1 00:00:00,999 --> 00:00:05,975 Svake godine u katastrofama pogine preko milijun ljudi. 2 00:00:05,999 --> 00:00:11,233 Dva i pol milijuna ljudi je trajno onesposobljeno i raseljeno, 3 00:00:11,257 --> 00:00:15,181 a zajednicama je potrebno 20 do 30 godina za oporavak 4 00:00:15,205 --> 00:00:17,606 dok ekonomski gubici broje milijarde. 5 00:00:19,054 --> 00:00:23,425 Kad bi se početni odaziv smanjio za jedan dan 6 00:00:23,449 --> 00:00:26,976 bilo bi moguće smanjiti cjelokupni oporavak 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,808 za tisuću dana ili tri godine. 8 00:00:29,832 --> 00:00:31,585 Pogledajmo kako to radi? 9 00:00:31,609 --> 00:00:34,459 Kad bi početni odaziv stigao, spasio živote 10 00:00:34,483 --> 00:00:36,999 ublažio prisutne opasnosti poplave, 11 00:00:37,023 --> 00:00:39,307 druge grupe bi mogle prići 12 00:00:39,331 --> 00:00:42,316 vratiti vodu, ceste, struju. 13 00:00:42,340 --> 00:00:45,456 Što znači da građevinari, osiguravatelji, 14 00:00:45,480 --> 00:00:48,094 svi oni bi mogli prići i obnoviti kuće, 15 00:00:48,118 --> 00:00:51,106 što znači da je moguće obnoviti ekonomiju, 16 00:00:51,130 --> 00:00:56,003 a možda i poboljšati i učiniti otpornijom na sljedeću katastrofu. 17 00:00:57,899 --> 00:00:59,695 Velika osiguravajuća tvrtka je rekla 18 00:00:59,719 --> 00:01:04,831 da kad bi se zahtjev vlasnika kuća obradio jedan dan ranije, 19 00:01:04,855 --> 00:01:06,975 činilo bi razliku od šest mjeseci 20 00:01:06,999 --> 00:01:09,239 u popravku doma te osobe. 21 00:01:10,118 --> 00:01:12,447 I zato se ja bavim robotikom katastrofa -- 22 00:01:12,471 --> 00:01:16,970 zato što omogućuju ubrzavanje prolaska katastrofe. 23 00:01:18,305 --> 00:01:20,322 Sada, već ste vidjeli nekoliko ovakvih. 24 00:01:20,346 --> 00:01:22,066 Ovo su UAV-i. 25 00:01:22,090 --> 00:01:23,951 Ovo su dvije vrste UAV-a: 26 00:01:23,975 --> 00:01:25,840 letjelica s rotirajućim krilima, kolibri 27 00:01:25,864 --> 00:01:27,934 letjelica s nepokretnim krilom, sokol 28 00:01:27,958 --> 00:01:31,348 A opsežno se koriste od 2005. godine -- 29 00:01:31,372 --> 00:01:32,547 Uragana Katrina. 30 00:01:32,571 --> 00:01:35,895 Pokazat ću vam kako ovaj kolibri, ova rotirajuća letjelica, radi. 31 00:01:35,919 --> 00:01:38,975 Fantastično za građevinske inženjere. 32 00:01:38,999 --> 00:01:43,419 Mogu vidjeti oštećenje iz kuteva koje ne dohvati dalekozor sa tla 33 00:01:43,443 --> 00:01:44,753 ili satelitska snimka, 34 00:01:44,777 --> 00:01:47,969 ili bilo što, što leti pod višim kutem. 35 00:01:48,530 --> 00:01:52,902 Ali ne trebaju samo građevinari i osiguravatelji ovakvu tehnologiju. 36 00:01:52,926 --> 00:01:55,393 Postoji nešto kao što je ova letjelica, sokol. 37 00:01:55,417 --> 00:01:58,688 Ova letjelica se može koristiti za prostorne nadzore. 38 00:01:58,712 --> 00:02:01,561 Pri tome se spajaju slike zajedno 39 00:02:01,585 --> 00:02:03,410 i dobiva 3D rekonstrukcija. 40 00:02:03,434 --> 00:02:07,508 Koristili smo obje pri pregledu Oso klizišta u državi Washington, 41 00:02:07,532 --> 00:02:09,731 jer je veliki problem 42 00:02:09,755 --> 00:02:12,913 bilo prostorno i hidrološko razumijevanje katastrofe -- 43 00:02:12,937 --> 00:02:14,183 a ne potraga i spašavanje. 44 00:02:14,207 --> 00:02:16,526 Spasilački timovi su imali sve pod kontrolom 45 00:02:16,550 --> 00:02:18,028 i znali su što rade. 46 00:02:18,052 --> 00:02:21,922 Veći je problem je bila mogućnost da ih rijeka i klizište ne uništi 47 00:02:21,946 --> 00:02:23,440 i poplavi odaziv. 48 00:02:23,464 --> 00:02:27,206 I ne samo da je bio izazov za odaziv i štetu imovine, 49 00:02:27,230 --> 00:02:30,509 već je postala rizična i budućnost ribolova lososa 50 00:02:30,533 --> 00:02:32,249 u tom dijelu države Washington. 51 00:02:32,273 --> 00:02:34,749 Zato je bilo potrebno razumijeti što se događa. 52 00:02:34,773 --> 00:02:37,382 Za sedam sati, odlaskom iz Arlingtona, 53 00:02:37,406 --> 00:02:42,220 vožnja od Zapovjednog mjesta incidenta do poprišta, let UAV-a, 54 00:02:42,244 --> 00:02:45,975 obrada podataka, vožnja natrag u zapovjedno mjesto Arlington -- 55 00:02:45,999 --> 00:02:47,405 sedam sati. 56 00:02:47,429 --> 00:02:50,963 Imali su sedam sati za podatke kojima inače treba 57 00:02:50,987 --> 00:02:54,737 dva do tri dana bilo kojim drugim načinom -- 58 00:02:54,761 --> 00:02:56,598 i u većoj razlučivosti. 59 00:02:57,064 --> 00:02:58,437 Totalni preokret. 60 00:02:59,773 --> 00:03:01,842 I ne mislite samo na UAV-e. 61 00:03:01,866 --> 00:03:04,494 Mislim, seksi su -- ali sjetite se, 62 00:03:04,518 --> 00:03:07,854 80 posto svjetske populacije živi pokraj vode, 63 00:03:07,878 --> 00:03:10,742 što znači da je kritična infrastruktura ispod vode -- 64 00:03:10,766 --> 00:03:14,052 dijelovi do kojih ne možemo doći, kao što su mostovi i drugo. 65 00:03:14,076 --> 00:03:16,668 Zato imamo bezposadna morska vozila, 66 00:03:16,692 --> 00:03:21,144 jednog tipa kojeg ste već sreli, SAR-bot, četvrtasti delfin. 67 00:03:21,168 --> 00:03:23,864 Ide ispod vode i koristi sonar. 68 00:03:23,888 --> 00:03:26,221 Dakle, zašto su morska vozila toliko bitna 69 00:03:26,245 --> 00:03:29,369 i zašto su tako jako, jako bitna? 70 00:03:29,393 --> 00:03:30,909 Često se previde. 71 00:03:30,933 --> 00:03:33,335 Razmislite o tsunamiju u Japanu -- 72 00:03:33,359 --> 00:03:37,325 644 km obale potpuno uništeno, 73 00:03:37,349 --> 00:03:42,045 dvostruko više od količine obale uništene uraganom Katrina u SAD-u. 74 00:03:42,069 --> 00:03:45,925 Pričamo o vašim mostovima, cijevima, lukama -- uništeni. 75 00:03:45,949 --> 00:03:47,561 A ako nemate luku, 76 00:03:47,585 --> 00:03:50,831 nemate način da stigne pomoćna opskrba 77 00:03:50,855 --> 00:03:52,076 da izdrži populaciju. 78 00:03:52,100 --> 00:03:54,672 To je bio ogroman problem kod potresa na Haitiju. 79 00:03:55,565 --> 00:03:57,687 Zato su nam potrebna morska vozila 80 00:03:57,711 --> 00:04:00,142 Sad, pogledajmo gledište SAR-bota 81 00:04:00,166 --> 00:04:01,637 što su oni vidjeli. 82 00:04:01,661 --> 00:04:03,907 Radili smo na ribarskoj luci. 83 00:04:03,931 --> 00:04:09,647 Otvorili smo tu ribarsku luku, koristeći sonar, za četiri sata. 84 00:04:09,671 --> 00:04:12,324 Ribarskoj luci su rekli da je potrebno šest mjeseci 85 00:04:12,348 --> 00:04:15,054 da bi tim ronioca prišao, 86 00:04:15,078 --> 00:04:17,765 i da će roniocima biti potrebno dva tjedna. 87 00:04:17,789 --> 00:04:20,083 Propustili bi jesensku ribarsku sezonu, 88 00:04:20,107 --> 00:04:24,333 što je velik ekonomski gubitak za taj kraj koji je nešto kao njihov Cape Cod. 89 00:04:24,357 --> 00:04:26,625 UMV, vrlo značajni. 90 00:04:26,649 --> 00:04:29,897 Ali znate, svi roboti koje sam vam pokazala su bili mali, 91 00:04:29,921 --> 00:04:33,698 a to je zato što roboti ne rade stvari koje ljudi rade. 92 00:04:33,722 --> 00:04:35,975 Idu na mjesta na koja ljudi ne mogu. 93 00:04:35,999 --> 00:04:38,975 Izvrstan primjer za to je Bujold. 94 00:04:38,999 --> 00:04:41,975 Bezposadna vozila na tlu su posebno mala, 95 00:04:41,999 --> 00:04:43,317 pa Bujold -- 96 00:04:43,341 --> 00:04:44,849 (Smijeh) 97 00:04:44,873 --> 00:04:46,056 Pozdravite Bujolda. 98 00:04:46,080 --> 00:04:48,764 (Smijeh) 99 00:04:49,606 --> 00:04:52,975 Bujold se opsežno koristio u WTC-u 100 00:04:52,999 --> 00:04:55,379 u tornjevima 1, 2 i 4. 101 00:04:55,403 --> 00:05:00,048 Penjete se po ruševinama, spuštate se, idete dubokim prolazima. 102 00:05:00,072 --> 00:05:04,631 Da bi vidjeli WTC iz perspektive Bujolda, pogledajte ovo. 103 00:05:04,655 --> 00:05:09,724 Pričamo o katastrofi gdje ne stane osoba ni pas -- 104 00:05:09,748 --> 00:05:11,890 i pri tome je požar. 105 00:05:11,914 --> 00:05:15,648 Jedina nada da dođete do prolaska za spas u podrumu, 106 00:05:15,672 --> 00:05:17,867 je da prođete kroz vatru. 107 00:05:17,891 --> 00:05:22,395 Bilo je toliko vruće, da se na jednom robotu gusjenica počela topiti i spadati. 108 00:05:23,161 --> 00:05:25,949 Roboti ne zamjenjuju ljude ili pse, 109 00:05:25,973 --> 00:05:28,494 ili kolibrije ili sokole ili delfine. 110 00:05:28,518 --> 00:05:30,554 Rade stvari na nov način. 111 00:05:30,578 --> 00:05:36,267 Pomažu odazivu, stručnjacima na nove i inovativne načine. 112 00:05:36,291 --> 00:05:40,720 Najveći problem nije napraviti robote manjima. 113 00:05:40,744 --> 00:05:42,975 Niti otpornijima na toplinu. 114 00:05:42,999 --> 00:05:44,756 Niti napraviti više senzora. 115 00:05:44,780 --> 00:05:48,390 Najveći problem su podaci, informatika, 116 00:05:48,414 --> 00:05:52,450 zato što ovi ljudi trebaju prave podatke u pravo vrijeme. 117 00:05:52,474 --> 00:05:57,975 Ne bi li bilo divno da stručnjaci mogu odmah pristupiti robotima 118 00:05:57,999 --> 00:06:00,975 bez gubljenja vremena na vožnju do poprišta nesreće, 119 00:06:00,999 --> 00:06:03,932 pa tko god je tamo, iskoristi svog robota preko interneta. 120 00:06:03,956 --> 00:06:05,338 Razmislimo o tome. 121 00:06:05,362 --> 00:06:08,734 Razmislimo o kemijskom iskliznuću vlaka u seoskom okrugu. 122 00:06:08,758 --> 00:06:12,600 Koje su šanse da su stručnjaci, vaš kemijski inženjer, 123 00:06:12,624 --> 00:06:14,486 vaši inženjeri željezničkog prijevoza, 124 00:06:14,510 --> 00:06:19,371 trenirani na bilo kakvom UAV-u kojeg vaš okrug posjeduje? 125 00:06:19,395 --> 00:06:20,928 Vjerojatno, nikakve. 126 00:06:20,952 --> 00:06:23,342 Zato koristimo ovakva sučelja 127 00:06:23,366 --> 00:06:27,706 da omogućimo ljudima da koriste robote bez znanja kojeg robota koriste. 128 00:06:27,730 --> 00:06:30,516 ili koriste li uopće robote ili ne. 129 00:06:32,252 --> 00:06:38,286 Ono što roboti daju, što roboti daju stručnjacima, su podaci. 130 00:06:38,310 --> 00:06:41,890 Problem je dakle: tko dobiva podatke i kada? 131 00:06:41,914 --> 00:06:45,807 Jedna stvar je dostaviti sve informacije svima 132 00:06:45,831 --> 00:06:47,343 i pustiti da ih sortiraju. 133 00:06:47,367 --> 00:06:51,223 Problem pri tome je preopterećenje mreža, 134 00:06:51,247 --> 00:06:54,933 i još gore, preopterećuje kognitivne sposobnosti 135 00:06:54,957 --> 00:06:59,466 svakog čovjeka koji pokušava doći do komadića informacije 136 00:06:59,490 --> 00:07:03,295 oni moraju donijeti odluke koje će donijeti promjenu. 137 00:07:03,999 --> 00:07:07,093 Zato moramo razmisliti o takvim izazovima. 138 00:07:07,117 --> 00:07:08,382 Dakle, podaci su u pitanju 139 00:07:08,406 --> 00:07:10,642 Vratimo se na WTC, 140 00:07:10,666 --> 00:07:14,975 pokušavali smo rješiti taj problem snimajući samo podatke iz Bujolda 141 00:07:14,999 --> 00:07:16,975 samo kad je bila duboko u ruševinama, 142 00:07:16,999 --> 00:07:19,563 zato što je USAR tim to tražio. 143 00:07:20,523 --> 00:07:23,111 Ono što nismo znali tada 144 00:07:23,135 --> 00:07:25,733 je da bi građevinski inženjeri voljeli, 145 00:07:25,757 --> 00:07:29,975 trebali podatke dok smo snimali noseće grede, serijske brojeve, 146 00:07:29,999 --> 00:07:32,618 lokacije, dok je ulazila dublje u ruševine. 147 00:07:33,343 --> 00:07:34,810 Izgubili smo vrijedne podatke. 148 00:07:34,834 --> 00:07:37,213 Prema tome, izazov je prikupiti sve podatke 149 00:07:37,237 --> 00:07:39,417 i dostaviti pravim ljudima. 150 00:07:39,441 --> 00:07:41,518 Evo još jedan razlog. 151 00:07:41,542 --> 00:07:43,853 Naučili smo da se neke zgrade -- 152 00:07:43,877 --> 00:07:47,149 kao što su škole, bolnice, gradske vijećnice -- 153 00:07:47,173 --> 00:07:51,192 pregledavaju četiri puta od strana različitih agencija 154 00:07:51,216 --> 00:07:53,466 tijekom faze odaziva. 155 00:07:54,156 --> 00:07:57,425 Sada, gledamo da ako podijelimo podatke koje roboti prikupe, 156 00:07:57,449 --> 00:08:02,299 ne samo da možemo stisnuti slijed faza 157 00:08:02,323 --> 00:08:03,976 da bi smanjili vrijeme odaziva, 158 00:08:04,000 --> 00:08:08,358 nego možemo paralelno početi sa odazivom. 159 00:08:08,382 --> 00:08:09,761 Svatko može vidjeti podatke. 160 00:08:09,785 --> 00:08:11,247 Tako ih možemo skratiti. 161 00:08:11,999 --> 00:08:15,405 Tako da, zaista, "robotika katastrofe" je pogrešan naziv. 162 00:08:16,227 --> 00:08:18,122 Ne radi se o robotima. 163 00:08:18,146 --> 00:08:20,028 Nego o podacima. 164 00:08:20,433 --> 00:08:23,763 (Pljesak) 165 00:08:23,787 --> 00:08:25,744 Moj izazov za vas je: 166 00:08:25,768 --> 00:08:28,068 sljedeći put kad čujete za katastrofu, 167 00:08:28,092 --> 00:08:29,417 potražite robote. 168 00:08:29,441 --> 00:08:32,566 Možda su ispod zemlje, možda su ispod vode, 169 00:08:32,590 --> 00:08:34,284 možda su na nebu, 170 00:08:34,308 --> 00:08:36,273 ali bi trebali biti tamo. 171 00:08:36,297 --> 00:08:37,464 Potražite robote, 172 00:08:37,488 --> 00:08:40,235 jer roboti dolaze u spas. 173 00:08:40,259 --> 00:08:45,920 (Pljesak)