WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.160 [New York Close Up] 00:00:05.160 --> 00:00:08.900 [Melodia "C.R.E.A.M." - Wu Tang Clan pe fundal] 00:00:17.700 --> 00:00:19.460 Nu vreau să văd ce lucrez. 00:00:26.400 --> 00:00:31.479 Capul este singura parte din corp pe care n-o poţi vedea, 00:00:31.479 --> 00:00:35.239 aşa că vreau să realizez partea aceea fără să o văd. 00:00:36.420 --> 00:00:38.400 Ceva de genul acesta. 00:00:38.400 --> 00:00:40.360 [Diana Al-Hadid, Artist] 00:00:40.360 --> 00:00:47.680 Munca pe care o fac începe, în mare parte, fără să ştiu foarte multe despre ce fac. 00:00:48.150 --> 00:00:49.260 Îi sucombez. 00:00:51.579 --> 00:00:55.149 Vreau să ştiu ceea ce nu ştiu, adică... 00:00:55.149 --> 00:00:58.249 vreau să cunosc limitele gândirii mele. 00:01:00.789 --> 00:01:04.739 Mare parte din munca mea începe cu materialul şi cu un studiu atent 00:01:04.739 --> 00:01:08.519 a ceea ce poate sau nu poate să facă. 00:01:10.040 --> 00:01:12.840 Înseamnă a face materialul să se comporte diferit. 00:01:12.840 --> 00:01:16.110 --[AL-HADID] Dacă începem aici şi îl lăsăm să se unească cu asta ... 00:01:16.110 --> 00:01:17.070 ----[ASISTENTUL] Ok. 00:01:17.070 --> 00:01:21.789 --[AL-HADID] O întrebare bună produce răspunsuri foarte interesante 00:01:21.789 --> 00:01:23.049 sau descoperiri uimitoare. 00:01:23.049 --> 00:01:26.160 --[AL-HADID] Şi apoi poate începem să trecem peste astea, aşa ... 00:01:26.160 --> 00:01:26.820 --[ASISTENTUL] Da. 00:01:26.820 --> 00:01:31.509 Artiştii fac descoperirile astea mereu, în fiecare zi, în studioul lor. 00:01:31.509 --> 00:01:34.969 --[AL-HADID] Şi vor veni ceva de genul asta. 00:01:36.260 --> 00:01:37.160 Poate. 00:01:41.680 --> 00:01:45.409 Nu creez pentru că sunt interesată de ceva. 00:01:45.409 --> 00:01:47.270 Nu vreau să îţi explic ceva. 00:01:47.270 --> 00:01:51.520 O fac pentru a deveni interesată. 00:01:53.740 --> 00:01:57.980 ["Diana Al-Hadid - Realitate suspendată"] 00:01:57.980 --> 00:01:59.980 [1986; Cleveland, Ohio] 00:02:00.700 --> 00:02:05.160 Probabil am avut o copilărie atipică. 00:02:05.560 --> 00:02:09.649 Când eram în clasa I, când m-am mutat din Siria aici, 00:02:09.649 --> 00:02:14.260 nu vorbeam engleză şi nu ştiam să scriu şi să citesc. 00:02:15.400 --> 00:02:19.640 Eram copilul imigrant ciudat, care desena mult. 00:02:19.640 --> 00:02:22.500 [RÂSETE] Ar trebui să îţi arăt ce desenam. 00:02:22.500 --> 00:02:23.660 [Drawings, c. 1990–94] 00:02:25.280 --> 00:02:30.960 Bunica mea, care e pictor, mi-a spus că dacă înveţi să desenezi mâini 00:02:30.970 --> 00:02:34.200 şi oameni, atunci eşti cu adevărat un artist. 00:02:34.200 --> 00:02:37.900 Aşa că [RÂSETE] am încercat să fac asta. 00:02:42.280 --> 00:02:47.200 Cred că mulţi copii desenează natură moartă sau desenează după o fotografie, 00:02:47.690 --> 00:02:51.440 dar eu vroiam ca desenele mele să pară mai reale decât fotografia. [RÂSETE] 00:02:52.220 --> 00:02:54.520 [MARIANNE BOESKY] E grozav! Uită-te la asta! 00:02:55.440 --> 00:02:58.630 Ok, cine ar fi crezut că poţi face un desen în felul ăsta? 00:02:58.630 --> 00:03:01.099 [AL-HADID] [RÂSETE] Am început să desenez aşa. 00:03:02.520 --> 00:03:04.110 [BOESKY] E incredibil. [TOŢI RÂD] 00:03:04.110 --> 00:03:05.549 [Marianne Boesky -- Galerist] 00:03:05.660 --> 00:03:07.519 [AL-HADID] Aşa că, la momentul actual, 00:03:07.519 --> 00:03:12.840 Cred că probabil toate astea, gimnaziul, anxietatea-- 00:03:12.840 --> 00:03:17.310 fiecare urmă a stiloului, fiecare creion-- 00:03:17.310 --> 00:03:24.250 era o alcătuire de straturi care se dezvolta în ceva mai amplu. 00:03:26.880 --> 00:03:32.340 Am un interes poznaş în fizică şi matematică. 00:03:32.340 --> 00:03:35.720 Sculptura este în mod inerent matematică. 00:03:35.729 --> 00:03:37.329 Trăieşte în lumea aceasta. 00:03:37.329 --> 00:03:40.269 Trebuie să se supună gravitaţiei, din păcate. 00:03:43.160 --> 00:03:46.250 Nu ştiu, cred că sunt invidioasă pe pictură. 00:03:47.050 --> 00:03:50.500 Contemplam picturile renascentiste din nord, sau pe cele manneriste ... 00:03:50.500 --> 00:03:51.640 [Paintings, c. 1420–1528] 00:03:51.660 --> 00:03:55.680 Au cu mult mai multe libertăţi când vine vorba de scală şi masă 00:03:55.680 --> 00:03:59.740 şi în special, gravitaţie, frivolitate şi iluzie. 00:04:00.329 --> 00:04:04.590 Eu mă confrunt cu spaţiu concret şi cu gravitaţie concretă, 00:04:04.590 --> 00:04:08.410 iar ei au posibilitatea de a face lucruri pe care şi eu mi-aş dori să le fac; 00:04:08.410 --> 00:04:12.230 dar nu e posibil. 00:04:17.500 --> 00:04:20.710 [Sunetul metalului tăiat cu fierăstrăul] 00:04:21.829 --> 00:04:26.869 [Galeria Marianne Boesky -- Chelsea] 00:04:30.919 --> 00:04:37.919 Pentru mine, a reuşi să ridic o sculptură de pe podea este primul mod de rebeliune. 00:04:39.860 --> 00:04:42.890 E evenimentul central. 00:04:43.670 --> 00:04:46.199 Fac tot ce îmi stă în putinţă [RÂSETE] pentru a ridica lucrurile de pe podea. 00:04:46.199 --> 00:04:48.199 Nu ştiu dacă oamenii realizează , cum ... 00:04:48.199 --> 00:04:50.410 Vreau să spun, întotdeauna au lucruri ... ah! 00:04:50.420 --> 00:04:52.580 Este de-a dreptul oribil 00:04:52.580 --> 00:04:56.080 Vor să cadă şi, în mod miraculos, nu cad. 00:04:56.080 --> 00:05:00.620 Dar asta se întâmplă pentru că muncesc din greu ca să le fac să nu cadă. 00:05:03.980 --> 00:05:05.990 La asta muncesc în fiecare zi 00:05:08.150 --> 00:05:13.950 şi nu-mi doresc să te încarc cu toate detaliile mecanice. 00:05:15.120 --> 00:05:17.280 ["At the Vanishing Point" -- 2012] 00:05:19.240 --> 00:05:22.780 ["Divided Line" -- 2012] 00:05:26.200 --> 00:05:29.940 În ce priveşte aceste lucrări ample, ceea ce mă interesează cel mai mult 00:05:29.949 --> 00:05:36.210 e cum să atrag atenţia asupra greutăţii, volumului şi spaţiului 00:05:36.210 --> 00:05:38.770 şi asupra interioarelor şi exterioarelor. 00:05:45.220 --> 00:05:46.720 ["Antonym" -- 2012] 00:05:46.720 --> 00:05:49.780 Nu ştiu, aş vrea să fac ceva care pare extrem de improbabil. 00:05:53.220 --> 00:05:55.720 ["Suspended After Image" -- 2012] 00:05:57.020 --> 00:05:59.220 Există destul realitate în viaţa mea 00:05:59.229 --> 00:06:04.090 şi nu e vorba despre a trăi într-o lume ciudată şi fantastică, 00:06:04.090 --> 00:06:07.749 dar îmi doresc să contribui puţin la partea cealaltă.