.009 Os prêmios baseiam-se em um só critério.[br]É muito simples. 0:04:32.009,0:04:37.993 É que você tenha criado algo[br]que faça as pessoas rir, e então pensar. 0:04:37.993,0:04:41.837 O que você fez faz as pessoas rir,[br]e então pensar. 0:04:41.837,0:04:43.845 O que quer que seja, tem alguma coisa 0:04:43.845,0:04:46.582 que ao ser encontrada pela primeira vez, 0:04:46.582,0:04:49.893 a única reação possível é rir. 0:04:50.733,0:04:53.556 E uma semana depois,[br]ainda está na cabeça 0:04:53.556,0:04:56.267 e tudo o que querem fazer[br]é contar para seus amigos. 0:04:56.267,0:04:58.465 Essa é a qualidade que buscamos. 0:04:58.465,0:05:01.250 Todo ano, nós chegamos próximos 0:05:01.250,0:05:05.692 de 9 mil indicações[br]para o prêmio Ig Nobel. 0:05:05.692,0:05:08.521 Dessas, consistentemente entre 10% 0:05:08.521,0:05:11.004 e 20% dessas indicações 0:05:11.004,0:05:14.914 são pessoas que indicam a si mesmas. 0:05:14.914,0:05:18.881 Os autoindicados nunca vencem. 0:05:18.881,0:05:23.200 É muito difícil, numericamente,[br]ganhar um prêmio se você quiser. 0:05:23.200,0:05:25.045 Até mesmo se não quiser, 0:05:25.045,0:05:27.761 é muito difícil numericamente. 0:05:27.761,0:05:31.341 É preciso saber que quando[br]escolhemos alguém 0:05:31.341,0:05:32.943 para ganhar um prêmio Ig Nobel, 0:05:32.943,0:05:36.259 nós contactamos a pessoa discretamente. 0:05:36.259,0:05:38.820 Nós oferecemos a chance de recusar 0:05:38.820,0:05:42.202 essa grande honra se elas quiserem. 0:05:42.202,0:05:45.526 Felizmente para nós, quase todos[br]a que já oferecemos o prêmio 0:05:45.526,0:05:48.205 decidiram aceitar. 0:05:49.035,0:05:51.976 O que você recebe se ganhar[br]um prêmio Ig Nobel? 0:05:51.976,0:05:53.553 Bem, você recebe várias coisas. 0:05:53.553,0:05:56.853 Você recebe o prêmio Ig Nobel. 0:05:56.853,0:05:59.414 O design é diferente todo ano. 0:05:59.414,0:06:04.220 e são sempre feitos à mão[br]com materiais extremamente baratos. 0:06:04.220,0:06:05.881 Aqui vocês veem uma imagem 0:06:05.881,0:06:09.910 do prêmios que entregamos[br]no ano passado, 2013. 0:06:09.910,0:06:11.946 A maioria dos prêmios também oferecem 0:06:11.946,0:06:16.254 aos vencedores uma quantia em dinheiro. 0:06:16.704,0:06:19.217 Nós não temos dinheiro,[br]Então não podemos oferecê-lo. 0:06:19.218,0:06:21.914 Inclusive, os ganhadores têm[br]que pagar sua própria viagem 0:06:21.914,0:06:24.898 para vir à cerimônia do Ig Nobel, 0:06:24.898,0:06:26.761 o que a maioria faz. 0:06:26.761,0:06:30.074 No ano passado, nós até conseguimos[br]juntar um pouco de dinheiro. 0:06:30.074,0:06:34.265 No ano passado, cada um[br]dos 10 ganhadores do prêmio Ig Nobel 0:06:34.265,0:06:39.633 recebeu de nós 10 trilhões de dólares. 0:06:40.043,0:06:45.476 Uma nota de 10 trilhões[br]de dólares zimbabuenses. (Risos) 0:06:45.476,0:06:48.300 Talvez vocês lembrem que o Zimbábue[br]passou por uma aventura 0:06:48.300,0:06:50.895 há alguns anos com a inflação. 0:06:50.895,0:06:52.665 eles acabaram imprimindo notas 0:06:52.675,0:06:56.371 com valores na casa dos[br]100 trilhões de dólares. 0:06:56.371,0:06:59.156 O homem responsável,[br]gestor do banco nacional, por acaso, 0:06:59.156,0:07:01.749 ganhou o prêmio Ig Nobel em matemática. 0:07:01.749,0:07:03.681 Outra coisa que você recebe é um convite 0:07:03.681,0:07:05.044 para vir à cerimônia, 0:07:05.044,0:07:07.026 que acontece na Universidade de Harvard. 0:07:07.026,0:07:08.061 E quando você chega, 0:07:08.061,0:07:10.778 vai ao maior ponto de encontro[br]e sala de aula de Harvard. 0:07:10.778,0:07:12.063 Lá cabem 1.100 pessoas, 0:07:12.063,0:07:14.029 fica lotado, e no palco, 0:07:14.029,0:07:15.814 esperando para apertar sua mão, 0:07:15.814,0:07:18.086 esperando para entregar-lhe[br]seu prêmio Ig Nobel, 0:07:18.086,0:07:20.465 está um monte[br]de ganhadores do prêmio Nobel. 0:07:20.465,0:07:22.034 Esse é o coração da cerimônia. 0:07:22.034,0:07:24.754 Os ganhadores são mantidos[br]em segredo até esse momento. 0:07:24.754,0:07:27.351 Mesmo os ganhadores do Nobel[br]que vão apertar suas mãos 0:07:27.351,0:07:29.854 não sabem quem eles são[br]antes de serem anunciados. 0:07:29.854,0:07:32.974 Vou contar-lhes de alguns outros 0:07:32.974,0:07:36.028 prêmios relacionados[br]à medicina que já entregamos. 0:07:36.028,0:07:38.284 Tenham em mente,[br]nós já entregamos 230 prêmios. 0:07:38.284,0:07:40.578 Muitas dessas pessoas estão entre vocês. 0:07:40.578,0:07:42.698 Talvez vocês mesmos tenham ganho algum. 0:07:42.698,0:07:44.962 Um artigo foi publicado[br]há cerca de 30 anos 0:07:44.962,0:07:47.352 chamado "Ferimentos[br]causados por Cocos em Queda". 0:07:47.352,0:07:49.577 Foi escrito pelo dr. Peter Barss, 0:07:49.577,0:07:51.518 que é canadense. 0:07:52.008,0:07:55.904 O dr. Barss veio à cerimônia[br]e explicou que no início de sua carreira, 0:07:55.904,0:07:59.152 ele queria conhecer o mundo.[br]E ele foi para a Papua-Nova Guiné. 0:07:59.161,0:08:02.050 Chegando lá, ele foi trabalhar[br]num hospital e ficou curioso 0:08:02.050,0:08:07.195 sobre que tipos de coisas aconteciam[br]às pessoas para elas irem ao hospital. 0:08:07.195,0:08:09.003 Ele analisou os registros e descobriu 0:08:09.003,0:08:12.603 que um grande número de pessoas[br]naquele hospital estavam lá 0:08:12.603,0:08:15.696 por causa de ferimentos[br]causados por cocos em queda. 0:08:15.696,0:08:17.852 Uma coisa típica que acontece 0:08:17.852,0:08:21.581 é que as pessoas vêm das montanhas,[br]onde não há tantos coqueiros, 0:08:21.581,0:08:23.829 para a costa visitar seus parentes, 0:08:23.829,0:08:25.289 onde há muitos coqueiros. 0:08:25.289,0:08:26.929 E elas pensam que sob o coqueiro 0:08:26.929,0:08:29.348 é um ótimo lugar para ficar,[br]talvez deitar-se. 0:08:29.348,0:08:32.195 Um coqueiro de 27 metros, 0:08:32.195,0:08:34.178 com cocos que pesam um quilo 0:08:34.178,0:08:37.169 que podem despencar a qualquer momento. 0:08:38.230,0:08:40.023 Uma equipe de médicas na Europa 0:08:40.023,0:08:43.532 publicou uma série de artigos[br]sobre colonoscopias. 0:08:43.532,0:08:45.562 Vocês todos conhecem uma colonoscopia, 0:08:45.562,0:08:46.854 de um jeito ou de outro. 0:08:46.854,0:08:48.169 Ou em alguns casos, 0:08:48.169,0:08:50.778 de um jeito e de outro. 0:08:51.674,0:08:55.023 Nesses artigos, 0:08:55.023,0:08:59.191 eles explicaram aos colegas médicos[br]que realizam colonoscopias, 0:08:59.191,0:09:01.162 como minimizar as chances, 0:09:01.162,0:09:03.823 durante a realização de uma colonoscopia, 0:09:03.823,0:09:07.413 de que seu paciente exploda. (Risos) 0:09:07.413,0:09:09.373 O dr. Emmanuel Ben-Soussan 0:09:09.373,0:09:10.547 um dos autores, 0:09:10.547,0:09:13.706 pegou um avião de Paris para a cerimônia, 0:09:13.706,0:09:15.597 onde ele explicou essa história, 0:09:15.597,0:09:16.773 Que nos anos 50, 0:09:16.773,0:09:22.101 quando colonoscopias estavam[br]se tornando uma técnica comum, 0:09:22.101,0:09:24.740 as pessoas ainda estavam[br]aprendendo como fazê-las bem. 0:09:24.740,0:09:27.500 E havia algumas dificuldades a princípio. 0:09:27.500,0:09:31.471 Basicamente, e tenho certeza[br]que vocês todos sabem disso, 0:09:31.471,0:09:36.800 o problema é que você está analisando[br]um lugar comprido, estreito e escuro. 0:09:36.800,0:09:40.355 E assim, você quer um espaço maior. 0:09:40.355,0:09:42.486 Você adiciona um pouco[br]de gás para inflá-lo 0:09:42.486,0:09:44.400 para que tenha espaço para olhar. 0:09:44.400,0:09:47.127 Agora, isso se junta[br]com o gás, o gás metano, 0:09:47.127,0:09:48.635 que já está lá. 0:09:48.635,0:09:51.765 o gás usado a princípio,[br]em muitos casos, era oxigênio. 0:09:51.765,0:09:54.084 Então adicionavam oxigênio ao gás metano. 0:09:54.084,0:09:57.019 E então queriam poder ver,[br]precisavam de luz, 0:09:57.019,0:09:58.452 e colocavam uma fonte de luz, 0:09:58.452,0:10:00.338 que nos anos 50 era muito quente. 0:10:00.348,0:10:03.926 E assim, tinha-se gás metano,[br]que é inflamável, 0:10:03.926,0:10:06.708 oxigênio e calor. 0:10:06.708,0:10:10.956 Eles pararam de usar oxigênio bem rápido.[br](Risos) 0:10:11.476,0:10:13.997 Agora é raro que os pacientes explodam, 0:10:13.997,0:10:17.542 mas ainda acontece. 0:10:19.736,0:10:23.311 A última coisa que eu queria[br]contar-lhes é de um prêmio 0:10:23.311,0:10:25.742 que entregamos à dra. Elena Bodnar. 0:10:25.742,0:10:29.867 A dra. Elena Bodnar inventou um sutiã 0:10:29.867,0:10:32.955 que em caso de emergência[br]pode ser rapidamente transformado 0:10:32.955,0:10:36.137 em um par de máscaras faciais protetoras. 0:10:36.137,0:10:37.904 Uma para salvar a sua vida, 0:10:37.904,0:10:43.228 outra para salvar a vida[br]de algum sortudo próximo. (Risos) 0:10:43.228,0:10:46.255 Por que alguém faria isso, vocês imaginam. 0:10:46.255,0:10:48.387 A dra. Bodnar veio à cerimônia 0:10:48.387,0:10:51.178 e ela explicou que cresceu na Ucrânia. 0:10:51.178,0:10:53.364 ela era um dos médicos[br]que tratava as vítimas 0:10:53.364,0:10:55.348 do desastre de Chernobyl. 0:10:55.348,0:10:57.262 E mais tarde foi descoberto 0:10:57.262,0:10:59.617 que vários dos piores problemas médicos 0:10:59.617,0:11:01.989 vinham das partículas[br]que as pessoas inspiravam. 0:11:01.989,0:11:03.667 E ela sempre pensava 0:11:03.667,0:11:05.494 em como construir uma máscara simples 0:11:05.494,0:11:09.690 que estivesse disponível em qualquer lugar[br]quando acontecesse o inesperado. 0:11:09.690,0:11:11.733 Anos mais tarde, ela se mudou para os EUA. 0:11:11.743,0:11:12.587 Ela teve um bebê. 0:11:12.587,0:11:14.203 Um dia ela olhou, e no chão, 0:11:14.203,0:11:17.274 seu filho havia pegado seu sutiã, 0:11:17.274,0:11:19.133 e tinha colocado em seu rosto. 0:11:19.133,0:11:20.814 E foi daí que veio a ideia. 0:11:20.814,0:11:22.817 Ela veio à cerimônia do Ig Nobel 0:11:22.817,0:11:25.227 com o primeiro protótipo do sutiã 0:11:25.227,0:11:28.134 e ela demonstrou: 0:11:29.511,0:11:39.525 (Risos) (Aplausos) 0:11:58.265,0:12:06.694 ["Paul Krugman, ganhador do Nobel[br](2008) de economia"] 0:12:28.574,0:12:35.583 ["Wolfgang Ketterle, ganhador[br]do Nobel (2001) de física"] 0:12:43.663,0:12:47.283 Eu mesmo tenho[br]um sutiã de emergência. (Risos) 0:12:47.283,0:12:49.621 É meu sutiã favorito, 0:12:49.621,0:12:52.273 mas eu ficaria feliz[br]em compartilhá-lo com você, 0:12:52.273,0:12:54.122 se fosse necessário. 0:12:54.122,0:12:55.078 Obrigado. 0:12:55.078,0:13:00.075 (Aplausos)