[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.26,0:00:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları TED Konuşması'nın \Nbir formülü olduğunu düşünüyor: Dialogue: 0,0:00:03.14,0:00:05.18,Default,,0000,0000,0000,,"Konuşmayı yuvarlak, \Nkırmızı bir halı üstünde yap." Dialogue: 0,0:00:05.19,0:00:06.59,Default,,0000,0000,0000,,"Çocukluk hikâyesi paylaş." Dialogue: 0,0:00:06.62,0:00:08.62,Default,,0000,0000,0000,,"Kişisel bir sırrı açıkla." Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:11.42,Default,,0000,0000,0000,,"Harekete geçmek için \Nilham verici bir sonla bitir." Dialogue: 0,0:00:11.44,0:00:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,0:00:12.60,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Bir TED Konuşması'nı \Ndüşünmenin yolu bu değil. Dialogue: 0,0:00:14.74,0:00:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Aslında bu araçları \Nçok fazla kullanırsanız, Dialogue: 0,0:00:16.86,0:00:20.89,Default,,0000,0000,0000,,sadece klişe veya duygusal olarak \Nmanipülatif görüneceksiniz. Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Ama bütün harika TED Konuşmaları'nın \Nortak bir yanı var Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:27.50,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu sizinle paylaşmak istiyorum. Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü son 12 yıldır bunlar\Ngibi yüzlerce müthiş Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:34.94,Default,,0000,0000,0000,,TED konuşmacısını dinleyerek \Nolaya yakından şahit oldum. Dialogue: 0,0:00:34.94,0:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmalarını ana yayına \Nhazırlamalarına yardım ettim Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:38.87,Default,,0000,0000,0000,,ve harika bir konuşmanın Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:41.25,Default,,0000,0000,0000,,ne olduğuna dair sırları \Ndirekt onlardan öğrendim. Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuşmacılar ve konuları tamamen Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:45.20,Default,,0000,0000,0000,,farklı gelse de, Dialogue: 0,0:00:45.22,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,aslında bir ortak ana bileşene sahipler. Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Ve işte bu: Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmacı olarak bir numaralı göreviniz Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:58.48,Default,,0000,0000,0000,,dinleyicilerinizin akıllarına olağanüstü \Nbir hediye aktarmak -- Dialogue: 0,0:00:58.50,0:01:03.08,Default,,0000,0000,0000,,fikir adını verdiğimiz \Nilginç ve güzel şey. Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Ne demek istediğimi size göstereyim. Dialogue: 0,0:01:05.44,0:01:06.54,Default,,0000,0000,0000,,İşte Haley. Dialogue: 0,0:01:06.57,0:01:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Kendisi bir TED Konuşması vermek üzere Dialogue: 0,0:01:08.43,0:01:10.43,Default,,0000,0000,0000,,ve dürüst olmak gerekirse korkmuş durumda. Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.07,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Sunucu: Haley Van Dyck! Dialogue: 0,0:01:12.10,0:01:15.10,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:20.37,Default,,0000,0000,0000,,18 dakika boyunca Dialogue: 0,0:01:20.40,0:01:24.36,Default,,0000,0000,0000,,çoğu daha önce hiç birbirini \Ngörmemiş 1.200 kişi Dialogue: 0,0:01:24.38,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,beyinlerinin Haley'nin beyni \Nve birbirlerininkiyle Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:29.95,Default,,0000,0000,0000,,hizalandığını anlıyor. Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Cidden aynı beyin dalgası örüntüsünü \Ngöstermeye başladıklarını görüyorlar. Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Sadece aynı duyguları \Nhissettiklerini söylemiyorum. Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Daha da ürkütücü bir şey oluyor. Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Bir dakikalığına Haley'nin \Nbeynine bakalım. Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Karmakarışık şekilde birbirine bağlı \Nmilyarlarca nöron var. Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Ama buraya bakın, işte burada -- Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:51.04,Default,,0000,0000,0000,,birkaç milyon tanesi \Ntek bir fikri temsil edecek Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,şekilde birbirine bağlanmış durumda. Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve inanılmaz bir şekilde aynı model \Ngerçek zamanlı olarak Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:01.67,Default,,0000,0000,0000,,dinleyen herkesin aklında yaratılıyor. Dialogue: 0,0:02:01.69,0:02:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Bu doğru, birkaç dakika içinde Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:06.24,Default,,0000,0000,0000,,milyonlarca nöronu içeren bir model Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:09.05,Default,,0000,0000,0000,,sadece bir sesi dinleyen ve \Nbir yüzü izleyen insanlarla Dialogue: 0,0:02:09.07,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,1.200 aklın içine ışınlanıyor. Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Ama bekleyin -- o zaman fikir nedir? Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Dünyayı anlamanıza ve \Nyönlendirmenize yardımcı olan Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:22.41,Default,,0000,0000,0000,,bilgi örüntüleri olarak düşünebilirsiniz. Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Fikirler karmaşık ve analitik olandan Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:26.44,Default,,0000,0000,0000,,basit ve estetik olana kadar Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,tüm şekil ve büyüklüklerde olurlar. Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.44,Default,,0000,0000,0000,,İşte TED sahnesinden \Npaylaştığımız birkaç örnek. Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Sör Ken Robinson -- yaratıcılık \Nçocuklarımızın geleceği için anahtardır. Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:38.48,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Sör Ken Robinson: \NBenim iddiam eğitimde Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:41.60,Default,,0000,0000,0000,,artık yaratıcılığın okuryazarlık \Nkadar önemli olduğu Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:44.12,Default,,0000,0000,0000,,ve aynı seviyede görmemiz gerektiği. Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Elora Hardy -- \Nbambuyla inşa etmek güzeldir. Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:49.61,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Elora Hardy: \NHer yerde büyürler, Dialogue: 0,0:02:49.63,0:02:53.79,Default,,0000,0000,0000,,güçlüdürler, zariftirler, \Ndepreme dayanıklıdırlar. Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:57.66,Default,,0000,0000,0000,,CA: Chimamanda Adichie -- \Ninsanlar tek bir kimlikten fazlasıdırlar. Dialogue: 0,0:02:57.68,0:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Chimamanda Adichie: \NTek bir hikâye klişeler yaratır Dialogue: 0,0:03:00.81,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,ve klişelerle ilgili sorun \Ndoğru olmamaları değil, Dialogue: 0,0:03:05.23,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,eksik olmalarıdır. Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,CA: Aklınız fikirlerle kaynaşıyor Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,ve sadece tesadüfen değil. Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Dikkatli bir şekilde birbirine bağlanır. Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Hep beraber kişisel \Ndünya görüşünüz olan inanılmaz Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.55,Default,,0000,0000,0000,,karmaşık yapıları oluştururlar. Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Beyninizin işletim sistemidirler. Dialogue: 0,0:03:20.89,0:03:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Dünyaya nasıl yön verdiğinizdir. Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Milyonlarca kişisel fikrin \Nbileşiminden oluşurlar. Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Yani, örneğin, eğer dünya \Ngörüşünüzün küçük bir bileşeni Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,yavru kedilerin çok sevilesi \Nolduğu düşüncesiyse, Dialogue: 0,0:03:32.94,0:03:35.33,Default,,0000,0000,0000,,bunu gördüğünüzde Dialogue: 0,0:03:35.35,0:03:36.92,Default,,0000,0000,0000,,bu şekilde tepki verirsiniz. Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Ancak eğer dünya \Ngörüşünüzün diğer bir bileşeni Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:41.32,Default,,0000,0000,0000,,leoparların tehlikeli olduğu düşüncesiyse, Dialogue: 0,0:03:41.35,0:03:42.59,Default,,0000,0000,0000,,bunu gördüğünüzde, Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:44.88,Default,,0000,0000,0000,,biraz farklı tepki verirsiniz. Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Bundan dolayı dünya görüşünüzü Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:51.05,Default,,0000,0000,0000,,oluşturan düşüncelerin neden \Ngerekli olduğu oldukça açıktır. Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Mümkün olduğunca güvenilir \Nolmalarını istersiniz -- dışarıdaki Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:57.88,Default,,0000,0000,0000,,korkutucu ama harika \Ngerçek dünyaya bir rehber. Dialogue: 0,0:03:57.90,0:04:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Farklı insanların dünya görüşleri \Ndramatik şekilde farklı olabilir. Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:07.25,Default,,0000,0000,0000,,bu resmi gördüğünüzde \Ndünya görüşünüz nasıl tepki verir: Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Dalia Mogahed: \NBana baktığınızda ne düşünüyorsunuz? Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:15.35,Default,,0000,0000,0000,,"İnançlı bir kadın," "bir uzman," \Nhatta belki "bir rahibe"? Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Ya da "baskılanmış," "beyni yıkanmış," Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:21.30,Default,,0000,0000,0000,,"bir terörist"? Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:23.40,Default,,0000,0000,0000,,CA: Cevabınız ne olursa olsun, Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:26.77,Default,,0000,0000,0000,,farklı şekillerde tepki verecek \Nolan milyonlarca insan var. Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden fikirler gerçekten önemlidir. Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Eğer doğru aktarılırlarsa, \Nbirinin dünya hakkındaki görüşünü Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:34.64,Default,,0000,0000,0000,,ve davranışlarını hem şimdi, Dialogue: 0,0:04:34.67,0:04:39.05,Default,,0000,0000,0000,,hem de gelecekte sonsuza \Ndek değiştirmeye muktedirdirler. Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Fikirler insan kültürüne şekil \Nveren en güçlü kudrettir. Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Eğer bir konuşmacı olarak Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:47.29,Default,,0000,0000,0000,,bir numaralı görevinizin \Nseyircilerin akıllarında Dialogue: 0,0:04:47.29,0:04:49.48,Default,,0000,0000,0000,,bir fikir oluşturmak olduğunu \Nkabul ederseniz, Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:52.80,Default,,0000,0000,0000,,bu görevi gerçekleştirmek \Niçin işte size dört rehber: Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Bir, konuşmanızı sadece \Nbir tek büyük fikirle sınırlayın. Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Fikirler karmaşık şeylerdir; Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:02.38,Default,,0000,0000,0000,,en çok tutkun olduğunuz tek bir fikre Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:05.16,Default,,0000,0000,0000,,odaklanmanız için içeriğinizi kısaltmanız Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:08.81,Default,,0000,0000,0000,,ve bir şeyi doğru şekilde açıklamak için \Nkendinize bir şans vermeniz lazım. Dialogue: 0,0:05:08.84,0:05:12.59,Default,,0000,0000,0000,,İçerik sağlamanız, örnekler paylaşmanız, \Ninandırıcı hâle getirmeniz lazım. Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Yani bir fikir seçin Dialogue: 0,0:05:13.89,0:05:17.09,Default,,0000,0000,0000,,ve tüm konuşmanız boyunca \Naynı temada gitmeyi sağlayın, Dialogue: 0,0:05:17.11,0:05:20.59,Default,,0000,0000,0000,,böylece söylediğiniz her şey \Nbir şekilde ona bağlanır. Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Dinleyicilerinize umurlarında \Nolacak bir şey verin. Dialogue: 0,0:05:25.52,0:05:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Seyircilerinizin akıllarında bir şeyler \Ninşa etmeye başlamadan önce, Dialogue: 0,0:05:29.58,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,sizi davet etmeleri için \Nizinlerini almalısınız. Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Ve buna ulaşmak için ana araç? Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Merak. Dialogue: 0,0:05:35.55,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,İzleyicilerinizin merakını çekin. Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Neden bir şeyin mantıksız olduğunu ve Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:44.25,Default,,0000,0000,0000,,açıklama gerektirdiğini tanımlamak için \Nilgi çekici, kışkırtıcı sorular kullanın. Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Eğer birinin dünya görüşünde \Nbir bağlantısızlığı ortaya koyarsanız, Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,o bilgi açığını kapatmaya \Nihtiyaç duyarlar. Dialogue: 0,0:05:52.02,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,O arzuyu bir kez uyandırınca Dialogue: 0,0:05:54.09,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,fikrinizi oluşturmaya başlamak \Nçok daha kolay olacaktır. Dialogue: 0,0:05:58.03,0:06:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Üç, hâlihazırda izleyicinizin \Nanladığı kavramlarla Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:05.14,Default,,0000,0000,0000,,adım adım fikrinizi inşa edin. Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Dinleyicinizin akıllarında Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:09.77,Default,,0000,0000,0000,,hâlihazırda mevcut olan kavramları \Nbir araya getirmek için Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:11.43,Default,,0000,0000,0000,,dilin gücünü kullanın -- Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:13.75,Default,,0000,0000,0000,,sizin dilinizi değil, onların dilini. Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Onların olduğu yerden başlayın. Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmacılar hayatlarındaki birçok terim \Nve kavramın izleyicilere tamamen Dialogue: 0,0:06:18.95,0:06:21.56,Default,,0000,0000,0000,,yabancı olduğunu çoğunlukla unuturlar. Dialogue: 0,0:06:21.59,0:06:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Metaforlar bu parçaların nasıl birbirine \N Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:26.78,Default,,0000,0000,0000,,uyduğunu göstermede \Nönemli bir rol oynayabilir, Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:30.46,Default,,0000,0000,0000,,çünkü dinleyicinin hâlihazırda \Nanladığı fikre dayanarak Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:33.99,Default,,0000,0000,0000,,modelin arzulanan şeklini ortaya koyarlar. Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, Jennifer [Kahn] Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:39.67,Default,,0000,0000,0000,,CRISPR adı verilen müthiş yeni bir \Nbiyoteknolojiyi açıklamak istediğinde Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:41.98,Default,,0000,0000,0000,,şöyle dedi, "Sanki ilk defa Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:45.04,Default,,0000,0000,0000,,DNA'yı düzenlemek için \Nbir sözlük işlemciniz var. Dialogue: 0,0:06:45.06,0:06:49.69,Default,,0000,0000,0000,,CRISPR genetik bilgiyi gerçekten de\Nkolayca kesip yapıştırmanızı sağlar." Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Bunun gibi inandırıcı açıklamalar, \Nakıllarınızda hemen yer ederken, Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:56.80,Default,,0000,0000,0000,,doyurucu bir keşfetme anı da sunar. Dialogue: 0,0:06:56.82,0:07:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Bundan dolayı konuşmanızı güvendiğiniz \Narkadaşlarla deneme yapmanız Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.39,Default,,0000,0000,0000,,ve hangi kısımlarda karmaşa \Nyaşadıklarını bulmanız önemli. Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Dört, işte son ipucu: Dialogue: 0,0:07:05.73,0:07:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Fikrinizi paylaşmaya değer yapın. Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Bununla demek istediğim, \Nkendinize şu soruyu sorun: Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:13.74,Default,,0000,0000,0000,,"Bu fikir kime yararlı?" Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Cevabınızı dürüstçe vermenizi istiyorum. Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Eğer fikir sadece size veya \Norganizasyonunuza hizmet ediyorsa, Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:23.69,Default,,0000,0000,0000,,o zaman üzgünüm ki muhtemelen\Npaylaşmaya değer değil. Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:25.82,Default,,0000,0000,0000,,İzleyiciler bunu fark edecektir. Dialogue: 0,0:07:25.85,0:07:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Ama eğer fikrin birinin \Ngününü şenlendireceğine Dialogue: 0,0:07:29.65,0:07:31.20,Default,,0000,0000,0000,,veya birinin bakış açısını Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:33.68,Default,,0000,0000,0000,,daha iyiye götüreceğine veya birine Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:36.22,Default,,0000,0000,0000,,bir şeyi farklı yapmak üzere \Nilham vereceğine inanıyorsanız, Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:39.82,Default,,0000,0000,0000,,o zaman gerçekten harika bir \Nkonuşma için temel içeriğiniz var, Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,ki bu hem onlara, hem bize \Nbir armağan olabilir.