[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.43,Default,,0000,0000,0000,,في كل سنة،\Nيقتل أكثر من مليون شخص بسبب الكوارث. Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:11.23,Default,,0000,0000,0000,,مليونان ونصف مليون شخص\Nسيصابون بإعاقة أو يشردون بشكل دائم، Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:15.18,Default,,0000,0000,0000,,وستستغرق المجتمعات\Nما بين 20 إلى 30 سنة لتتعافى Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.61,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى المليارات \Nعلى شكل خسائر اقتصادية. Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:23.42,Default,,0000,0000,0000,,إذا أمكنكم أن تقللوا الاستجابة الأولية \Nبمقدار يوم واحد، Dialogue: 0,0:00:23.45,0:00:26.98,Default,,0000,0000,0000,,فبإمكانكم تقليل فترة التعافي Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,بمقدر ألف يوم أو ثلاث سنوات. Dialogue: 0,0:00:29.83,0:00:31.58,Default,,0000,0000,0000,,أتريدون أن تروا كيف يتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,إذا تمكن المستجيبون الأوائل\Nمن الدخول، وحفظ الأرواح، Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:36.100,Default,,0000,0000,0000,,وتخفيف أي خطر يداهمنا، Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:39.31,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أن المجموعات الأخرى تستطيع الدخول Dialogue: 0,0:00:39.33,0:00:42.32,Default,,0000,0000,0000,,لترميم المياه، والطرق، والكهرباء، Dialogue: 0,0:00:42.34,0:00:45.46,Default,,0000,0000,0000,,مما يعني بعد ذلك بأن \Nجماعة البناء، ووكالات التأمين، Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:48.09,Default,,0000,0000,0000,,جميعهم يمكنهم الدخول لإعادة بناء البيوت، Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:51.11,Default,,0000,0000,0000,,مما يعني بعد ذلك بأنه \Nيمكنكم أن تستعيدوا الاقتصاد، Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,وربما حتى جعله أفضل \Nوأكثر مرونة للكارثة القادمة. Dialogue: 0,0:00:57.90,0:00:59.70,Default,,0000,0000,0000,,شركة تأمين كبرى أخبرتني Dialogue: 0,0:00:59.72,0:01:04.83,Default,,0000,0000,0000,,بأنه إذا تمكنوا من معالجة شكوى \Nمالك المنزل أبكر بيوم واحد، Dialogue: 0,0:01:04.86,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,فإن ذلك سيحدث فرقاً عن ستة أشهر Dialogue: 0,0:01:06.100,0:01:09.24,Default,,0000,0000,0000,,عند ذلك الشخص لإصلاح منزله. Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:12.45,Default,,0000,0000,0000,,وهذا هو سبب تقديمي لروبوتات الكوارث؛ Dialogue: 0,0:01:12.47,0:01:16.97,Default,,0000,0000,0000,,لأن الروبوتات يمكن أن تجعل الكارثة \Nتزول بشكل أسرع. Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:20.37,Default,,0000,0000,0000,,الآن، وقد رأيتم بالفعل زوجين من هذه. Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:22.07,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المركبات الجوية بدون طيار. Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:23.95,Default,,0000,0000,0000,,هنالك نوعان من هذه المركبات: Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:25.84,Default,,0000,0000,0000,,الطائرة العمودية أو الطائر الطنان Dialogue: 0,0:01:25.86,0:01:27.93,Default,,0000,0000,0000,,ثابتة الجناحين أو الصقر. Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:32.49,Default,,0000,0000,0000,,وقد استخدمت على نطاق واسع \Nمنذ إعصار كاترينا في عام 2005. Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:35.90,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أريكم كيف تعمل هذه\Nالطائرة العمودية (الطائر الطنان). Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:38.98,Default,,0000,0000,0000,,رائعة لمهندسي الإنشاء. Dialogue: 0,0:01:38.100,0:01:43.42,Default,,0000,0000,0000,,التمكن من رؤية الضرر من زوايا \Nلا تستطيعون رؤيتها من المناظير على الأرض Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:44.75,Default,,0000,0000,0000,,أو من صور الأقمار الصناعية، Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:47.97,Default,,0000,0000,0000,,أو أي شيء يحلق على زاوية أعلى. Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن ليس فقط مهندسو الإنشاء\Nوجماعة التأمين هم من يحتاجون هذا. Dialogue: 0,0:01:52.93,0:01:55.39,Default,,0000,0000,0000,,لديكم أشياء مثل ثابتة الجناحين(الصقر) هذه. Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:58.69,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا الصقر يمكن استخدامه\Nللمسوحات الجغرافية المكانية. Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:01.56,Default,,0000,0000,0000,,حيث يمكنكم سحب الصور معاً Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:03.41,Default,,0000,0000,0000,,وتحصلون على إعادة\Nتشكيل ثلاثي الأبعاد. Dialogue: 0,0:02:03.43,0:02:07.51,Default,,0000,0000,0000,,قمنا باستخدامهما في انزلاقات\Nأوسو الطينية في ولاية واشنطن، Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:09.73,Default,,0000,0000,0000,,لأن المشكلة الكبيرة Dialogue: 0,0:02:09.76,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,كانت فهم الجغرافية المكانية \Nوالهيدرولوجية للكارثة Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:14.18,Default,,0000,0000,0000,,وليس البحث والإنقاذ. Dialogue: 0,0:02:14.21,0:02:16.53,Default,,0000,0000,0000,,فرق البحث والإنقاذ \Nأخضعت الكارثة تحت السيطرة Dialogue: 0,0:02:16.55,0:02:18.03,Default,,0000,0000,0000,,وعرفت ما كانت تفعل. Dialogue: 0,0:02:18.05,0:02:21.92,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة الأكبر كانت أن النهر \Nوالانزلاقات الطينية يمكن أن تبيدهم Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:23.44,Default,,0000,0000,0000,,وتغرق المستجيبين. Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:27.21,Default,,0000,0000,0000,,ولم يقتصر الأمر على التحدي الذي \Nيواجهه المستجيبون ولا على أضرار الممتلكات، Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:30.51,Default,,0000,0000,0000,,فعي تعرض مستقبل صيد سمك السمون للخطر أيضاً Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:32.25,Default,,0000,0000,0000,,على طول ذلك الجزء من ولاية واشنطن. Dialogue: 0,0:02:32.27,0:02:34.75,Default,,0000,0000,0000,,لذلك هم بحاجة لفهم ما كان يجري. Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:37.38,Default,,0000,0000,0000,,خلال سبع ساعات، متجهين من أرلينغتون، Dialogue: 0,0:02:37.41,0:02:42.22,Default,,0000,0000,0000,,قدنا من مركز قيادة الحوادث إلى الموقع، \Nوطيرنا المركبات الجوية بدون طيار، Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:45.98,Default,,0000,0000,0000,,وعالجنا البيانات، وقدنا مرة أخرى\Nإلى مركز القيادة في أرلينغتون Dialogue: 0,0:02:45.100,0:02:47.40,Default,,0000,0000,0000,,خلال سبع ساعات. Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:54.74,Default,,0000,0000,0000,,أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام\Nلتصلهم بأي طريقة أخرى، Dialogue: 0,0:02:54.76,0:02:56.60,Default,,0000,0000,0000,,وبوضوح أعلى. Dialogue: 0,0:02:57.06,0:02:58.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيحدث تغييراً كبيراً. Dialogue: 0,0:02:59.77,0:03:01.84,Default,,0000,0000,0000,,ولا تفكروا فقط بالمركبات الجوية بدون طيار. Dialogue: 0,0:03:01.87,0:03:04.49,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعني أنها جذابة، ولكن تذكروا، Dialogue: 0,0:03:04.52,0:03:07.85,Default,,0000,0000,0000,,أن 80 بالمئة من سكان العالم \Nيعيشون بالقرب من الماء، Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:10.74,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني أن بنيتنا التحتية الحساسة \Nتحت الماء؛ Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:14.05,Default,,0000,0000,0000,,الأجزاء التي لا نستطيع الوصول إليها،\Nمثل الجسور وأشياء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:03:14.08,0:03:16.67,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا السبب لدينا مركبات بحرية بدون طاقم، Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:21.14,Default,,0000,0000,0000,,أحد أنواعها كنتم قد رأيتموه من قبل،\Nألا وهو الدلفين المربع، الـ SARbot Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:23.86,Default,,0000,0000,0000,,يعمل تحت الماء ويستخدم الموجات الصوتية. Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:26.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لماذا المركبات البحرية مهمة جداً Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:29.37,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا هي مهمة جداً جداً؟ Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:30.91,Default,,0000,0000,0000,,لأنه يتم تجاهلها. Dialogue: 0,0:03:30.93,0:03:33.34,Default,,0000,0000,0000,,فكروا بالتسونامي الياباني Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:37.32,Default,,0000,0000,0000,,400 ميل من الأراضي الساحلية دمرت تماماً، Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:42.04,Default,,0000,0000,0000,,ضعف كمية الأراضي الساحلية المدمرة\Nبواسطة إعصار كاتارينا في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:45.92,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني جميع جسوركم،\Nوخطوط أنابيبكم، وموانئكم، قد محيت. Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:47.56,Default,,0000,0000,0000,,وإذا لم تمتلكوا ميناء، Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:50.83,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون لديكم وسيلة لتحصلوا\Nعلى ما يكفي من إمدادات الإغاثة Dialogue: 0,0:03:50.86,0:03:52.08,Default,,0000,0000,0000,,لدعم السكان. Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:54.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت مشكلة ضخمة في زلزال هايتي. Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:57.69,Default,,0000,0000,0000,,لذلك نحن نحتاج المركبات البحرية. Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:00.14,Default,,0000,0000,0000,,والآن، لننظر من ناحية الـ SARbot Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,على ما كانوا يشاهدونه. Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:03.91,Default,,0000,0000,0000,,كنا نعمل على ميناء صيد. Dialogue: 0,0:04:03.93,0:04:09.65,Default,,0000,0000,0000,,كنا قادرين على إعادة فتح ميناء الصيد ذاك،\Nباستخدام أمواجها الصوتية، في أربع ساعات. Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:12.32,Default,,0000,0000,0000,,قيل أن ميناء الصيد ذاك سيستغرق ستة أشهر Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:15.05,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن يتمكن فريق يدوي\Nمن الغواصين من الدخول، Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:17.76,Default,,0000,0000,0000,,وكانت سوف تستغرق الغواصين أسبوعين. Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:20.08,Default,,0000,0000,0000,,وكانوا سيفوتون موسم صيد السمك في الخريف، Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:24.33,Default,,0000,0000,0000,,والذي كان الاقتصاد الرئيسي لذلك الجزء، \Nوالذي هو نوعاً ما يشبه خليج الكيب كود. Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:26.62,Default,,0000,0000,0000,,المركبات البحرية بدون طاقم، مهمة جداً. Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:29.90,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أنتم تعلمون، جميع الروبوتات \Nالتي عرضتها لكم صغيرة، Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:33.70,Default,,0000,0000,0000,,وهذا لأن الروبوتات \Nلا تفعل الأشياء التي يقوم بها الناس. Dialogue: 0,0:04:33.72,0:04:35.98,Default,,0000,0000,0000,,هي تذهب لأماكن \Nلا يستطيع الناس الوصول إليها. Dialogue: 0,0:04:35.100,0:04:38.98,Default,,0000,0000,0000,,وخير مثال على ذلك هوال Bujold. Dialogue: 0,0:04:38.100,0:04:41.98,Default,,0000,0000,0000,,مركبات أرضية بدون طاقم وخاصة الصغيرة، Dialogue: 0,0:04:41.100,0:04:43.32,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ال Bujold .. Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:46.06,Default,,0000,0000,0000,,قولوا مرحبا لل Bujold Dialogue: 0,0:04:46.08,0:04:48.76,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:49.61,0:04:52.98,Default,,0000,0000,0000,,استتخدم الـ Bujold على نحو واسع \Nفي مركز التجارة العالمية Dialogue: 0,0:04:52.100,0:04:55.38,Default,,0000,0000,0000,,لتمر عبر الأبراج 1 و2 و3. Dialogue: 0,0:04:55.40,0:05:00.05,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تتسلقون الأنقاض، \Nوتهبطون للأسفل، وتذهبون عميقاً في الأماكن. Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:04.63,Default,,0000,0000,0000,,وفقط لتروا مركز التجارة العالمية \Nمن ناحية ال Bujold، أنظروا إلى هذا. Dialogue: 0,0:05:04.66,0:05:09.72,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تتكلمون حول كارثة حيث\Nلا يمكن أن يتسع أي مكان لشخص أو كلب Dialogue: 0,0:05:09.75,0:05:11.89,Default,,0000,0000,0000,,والمكان يحترق. Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:15.65,Default,,0000,0000,0000,,الأمل الوحيد للوصول\Nإلى طريق الناجين في الطابق السفلي، Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:17.87,Default,,0000,0000,0000,,هو المرور من بين أشياء مشتعلة. Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:22.40,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت ساخنةً جداً، حتى بدأت مسارات\Nأحد الروبوتات بالذوبان والانقطاع. Dialogue: 0,0:05:23.16,0:05:25.95,Default,,0000,0000,0000,,الروبوتات لا تحل محل الناس أو الكلاب، Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:28.49,Default,,0000,0000,0000,,أو الطيور الطنانة أو الصقور أو الدلافين. Dialogue: 0,0:05:28.52,0:05:30.55,Default,,0000,0000,0000,,فهي تقوم بأشياء جديدة. Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:36.27,Default,,0000,0000,0000,,تساعد المستجيبين، والخبراء،\Nبطرق جديدة ومبتكرة. Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:40.72,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك، فالمشكلة الكبرى\Nليست جعل الروبوتات أصغر. Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:42.98,Default,,0000,0000,0000,,وليست جعلهم أكثر مقاومة للحرارة. Dialogue: 0,0:05:42.100,0:05:44.76,Default,,0000,0000,0000,,وليست صنع المزيد من الحساسات. Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:48.39,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة الكبرى هي البيانات، المعلوماتية، Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:52.45,Default,,0000,0000,0000,,لأن هؤلاء الأشخاص بحاجة إلى الحصول\Nعلى البيانات الصحيحة في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:57.98,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، ألن يكون عظيماً إن تمكنا \Nمن جعل الخبراء يصلون مباشرة إلى الروبوتات Dialogue: 0,0:05:57.100,0:06:00.98,Default,,0000,0000,0000,,دون الحاجة إلى إضاعة أي وقت\Nمن خلال القيادة إلى الموقع، Dialogue: 0,0:06:00.100,0:06:03.93,Default,,0000,0000,0000,,بحيث أياً من كان هناك،\Nيستخدمون روبوتاتهم عبر الإنترنت. Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:05.34,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، دعونا نفكر في ذلك. Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:08.73,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نفكر في انحراف\Nقطار كيماويات في بلدة ريفية. Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:12.60,Default,,0000,0000,0000,,ما هي الاحتمالات\Nأن الخبراء، ومهندسوكم الكيميائيون، Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:14.49,Default,,0000,0000,0000,,ومهندسوكم لمواصلات السكك الحديدية، Dialogue: 0,0:06:14.51,0:06:19.37,Default,,0000,0000,0000,,قد تم تدريبهم على المركبة الجوية\Nبدون طيار التي صدف أن تمتلكها تلك البلدة؟ Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:20.93,Default,,0000,0000,0000,,على الأرجح، ليس هناك أي احتمال. Dialogue: 0,0:06:20.95,0:06:23.34,Default,,0000,0000,0000,,لذلك نحن نستخدم هذه الأنواع من الوسائط Dialogue: 0,0:06:23.37,0:06:27.71,Default,,0000,0000,0000,,للسماح للناس باستخدام الروبوتات دون معرفة \Nما هو الروبوت الذي يستخدمونه، Dialogue: 0,0:06:27.73,0:06:30.52,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى إذا كانوا يستخدمون روبوتاً أم لا. Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,ما تعطيه الروبوتات لكم،\Nما تعطيه للخبراء، هو البيانات. Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:41.89,Default,,0000,0000,0000,,تصبح المشكلة :\Nمن يحصل على البيانات ومتى؟ Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:45.81,Default,,0000,0000,0000,,أحد الأشياء الممكن فعلها\Nهو شحن جميع المعلومات إلى الجميع Dialogue: 0,0:06:45.83,0:06:47.34,Default,,0000,0000,0000,,وتركهم لتسوية المسألة. Dialogue: 0,0:06:47.37,0:06:51.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، المشكلة في ذلك\Nأنها تثقل كاهل الشبكات، Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:54.93,Default,,0000,0000,0000,,والأسوأ من ذلك،\Nأنها تثقل كاهل القدرات المعرفية Dialogue: 0,0:06:54.96,0:06:59.47,Default,,0000,0000,0000,,لكل شخص يحاول الحصول\Nعلى تلك الكتلة الواحدة من المعلومات Dialogue: 0,0:06:59.49,0:07:03.30,Default,,0000,0000,0000,,التي يحتاجونها لاتخاذ القرار\Nالذي سيصنع الفرق. Dialogue: 0,0:07:03.100,0:07:07.09,Default,,0000,0000,0000,,لذا نحن بحاجة للتفكير\Nبهذه الأنواع من التحديات. Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:08.38,Default,,0000,0000,0000,,لذا إنها البيانات. Dialogue: 0,0:07:08.41,0:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,بالرجوع إلى مركز التجارة العالمية، Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:14.98,Default,,0000,0000,0000,,حاولنا أن نحل هذه المشكلة \Nبتسجيل البيانات من الـ Bujold Dialogue: 0,0:07:14.100,0:07:16.98,Default,,0000,0000,0000,,فقط عندما كانت في عمق الركام، Dialogue: 0,0:07:16.100,0:07:19.56,Default,,0000,0000,0000,,لأن ذلك ما قال\Nفريق البحث والإنقاذ أنهم يحتاجونه. Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:23.11,Default,,0000,0000,0000,,ما لم نكن نعلمه في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:23.14,0:07:25.73,Default,,0000,0000,0000,,كان أن المهندسين المدنيين\Nكانوا سيحبون Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:29.98,Default,,0000,0000,0000,,ويحتاجون إلى بيانات الحزم المربعة، والأرقام التسلسلية، Dialogue: 0,0:07:29.100,0:07:32.62,Default,,0000,0000,0000,,والمواقع، خلال مرورنا في الركام. Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:34.81,Default,,0000,0000,0000,,خسرنا بيانات قيمة. Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:37.21,Default,,0000,0000,0000,,لذلك فإن التحدي يكمن \Nفي الحصول على كافة البيانات Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:39.42,Default,,0000,0000,0000,,وإيصالها إلى الأشخاص المناسبين. Dialogue: 0,0:07:39.44,0:07:41.52,Default,,0000,0000,0000,,والآن، إليكم سبباً آخر. Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعلمنا أن بعض المباني Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.15,Default,,0000,0000,0000,,أشياء كالمدارس، \Nوالمستشفيات، وقاعات المدن Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:51.19,Default,,0000,0000,0000,,تفتش أربع مرات من قبل وكالات مختلفة Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:53.47,Default,,0000,0000,0000,,طوال مراحل الاستجابة. Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:57.42,Default,,0000,0000,0000,,والآن نحن نتطلع، إذا كان يمكننا\Nتحصيل البيانات من الروبوتات لمشاركتها Dialogue: 0,0:07:57.45,0:08:02.30,Default,,0000,0000,0000,,فليس فقط بإمكاننا فعل أشياء \Nكضغط هذا التسلسل من المراحل Dialogue: 0,0:08:02.32,0:08:03.98,Default,,0000,0000,0000,,لتقليل وقت الاستجابة، Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.36,Default,,0000,0000,0000,,ولكن سيكون بإمكاننا أن نبدأ \Nبالقيام بالاستجابة بشكل متواز. Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,يمكن للجميع مشاهدة البيانات. Dialogue: 0,0:08:09.78,0:08:11.25,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تقصيرها على هذا النحو. Dialogue: 0,0:08:11.100,0:08:15.76,Default,,0000,0000,0000,,لذا في الحقيقة، فإن الاسم \N"روبوتات الكوارث" هو اسم مغلوط. Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:18.12,Default,,0000,0000,0000,,إن الأمر لا يتعلق بالروبوتات. Dialogue: 0,0:08:18.15,0:08:20.03,Default,,0000,0000,0000,,بل يتعلق بالبيانات. Dialogue: 0,0:08:20.43,0:08:23.76,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:25.74,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لدي تحدٍ لكم: Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:28.07,Default,,0000,0000,0000,,في المرة المقبلة\Nالتي تسمعون فيها عن كارثة، Dialogue: 0,0:08:28.09,0:08:29.42,Default,,0000,0000,0000,,ابحثوا عن الروبوتات. Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:32.57,Default,,0000,0000,0000,,ربما تكون تحت الأرض،\Nوقد تكون تحت الماء، Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:34.28,Default,,0000,0000,0000,,وقد تكون في السماء، Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:36.27,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يجب أن تكون هناك. Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,ابحثوا عن الروبوتات، Dialogue: 0,0:08:37.49,0:08:40.24,Default,,0000,0000,0000,,لأن الروبوتات قادمة للإنقاذ. Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:46.10,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)