[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:08.52,Default,,0000,0000,0000,,George e Charlotte Blonsky, que eran Dialogue: 0,0:00:08.52,0:00:11.61,Default,,0000,0000,0000,,un matrimonio residente no Bronx \Nen Nova York, Dialogue: 0,0:00:11.61,0:00:12.85,Default,,0000,0000,0000,,inventaron algo. Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Conseguiron unha patente en 1965 \Npara o que eles denominaron Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:21.98,Default,,0000,0000,0000,,"un aparello para asistir\Na mulleres no parto." Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Este aparello consiste nunha \Ngran mesa redonda Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:27.89,Default,,0000,0000,0000,,e algún dispositivos mecánicos. Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Cando a muller está lista para dar a luz, Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:32.80,Default,,0000,0000,0000,,deitase, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,é amarrada á mesa, Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:38.31,Default,,0000,0000,0000,,que se pon a xirar a gran velocidade. Dialogue: 0,0:00:38.31,0:00:40.90,Default,,0000,0000,0000,,O neno sae voando Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:41.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:41.74,0:00:44.48,Default,,0000,0000,0000,,grazas á forza centrífuga. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:49.93,0:00:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Se mirades detidamente a súa patente, Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,especialmente se tedes formación\Nou coñecementos en enxeñaría, Dialogue: 0,0:00:58.12,0:00:59.57,Default,,0000,0000,0000,,podedes concluír que vedes Dialogue: 0,0:00:59.57,0:01:03.49,Default,,0000,0000,0000,,un ou dous puntos onde o deseño\Nnon é apropiado de todo. Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:05.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:09.03,Default,,0000,0000,0000,,O Dr. Ivan Schwach en California Dialogue: 0,0:01:09.03,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,é unha das persoas que foron esenciais Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,para axudar a responder a pregunta Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:16.92,Default,,0000,0000,0000,,"Por que aos picapaus \Nnon lles doe a cabeza?" Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:19.50,Default,,0000,0000,0000,,E resulta que a resposta Dialogue: 0,0:01:19.50,0:01:21.72,Default,,0000,0000,0000,,é que os seus cerebros Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:23.49,Default,,0000,0000,0000,,están colocados nos seus cranios Dialogue: 0,0:01:23.49,0:01:25.99,Default,,0000,0000,0000,,dun modo diferente Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,a como os seres humanos Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:31.70,Default,,0000,0000,0000,,temos empaquetados os nosos cerebros. Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Os picapaus, normalmente, Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:37.03,Default,,0000,0000,0000,,petan, e baten coa cabeza Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:42.32,Default,,0000,0000,0000,,contra un toro de madeira\Nmilleiros de veces ao día. Cada día! Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,E polo que se sabe, Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:45.98,Default,,0000,0000,0000,,iso non os molesta nin un chisco. Dialogue: 0,0:01:45.98,0:01:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Como ocorre isto? Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,O seu cerebro non anda abaneando\Ncoma o noso. Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,O seu cerebro está empaquetado\Nde forma moi axustada, Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:55.75,Default,,0000,0000,0000,,polo menos para os golpes \Nque veñen de fronte. Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Non moita xente se fixou Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,nesta investigación ata estes últimos anos Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,cando, neste país sobre todo, Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:05.23,Default,,0000,0000,0000,,está espertando a curiosidade Dialogue: 0,0:02:05.23,0:02:07.81,Default,,0000,0000,0000,,co que ocorre cos cerebros dos\Nxogadores de fútbol americano Dialogue: 0,0:02:07.86,0:02:10.15,Default,,0000,0000,0000,,que petan seguido coas súas cabezas. Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:13.55,Default,,0000,0000,0000,,E o picapau quizais estea \Nrelacionado con isto. Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Hai un artigo publicado Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:18.78,Default,,0000,0000,0000,,na revista médica "The Lancet" Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:20.49,Default,,0000,0000,0000,,en Inglaterra hai uns anos titulado Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:27.26,Default,,0000,0000,0000,,"Un home que picou o dedo e cheiroulle\Npodre durante 5 anos." Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:29.86,Default,,0000,0000,0000,,A Dra. Caroline Mills e o seu equipo Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:33.81,Default,,0000,0000,0000,,atenderon este paciente e non\Nsouberon que facerlle. Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:35.67,Default,,0000,0000,0000,,O home cortara o dedo, Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:39.14,Default,,0000,0000,0000,,traballaba procesando polos, Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,e entón comezou a cheirar moi moi mal. Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Tan mal que cando entrou na sala Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:44.46,Default,,0000,0000,0000,,cos médicos e enfermeiras, Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:46.87,Default,,0000,0000,0000,,non podían aturar estar\Nna sala con el. Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Era insoportable. Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Probaron todas as medicinas, Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:52.18,Default,,0000,0000,0000,,todos os tratamentos\Nque se lles ocorreron. Dialogue: 0,0:02:52.18,0:02:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Despois dun ano, aínda cheiraba a podre. Dialogue: 0,0:02:54.22,0:02:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Despois de dous anos, \Naínda cheiraba a podre. Dialogue: 0,0:02:56.39,0:02:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Tres anos, catro anos,\Naínda cheiraba a podre. Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Despois de cinco anos, \No cheiro marchou el só. Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:04.60,Default,,0000,0000,0000,,É un misterio. Dialogue: 0,0:03:05.100,0:03:08.35,Default,,0000,0000,0000,,En Nova Zelandia, a Dra. Lianne Parkin Dialogue: 0,0:03:08.35,0:03:13.91,Default,,0000,0000,0000,,e o seu equipo analizaron\Nunha vella tradición da súa cidade. Dialogue: 0,0:03:13.91,0:03:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Viven nunha cidade\Nque ten outeiros enormes, Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:18.26,Default,,0000,0000,0000,,grandes coma os de San Francisco. Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:20.37,Default,,0000,0000,0000,,E alí no inverno vai moito frío, Dialogue: 0,0:03:20.37,0:03:21.56,Default,,0000,0000,0000,,e hai moitas xeadas. Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Hai moitas lesións. Dialogue: 0,0:03:23.15,0:03:25.42,Default,,0000,0000,0000,,A tradición que analizaron, Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:27.05,Default,,0000,0000,0000,,analizárona pedíndolle á xente Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:29.45,Default,,0000,0000,0000,,que ía para o traballo pola mañá, Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,que pararan e probaran algo. Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Probar unha de dúas condicións. Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.14,Default,,0000,0000,0000,,A tradición é que no inverno, Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:40.86,Default,,0000,0000,0000,,nesa cidade, levas os calcetíns\Npor fóra das botas. Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:44.26,Default,,0000,0000,0000,,E o que descubriron co experimento, Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,e foi bastante gráfico cando o viron, Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,é que era certo. Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Que se levas os calcetíns por fóra\Nno canto de por dentro, Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:55.92,Default,,0000,0000,0000,,é máis probable que sobrevivas\Ne non esvares nin caias. Dialogue: 0,0:03:56.52,0:04:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Espero que esteades de acordo\Ncomigo que estas cousas Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:04.11,Default,,0000,0000,0000,,que vos acabo de describir, Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:07.29,Default,,0000,0000,0000,,calquera delas, merecen algún\Ntipo de premio. Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:10.82,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:12.21,Default,,0000,0000,0000,,E conseguírono, Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:15.20,Default,,0000,0000,0000,,cada un deles ten un Premio Ig Nobel. Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:19.19,Default,,0000,0000,0000,,En 1991, eu, con outra morea de xente, Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:22.09,Default,,0000,0000,0000,,comezamos a cerimonia dos\NPremios Ig Nobel. Dialogue: 0,0:04:22.09,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Cada ano damos 10 premios. Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Os premios están baseados nun só\Ncriterio. É moi sinxelo. Dialogue: 0,0:04:32.01,0:04:37.99,Default,,0000,0000,0000,,É que fixeras algo que primeiro\Nlle faga rir á xente, e despois pensar. Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Que o que fixeras lle faga rir á xente\Ne despois pensar. Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Sexa o que sexa, ten un aquel Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.58,Default,,0000,0000,0000,,que cando a xente se atopa con iso Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:50.32,Default,,0000,0000,0000,,a súa única reacción posible é a risa. Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:52.23,Default,,0000,0000,0000,,E unha semana máis tarde, Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:53.51,Default,,0000,0000,0000,,aínda lle repica na cabeza Dialogue: 0,0:04:53.51,0:04:56.27,Default,,0000,0000,0000,,e morre por ir contárllelo\Naos amigos. Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Velaí a calidade que buscamos. Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Cada ano, andamos ao redor Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:05.69,Default,,0000,0000,0000,,de 9000 novas candidaturas\Naos Premios Ig Nobel. Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Delas, entre o 10 por cento Dialogue: 0,0:05:08.52,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e o 20 por cento Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.86,Default,,0000,0000,0000,,son persoas que se candidatan a si mesmas. Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:14.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Estes case nunca gañan. Dialogue: 0,0:05:18.83,0:05:23.20,Default,,0000,0000,0000,,É moi difícil, estatisticamente,\Ngañar un premio se o queres. Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:25.04,Default,,0000,0000,0000,,E incluso se non o queres, Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:27.23,Default,,0000,0000,0000,,é moi difícil estatisticamente. Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Debedes saber que cando \Nescollemos unha persoa Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,para gañar un Ig Nobel, Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:36.26,Default,,0000,0000,0000,,contactamos con ela discretamente, Dialogue: 0,0:05:36.26,0:05:38.82,Default,,0000,0000,0000,,ofrecémoslle a opción de rexeitar Dialogue: 0,0:05:38.82,0:05:42.20,Default,,0000,0000,0000,,este grande honor, se quere. Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Por sorte para nós, case todos \Naos que lles ofrecemos o Premio Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:49.04,Default,,0000,0000,0000,,deciden aceptalo. Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Que consegues se gañas un \NPremio Ig Nobel? Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Pois varias cousas. Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Consegues un Premio Ig Nobel. Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.55,Default,,0000,0000,0000,,O deseño é diferente cada ano. Dialogue: 0,0:05:58.55,0:05:59.41,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Están sempre feitos á man \Ncon materiais sumamente baratos. Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Estades vendo unha imaxe Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,do premio que entregamos \No ano pasado, 2013. Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:11.95,Default,,0000,0000,0000,,A maioría dos premios do mundo tamén dan Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:16.64,Default,,0000,0000,0000,,aos gañadores algún diñeiro en efectivo. Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Nós non temos cartos, Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:19.22,Default,,0000,0000,0000,,así que non podemos dalos. Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,De feito, os gañadores deben \Npagar do seu peto Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:24.90,Default,,0000,0000,0000,,a viaxe á cerimonia dos Ig Nobel, Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:26.76,Default,,0000,0000,0000,,e a maioría fano. Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:29.75,Default,,0000,0000,0000,,O ano pasado, no entanto, \Nsi demos xuntado uns poucos cartos. Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Cada un dos 10 gañadores dos Ig Nobel Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,recibiron de nós 10 trillóns de dólares. Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Un billete de 10 trillóns de dólares\Nde Zimbabwe. Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Pode que recordedes que Zimbabwe\Ntivo unha pequena aventura Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:50.90,Default,,0000,0000,0000,,de inflación durante uns cantos anos. Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Acabaron imprimindo billetes Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:56.37,Default,,0000,0000,0000,,con valores nominais tan grandes\Ncomo 100 trillóns de dólares. Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:59.16,Default,,0000,0000,0000,,A persoa responsable,\Nque dirixe o seu banco nacional, Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,gañou o Premio Ig Nobel de matemáticas. Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:01.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:01.93,0:07:04.09,Default,,0000,0000,0000,,A outra cousa que gañas é unha invitación Dialogue: 0,0:07:04.10,0:07:05.05,Default,,0000,0000,0000,,para vir á cerimonia Dialogue: 0,0:07:05.05,0:07:06.98,Default,,0000,0000,0000,,que ten lugar na Universidade de Harvard Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,E cando estás alí, Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:10.78,Default,,0000,0000,0000,,chegas á maior aula \Ne lugar de reunión de Harvard. Dialogue: 0,0:07:10.78,0:07:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Caben 1100 persoas, Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:13.19,Default,,0000,0000,0000,,está cheo a rebentar, Dialogue: 0,0:07:13.19,0:07:14.02,Default,,0000,0000,0000,,e no escenario Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:15.81,Default,,0000,0000,0000,,agardando para darche a man, Dialogue: 0,0:07:15.81,0:07:18.09,Default,,0000,0000,0000,,agardando para entregarche\No teu Ig Nobel, Dialogue: 0,0:07:18.09,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,hai unha morea de gañadores do\NPremio Nobel. Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Iso é a cerna da cerimonia. Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Os gañadores non se coñecen\Nata ese momento, Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:26.61,Default,,0000,0000,0000,,incluso os galardoados co Nobel\Nque lles darán a man Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:29.85,Default,,0000,0000,0000,,non saben quen son ata que os anuncian. Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Vou contarvos algúns outros Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.03,Default,,0000,0000,0000,,dos premios relacionados coa medicina\Nque xa demos. Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Tede en conta que levamos dado\N230 premios. Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Hai moita desta xente que\Nanda entre vós. Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Quizais ti teñas un. Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Hai uns 30 anos publicouse un artigo Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:47.35,Default,,0000,0000,0000,,titulado "Lesións causadas por\Ncaída de cocos." Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Escribiuno o Dr. Peter Barss, Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:51.52,Default,,0000,0000,0000,,que é canadense. Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,O Dr. Barss veu á cerimonia Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,e explicou que como médico novo, Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.05,Default,,0000,0000,0000,,quería ver mundo. Dialogue: 0,0:07:57.05,0:07:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Foi a Papúa-Nova Guinea. Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Unha vez alí, traballou nun hospital,\Ne tiña curiosidade Dialogue: 0,0:08:01.68,0:08:07.20,Default,,0000,0000,0000,,pola clase de cousas que lle pasaba\Ná xente para acabar no hospital. Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Revisou os rexistros e descubriu Dialogue: 0,0:08:08.73,0:08:11.28,Default,,0000,0000,0000,,que un número \Nsorprendentemente amplo de persoas Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:12.45,Default,,0000,0000,0000,,estaban no hospital Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:15.100,Default,,0000,0000,0000,,por lesións causadas pola caída\Nde cocos. Dialogue: 0,0:08:15.100,0:08:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Algo normal que ocorre é Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,que a xente viña das montañas, \Nonde non hai moitos coqueiros, Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.83,Default,,0000,0000,0000,,a visitar aos parentes da costa, Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:25.29,Default,,0000,0000,0000,,onde hai moitos. Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:26.68,Default,,0000,0000,0000,,E pensan que un coqueiro Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:29.35,Default,,0000,0000,0000,,é un bo lugar para estar ou \Nse cadra deitarse. Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Un coqueiro duns 27 metros de alto, Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:34.18,Default,,0000,0000,0000,,que ten cocos que pesan case un kilo Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:38.23,Default,,0000,0000,0000,,e poden caer en calquera momento. Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Un grupo de médicos en Europa Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:43.53,Default,,0000,0000,0000,,publicou unha serie de artigos\Nsobre colonoscopias. Dialogue: 0,0:08:43.53,0:08:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Todos estades familiarizados\Ncon elas, Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:46.85,Default,,0000,0000,0000,,dun xeito ou outro. Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Ou nalgúns casos, Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:49.17,Default,,0000,0000,0000,,dun xeito e doutro. Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:51.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Nestes artigos, Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:58.71,Default,,0000,0000,0000,,explicábanlles aos seus colegas\Nque practicaban colonoscopias, Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.16,Default,,0000,0000,0000,,como minimizar a posibilidade Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:03.82,Default,,0000,0000,0000,,de que cando practicas a colonoscopia, Dialogue: 0,0:09:03.82,0:09:05.56,Default,,0000,0000,0000,,o teu paciente estoupe. Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:07.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:09.37,Default,,0000,0000,0000,,O Dr. Emmanuel Ben-Soussan, Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.55,Default,,0000,0000,0000,,un dos autores, Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:13.71,Default,,0000,0000,0000,,voou dende París para a cerimonia, Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:15.60,Default,,0000,0000,0000,,na que explicou a historia disto: Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:16.77,Default,,0000,0000,0000,,nos anos 50, Dialogue: 0,0:09:16.77,0:09:22.10,Default,,0000,0000,0000,,cando as colonoscopias \Ncomezaban a ser unha técnica común, Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:24.74,Default,,0000,0000,0000,,estábase descubrindo como facelas ben. Dialogue: 0,0:09:24.74,0:09:27.50,Default,,0000,0000,0000,,E ao primeiro había algunhas dificultades. Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:31.47,Default,,0000,0000,0000,,O problema básico, seguro que vos soa, Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:36.80,Default,,0000,0000,0000,,é que estás mirando dentro dun lugar\Nlongo, estreito e escuro. Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Polo tanto, queres ter\Nun espazo máis grande. Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Engades un pouco gas para inchalo Dialogue: 0,0:09:42.49,0:09:44.40,Default,,0000,0000,0000,,e así tes máis sitio para mirar. Dialogue: 0,0:09:44.40,0:09:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero ese gas engádese ao metano, Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:48.64,Default,,0000,0000,0000,,que xa está dentro. Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,O gas que usaban ao primeiro, \Nen moitos casos, era osíxeno. Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que lle engadían osíxeno ao metano. Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:56.12,Default,,0000,0000,0000,,E entón, se querían poder ver, Dialogue: 0,0:09:56.12,0:09:57.05,Default,,0000,0000,0000,,precisaban luz, Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:58.63,Default,,0000,0000,0000,,así que poñían unha fonte de luz, Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:00.23,Default,,0000,0000,0000,,que nos anos 50 era moi quente. Dialogue: 0,0:10:00.23,0:10:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Polo que tiñan metano, que é inflamable, Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:06.34,Default,,0000,0000,0000,,osíxeno e calor. Dialogue: 0,0:10:06.34,0:10:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Pararon de usar osíxeno bastante axiña. Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:11.81,0:10:13.100,Default,,0000,0000,0000,,Agora é estraño que os pacientes estoupen, Dialogue: 0,0:10:13.100,0:10:16.73,Default,,0000,0000,0000,,pero aínda segue ocorrendo. Dialogue: 0,0:10:19.51,0:10:23.31,Default,,0000,0000,0000,,O último que vos quero contar é o premio Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:25.74,Default,,0000,0000,0000,,que lle demos á Dra. Elena Bodnar. Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Ela inventou un suxeitador Dialogue: 0,0:10:29.87,0:10:31.32,Default,,0000,0000,0000,,que nunha emerxencia Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:32.62,Default,,0000,0000,0000,,se pode separar rapidamente Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:36.14,Default,,0000,0000,0000,,nun par de máscaras de protección Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Unha para salvarche a vida, Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:41.25,Default,,0000,0000,0000,,outra para salvarlla a algún sortudo\Nque pase por alí. Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:43.23,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Estarédesvos preguntando \Npor que faría alguén algo así. Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:48.39,Default,,0000,0000,0000,,A Dra. Bodnar veu á cerimonia Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:51.35,Default,,0000,0000,0000,,e explicou que ela criouse en Ucraína. Dialogue: 0,0:10:51.35,0:10:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Foi un dos médicos que tratou a vítimas Dialogue: 0,0:10:53.22,0:10:55.11,Default,,0000,0000,0000,,do accidente nuclear de Chernóbil. Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:57.69,Default,,0000,0000,0000,,E máis tarde descubriron Dialogue: 0,0:10:57.69,0:10:59.62,Default,,0000,0000,0000,,que moitos dos peores problemas médicos Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:01.74,Default,,0000,0000,0000,,viñan de partículas que a xente respirou. Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Así que sempre quedou pensando Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:05.75,Default,,0000,0000,0000,,se podería haber algunha \Nmáscara sinxela Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:09.99,Default,,0000,0000,0000,,que estivese dispoñíble en todas partes\Ncando ocorrera algo inesperado. Dialogue: 0,0:11:09.99,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Anos despois, mudouse a América. Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Tivo un meniño. Dialogue: 0,0:11:12.45,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Un día mirou no chan Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.27,Default,,0000,0000,0000,,que o seu cativo collera o seu suxeitador Dialogue: 0,0:11:17.27,0:11:19.13,Default,,0000,0000,0000,,e o puxera na cara. Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:20.81,Default,,0000,0000,0000,,E de aí saíu a idea. Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Veu á cerimonia dos Ig Nobel Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:25.16,Default,,0000,0000,0000,,co primeiro prototipo do suxeitador Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:29.51,Default,,0000,0000,0000,,e fixo a demostración. Dialogue: 0,0:11:29.51,0:11:53.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:11:58.26,0:12:06.69,Default,,0000,0000,0000,,[Paul Krugman, Premio Nobel de Economía\Ndo ano 2008] Dialogue: 0,0:12:28.57,0:12:35.58,Default,,0000,0000,0000,,[Wolfgang Ketterle, Premio Nobel de Física\Ndo ano 2001] Dialogue: 0,0:12:43.56,0:12:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu mesmo teño un suxeitador de \Nemerxencias. Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:47.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.62,Default,,0000,0000,0000,,É o meu suxeitador favorito, Dialogue: 0,0:12:49.62,0:12:52.27,Default,,0000,0000,0000,,pero encantaríame compartilo con\Ncalquera de vós Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.12,Default,,0000,0000,0000,,se fora necesario. Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Grazas. Dialogue: 0,0:12:55.08,0:13:00.08,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)