[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.83,0:00:08.24,Default,,0000,0000,0000,,George i Charlotte Blomsky, Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:11.61,Default,,0000,0000,0000,,bračni par iz Bronxa u NY-u, Dialogue: 0,0:00:11.61,0:00:12.85,Default,,0000,0000,0000,,izumili su nešto. Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Godine 1965. patentirali su\Nnešto što su nazvali Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:22.51,Default,,0000,0000,0000,,"naprava za pomoć ženama pri porodu". Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Ta se naprava sastojala\Nod velikog okruglog stola Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:28.19,Default,,0000,0000,0000,,i nešto aparata. Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Kada je žena spremna za porod, Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:32.80,Default,,0000,0000,0000,,legne na leđa, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,svežu je za stol Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:38.31,Default,,0000,0000,0000,,koji se vrti velikom brzinom. Dialogue: 0,0:00:38.31,0:00:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Dijete izleti Dialogue: 0,0:00:41.74,0:00:48.77,Default,,0000,0000,0000,,zahvaljujući centrifugalnoj sili. Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Ako pozorno promotrite njihov patent, Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:58.12,Default,,0000,0000,0000,,pogotovo ako imate bilo kakvog znanja\No inženjeringu ili talenta u inženjeringu, Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.57,Default,,0000,0000,0000,,mogli biste primijetiti Dialogue: 0,0:00:59.57,0:01:06.26,Default,,0000,0000,0000,,jedan ili dva pitanja po kojima\Ntaj dizajn i nije baš primjeren. (Smijeh) Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Ivan Schwab iz Kalifornije Dialogue: 0,0:01:09.03,0:01:10.98,Default,,0000,0000,0000,,jedan je od ključnih ljudi Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,koji su pomogli riješiti pitanje: Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:18.28,Default,,0000,0000,0000,,"Zašto djetlića ne boli glava?" Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:19.50,Default,,0000,0000,0000,,A odgovor glasi: Dialogue: 0,0:01:19.50,0:01:21.72,Default,,0000,0000,0000,,mozak im je Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:23.49,Default,,0000,0000,0000,,smješten unutar lubanje Dialogue: 0,0:01:23.49,0:01:25.99,Default,,0000,0000,0000,,na način drugačiji od onoga Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,na koji je smješten naš mozak - Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,ljudski mozak. Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Djetlići inače Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:37.03,Default,,0000,0000,0000,,kljucaju, udaraju glavom Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:42.32,Default,,0000,0000,0000,,o drvo po tisuće puta\Ndnevno svaki dan. Svaki dan! Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,I koliko svi mi znamo, Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:45.44,Default,,0000,0000,0000,,to im nimalo ne smeta. Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Kako to? Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Njihov se mozak ne mućka poput našega, Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,već je čvrsto naguran, Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:56.20,Default,,0000,0000,0000,,barem za udarce sprijeda. Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Nije se puno ljudi bavilo Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,tim istraživanjem\Nsve do zadnjih nekoliko godina Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,kada je, pogotovo u ovoj zemlji, Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:05.23,Default,,0000,0000,0000,,ljude zainteresiralo Dialogue: 0,0:02:05.23,0:02:07.42,Default,,0000,0000,0000,,što se događa mozgovima\Nigrača američkog nogometa Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:10.15,Default,,0000,0000,0000,,koji se neprestanu sudaraju glavama. Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Djetlić se možda može poistovjetiti s tim. Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Objavljen je članak Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:19.06,Default,,0000,0000,0000,,u medicinskom časopisu "The Lancet" Dialogue: 0,0:02:19.06,0:02:20.49,Default,,0000,0000,0000,,prije nekoliko godina u Engleskoj: Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:27.90,Default,,0000,0000,0000,,"Čovjek koji je pet godina \Nbockao svoj prst i užasno smrdio." Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Caroline Mills i njezin tim Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:33.81,Default,,0000,0000,0000,,primili su tog pacijenta\Ni nisu bili sigurni što učiniti s njim. Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Taj si je čovjek porezao prst, Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:39.14,Default,,0000,0000,0000,,bavio se obradom pilića, Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,a zatim je počeo užasno smrdjeti. Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Toliko užasno da Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:44.12,Default,,0000,0000,0000,,doktori i sestre Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:46.87,Default,,0000,0000,0000,,nisu mogli biti u istoj sobi s njim. Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je nepodnošljivo. Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Isprobali su svaki lijek Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.99,Default,,0000,0000,0000,,i svaku terapiju koje su se dosjetili. Dialogue: 0,0:02:51.99,0:02:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Nakon godinu dana\Ni dalje je užasno smrdio. Dialogue: 0,0:02:54.22,0:02:56.03,Default,,0000,0000,0000,,Nakon dvije godine također. Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Nakon tri godine, četiri godine\Ni dalje je užasno smrdio. Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Nakon pet godina smrad\Nse povukao sam od sebe. Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:05.100,Default,,0000,0000,0000,,Pravi misterij. Dialogue: 0,0:03:05.100,0:03:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Na Novom Zelandu dr. Lianne Parkin Dialogue: 0,0:03:08.35,0:03:13.91,Default,,0000,0000,0000,,i njezin tim testirali su\Nstaru gradsku tradiciju. Dialogue: 0,0:03:13.91,0:03:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Žive u gradu velikih brda, Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:18.26,Default,,0000,0000,0000,,brda u rangu San Franciska. Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Zimi je ondje jako hladno Dialogue: 0,0:03:20.37,0:03:21.56,Default,,0000,0000,0000,,i jako sklisko. Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Nastane mnogo ozljeda. Dialogue: 0,0:03:23.15,0:03:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Tradiciju su ispitali Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:27.05,Default,,0000,0000,0000,,ispitujući ljude Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:29.45,Default,,0000,0000,0000,,koji su ujutro išli na posao Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,da zastanu i isprobaju nešto, Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:33.39,Default,,0000,0000,0000,,da isprobaju jedan od dvaju zahtjeva. Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Tradicija glasi: zimi Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:40.86,Default,,0000,0000,0000,,u tom gradu čarape se nose NA čizmama. Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Eksperimentom su otkrili Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,i prilično živopisno uočili Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,da je tradicija istinita. Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Ako čarape nosite\NNA čizmama, a ne U čizmama, Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:56.52,Default,,0000,0000,0000,,vjerojatnije je da ćete preživjeti,\Na ne se poskliznuti i pasti. Dialogue: 0,0:03:56.52,0:04:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da se slažete\Nsa mnom da sve ove stvari Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:04.11,Default,,0000,0000,0000,,koja sam vam upravo opisao Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:10.29,Default,,0000,0000,0000,,zaslužuju neku nagradu. (Smijeh) Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:11.92,Default,,0000,0000,0000,,A to su i dobile! Dialogue: 0,0:04:11.92,0:04:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Svaka je od njih dobila\Nnagradu Ig Nobel. Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Godine 1991. ja i još neki ljudi Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:22.09,Default,,0000,0000,0000,,osnovali smo svečanost povodom\Ndodjele nagrade Ig Nobel. Dialogue: 0,0:04:22.09,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Svake godine dodjeljujemo deset nagrada, Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:32.01,Default,,0000,0000,0000,,a nagrade se dodjeljuju samo\Npo jednom kriteriju. Jednostavno - Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:37.99,Default,,0000,0000,0000,,to mora biti nešto što ljude najprije\Ntjera na smijeh, a potom na razmišljanje. Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Tjera ih na smijeh pa na razmišljanje. Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Što god to bilo, u tome mora biti nešto Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.58,Default,,0000,0000,0000,,što kod ljudi na prvi pogled Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:49.89,Default,,0000,0000,0000,,izaziva samo jednu reakciju - smijeh. Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:51.82,Default,,0000,0000,0000,,A onda tjedan dana kasnije Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:53.51,Default,,0000,0000,0000,,još im se uvijek mota po glavama Dialogue: 0,0:04:53.51,0:04:56.27,Default,,0000,0000,0000,,i sve što žele učiniti jest\Npodijeliti to s prijateljima. Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Takvu kvalitetu tražimo. Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Svake godine dobijemo Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:05.69,Default,,0000,0000,0000,,oko 9.000 novih nominacija\Nza nagradu Ig Nobel. Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Redovno između 10% Dialogue: 0,0:05:08.52,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i 20% svih nominacija Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.91,Default,,0000,0000,0000,,nailazimo na ljude\Nkoji su sami sebe nominirali. Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Takve nominacije gotovo\Nnikad ne osvoje nagradu. Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Brojčano je jako teško\Nosvojiti nagradu ukoliko to želite. Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Čak i ako ne želite, Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:27.76,Default,,0000,0000,0000,,brojčano je jako teško. Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Morate znati da kad mi izaberemo nekoga Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,za nagradu Ig Nobel, Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:36.26,Default,,0000,0000,0000,,s tom osobom stupimo\Nu kontakt bez puno buke. Dialogue: 0,0:05:36.26,0:05:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Damo im priliku da odbiju Dialogue: 0,0:05:38.82,0:05:42.20,Default,,0000,0000,0000,,tu veliku čast ukoliko to žele. Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Na našu sreću, gotovo svatko\Nkome ponudimo nagradu Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:49.04,Default,,0000,0000,0000,,odluči je prihvatiti. Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Što dobivate ako osvojite ovu nagradu? Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Pa dosta toga. Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Dobijete nagradu Ig Nobel. Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Dizajn je svake godine drugačiji. Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Nagrade su uvijek rađene ručno\Nod iznimno jeftinih materijala. Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je slika Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,nagrade koju smo dali prošle godine, 2013. Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Mnoge svjetske dodjele nagrada Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:16.64,Default,,0000,0000,0000,,dobitnicima daju i nešto novca. Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Mi nemamo novca, Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:19.22,Default,,0000,0000,0000,,pa im ga ne možemo ni dati. Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Štoviše, dobitnici moraju\No vlastitom trošku Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:24.90,Default,,0000,0000,0000,,doći na dodjelu nagrada, Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.76,Default,,0000,0000,0000,,što većina njih i učini. Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Prošle smo godine ipak\Nuspjeli smoći nešto novca. Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Prošle godine svaki od deset dobitnika Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,od nas je dobio 10 trilijuna dolara. Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Novčanicu zimbabveanskog dolara\Nu vrijednosti od 10 trilijuna dolara. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Možda se sjećate zgode\Nkoju je Zimbabve prošao Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:50.90,Default,,0000,0000,0000,,za vrijeme trajanja inflacije. Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Tiskali su novčanice Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:56.37,Default,,0000,0000,0000,,u vrijednosti do 100 trilijuna dolara. Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Čovjek zaslužan za to,\Nvoditelj njihove nacionalne banke, Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:01.93,Default,,0000,0000,0000,,osvojio je nagradu Ig Nobel za matematiku. Dialogue: 0,0:07:01.93,0:07:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Također osvojite i pozivnicu Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:05.18,Default,,0000,0000,0000,,za svečanost Dialogue: 0,0:07:05.18,0:07:06.93,Default,,0000,0000,0000,,koja se održava na Harvardu. Dialogue: 0,0:07:06.93,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Kad ondje stignete, Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:10.78,Default,,0000,0000,0000,,uđete u jednu od najvećih im\Nsoba za sastanke i učionicu Dialogue: 0,0:07:10.78,0:07:12.06,Default,,0000,0000,0000,,u koju stane 1.100 ljudi. Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Prostorija bude krcata, Dialogue: 0,0:07:13.19,0:07:14.02,Default,,0000,0000,0000,,a na pozornici Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:15.81,Default,,0000,0000,0000,,čeka da vam pruži ruku, Dialogue: 0,0:07:15.81,0:07:18.09,Default,,0000,0000,0000,,čeka da vam uruči nagradu Ig Nobel Dialogue: 0,0:07:18.09,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,gomila dobitnika Nobelove nagrade. Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:22.03,Default,,0000,0000,0000,,To je vrhunac svečanosti. Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Dobitnike se drži\Nu tajnosti do tog trenutka, Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:26.61,Default,,0000,0000,0000,,čak ni Nobelovi laureati\Nkoji će im pružiti ruku Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:29.85,Default,,0000,0000,0000,,ne znaju o kome se radi\Nsve dok se dobitnike ne prozove. Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Ispričat ću vam o samo nekolicini Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.03,Default,,0000,0000,0000,,drugih nagrada koje smo\Ndali na području medicine. Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Imajte na umu da smo dali 230 nagrada. Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Puno je tih ljudi koji hodaju među vama. Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Možda i vi imate jednu nagradu. Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Studiju objavljenu prije tridesetak godina Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:47.35,Default,,0000,0000,0000,,pod imenom "Ozljede\Nuzrokovane padajućim kokosima" Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:49.31,Default,,0000,0000,0000,,napisao je dr. Peter Barss Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:51.52,Default,,0000,0000,0000,,koji je Kanađanin. Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Barss došao je na dodjelu nagrada Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,i objasnio da je kao mladi doktor Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.05,Default,,0000,0000,0000,,htio vidjeti svijeta, Dialogue: 0,0:07:57.05,0:07:59.34,Default,,0000,0000,0000,,pa je otputovao u Papuu Novu Gvineju. Dialogue: 0,0:07:59.34,0:08:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Stigavši tamo, radio je\Nu bolnici i zanimalo ga je Dialogue: 0,0:08:01.68,0:08:07.20,Default,,0000,0000,0000,,zbog čega to ljudi završavaju u bolnici. Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Prošao je spise i otkrio Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:11.28,Default,,0000,0000,0000,,da je iznenađujuće velik broj ljudi Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:12.45,Default,,0000,0000,0000,,u toj bolnici zaprimljen Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:15.100,Default,,0000,0000,0000,,zbog ozljeda uzrokovanih\Npadajućim kokosima. Dialogue: 0,0:08:15.100,0:08:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Uobičajena stvar koja se događa jest Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,da ljudi dolaze iz brdovitih krajeva,\Nu kojima nema toliko palmi kokosa, Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.83,Default,,0000,0000,0000,,kako bi posjetili rodbinu na obali, Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:25.29,Default,,0000,0000,0000,,gdje ih ima puno Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:26.68,Default,,0000,0000,0000,,i misle da je kokosova palma Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:29.35,Default,,0000,0000,0000,,prikladno mjesto ispod\Nkojega se može stati ili leći. Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Kokosova palma visoka je oko 27 metara, Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:34.18,Default,,0000,0000,0000,,a s nje vise kokosi težine\Noko jednog kilograma Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:38.23,Default,,0000,0000,0000,,koji mogu pasti u bilo kojem trenutku. Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Tim doktora iz Europe Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:43.53,Default,,0000,0000,0000,,objavio je niz članaka o kolonoskopiji. Dialogue: 0,0:08:43.53,0:08:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Svi ste upoznati s njima, Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:46.85,Default,,0000,0000,0000,,na ovaj ili onaj način. Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:48.17,Default,,0000,0000,0000,,U nekim slučajevima Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:51.67,Default,,0000,0000,0000,,i na ovaj i na onaj način. Dialogue: 0,0:08:51.67,0:08:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Tim doktora u svojim je člancima Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:59.19,Default,,0000,0000,0000,,objasnio kolegama\Nkoji obavljaju kolonoskopije Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.16,Default,,0000,0000,0000,,kako minimalizirati mogućnost Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:03.82,Default,,0000,0000,0000,,da vam za vrijeme\Nobavljanja kolonoskopije, Dialogue: 0,0:09:03.82,0:09:07.41,Default,,0000,0000,0000,,pacijent eksplodira. (Smijeh) Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Emmanuel Ben-Soussan, Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.55,Default,,0000,0000,0000,,jedan od autora, Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:13.71,Default,,0000,0000,0000,,na dodjelu nagrada doletio je iz Pariza Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:15.60,Default,,0000,0000,0000,,gdje je objašnjavao povijest toga Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:16.77,Default,,0000,0000,0000,,koja glasi: 50-ih godina Dialogue: 0,0:09:16.77,0:09:22.10,Default,,0000,0000,0000,,kada su kolonoskopije po prvi put\Npostajale uobičajena tehnika, Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:24.74,Default,,0000,0000,0000,,ljudi su pokušavali odgonetnuti\Nkako da je dobro obave. Dialogue: 0,0:09:24.74,0:09:27.50,Default,,0000,0000,0000,,U početku su nailazili na poteškoće. Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Osnovni problem, a siguran sam\Nda ste upoznati s njim, Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:36.80,Default,,0000,0000,0000,,jest taj što gledate\Nu dugačak, uzak, mračan prostor, Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:40.36,Default,,0000,0000,0000,,pa da dobijete veći prostor Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:42.49,Default,,0000,0000,0000,,dodate malo plina da ga napuhnete Dialogue: 0,0:09:42.49,0:09:44.40,Default,,0000,0000,0000,,da imate prostora za razgledavanje. Dialogue: 0,0:09:44.40,0:09:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Metan se dodaje Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:48.64,Default,,0000,0000,0000,,plinu koji je već unutra. Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Isprva su uobičavali koristiti kisik, Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:54.08,Default,,0000,0000,0000,,pa su ga dodavali metanu. Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Htjeli su moći vidjeti. Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo im je svjetlo, Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:58.45,Default,,0000,0000,0000,,pa su stavili izvor svjetla Dialogue: 0,0:09:58.45,0:10:00.23,Default,,0000,0000,0000,,koji je 50-ih bio jako vruć. Dialogue: 0,0:10:00.23,0:10:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, imate zapaljivi plin metan, Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:06.34,Default,,0000,0000,0000,,kisik i toplinu. Dialogue: 0,0:10:06.34,0:10:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Brzo su prestali koristiti kisik. (Smijeh) Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:13.100,Default,,0000,0000,0000,,Sada pacijenti rijetko eksplodiraju, Dialogue: 0,0:10:13.100,0:10:19.74,Default,,0000,0000,0000,,ali zna se dogoditi. Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Zadnja stvar o kojoj vam\Nželim ispričati jest nagrada Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:25.74,Default,,0000,0000,0000,,koju smo dali dr. Eleni Bodnar. Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Ona je izumila grudnjak Dialogue: 0,0:10:29.87,0:10:31.42,Default,,0000,0000,0000,,koji se u slučaju nužde Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:32.62,Default,,0000,0000,0000,,može brzo rastaviti Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:36.14,Default,,0000,0000,0000,,na par zaštitnih maski za lice. Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Jedna za spašavanje vlastitog života, Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:43.23,Default,,0000,0000,0000,,a jedna za spašavanje života nekog\Nsretnog slučajnog promatrača. (Smijeh) Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Pitate se zašto bi to netko učinio? Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Bodnar na dodjeli nagrada Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:51.35,Default,,0000,0000,0000,,objasnila je da je odrasla u Ukrajini. Dialogue: 0,0:10:51.35,0:10:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Sudjelovala je u liječenju žrtava Dialogue: 0,0:10:53.06,0:10:55.11,Default,,0000,0000,0000,,černobilske nesreće. Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije su otkrili Dialogue: 0,0:10:57.69,0:10:59.62,Default,,0000,0000,0000,,da je dosta najgorih\Nmedicinskih problema Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:01.74,Default,,0000,0000,0000,,uzrokovano česticama\Nkoje su ljudi udisali. Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Poslije toga uvijek je pitala Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:05.29,Default,,0000,0000,0000,,postoji li neka jednostavna maska Dialogue: 0,0:11:05.29,0:11:09.99,Default,,0000,0000,0000,,koja bi svugdje bila dostupna\Nu slučaju neočekivanoga. Dialogue: 0,0:11:09.99,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije se preselila u Ameriku. Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Rodila. Dialogue: 0,0:11:12.45,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Jednog dana na podu je ugledala Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.27,Default,,0000,0000,0000,,svog sina kako podiže\Nnjezin grudnjak s poda Dialogue: 0,0:11:17.27,0:11:19.13,Default,,0000,0000,0000,,i stavlja ga na lice. Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Odatle joj ideja. Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Na dodjelu je došla Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:25.16,Default,,0000,0000,0000,,S prvim prototipom grudnjaka Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:29.51,Default,,0000,0000,0000,,i demonstrirala njegovu upotrebu. Dialogue: 0,0:11:29.51,0:11:53.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) (Pljesak) Dialogue: 0,0:11:58.26,0:12:06.69,Default,,0000,0000,0000,,["Paul Krugman, Nobelov laureat\N(2008) iz ekonomije"] Dialogue: 0,0:12:28.57,0:12:35.58,Default,,0000,0000,0000,,["Wolfgang Ketterle, Nobelov\Nlaureat (2001) iz fizike"] Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:47.28,Default,,0000,0000,0000,,I sam imam grudnjak\Nza hitne slučajeve. (Smijeh) Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.62,Default,,0000,0000,0000,,To mi je omiljeni grudnjak, Dialogue: 0,0:12:49.62,0:12:52.27,Default,,0000,0000,0000,,ali rado ću ga podijeliti\Ns bilo kim od vas Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.12,Default,,0000,0000,0000,,ukaže li se potreba. Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:12:55.08,0:13:00.08,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)