[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.54,0:00:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Há quem pense que há uma fórmula\Npara fazer palestras TED. Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:05.56,Default,,0000,0000,0000,,"Faça a palestra num tapete\Nredondo e vermelho." Dialogue: 0,0:00:05.56,0:00:07.24,Default,,0000,0000,0000,,"Conte uma história de infância." Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:09.01,Default,,0000,0000,0000,,"Revele um segredo pessoal." Dialogue: 0,0:00:09.03,0:00:11.38,Default,,0000,0000,0000,,"Conclua com uma chamada\Ninspiradora para a ação." Dialogue: 0,0:00:11.41,0:00:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Não é assim que se deve pensar\Nnuma palestra TED. Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, se exagerarem\Nno uso desses recursos, Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:20.98,Default,,0000,0000,0000,,vão parecer banais\Nou emocionalmente manipuladores. Dialogue: 0,0:00:21.11,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas há uma coisa que todas\Nas grandes palestras TED têm em comum, Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:27.25,Default,,0000,0000,0000,,e eu gostaria de partilhá-la convosco, Dialogue: 0,0:00:27.25,0:00:30.45,Default,,0000,0000,0000,,porque, nos últimos 12 anos,\Ntenho-me sentado na primeira fila, Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:34.58,Default,,0000,0000,0000,,a ouvir centenas de incríveis\Noradores TED, como estes. Dialogue: 0,0:00:34.94,0:00:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Ajudei-os a preparar as palestras\Nno horário-nobre, Dialogue: 0,0:00:37.48,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,e aprendi com eles os seus segredos Dialogue: 0,0:00:39.50,0:00:41.47,Default,,0000,0000,0000,,para fazer uma grande palestra. Dialogue: 0,0:00:41.51,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de estes oradores \Ne os seus temas parecerem Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:45.71,Default,,0000,0000,0000,,completamente diferentes, Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:48.86,Default,,0000,0000,0000,,na verdade eles têm\Num ingrediente-chave em comum, Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:50.82,Default,,0000,0000,0000,,que é este: Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:53.79,Default,,0000,0000,0000,,A vossa principal tarefa enquanto orador Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:58.16,Default,,0000,0000,0000,,é transferir para a mente dos ouvintes\Numa dádiva extraordinária, Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:03.07,Default,,0000,0000,0000,,um estranho e lindo objeto\Na que chamamos ideia. Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar-vos o que quero dizer. Dialogue: 0,0:01:05.53,0:01:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a Haley. Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Ela vai fazer uma palestra TED Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:11.02,Default,,0000,0000,0000,,e, francamente, está aterrorizada. Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:13.08,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo): Apresentador: Haley Van Dyck! Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:15.96,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Ao longo de 18 minutos, Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:24.14,Default,,0000,0000,0000,,1200 pessoas, muitas das quais\Nnunca se tinham visto antes, Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:28.72,Default,,0000,0000,0000,,vão descobrir que os seus cérebros\Nvão entrar em sintonia com o da Haley Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:30.41,Default,,0000,0000,0000,,e uns com os outros. Dialogue: 0,0:01:30.41,0:01:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Estão a começar a exibir\Nos mesmos padrões de ondas cerebrais. Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas não quero dizer só\Nque sentem as mesmas emoções. Dialogue: 0,0:01:36.28,0:01:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Está a acontecer algo\Nainda mais surpreendente. Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos espreitar o cérebro da Haley\Npor um momento. Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:46.25,Default,,0000,0000,0000,,Há milhares de milhões de neurónios\Ninterligados num entrelaçado impossível. Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas olhem, neste preciso ponto Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:51.03,Default,,0000,0000,0000,,há milhões ligados uns aos outros Dialogue: 0,0:01:51.03,0:01:54.13,Default,,0000,0000,0000,,de uma forma\Nque representa uma única ideia. Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Incrivelmente, este mesmo padrão\Nestá a ser recriado em tempo real Dialogue: 0,0:01:58.77,0:02:01.36,Default,,0000,0000,0000,,nas mentes de todos os que estão a ouvir. Dialogue: 0,0:02:01.36,0:02:03.96,Default,,0000,0000,0000,,É verdade. Em apenas uns minutos, Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,um padrão envolvendo milhões de neurónios Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:09.17,Default,,0000,0000,0000,,é teletransportado para 1200 mentes, Dialogue: 0,0:02:09.17,0:02:12.28,Default,,0000,0000,0000,,só porque as pessoas ouvem \Numa voz e veem uma cara. Dialogue: 0,0:02:12.84,0:02:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas, esperem, o que é uma ideia? Dialogue: 0,0:02:15.73,0:02:19.25,Default,,0000,0000,0000,,Bem, podem vê-la como \Num padrão de informação Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:22.59,Default,,0000,0000,0000,,que vos ajuda a compreender\Ne a navegar pelo mundo. Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:24.79,Default,,0000,0000,0000,,As ideias vêm em todas\Nas formas e tamanhos, Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:26.76,Default,,0000,0000,0000,,do complexo ao analítico, Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:28.56,Default,,0000,0000,0000,,ao simples e ao estético. Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Estes são apenas uns exemplos \Npartilhados no palco TED. Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Sir Ken Robinson — a criatividade é a chave\Npara o futuro das nossas crianças. Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:38.08,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) O meu argumento\Né que a criatividade Dialogue: 0,0:02:38.08,0:02:41.21,Default,,0000,0000,0000,,é tão importante para a educação\Nquanto a literacia, Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:44.28,Default,,0000,0000,0000,,e devíamos tratá-la com o mesmo estatuto. Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Elora Hardy —\Nconstruir com bambu é belíssimo. Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:49.70,Default,,0000,0000,0000,,(Video) O bambu está a crescer\Nà nossa volta, Dialogue: 0,0:02:49.70,0:02:53.82,Default,,0000,0000,0000,,é forte, é elegante,\Né resistente a tremores de terra. Dialogue: 0,0:02:53.93,0:02:57.40,Default,,0000,0000,0000,,CA: Chimamanda Adichie — as pessoas \Nsão mais do que uma única identidade. Dialogue: 0,0:02:57.46,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,(Video) A história única\Ncria estereótipos, Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,e o problema com os estereótipos\Nnão é que sejam falsos, Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:07.46,Default,,0000,0000,0000,,mas que são incompletos. Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:10.01,Default,,0000,0000,0000,,CA: A vossa mente está repleta de ideias, Dialogue: 0,0:03:10.01,0:03:11.68,Default,,0000,0000,0000,,e não apenas ao acaso. Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Elas estão cuidadosamente ligadas. Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Coletivamente, formam \Numa estrutura incrivelmente complexa Dialogue: 0,0:03:16.51,0:03:18.85,Default,,0000,0000,0000,,que é a vossa visão pessoal do mundo. Dialogue: 0,0:03:18.85,0:03:21.09,Default,,0000,0000,0000,,É o sistema operativo do vosso cérebro. Dialogue: 0,0:03:21.14,0:03:23.21,Default,,0000,0000,0000,,É como navegam pelo mundo. Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,É construída a partir\Nde milhões de ideias individuais. Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, se uma pequena \Ncomponente da vossa visão do mundo Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:33.07,Default,,0000,0000,0000,,é a ideia de que\Nos gatinhos são adoráveis, Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:35.12,Default,,0000,0000,0000,,então quando virem isto, Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:37.23,Default,,0000,0000,0000,,vão reagir desta forma. Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas se outra componente\Nda vossa visão do mundo Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:41.73,Default,,0000,0000,0000,,for a ideia de que\Nos leopardos são perigosos, Dialogue: 0,0:03:41.73,0:03:43.03,Default,,0000,0000,0000,,então quando virem isto, Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,vão reagir de forma um pouco diferente. Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, é bastante óbvio Dialogue: 0,0:03:47.77,0:03:51.18,Default,,0000,0000,0000,,porque é que as ideias que compõem \Na vossa visão do mundo são cruciais. Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Vocês precisam que elas sejam \No mais fiáveis possível Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:57.82,Default,,0000,0000,0000,,— um guia para o assustador\Nmas maravilhoso mundo real lá fora. Dialogue: 0,0:03:58.37,0:04:02.25,Default,,0000,0000,0000,,As visões do mundo de pessoas diferentes, \Npodem ser drasticamente diferentes. Dialogue: 0,0:04:02.42,0:04:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:07.46,Default,,0000,0000,0000,,como é que a vossa visão do mundo\Nreage quando veem esta imagem? Dialogue: 0,0:04:07.57,0:04:10.36,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Dalia Mogahed: \NO que pensam quando olham para mim? Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:15.44,Default,,0000,0000,0000,,"Uma mulher de fé,"\N"uma perita", talvez até "uma irmã"? Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Ou "oprimida",\N"vítima de lavagem ao cérebro" Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:21.81,Default,,0000,0000,0000,,"uma terrorista"? Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:23.78,Default,,0000,0000,0000,,CA: Seja qual for a vossa resposta, Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:26.64,Default,,0000,0000,0000,,há milhões de pessoas\Nque reagiriam de forma muito diferente. Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Por isso é que as ideias são importantes. Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Quando comunicadas devidamente,\Nsão capazes de mudar, para sempre, Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:35.08,Default,,0000,0000,0000,,a forma como alguém pensa sobre o mundo, Dialogue: 0,0:04:35.08,0:04:38.97,Default,,0000,0000,0000,,e modelar as suas ações\Ntanto agora como no futuro. Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:43.31,Default,,0000,0000,0000,,As ideias são a força mais poderosa\Npara modelar a cultura humana. Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Assim, se aceitarem Dialogue: 0,0:04:45.12,0:04:46.91,Default,,0000,0000,0000,,que a vossa primeira tarefa \Nenquanto oradores, Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:49.42,Default,,0000,0000,0000,,é criar uma ideia\Nnas mentes da vossa audiência, Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:52.93,Default,,0000,0000,0000,,aqui estão quatro orientações sobre\Ncomo devem executar essa tarefa. Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Um: limitem a vossa palestra \Na apenas uma grande ideia. Dialogue: 0,0:04:57.30,0:04:59.40,Default,,0000,0000,0000,,As ideias são coisas complexas. Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:02.32,Default,,0000,0000,0000,,precisam de cortar no conteúdo\Npara se poderem focar Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:05.40,Default,,0000,0000,0000,,na única ideia que mais vos apaixone, Dialogue: 0,0:05:05.40,0:05:08.95,Default,,0000,0000,0000,,que vos dê a oportunidade de explicar \Nadequadamente essa coisa. Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Têm que dar contexto, \Npartilhar exemplos, torná-la vívida. Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Por isso escolham uma ideia, Dialogue: 0,0:05:14.42,0:05:17.57,Default,,0000,0000,0000,,e façam dela a linha orientadora\Nda vossa palestra, Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:20.86,Default,,0000,0000,0000,,de modo a que tudo o que digam \Nse ligue a ela de qualquer forma. Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Dois: deem aos vossos ouvintes \Num motivo para se envolverem. Dialogue: 0,0:05:25.79,0:05:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Antes de começarem a construir \Ncoisas na mente da vossa audiência, Dialogue: 0,0:05:29.69,0:05:32.37,Default,,0000,0000,0000,,têm que ter a permissão dela,\Num convite para lá entrar. Dialogue: 0,0:05:32.42,0:05:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Qual a principal ferramenta para isso? Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:35.99,Default,,0000,0000,0000,,A curiosidade. Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:37.100,Default,,0000,0000,0000,,Espicacem a curiosidade\Nda vossa audiência. Dialogue: 0,0:05:37.100,0:05:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Usem questões intrigantes, provocadoras Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:44.31,Default,,0000,0000,0000,,para identificar porque é que uma coisa \Nnão faz sentido e precisa de ser explicada. Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguirem revelar uma desconexão \Nna visão do mundo de alguém, Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:52.48,Default,,0000,0000,0000,,eles vão sentir necessidade de fazer \Na ponte entre essa falha no conhecimento. Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez conseguida essa faísca do desejo, Dialogue: 0,0:05:54.54,0:05:57.58,Default,,0000,0000,0000,,vai ser muito mais fácil\Ncomeçar a construir a vossa ideia. Dialogue: 0,0:05:58.26,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Três: construam a vossa ideia,\Nbocadinho a bocadinho, Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:04.81,Default,,0000,0000,0000,,a partir de conceitos\Nque a audiência já compreende. Dialogue: 0,0:06:05.18,0:06:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Usem o poder da linguagem Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:09.89,Default,,0000,0000,0000,,para entrelaçar conceitos existentes Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:11.75,Default,,0000,0000,0000,,na mente dos vossos ouvintes Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:14.15,Default,,0000,0000,0000,,mas não na vossa linguagem,\Nna linguagem deles. Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Comecem onde eles estão. Dialogue: 0,0:06:15.64,0:06:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Os oradores esquecem-se frequentemente\Nque muitos dos seus conceitos e termos Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,são totalmente estranhos\Npara a sua audiência. Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:26.81,Default,,0000,0000,0000,,As metáforas podem ter um papel crucial\Nem mostrar como as peças se encaixam, Dialogue: 0,0:06:26.81,0:06:30.38,Default,,0000,0000,0000,,porque elas revelam\Na forma desejada do padrão, Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:33.58,Default,,0000,0000,0000,,com base numa ideia \Nque o ouvinte já compreende. Dialogue: 0,0:06:34.14,0:06:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, quando Jennifer Kahn Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:39.84,Default,,0000,0000,0000,,quis explicar a incrível nova \Nbiotecnologia intitulada CRISPR, Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:42.32,Default,,0000,0000,0000,,ela disse: "É como se, pela primeira vez, Dialogue: 0,0:06:42.32,0:06:44.93,Default,,0000,0000,0000,,"tivessem um processador de texto\Npara editar o ADN. Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:49.72,Default,,0000,0000,0000,,"O CRISPR permite-vos cortar e colar \Ninformação genética, muito facilmente." Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Uma explicação tão vívida como aquela \Ndá-nos um momento satisfatório de "aha!" Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.23,Default,,0000,0000,0000,,enquanto se infiltra nas nossas mentes. Dialogue: 0,0:06:57.31,0:07:00.93,Default,,0000,0000,0000,,É importante, contudo, testar a vossa \Napresentação com amigos de confiança, Dialogue: 0,0:07:00.93,0:07:03.52,Default,,0000,0000,0000,,e descobrir em que partes\Né que ficaram confusos. Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Quatro: aqui está a dica final. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Façam com que a vossa ideia\Nmereça ser partilhada. Dialogue: 0,0:07:09.36,0:07:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Com isto quero dizer, interroguem-se: Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:14.43,Default,,0000,0000,0000,,"Quem beneficia com esta ideia?" Dialogue: 0,0:07:14.70,0:07:17.62,Default,,0000,0000,0000,,É preciso que sejam honestos\Ncom a resposta. Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Se a ideia apenas servir\Na vocês ou à vossa organização, Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.62,Default,,0000,0000,0000,,lamento dizer,\Ntalvez não mereça ser partilhada. Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:26.11,Default,,0000,0000,0000,,A audiência vai logo aperceber-se disso. Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Mas se acreditarem\Nque a ideia tem potencial Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:30.83,Default,,0000,0000,0000,,de iluminar o dia de outra pessoa Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:33.51,Default,,0000,0000,0000,,ou de mudar para melhor\Na perspetiva de outra pessoa, Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:36.30,Default,,0000,0000,0000,,ou inspirar alguém a fazer algo\Nde forma diferente, Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:40.03,Default,,0000,0000,0000,,têm o ingrediente-chave para uma palestra\Nrealmente fantástica, Dialogue: 0,0:07:40.05,0:07:43.21,Default,,0000,0000,0000,,que poderá ser um presente \Npara eles e para todos nós.