1 00:00:03,123 --> 00:00:10,587 ว่ากันว่าหากจะเป็นกวีต้องเคยตกนรกสักครั้ง 2 00:00:11,982 --> 00:00:17,950 ครั้งแรกที่ฉันได้เข้าไปในเรือนจำ ฉันไม่แปลกใจต่อเสียงต่าง ๆ 3 00:00:17,985 --> 00:00:24,073 เสียงแม่กุญแจ หรือเสียงประตูที่กำลังปิด หรือเสียงของตารางห้องขัง 4 00:00:24,108 --> 00:00:28,066 ไม่มีสักสิ่งที่เหมือนกับ ที่ฉันเคยจินตนาการเอาไว้เลย 5 00:00:28,101 --> 00:00:32,889 บางที นั่นอาจเป็นเพราะห้องขัง อยู่ในที่ค่อนข้างเปิดโล่ง 6 00:00:32,924 --> 00:00:35,459 ที่มองเห็นท้องฟ้า 7 00:00:35,494 --> 00:00:39,072 นกนางนวลกำลังบินผ่านไป และคุณคิดว่ามีทะเลอยู่ห่างไปไม่ไกล 8 00:00:39,107 --> 00:00:42,095 ว่าคุณอยู่ใกล้ ๆ กับชายหาด 9 00:00:42,130 --> 00:00:49,215 แต่อันที่จริง นกนางนวลบินผ่านไป กินอาหารที่กองขยะที่อยู่ใกล้ ๆ กับเรือนจำ 10 00:00:49,250 --> 00:00:55,851 ฉันเดินต่อ เข้าไปในเรือนจำ ทันใดนั้น ฉันก็เห็นนักโทษที่กำลังเดินผ่านตัวอาคาร 11 00:00:55,886 --> 00:01:00,066 นั่นเป็นเหมือนกับการย้อนกลับไป และฉันก็คิดว่า 12 00:01:00,101 --> 00:01:03,685 ฉันอาจจะเป็นหนึ่งในพวกเขาก็ได้ 13 00:01:03,720 --> 00:01:10,222 ที่มีเรื่องราว สภาพแวดล้อม และความโชคดีอีกแบบหนึ่ง 14 00:01:10,257 --> 00:01:17,609 เพราะว่าไม่มีใคร ไม่มีใครเลย ที่จะเลือกสถานที่เกิดได้ 15 00:01:19,000 --> 00:01:22,463 ปี ค.ศ. 2009 ฉันได้รับเชิญให้เข้าร่วมโครงการ 16 00:01:22,498 --> 00:01:27,830 กับมหาวิทยาลัยซานมาติน (San Martín) ที่จัดขึ้นทีหน่วย 48 17 00:01:27,865 --> 00:01:31,085 เพื่อสอนเกี่ยวกับการฝึกเขียน 18 00:01:31,120 --> 00:01:37,530 ทัณฑสถานให้พื้นที่ด้านในสุดของเรือนจำ กับพวกเขา 19 00:01:37,565 --> 00:01:43,507 และพวกเขาก็สร้างอาคารของมหาวิทยาลัย ตรงนั้น 20 00:01:43,542 --> 00:01:46,230 นั่นเป็นครั้งแรก ที่ฉันได้เข้าไปพบกับนักโทษ 21 00:01:46,265 --> 00:01:49,775 ฉันถามพวกเขาว่า ทำไมถึงขอฝึกเรียนการเขียน 22 00:01:49,810 --> 00:01:53,356 พวกเขาตอบว่าเพราะอยากจะบันทึกทุกสิ่ง 23 00:01:53,391 --> 00:01:58,887 ที่พวกเขาไม่สามารถพูดหรือทำได้ ลงบนหน้ากระดาษ 24 00:01:58,922 --> 00:02:05,239 ฉันจึงตัดสินใจที่นำบทกวีไปสู่เรือนจำ 25 00:02:05,274 --> 00:02:09,008 ฉันจึงบอกพวกเขาว่า ทำไมเราถึงไม่ลองฝึกเขียนบทกวีล่ะ 26 00:02:09,044 --> 00:02:10,750 ถ้าหากพวกเขารู้ว่าบทกวีคืออะไรนะ 27 00:02:10,785 --> 00:02:17,347 แต่ไม่มีใครรู้ว่าจริง ๆ แล้วกวีคืออะไร 28 00:02:17,382 --> 00:02:21,521 นั่นบอกฉันว่าห้องเรียนนี้ต้องไม่ใช่แค่ 29 00:02:21,556 --> 00:02:24,740 ห้องเรียนสำหรับนักโทษมหาวิทยาลัย แต่ว่ามันต้องเป็นห้องเรียนสำหรับ 30 00:02:24,775 --> 00:02:28,456 ทุกคนที่เป็นนักโทษ 31 00:02:28,491 --> 00:02:32,113 ฉันจึงพูดว่า เพื่อที่เราจะเริ่มเรียน 32 00:02:32,148 --> 00:02:35,600 ฉันต้องมีอุปกรณ์ที่เราทุกคนมี 33 00:02:35,635 --> 00:02:38,716 อุปกรณ์นั้นคือภาษา 34 00:02:38,751 --> 00:02:44,918 เมื่อเรามีภาษา เรามีชั้นเรียน เราจึงจะมีบทกวี 35 00:02:44,953 --> 00:02:50,799 แต่สิ่งที่ฉันคาดไม่ถึงก็คือ ในเรือนจำก็มีความไม่เท่าเทียมกัน 36 00:02:50,834 --> 00:02:55,845 หลายคนเรียนไม่จบแม้แต่ชั้นประถม 37 00:02:55,880 --> 00:03:01,275 หลายคนไม่รู้จักตัวเขียน, รู้จักแต่ตัวพิมพ์ 38 00:03:03,310 --> 00:03:06,852 แถมยังเขียนไม่คล่องอีกด้วย 39 00:03:06,887 --> 00:03:14,336 ดังนั้น เราจึงเริ่มกันด้วยการหาบทกลอนสั้น ๆ สั้นมาก ๆ แต่ก็มีประสิทธิภาพมาก 40 00:03:14,371 --> 00:03:17,977 เราเริ่มอ่านงานของนักเขียนไปทีละคน 41 00:03:18,012 --> 00:03:23,812 เมื่ออ่านบทกลอนสั้น ๆ ทุกคนก็เริ่มรู้สึกว่า 42 00:03:23,847 --> 00:03:26,519 สิ่งที่ภาษาของบทกวีได้ทำก็คือ 43 00:03:26,554 --> 00:03:30,004 การทำลายการใช้เหตุผลแบบหนึ่ง และใส่อีกระบบเข้าไป 44 00:03:30,039 --> 00:03:33,768 การทำลายการใช้เหตุผลของภาษาคือ การทำลายการใช้เหตุผลของระบบเช่นกัน 45 00:03:33,803 --> 00:03:37,755 ระบบที่เขาเคยชินที่จะตอบสนอง 46 00:03:37,790 --> 00:03:43,143 ระบบใหม่จึงเกิดขึ้น ระเบียบใหม่ 47 00:03:43,178 --> 00:03:48,628 ซึ่งทำให้พวกเขาเข้าใจ ได้อย่างรวดเร็วมากจริง ๆ 48 00:03:48,663 --> 00:03:53,941 ด้วยภาษาของบทกวี พวกเขาสื่อถึงทุกอย่างที่เขาต้องการจริง ๆ 49 00:03:59,382 --> 00:04:05,240 มีคำพูดที่ว่า จะเป็นกวีจะต้องเคยตกนรกสักครั้ง 50 00:04:05,275 --> 00:04:09,994 และสำหรับพวกเขา นรกนั้นมีอย่างล้นเหลือ 51 00:04:10,029 --> 00:04:14,199 ครั้งหนึ่ง หนึ่งในพวกเขาพูดว่า "คุณไม่เคยหลับในคุก 52 00:04:14,234 --> 00:04:20,315 คุณไม่สามารถข่มตาหลับได้ในคุก คุณไม่เคยจะสามารถปิดเปลือกตาได้" 53 00:04:20,351 --> 00:04:25,147 ฉันจึงทำอย่างที่ฉันทำอยู่ตอนนี้ 54 00:04:25,182 --> 00:04:31,179 ให้ทุกคนอยู่ในความเงียบชั่วขณะหนึ่ง และฉันก็พูดว่า ทุกคุณ นี่แหละบทกวี 55 00:04:31,214 --> 00:04:37,314 โลกแห่งเรือนจำกำลังปรากฎให้เห็น ในมือของพวกคุณ 56 00:04:37,349 --> 00:04:39,364 ทุกสิ่งที่คุณพูดเกี่ยวกับเรื่องที่ว่า คุณไม่เคยนอนหลับได้เลย 57 00:04:39,399 --> 00:04:47,236 มันกลั่นแสดงถึงความกลัว ทั้งหมดนี้ที่ไม่ได้มีเขียนไว้ นี่คือบทกวี 58 00:04:47,271 --> 00:04:51,506 ดังนั้นเราจึงเริ่มใช้สิ่งที่มีอยู่ในนรกนั้น 59 00:04:51,541 --> 00:04:55,034 เรานำความคิดในหัวของเรา ไปยังนรกขุมที่เจ็ด 60 00:04:55,069 --> 00:04:59,012 ในนรกขุมที่เจ็ดที่เป็นของเรา และเป็นที่รักยิ่งนั้น 61 00:04:59,047 --> 00:05:03,709 พวกเขาได้เรียนรู้ว่ากำแพงจะล่องหน จะร้องตะโกน 62 00:05:03,744 --> 00:05:07,691 ได้ที่หน้าต่าง จะหลบซ่อนได้อยู่ในเงามืด 63 00:05:11,547 --> 00:05:15,639 เมื่อจบการเรียนปีแรก 64 00:05:15,674 --> 00:05:17,972 เราจัดงานเลี้ยงสิ้นปีเล็ก ๆ 65 00:05:18,007 --> 00:05:21,322 อย่างที่ทำกันเมื่อเราทำงานด้วยความรัก 66 00:05:21,357 --> 00:05:23,700 เราย่อมอยากฉลองและจัดงานเลี้ยง 67 00:05:23,701 --> 00:05:28,964 เราจึงเชิญครอบครัว เพื่อน เจ้าหน้าที่ของมหาวิทยาลัยมาด้วย 68 00:05:28,999 --> 00:05:32,741 สิ่งเดียวที่พวกเขาต้องทำก็คืออ่านบทกลอน 69 00:05:32,776 --> 00:05:38,614 รับประกาศนียบัตร ปรบมือ และนั่นคืองานเลี้ยงที่เรียบง่ายของเรา 70 00:05:38,649 --> 00:05:50,803 สิ่งเดียวที่ฉันต้องการที่จะฝากเอาไว้ คือวินาทีที่พวกชายเหล่านั้น 71 00:05:50,838 --> 00:05:53,454 ที่ตัวใหญ่โตเมื่อพวกเขายืนอยู่ข้าง ๆ ฉัน 72 00:05:53,489 --> 00:05:58,930 หรือหนุ่มน้อยทั้งหลาย ที่เต็มไปด้วยความภาคภูมิใจ 73 00:05:58,965 --> 00:06:04,523 ถือแผ่นกระดาษในมือ ยืนตัวสั่นเหมือนเด็ก ๆ และเหงื่อแตกท่วม 74 00:06:04,558 --> 00:06:11,697 และอ่านบทกลอนของเขาด้วยเสียงแหบห้าว 75 00:06:11,732 --> 00:06:19,693 วินาทีนั้นทำให้ฉันได้คิดว่า นี่ต้องเป็นครั้งแรกสำหรับพวกเขาหลายๆ คน 76 00:06:19,728 --> 00:06:26,774 ที่มีคนปรบมือให้ กับสิ่งที่พวกเขาได้ทำ 77 00:06:28,809 --> 00:06:32,222 ในคุกมีสิ่งที่ไม่สามารถทำได้ 78 00:06:32,257 --> 00:06:36,488 ในคุก คุณไม่อาจฝันได้ ในคุก คุณร้องไห้ไม่ได้ 79 00:06:36,523 --> 00:06:41,867 มีคำพูดบางคำที่เกือบจะเป็นคำต้องห้าม เช่น คำว่า เวลา 80 00:06:41,902 --> 00:06:46,996 คำว่าอนาคต คำว่าความปรารถนา 81 00:06:47,031 --> 00:06:52,282 แต่พวกเรากล้าที่จะฝัน และฝันมากมายซะด้วย 82 00:06:52,317 --> 00:06:56,826 เพราะพวกเราตัดสินใจว่าจะเขียนหนังสือ 83 00:06:56,861 --> 00:07:01,256 ไม่ใช่แค่ว่าพกเราเขียนหนังสือ แต่พวกเรารวมเข้าเล่มเองด้วย 84 00:07:01,291 --> 00:07:04,072 นั่นคือปลายปี ค.ศ. 2010 85 00:07:04,107 --> 00:07:08,671 พวกเราตั้งเป้าหมายที่สอง และก็เขียนหนังสืออีกเล่ม 86 00:07:08,706 --> 00:07:10,355 และก็รวบรวมเข้าเล่ม 87 00:07:10,390 --> 00:07:14,439 นั่นเพิ่งเกิดขึ้นไม่นาน เมื่อปลายปีที่แล้วเอง 88 00:07:16,474 --> 00:07:21,615 สิ่งที่ฉันจะได้เห็นในแต่ละสัปดาห์ คือความเปลี่ยนแปลงของพวกเขา 89 00:07:21,650 --> 00:07:26,679 ไปเป็นอีกคนหนึ่ง คือการที่พวกเขากำลังเปลี่ยนไป 90 00:07:26,714 --> 00:07:31,121 การที่คำทำให้พวกเขาเกิดความภูมิใจ แบบที่พวกเขาไม่เคยรู้มาก่อน 91 00:07:31,156 --> 00:07:33,094 ไม่เคยแม้แต่จะจินตนาการถึง 92 00:07:33,129 --> 00:07:38,665 พวกเขาไม่รู้ว่าความภูมิใจนั้นมีอยู่ และพวกเขาสามารถรู้สึกภูมิใจในตนเองได้ 93 00:07:38,700 --> 00:07:46,057 ในช่วงการฝึกเขียนในนรกอันเป็นที่รักนั้น พวกเราให้ พวกเราแบ่งปัน 94 00:07:46,092 --> 00:07:48,442 พวกเราเปิดอ้อมแขน หัวใจ และแบ่งปัน 95 00:07:48,477 --> 00:07:51,441 ในสิ่งที่เรามี สิ่งที่เราสามารถทำได้ ทุกคน 96 00:07:51,476 --> 00:07:52,783 ทุก ๆ คน อย่างเท่าเทียมกัน 97 00:07:52,818 --> 00:07:57,346 ด้วยวิธีนั้น คุณอาจรู้สึกได้ว่าอย่างน้อยที่สุด 98 00:07:57,381 --> 00:08:02,001 คุณกำลังซ่อมรอยแตกขนาดใหญ่ทางสังคม 99 00:08:02,236 --> 00:08:08,823 ที่ทำให้คนอย่างพวกเขามองว่า เรือนจำเป็นปลายทางเดียว 100 00:08:11,558 --> 00:08:17,551 ฉันจำวรรคหนึ่งของกวีผู้ยิ่งใหญ่ได้ 101 00:08:17,586 --> 00:08:27,500 ในหน่วย 48 ในชั้นเรียนของเรา นิโคลาส โดราโด: 102 00:08:27,535 --> 00:08:34,789 "ฉันต้องตามหาเส้นด้ายที่ยาวไม่มีสิ้นสุด เพื่อเย็บรอยแผลรอยใหญ่นั้น" 103 00:08:34,825 --> 00:08:40,679 บทกลอนทำให้เกิดสิ่งนี้ มันเย็บรอยแผลแห่งการแปลกแยก 104 00:08:40,714 --> 00:08:46,382 มันเปิดประตู บทกวีเป็นดั่งกระจกเงา 105 00:08:46,417 --> 00:08:49,076 มันสร้างกระจกเงา ซึ่งก็คือกวี 106 00:08:51,735 --> 00:08:54,396 พวกเขาจดจำตัวเองได้ พวกเขามองเห็นตัวเองในบทกวี 107 00:08:54,431 --> 00:08:58,771 และพวกเขาเขียนจากสิ่งที่พวกเขาเป็น และเป็นจากสิ่งที่พวกเขาเขียน 108 00:08:58,806 --> 00:09:04,528 เพื่อที่จะเขียน พวกเขาต้องใช้ช่วงเวลา 109 00:09:04,563 --> 00:09:08,615 ที่เป็นเวลาแห่งอิสระภาพ 110 00:09:08,650 --> 00:09:11,648 พวกเขาต้องเข้าไปในความคิดของตัวเอง และค้นหาเสี้ยวเล็ก ๆ ของอิสระภาพ 111 00:09:11,683 --> 00:09:16,414 ที่ไม่เคยมีใครที่จะลิดรอนไปได้ ในขณะที่พวกเขาเขียน 112 00:09:16,449 --> 00:09:20,255 และใช้มันเพื่อพิสูจน์ว่า อิสระภาพเป็นสิ่งที่เป็นไปได้ 113 00:09:20,290 --> 00:09:24,718 แม้ว่าเขาจะยังอยู่ในที่คุมขัง และกรงขังเดียวที่เรามี 114 00:09:24,753 --> 00:09:30,801 ในพื้นที่แสนวิเศษของเรา ก็คือคำว่า กรงขัง 115 00:09:30,836 --> 00:09:33,659 และทุกคนในนรกของพวกเรา ก็ลุกเป็นไฟแห่งความสุข 116 00:09:33,694 --> 00:09:37,669 เมื่อสายชนวนแห่งคำถูกจุดให้ลุกไหม้ 117 00:09:37,704 --> 00:09:40,704 (เสียงปรบมือ) 118 00:10:04,663 --> 00:10:11,007 ฉันเล่าเรื่องมากมายเกี่ยวกับเรือนจำ เรื่องมากมายจากประสบการณ์ของฉัน 119 00:10:11,042 --> 00:10:15,648 ในแต่ละสัปดาห์ และความสุขใจที่ฉันมีต่อมัน และการที่ฉันเปลี่ยนไปพร้อมกับพวกเขา 120 00:10:15,683 --> 00:10:21,388 แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต 121 00:10:21,423 --> 00:10:25,069 และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที 122 00:10:25,104 --> 00:10:29,104 สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทำให้ฉันเป็นฉัน 123 00:10:32,151 --> 00:10:35,151 (เสียงปรบมือ) 124 00:10:41,228 --> 00:10:45,429 "หัวใจบดเคี้ยวหยดน้ำตาแห่งเวลา 125 00:10:45,464 --> 00:10:48,296 ซึ่งเลือนบอดใบ้ด้วยแสงสว่าง 126 00:10:48,331 --> 00:10:51,706 มันเก็บซ่อนความเร็วแห่งการมีอยู่ 127 00:10:51,741 --> 00:10:53,364 ที่ซึ่งภาพทั้งหลายถูกฉายผ่านให้เห็น 128 00:10:53,399 --> 00:10:56,787 มันยืนหยัด สู้ไม่ถอย 129 00:10:56,822 --> 00:11:00,519 หัวใจแตกสลายภายใต้สายตาเศร้า 130 00:11:00,554 --> 00:11:03,187 ควบเข้าไปในพายุที่พ่นลูกไฟร้อน 131 00:11:03,222 --> 00:11:07,131 ยืดอกที่ถูกถ่วงด้วยความละอายขึ้น 132 00:11:07,166 --> 00:11:10,577 รู้ไว้ว่านั่นไม่ใช่แค่การอ่าน และทำตาม ๆ กันไป 133 00:11:10,612 --> 00:11:14,422 แต่เป็นความปรารถนา ที่จะผืนฟ้าอันไร้ขอบเขต 134 00:11:14,457 --> 00:11:17,645 หัวใจพักเพื่อที่จะคิดถึงสิ่งต่าง ๆ 135 00:11:17,680 --> 00:11:20,847 ต่อสู้เพื่อไม่ให้ตกลงอยู่ในความคุ้นเคย 136 00:11:20,882 --> 00:11:24,270 ตั้งใจเรียนรู้ที่จะรักโดยไม่ให้เกิดบาดแผล 137 00:11:24,305 --> 00:11:27,963 หายใจเอาแสงอาทิตย์ สร้างกำลังใจ 138 00:11:27,998 --> 00:11:31,691 มอบกายใจ ท่องเที่ยวไปหาเหตุผล 139 00:11:31,726 --> 00:11:35,064 หัวใจต่อสู้ในบึงตม 140 00:11:35,099 --> 00:11:38,779 ที่อยู่ที่ขอบของโลกใต้พิภพ 141 00:11:38,814 --> 00:11:42,681 ทิ้งตัวลงอย่างไร้เรียวแรง และไม่ยอมให้กับหนทางที่ง่ายกว่า 142 00:11:42,716 --> 00:11:45,520 ในขณะที่ย่างก้าวที่ไม่สม่ำเสมอของความสุข 143 00:11:45,555 --> 00:11:47,097 ตื่นขึ้นเถิด 144 00:11:47,132 --> 00:11:49,017 ปลุกให้ความนิ่งเฉยตื่นขึ้นมา 145 00:11:49,052 --> 00:11:51,344 ผมชื่อ มาร์ติน บัสตาเมนเต้ (Martín Bustamante) 146 00:11:51,379 --> 00:11:54,984 ผมเป็นนักโทษที่ หน่วย 48 ที่เรือนจำซาน มาติน 147 00:11:55,019 --> 00:11:57,972 วันนี้ ผมได้รับอนุญาต ให้ออกจากเรือนจำได้เป็นกรณีชั่วคราว 148 00:11:58,007 --> 00:11:59,854 และสำหรับผม บทกวีและวรรณกรรม 149 00:11:59,889 --> 00:12:01,295 ได้เปลี่ยนชีวิตของผม 150 00:12:01,295 --> 00:12:02,295 ขอบคุณครับ (เสียงปรบมือ) 151 00:12:02,295 --> 00:12:03,295 คริสตินา: ขอบคุณค่ะ 152 00:12:03,295 --> 00:12:06,295 (เสียงปรบมือ)