WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.975 Her yıl afetlerde bir milyonun üzerinde insan hayatını kaybeder. 00:00:05.999 --> 00:00:11.233 2,5 milyon insan kalıcı olarak sakatlanır veya yer değiştirir, 00:00:11.257 --> 00:00:15.181 toplumların iyileşmesi 20 ila 30 yıl alır 00:00:15.205 --> 00:00:17.606 ve ekonomik kayıp milyarlarcadır. NOTE Paragraph 00:00:19.054 --> 00:00:23.425 Eğer ilk müdahaleyi bir gün daha kısaltırsanız, 00:00:23.449 --> 00:00:26.976 tamamen iyileşmeyi bin gün veya 00:00:27.000 --> 00:00:29.808 üç yıl kadar kısaltabilirsiniz. 00:00:29.832 --> 00:00:31.585 Nasıl olduğunu görmek ister misiniz? 00:00:31.609 --> 00:00:34.459 Eğer ilk müdahale edenler, içeri girip, hayat kurtarıp, 00:00:34.483 --> 00:00:36.999 olabilecek taşma tehlikesini azaltabilirlerse, 00:00:37.023 --> 00:00:39.307 bu diğer ekiplerin suyu, yolları, elektriği 00:00:39.331 --> 00:00:42.316 onarmak için gelmeleri anlamına gelir; 00:00:42.340 --> 00:00:45.456 o da inşaatçıların, sigortacıların, hepsinin 00:00:45.480 --> 00:00:48.094 evleri tekrar inşa etmek için gelmeleri anlamına gelir; 00:00:48.118 --> 00:00:51.106 o da ekonomiyi eski hâline getirebileceğiniz ve belki de NOTE Paragraph 00:00:51.130 --> 00:00:56.003 bir sonraki afete karşı daha iyi ve dayanıklı hâle getirebileceğiniz anlamına gelir. 00:00:57.899 --> 00:00:59.695 Büyük bir sigorta şirketi, 00:00:59.719 --> 00:01:04.831 eğer ev sahiplerinin taleplerini bir gün önce işleme koyabilirlerse, 00:01:04.855 --> 00:01:06.975 o kişinin evinin tamir edilmesinde 00:01:06.999 --> 00:01:09.239 altı aylık bir fark yaratacağını söylemişti. NOTE Paragraph 00:01:10.118 --> 00:01:12.447 Bu yüzden afet robot teknolojisi üzerinde çalışıyorum -- 00:01:12.471 --> 00:01:16.970 çünkü robotlar afetlerin daha hızlı geçmesini sağlayabilir. NOTE Paragraph 00:01:18.305 --> 00:01:20.322 Bunlardan bazılarını zaten gördünüz. 00:01:20.346 --> 00:01:22.066 Bunlar İHA'lar. 00:01:22.090 --> 00:01:23.951 Bunlar iki tip İHA: 00:01:23.975 --> 00:01:25.840 Bir rotorlu hava aracı veya vızıldayan kuş; 00:01:25.864 --> 00:01:27.934 bir sabit kanatlı, bir şahin. 00:01:27.958 --> 00:01:31.348 2005'ten beri yoğun olarak kullanılıyorlar -- 00:01:31.372 --> 00:01:32.547 Katrina Kasırgası. 00:01:32.571 --> 00:01:35.895 Size bu vızıldayan kuşun, bu rotorlu hava aracının nasıl çalıştığını göstereyim. 00:01:35.919 --> 00:01:38.975 İnşaat mühendisleri için olağanüstü. 00:01:38.999 --> 00:01:43.419 Yerde dürbünle veya uydu görüntüsüyle ya da daha yüksek açıda 00:01:43.443 --> 00:01:44.753 uçan herhangi bir şeyle 00:01:44.777 --> 00:01:47.969 alamayacağınız açılardan hasarı görebilmek. 00:01:48.530 --> 00:01:52.902 Ancak buna ihtiyaç duyanlar sadece inşaat mühendisleri ve sigortacılar değil. 00:01:52.926 --> 00:01:55.393 Bu sabit kanatlı, bu şahin gibi şeyleriniz var. 00:01:55.417 --> 00:01:58.688 Bu şahin, coğrafi mekânsal keşifler için kullanılabilir. 00:01:58.712 --> 00:02:01.561 Bununla görüntüleri birleştirip 00:02:01.585 --> 00:02:03.410 3B olarak yeniden oluşturabilirsiniz. NOTE Paragraph 00:02:03.434 --> 00:02:07.508 Her ikisini de Vaşington eyaletindeki Oso toprak kaymasında kullandık, 00:02:07.532 --> 00:02:09.731 çünkü büyük sorun 00:02:09.755 --> 00:02:12.913 afeti coğrafi mekânsal ve hidrolojik olarak anlamaktı -- 00:02:12.937 --> 00:02:14.183 arama ve kurtarma olarak değil. 00:02:14.207 --> 00:02:16.526 Arama ve kurtarma ekipleri kontrol altına almıştı 00:02:16.550 --> 00:02:18.028 ve ne yaptıklarını biliyorlardı. 00:02:18.052 --> 00:02:21.922 Daha büyük sorun, nehir ve toprak kaymasının müdahale edenleri süpürüp su altında 00:02:21.946 --> 00:02:23.440 bırakmasının muhtemel olmasıydı. 00:02:23.464 --> 00:02:27.206 Müdahale edenler ve mülk hasarı konusunda zorlayıcı olmakla kalmayıp, 00:02:27.230 --> 00:02:30.509 Vaşington eyaletinin o kısmında somon balığı avcılığının 00:02:30.533 --> 00:02:32.249 geleceğini de riske sokuyordu. 00:02:32.273 --> 00:02:34.749 Bu yüzden neler olup bittiğini anlamaları lazımdı. 00:02:34.773 --> 00:02:37.382 Yedi saat içinde, Arlington'dan çıkıp, 00:02:37.406 --> 00:02:42.220 olay komuta merkezinden bölgeye araba sürüp, İHA'ları uçurup, 00:02:42.244 --> 00:02:45.975 veriyi işleyip, Arlington komuta merkezine arabayla geri dönüldü -- 00:02:45.999 --> 00:02:47.405 yedi saat. 00:02:47.429 --> 00:02:50.963 Onlara yedi saat içinde başka bir yoldan iki veya üç günde 00:02:50.987 --> 00:02:54.737 elde edebilecekleri veriyi verdik 00:02:54.761 --> 00:02:56.598 ve daha yüksek çözünürlükte. 00:02:57.064 --> 00:02:58.437 Bu oyunu değiştiriyor. NOTE Paragraph 00:02:59.773 --> 00:03:01.842 Sadece İHA'ları düşünmeyin. 00:03:01.866 --> 00:03:04.494 Elbette seksiler -- ama unutmayın, 00:03:04.518 --> 00:03:07.854 dünyanın yüzde 80'i su kenarında yaşıyor 00:03:07.878 --> 00:03:10.742 ve bu kritik altyapımızın su altında olduğu anlamına geliyor -- 00:03:10.766 --> 00:03:14.052 ulaşamayacağımız kısımlar, köprüler ve benzeri şeyler. 00:03:14.076 --> 00:03:16.668 Bu yüzden insansız deniz araçlarımız var, 00:03:16.692 --> 00:03:21.144 bir tipiyle zaten tanıştınız, yani SARbot, bir kare yunus. 00:03:21.168 --> 00:03:23.864 Su altında gider ve sonar kullanır. 00:03:23.888 --> 00:03:26.221 Neden deniz araçları bu kadar önemli 00:03:26.245 --> 00:03:29.369 ve neden çok, çok önemliler? 00:03:29.393 --> 00:03:30.909 Azımsanıyorlar. 00:03:30.933 --> 00:03:33.335 Japonya'daki tsunamiyi düşünün -- 00:03:33.359 --> 00:03:37.325 400 millik sahil alanı tamamen harap oldu, 00:03:37.349 --> 00:03:42.045 Birleşik Devletler'de Katrina Kasırgası ile harap olan sahil alanının iki katı. 00:03:42.069 --> 00:03:45.925 Köprüleriniz, boru hatlarınız, limanlarınızdan bahsediyoruz -- yok oldular. 00:03:45.949 --> 00:03:47.561 Eğer bir limanınız yoksa, 00:03:47.585 --> 00:03:50.831 nüfusu desteklemek için yeterince yardım malzemesi 00:03:50.855 --> 00:03:52.076 alma yolunuz yoktur. 00:03:52.100 --> 00:03:54.672 Bu durum Haiti depreminde çok büyük bir sorundu. 00:03:55.565 --> 00:03:57.687 Bu yüzden deniz araçlarına ihtiyacımız vardı. NOTE Paragraph 00:03:57.711 --> 00:04:00.142 SARbot'tan nasıl göründüğüne dair 00:04:00.166 --> 00:04:01.637 bakış açısını görelim. 00:04:01.661 --> 00:04:03.907 Bir balıkçı limanı üzerinde çalışıyorduk. 00:04:03.931 --> 00:04:09.647 O balıkçı limanını, sonarını kullanarak dört saat içinde tekrar açmayı başardık. 00:04:09.671 --> 00:04:12.324 Balıkçı limanına bir dalgıç ekibini sokabilmelerinin 00:04:12.348 --> 00:04:15.054 altı ay alacağı söylendi 00:04:15.078 --> 00:04:17.765 ve dalgıçların işi de iki hafta sürecekti. 00:04:17.789 --> 00:04:20.083 O bölgenin ana ekonomisi olan, 00:04:20.107 --> 00:04:24.333 bir nevi Cape Cod'ları olan, sonbahardaki balık sezonunu kaçıracaklardı. 00:04:24.357 --> 00:04:26.625 İnsansız araçlar çok önemli. NOTE Paragraph 00:04:26.649 --> 00:04:29.897 Ancak biliyorsunuz, size gösterdiğim bütün robotlar küçük, 00:04:29.921 --> 00:04:33.698 bunun nedeni robotların insanların yaptığı şeyleri yapmaması. 00:04:33.722 --> 00:04:35.975 İnsanların gidemediği yerlere giderler. 00:04:35.999 --> 00:04:38.975 Bunun için harika bir örnek Bujold. 00:04:38.999 --> 00:04:41.975 İnsansız yer araçları özellikle küçüktür, 00:04:41.999 --> 00:04:43.317 bu yüzden Bujold -- NOTE Paragraph 00:04:43.341 --> 00:04:44.849 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:04:44.873 --> 00:04:46.056 Bujold'a merhaba deyin. NOTE Paragraph 00:04:46.080 --> 00:04:48.764 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:04:49.606 --> 00:04:52.975 Bujold, Dünya Ticaret Merkezi'nde Kule 1, 2 ve 3'e girebilmek için 00:04:52.999 --> 00:04:55.379 yoğun şekilde kullanıldı. 00:04:55.403 --> 00:05:00.048 Enkazın içine doğru tırmanıyor, aşağı iniyor, boşluğun derinlerine doğru gidiyorsunuz. 00:05:00.072 --> 00:05:04.631 Sadece Dünya Ticaret Merkezi'ni Bujold'un gözüyle görmek için şuna bakın. 00:05:04.655 --> 00:05:09.724 Bir insanı veya bir köpeği koyamayacağınız bir afetten söz ediyorsunuz -- 00:05:09.748 --> 00:05:11.890 ve yangın içerisinde. 00:05:11.914 --> 00:05:15.648 Hayatta kalan birine ulaşmak için tek umut ta bodrumda, 00:05:15.672 --> 00:05:17.867 yanan şeyler arasından gitmek durumdasınız. 00:05:17.891 --> 00:05:22.395 Öylesine sıcaktı ki robotlardan birinin rayları erimeye ve atmaya başladı. 00:05:23.161 --> 00:05:25.949 Robotlar insanların veya köpeklerin yerini tutmazlar 00:05:25.973 --> 00:05:28.494 veya vızıldayan kuşlar veya şahinler ya da yunuslar. 00:05:28.518 --> 00:05:30.554 İşleri başka şekilde yaparlar. 00:05:30.578 --> 00:05:36.267 Müdahale edenlere, uzmanlara yeni ve inovatif şekilde yardımcı olurlar. NOTE Paragraph 00:05:36.291 --> 00:05:40.720 Ancak en büyük sorun, robotları daha küçük yapmak değil. 00:05:40.744 --> 00:05:42.975 Onları ısıya daha dayanıklı yapmak değil. 00:05:42.999 --> 00:05:44.756 Daha fazla sensör yapmak değil. 00:05:44.780 --> 00:05:48.390 En büyük sorun veri, enformatik, 00:05:48.414 --> 00:05:52.450 çünkü bu insanlar doğru veriyi, doğru zamanda almak zorunda. NOTE Paragraph 00:05:52.474 --> 00:05:57.975 Olay yerine araba sürerek zaman kaybetmeden, uzmanların hemen 00:05:57.999 --> 00:06:00.975 robotlara erişmelerini sağlasak harika olmaz mı? 00:06:00.999 --> 00:06:03.932 Yani orada her kim varsa internetten robotlarını kullansalar. 00:06:03.956 --> 00:06:05.338 Hadi bunun hakkında düşünelim. 00:06:05.362 --> 00:06:08.734 Kırsal bir alanda kimyasal trenin raydan çıktığını düşünelim. 00:06:08.758 --> 00:06:12.600 Uzmanların, kimya mühendisinin, demiryolu ulaşım mühendislerinin 00:06:12.624 --> 00:06:14.486 o ilçenin sahip olduğu 00:06:14.510 --> 00:06:19.371 İHA ile ilgili eğitim almış olma olasılığı nedir? 00:06:19.395 --> 00:06:20.928 Muhtemelen yok gibi. 00:06:20.952 --> 00:06:23.342 Bu sebeple, insanların hangi robotu 00:06:23.366 --> 00:06:27.706 kullandıklarını bilmeden veya bir robot kullanıp kullanmadıklarını dahi bilmeden 00:06:27.730 --> 00:06:30.516 robotları kullanmaları için bu tip arayüzler kullanıyoruz. 00:06:32.252 --> 00:06:38.286 Robotların size verdiği şey, uzmanlara verdiği şey ise veri. NOTE Paragraph 00:06:38.310 --> 00:06:41.890 Sorun şu hâle geliyor: Kim, hangi veriyi, ne zaman alır? 00:06:41.914 --> 00:06:45.807 Yapılacak şeylerden biri, bütün bilgiyi herkese göndermek ve onların 00:06:45.831 --> 00:06:47.343 düzenlenmesini sağlamak. 00:06:47.367 --> 00:06:51.223 Bununla ilgili sorun ise, ağları meşgul etmesi 00:06:51.247 --> 00:06:54.933 veyahut daha da kötüsü, farkı yaratacak kararın alınmasında gerekli olan 00:06:54.957 --> 00:06:59.466 o bir parça bilgiyi almaya çalışan herkesin 00:06:59.490 --> 00:07:03.295 kavrama yetisine etki etmesi. 00:07:03.999 --> 00:07:07.093 İşte bu tür zorlukları düşünmemiz lazım. 00:07:07.117 --> 00:07:08.382 Yani veriyi. NOTE Paragraph 00:07:08.406 --> 00:07:10.642 Dünya Ticaret Merkezi'ne geri dönersek, 00:07:10.666 --> 00:07:14.975 bu sorunu sadece Bujold ile, o enkazın dibindeyken 00:07:14.999 --> 00:07:16.975 veri kaydederek çözmeye çalıştık, 00:07:16.999 --> 00:07:19.563 çünkü USAR (Kentsel Arama ve Kurtarma) ekibi bunu istediklerini söyledi. 00:07:20.523 --> 00:07:23.111 O zamanlar inşaat mühendislerinin, 00:07:23.135 --> 00:07:25.733 enkaza girdiğimiz sırada kutu kiriş, seri numaraları, 00:07:25.757 --> 00:07:29.975 lokasyonları kaydederken elde edilen veriyi istediklerini, 00:07:29.999 --> 00:07:32.618 ihtiyaç duyduklarını bilmiyorduk. 00:07:33.343 --> 00:07:34.810 Çok değerli veriyi kaybettik. 00:07:34.834 --> 00:07:37.213 Yani zorluk bütün veriyi alıp 00:07:37.237 --> 00:07:39.417 doğru insanlara iletmek. NOTE Paragraph 00:07:39.441 --> 00:07:41.518 İşte başka bir neden. 00:07:41.542 --> 00:07:43.853 Öğrendik ki bazı binalar -- 00:07:43.877 --> 00:07:47.149 okullar, hastaneler, belediye binaları gibi -- 00:07:47.173 --> 00:07:51.192 müdahale döneminde farklı birimler tarafından 00:07:51.216 --> 00:07:53.466 dört kez denetleniyor. 00:07:54.156 --> 00:07:57.425 Şimdi paylaşmak için robotlardan bu veriyi alıp alamayacağımıza bakıyoruz; 00:07:57.449 --> 00:08:02.299 müdahale zamanını kısaltmak için faz aralıklarını sıkıştırma gibi 00:08:02.323 --> 00:08:03.976 şeyler yapmakla kalmayıp, 00:08:04.000 --> 00:08:08.358 artık paralelde müdahale etmeye de başlayabiliriz. 00:08:08.382 --> 00:08:09.761 Herkes veriyi görebilir. 00:08:09.785 --> 00:08:11.247 Bu şekilde kısaltabiliriz. NOTE Paragraph 00:08:11.999 --> 00:08:15.405 Gerçekten de, "afet robotiği" yanlış bir adlandırma. 00:08:16.227 --> 00:08:18.122 Robotlarla ilgili değil. 00:08:18.146 --> 00:08:20.028 Veriyle ilgili. NOTE Paragraph 00:08:20.433 --> 00:08:23.763 (Alkış) NOTE Paragraph 00:08:23.787 --> 00:08:25.744 İşte benim size çağrım: 00:08:25.768 --> 00:08:28.068 Bir daha bir afetten haberdar olduğunuzda, 00:08:28.092 --> 00:08:29.417 robotlara bakın. 00:08:29.441 --> 00:08:32.566 Belki yeraltında, belki su altında 00:08:32.590 --> 00:08:34.284 belki gökyüzünde olabilirler; 00:08:34.308 --> 00:08:36.273 ama orada olmalılar. 00:08:36.297 --> 00:08:37.464 Robotlara bakın, 00:08:37.488 --> 00:08:40.235 çünkü robotlar kurtarmaya geliyor. NOTE Paragraph 00:08:40.259 --> 00:08:45.920 (Alkış)