1 00:00:00,999 --> 00:00:05,859 Meer dan een miljoen mensen komen ieder jaar om tijdens rampen. 2 00:00:05,859 --> 00:00:11,233 Tweeënhalf miljoen mensen raken permanent gehandicapt of dakloos, 3 00:00:11,257 --> 00:00:15,181 en de gemeenschappen hebben 20 tot 30 jaar nodig om te herstellen 4 00:00:15,205 --> 00:00:17,996 en lijden miljarden aan economische verliezen. 5 00:00:19,054 --> 00:00:23,425 Als de eerste reactie bij een ramp met een dag versneld kan worden, 6 00:00:23,449 --> 00:00:26,976 kan het algehele herstel verkort worden 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,808 met duizend dagen, of 3 jaar. 8 00:00:29,832 --> 00:00:31,585 Wil je zien hoe dat werkt? 9 00:00:31,609 --> 00:00:34,459 Als hulpverleners toegang krijgen, levens kunnen redden, 10 00:00:34,483 --> 00:00:36,999 het overstromingsgevaar kunnen beperken, 11 00:00:37,023 --> 00:00:39,307 betekent dat dat andere groepen toegang krijgen 12 00:00:39,331 --> 00:00:42,316 om water, wegen en elektriciteit te herstellen, 13 00:00:42,340 --> 00:00:45,456 wat betekent dat dan bouwvakkers, verzekeringsagenten, 14 00:00:45,480 --> 00:00:48,094 allemaal toegang krijgen om de huizen te herstellen, 15 00:00:48,118 --> 00:00:51,106 wat betekent dat je de economie kunt herstellen, 16 00:00:51,130 --> 00:00:56,293 en het misschien wel beter kunt maken en beter bestand tegen een volgende ramp. 17 00:00:57,759 --> 00:00:59,695 Een belangrijke verzekeraar vertelde me 18 00:00:59,719 --> 00:01:04,831 dat als ze een claim van een huiseigenaar één dag eerder kunnen verwerken, 19 00:01:04,855 --> 00:01:06,975 het een verschil van zes maanden zal maken 20 00:01:06,999 --> 00:01:09,239 om het huis gerepareerd te krijgen. 21 00:01:10,118 --> 00:01:12,447 Dat is waarom ik aan ramp-robotica doe -- 22 00:01:12,471 --> 00:01:16,970 omdat robots een ramp sneller kunnen laten verdwijnen. 23 00:01:18,165 --> 00:01:20,166 Jullie hebben er al een paar gezien. 24 00:01:20,196 --> 00:01:22,186 Dit zijn UAV's. (Unmanned Aerial Vehicle) 25 00:01:22,206 --> 00:01:23,951 Er zijn twee soorten UAV's: 26 00:01:23,975 --> 00:01:25,840 een rotorcraft, of kolibrie; 27 00:01:25,864 --> 00:01:27,934 een fixed-wing, oftewel een havik. 28 00:01:27,958 --> 00:01:31,348 Ze worden uitgebreid gebruikt sinds 2005 -- 29 00:01:31,372 --> 00:01:32,547 Orkaan Katrina. 30 00:01:32,571 --> 00:01:35,895 Ik zal laten zien hoe deze kolibrie, of rotorcraft, werkt. 31 00:01:35,919 --> 00:01:38,975 Fantastisch voor bouwkundig ingenieurs. 32 00:01:38,999 --> 00:01:43,453 Je kunt de schade bekijken vanuit hoeken die je niet ziet vanaf de grond, 33 00:01:43,453 --> 00:01:44,753 met satelliet-beelden, 34 00:01:44,777 --> 00:01:47,969 of alles dat op grotere hoogte vliegt. 35 00:01:48,530 --> 00:01:52,902 Maar het zijn niet alleen ingenieurs en verzekeringsagenten die dit nodig hebben. 36 00:01:52,926 --> 00:01:55,393 Je hebt robots als deze fixed-wing, deze havik. 37 00:01:55,417 --> 00:01:58,688 Deze havik kan gebruikt worden voor geospatiale onderzoeken. 38 00:01:58,712 --> 00:02:01,561 Dat is als je beeldmateriaal samenvoegt 39 00:02:01,585 --> 00:02:03,410 en een 3D-reconstructie maakt. 40 00:02:03,434 --> 00:02:07,508 We hebben deze robots beide gebruikt bij de Oso-modderstromen in Washington State, 41 00:02:07,532 --> 00:02:11,281 omdat het snappen van de ramp op geospatiaal en hydrologisch niveau 42 00:02:11,281 --> 00:02:12,941 het grootste probleem was -- 43 00:02:12,941 --> 00:02:14,177 niet het zoeken en redden. 44 00:02:14,187 --> 00:02:16,667 De zoek- en reddingsteams hadden alles onder controle 45 00:02:16,667 --> 00:02:18,026 en wisten wat ze deden. 46 00:02:18,026 --> 00:02:21,716 Het probleem was dat de rivier en de modderstroom hen weg kon vegen 47 00:02:21,716 --> 00:02:23,440 en de hulpverleners kon wegspoelen. 48 00:02:23,464 --> 00:02:27,206 Het is niet alleen moeilijk voor hulpverleners en de materiële schade, 49 00:02:27,230 --> 00:02:30,433 ook de toekomst van de zalmvisserij wordt in gevaar gebracht 50 00:02:30,443 --> 00:02:32,419 in dat gedeelte van de staat Washington. 51 00:02:32,439 --> 00:02:34,749 Ze moesten dus begrijpen wat er aan de hand was. 52 00:02:34,773 --> 00:02:40,082 In zeven uur reed men vanuit Arlington, het commandocentrum, naar de site, 53 00:02:40,102 --> 00:02:42,660 vloog met de UAV's, verwerkte de data 54 00:02:42,670 --> 00:02:46,125 en reed men terug naar het mobiele commandocentrum in Arlington. 55 00:02:46,145 --> 00:02:47,405 In 7 uur. 56 00:02:47,429 --> 00:02:50,963 In zeven uur konden we de data leveren waar men normaal 57 00:02:50,987 --> 00:02:54,737 twee tot drie dagen over doet om het op een andere manier te verzamelen -- 58 00:02:54,761 --> 00:02:56,598 en met een hogere resolutie. 59 00:02:57,064 --> 00:02:58,437 Het is revolutionair. 60 00:02:59,773 --> 00:03:01,842 En denk niet alleen aan UAV's. 61 00:03:01,866 --> 00:03:04,494 Ik bedoel, ze zijn sexy -- maar onthoud: 62 00:03:04,518 --> 00:03:07,678 80 procent van de wereldbevolking woont naast het water, 63 00:03:07,708 --> 00:03:10,742 dat houdt in dat de kritieke infrastructuur onderwater ligt -- 64 00:03:10,766 --> 00:03:14,052 de delen waar we niet bij kunnen komen, zoals bruggen en dergelijke. 65 00:03:14,076 --> 00:03:16,668 Daarom hebben we onbemande watervoertuigen. 66 00:03:16,692 --> 00:03:21,144 Eén type hiervan hebben jullie al gezien, dat is SARbot, een vierkante dolfijn. 67 00:03:21,168 --> 00:03:23,864 Deze gaat onderwater en gebruikt sonar. 68 00:03:23,888 --> 00:03:26,221 Waarom zijn watervoertuigen zo belangrijk? 69 00:03:26,245 --> 00:03:29,223 Waarom zijn ze zo enorm, enorm belangrijk? 70 00:03:29,233 --> 00:03:30,979 Ze worden over het hoofd gezien. 71 00:03:30,979 --> 00:03:33,335 Denk aan de Japanse tsunami -- 72 00:03:33,359 --> 00:03:37,325 650 km van het kustgebied totaal verwoest, 73 00:03:37,349 --> 00:03:42,045 twee keer zoveel kust verwoest als bij orkaan Katrina in de Verenigde Staten. 74 00:03:42,069 --> 00:03:45,925 Het gaat over bruggen, pijpleidingen, havens -- alles is weggevaagd. 75 00:03:45,949 --> 00:03:47,561 En als je geen haven hebt, 76 00:03:47,585 --> 00:03:50,831 heb je geen manier om genoeg hulpgoederen te krijgen om 77 00:03:50,855 --> 00:03:52,426 de bevolking te ondersteunen. 78 00:03:52,426 --> 00:03:54,992 Dat was een enorm probleem bij de aardbeving in Haïti. 79 00:03:55,565 --> 00:03:57,687 We hebben dus maritieme voertuigen nodig. 80 00:03:57,711 --> 00:04:00,142 Kijk eens mee naar een perspectief van de SARbot, 81 00:04:00,166 --> 00:04:01,637 kijk naar wat deze zag. 82 00:04:01,661 --> 00:04:03,907 Er werd gewerkt in een vissershaven. 83 00:04:03,931 --> 00:04:09,647 We konden die vissershaven, door haar sonar te gebruiken, in vier uur openen. 84 00:04:09,671 --> 00:04:12,324 Die haven werd verteld dat het zes maanden zou duren 85 00:04:12,348 --> 00:04:15,054 voordat ze een team van duikers erheen konden krijgen, 86 00:04:15,078 --> 00:04:17,765 en het zou de duikers twee weken kosten. 87 00:04:17,789 --> 00:04:20,083 Ze zouden het visseizoen in de herfst missen, 88 00:04:20,107 --> 00:04:24,333 dat normaal enorme inkomsten levert, een beetje hun hoogseizoen. 89 00:04:24,357 --> 00:04:26,625 UMV's, héél belangrijk. 90 00:04:26,649 --> 00:04:29,897 Alle robots die ik toonde, waren klein, 91 00:04:29,921 --> 00:04:33,698 en dat is omdat robots andere dingen doen dan dat mensen doen. 92 00:04:33,722 --> 00:04:35,975 Ze gaan naar plekken waar mensen niet komen. 93 00:04:35,999 --> 00:04:38,975 Een goed voorbeeld daarvan is Bujold. 94 00:04:38,999 --> 00:04:41,975 Onbemande grondvoertuigen zijn uitzonderlijk klein, 95 00:04:41,999 --> 00:04:43,317 Dus Bujold -- 96 00:04:43,341 --> 00:04:44,849 (Publiek lacht) 97 00:04:44,873 --> 00:04:46,056 Zeg hallo tegen Bujold. 98 00:04:46,080 --> 00:04:48,764 (Publiek lacht) 99 00:04:49,606 --> 00:04:52,975 Bujold werd intensief gebruikt in het World Trade Center 100 00:04:52,999 --> 00:04:55,379 om door Torens 1, 2 en 4 te gaan. 101 00:04:55,403 --> 00:05:00,048 Je klimt in het puin, abseilt naar beneden, diep de ruimtes in. 102 00:05:00,072 --> 00:05:04,631 Om het World Trade Center vanuit Bujold's oogpunt te bekijken, kijk hier eens naar. 103 00:05:04,655 --> 00:05:09,724 Je hebt het hier over een ramp waar een een persoon of een hond niet bij komt -- 104 00:05:09,748 --> 00:05:11,890 en er woedt een brand! 105 00:05:11,914 --> 00:05:15,648 Om een overlevende te bereiken ergens diep in de kelder, 106 00:05:15,672 --> 00:05:17,867 zul je door een brand heen moeten. 107 00:05:17,891 --> 00:05:22,395 Het was er zo warm, dat de rupsbanden van een robot smolten en loslieten. 108 00:05:23,161 --> 00:05:25,949 Robots vervangen geen mensen of honden, 109 00:05:25,973 --> 00:05:28,494 of kolibries of haviken of dolfijnen. 110 00:05:28,518 --> 00:05:30,554 Ze doen nieuwe dingen. 111 00:05:30,578 --> 00:05:35,807 Ze helpen hulpverleners, experts, op nieuwe en innovatieve manieren. 112 00:05:36,291 --> 00:05:40,720 Het grootste probleem is niet om de robots kleiner te maken. 113 00:05:40,744 --> 00:05:42,975 Niet om ze meer hittebestendig te maken. 114 00:05:42,999 --> 00:05:44,756 Niet om meer sensors te maken. 115 00:05:44,780 --> 00:05:48,390 Het grootste probleem is de data, de informatica, 116 00:05:48,414 --> 00:05:52,450 omdat deze mensen de juiste data op het juiste moment moeten krijgen. 117 00:05:52,474 --> 00:05:57,789 Zou het niet geweldig zijn als experts onmiddellijk toegang hadden tot de robots 118 00:05:57,809 --> 00:06:00,975 zonder tijd te hoeven verspillen met naar de rampplek rijden, 119 00:06:00,999 --> 00:06:03,932 dat degenen die er zijn, de robots via het internet gebruiken. 120 00:06:03,956 --> 00:06:05,338 Laten we daar over nadenken. 121 00:06:05,362 --> 00:06:08,734 Denk aan een chemische trein die ontspoort in een afgelegen gebied. 122 00:06:08,758 --> 00:06:12,600 Hoe groot is de kans dat de experts, denk aan een scheikundig ingenieur, 123 00:06:12,624 --> 00:06:14,486 of aan de spoorwegingenieurs, 124 00:06:14,510 --> 00:06:19,371 getraind zijn om met die UAV te werken die in dat gebied toevallig aanwezig is? 125 00:06:19,395 --> 00:06:20,928 Waarschijnlijk geen enkele. 126 00:06:20,952 --> 00:06:24,622 Daarom gebruiken we dit soort interfaces om mensen de mogelijkheid te geven 127 00:06:24,622 --> 00:06:27,706 de robots te gebruiken, zonder te weten welke robot ze gebruiken, 128 00:06:27,730 --> 00:06:30,766 of zelfs óf ze een robot gebruiken of niet. 129 00:06:32,252 --> 00:06:38,286 Wat de robots je verschaffen, wat ze de experts geven, is data. 130 00:06:38,310 --> 00:06:41,890 Hierdoor ontstaat het probleem: wie krijgt wanneer welke data? 131 00:06:41,914 --> 00:06:45,807 Een oplossing is om alle informatie naar iedereen te versturen 132 00:06:45,831 --> 00:06:47,343 zodat ze het zelf uitzoeken. 133 00:06:47,367 --> 00:06:51,223 Het probleem hiermee is dat netwerken overbelast raken, 134 00:06:51,247 --> 00:06:54,933 en nog erger: het overdondert de cognitieve capaciteiten 135 00:06:54,957 --> 00:06:59,466 van eenieder die naar een klein stukje informatie zoekt, 136 00:06:59,490 --> 00:07:03,545 dat ze nodig hebben om die beslissing te maken, die het verschil zal maken. 137 00:07:03,999 --> 00:07:07,093 We moeten dus nadenken over deze soort uitdagingen. 138 00:07:07,117 --> 00:07:08,382 Het gaat dus om de data. 139 00:07:08,406 --> 00:07:10,642 We gaan terug naar het World Trade Center. 140 00:07:10,666 --> 00:07:14,975 Om dit probleem op te lossen, namen we alleen data van Bujold op 141 00:07:14,999 --> 00:07:16,975 als ze diep in het puin was, 142 00:07:16,999 --> 00:07:19,563 want daar vroeg het USAR team om. 143 00:07:20,523 --> 00:07:22,445 Wat we toen niet wisten 144 00:07:22,465 --> 00:07:26,483 was dat de civiele bouwkundigen graag hadden gezien, zelfs nodig hadden, 145 00:07:26,483 --> 00:07:29,975 dat we data hadden opgenomen over dakbalken, serienummers, 146 00:07:29,999 --> 00:07:32,618 de locaties, toen we het puin in gingen. 147 00:07:33,043 --> 00:07:34,810 We zijn waardevolle data verloren. 148 00:07:34,834 --> 00:07:37,213 De uitdaging is dus om alle data te krijgen 149 00:07:37,237 --> 00:07:39,417 en het bij de juiste mensen te krijgen. 150 00:07:39,441 --> 00:07:41,518 Er is nog een reden. 151 00:07:41,542 --> 00:07:43,853 We hebben vernomen dat sommige gebouwen -- 152 00:07:43,877 --> 00:07:47,149 gebouwen als scholen, ziekenhuizen, stadhuizen -- 153 00:07:47,173 --> 00:07:51,192 vier keer geïnspecteerd worden door verschillende instanties 154 00:07:51,216 --> 00:07:53,466 gedurende de reactie-fases. 155 00:07:54,156 --> 00:07:57,425 Als we de data van de robots kunnen delen, 156 00:07:57,449 --> 00:08:02,083 kunnen we niet alleen die reeks fases samendrukken 157 00:08:02,103 --> 00:08:03,976 om de reactie tijd te verkleinen, 158 00:08:04,000 --> 00:08:08,058 we kunnen nu zelfs parallel beginnen aan de respons. 159 00:08:08,382 --> 00:08:09,761 Iedereen kan de data zien. 160 00:08:09,785 --> 00:08:11,647 We kunnen het op die manier versnellen. 161 00:08:11,999 --> 00:08:15,405 Dus eigenlijk is 'disaster robotics' een verkeerde benaming. 162 00:08:16,227 --> 00:08:18,122 Het gaat niet om de robots. 163 00:08:18,146 --> 00:08:20,028 Het gaat om de data. 164 00:08:20,433 --> 00:08:23,763 (Applaus) 165 00:08:23,787 --> 00:08:25,744 Hier is mijn uitdaging voor jullie: 166 00:08:25,768 --> 00:08:28,068 de volgende keer als je over een ramp hoort, 167 00:08:28,092 --> 00:08:29,417 kijk naar de robots. 168 00:08:29,441 --> 00:08:32,566 Ze kunnen ondergronds zijn, ze kunnen onderwater zijn, 169 00:08:32,590 --> 00:08:34,284 ze kunnen in de lucht zijn, 170 00:08:34,308 --> 00:08:36,273 maar ze zouden er moeten zijn. 171 00:08:36,297 --> 00:08:37,464 Zoek naar de robots, 172 00:08:37,488 --> 00:08:40,235 want de robots schieten te hulp. 173 00:08:40,259 --> 00:08:44,080 (Applaus)