0:00:00.258,0:00:03.150 Sommige mensen denken[br]dat er een TED Talk-formule is: 0:00:03.150,0:00:05.239 "Hou een praatje[br]op een rond, rood tapijt." 0:00:05.239,0:00:06.771 "Deel iets uit je kindertijd." 0:00:06.771,0:00:08.622 "Onthul een persoonlijk geheim." 0:00:08.646,0:00:11.417 "Sluit af met een inspirerende[br]oproep tot actie." 0:00:11.441,0:00:12.591 Nee. 0:00:12.615,0:00:14.712 Zo moet je niet denken over een TED Talk. 0:00:14.736,0:00:16.725 Als je die middelen te veel gebruikt, 0:00:16.749,0:00:20.892 zal je gewoon overkomen[br]als cliché of emotioneel manipulatief. 0:00:20.916,0:00:24.796 Maar er is één ding dat alle[br]geweldige TED Talks gemeen hebben 0:00:24.820,0:00:27.499 en dat zou ik met jullie willen delen. 0:00:27.523,0:00:30.198 Want de afgelopen 12 jaar[br]heb ik van op de eerste rij 0:00:30.222,0:00:34.961 zitten luisteren naar vele honderden[br]fantastische TED-sprekers zoals deze. 0:00:34.985,0:00:38.752 Ik hielp ze hun talk voor te bereiden[br]voor prime time en leerde direct van hen 0:00:38.776,0:00:41.242 wat hun geheimen zijn[br]voor een geweldige talk. 0:00:41.256,0:00:45.216 Ook al lijken deze sprekers [br]en hun onderwerpen volstrekt verschillend, 0:00:45.225,0:00:48.961 ze hebben één sleutelelement gemeen. 0:00:49.318,0:00:50.547 Dat is dit: 0:00:51.254,0:00:53.865 je hoofdtaak als spreker 0:00:53.889,0:00:58.370 is om in het brein van je publiek [br]een uitzonderlijk geschenk te planten, 0:00:58.500,0:01:03.079 een vreemd en mooi ding[br]dat we een idee noemen. 0:01:04.034,0:01:05.369 Ik toon even wat ik bedoel. 0:01:05.393,0:01:06.468 Dit is Haley. 0:01:06.468,0:01:08.594 Ze staat op het punt[br]om een TED Talk te geven 0:01:08.594,0:01:10.401 en ze is eerlijk gezegd doodsbenauwd. 0:01:10.425,0:01:12.164 (Video) Presentator: Haley Van Dyck! 0:01:12.164,0:01:15.098 (Applaus) 0:01:18.537,0:01:20.373 Chris Anderson: De volgende 18 minuten 0:01:20.397,0:01:24.361 zullen 1.200 mensen, van wie de meesten[br]elkaar nog nooit ontmoet hebben, 0:01:24.385,0:01:28.505 ervaren dat hun brein [br]zich afstemt op dat van Haley 0:01:28.529,0:01:29.967 en op dat van de anderen. 0:01:29.991,0:01:33.385 Ze gaan letterlijk dezelfde[br]hersengolfpatronen vertonen. 0:01:33.409,0:01:36.275 Ik bedoel niet alleen dat ze[br]dezelfde emoties ervaren. 0:01:36.299,0:01:38.798 Er gebeurt iets dat nog verbluffender is. 0:01:38.822,0:01:41.719 Laten we even in het brein[br]van Haley gaan kijken. 0:01:42.190,0:01:46.421 Er zijn miljarden onderling verbonden[br]neuronen, intens verstrengeld. 0:01:46.445,0:01:48.252 Maar kijk hier, hierzo: 0:01:48.276,0:01:51.037 een paar miljoen ervan[br]zijn met elkaar verbonden 0:01:51.061,0:01:54.500 op een manier die één idee voorstelt. 0:01:54.524,0:01:58.564 Ongelooflijk, maar exact ditzelfde patroon[br]wordt in realtime aangemaakt 0:01:58.588,0:02:01.666 in het brein van iedereen die luistert. 0:02:01.690,0:02:03.850 Zo is het: in een paar minuten tijd 0:02:03.874,0:02:06.237 wordt een patroon van miljoenen neuronen 0:02:06.261,0:02:09.046 geteleporteerd naar 1.200 breinen, 0:02:09.070,0:02:12.459 louter door te luisteren naar een stem[br]en te kijken naar een gezicht. 0:02:12.682,0:02:15.491 Maar wacht even --[br]wat is een idee eigenlijk? 0:02:15.515,0:02:18.999 Je kan het zien[br]als een patroon van informatie 0:02:19.023,0:02:22.411 waardoor je de wereld beter snapt[br]en er vlotter in navigeert. 0:02:22.435,0:02:24.521 Je hebt ideeën in alle maten en gewichten, 0:02:24.521,0:02:26.435 van complexe en analytische 0:02:26.459,0:02:28.538 tot simpele en esthetische. 0:02:28.562,0:02:31.716 Hier zijn enkele voorbeelden[br]die op het TED-podium werden gedeeld. 0:02:31.716,0:02:32.706 Sir Ken Robinson -- 0:02:32.706,0:02:35.545 creativiteit is cruciaal[br]voor de toekomst van onze kinderen. 0:02:35.545,0:02:38.756 (Video) Sir Ken Robinson: Ik beweer[br]dat creativiteit vandaag de dag 0:02:38.756,0:02:41.601 even belangrijk is in het onderwijs[br]als geletterdheid 0:02:41.625,0:02:44.245 en dat ze allebei dezelfde status[br]zouden moeten krijgen. 0:02:44.245,0:02:47.259 CA: Elora Hardy --[br]bouwen met bamboe is mooi. 0:02:47.283,0:02:49.807 (Video) Elora Hardy:[br]Het groeit overal om ons heen, 0:02:49.807,0:02:53.791 het is sterk, elegant,[br]bestand tegen aardbevingen. 0:02:53.815,0:02:57.656 CA: Chimamanda Adichie -- mensen zijn[br]meer dan één enkele identiteit. 0:02:57.680,0:03:00.852 (Video) Chimamanda Adichie:[br]Het enkelvoudige verhaal stereotypeert 0:03:00.852,0:03:05.203 en het probleem met stereotypen[br]is niet dat ze onwaar zijn, 0:03:05.227,0:03:07.211 maar dat ze onvolledig zijn. 0:03:07.607,0:03:09.821 CA: Je brein wemelt van de ideeën, 0:03:09.845,0:03:11.196 en niet zomaar lukraak. 0:03:11.220,0:03:13.426 Ze zijn zorgvuldig met elkaar verbonden. 0:03:13.450,0:03:16.355 Samen vormen ze een verbazingwekkend[br]complexe structuur 0:03:16.379,0:03:18.553 die jouw wereldbeeld uitmaakt. 0:03:18.577,0:03:20.863 Jouw besturingssysteem. 0:03:20.887,0:03:22.759 Jouw wereldnavigatiesysteem. 0:03:22.783,0:03:26.568 Het bestaat uit miljoenen[br]individuele ideeën. 0:03:26.592,0:03:30.061 Als bijvoorbeeld één onderdeeltje[br]van je wereldbeeld 0:03:30.085,0:03:32.911 het idee is dat katjes schattig zijn, 0:03:32.935,0:03:35.330 dan zal je, als je dit ziet, 0:03:35.354,0:03:36.898 zo reageren. 0:03:36.898,0:03:39.195 Maar is een ander onderdeel[br]van jouw wereldbeeld 0:03:39.195,0:03:41.322 het idee dat luipaarden gevaarlijk zijn, 0:03:41.346,0:03:42.761 dan zal je als je dit ziet, 0:03:42.761,0:03:44.876 lichtjes anders reageren. 0:03:45.524,0:03:47.112 Het is dus nogal duidelijk 0:03:47.136,0:03:51.049 waarom de ideeën die[br]je wereldbeeld vormen, cruciaal zijn. 0:03:51.073,0:03:54.069 Ze moeten zo betrouwbaar[br]mogelijk zijn -- een kompas 0:03:54.093,0:03:57.881 in de angstaanjagende maar wonderlijke[br]echte wereld daarbuiten. 0:03:57.905,0:04:01.652 Het wereldbeeld van verschillende mensen[br]kan onderling dramatisch verschillen. 0:04:02.198,0:04:03.384 Bijvoorbeeld: 0:04:03.408,0:04:07.246 hoe reageert jouw wereldbeeld[br]als je dit beeld ziet? 0:04:07.919,0:04:10.887 (Video) Dalia Mogahed:[br]Wat denk je als je naar me kijkt? 0:04:10.911,0:04:15.353 'Een gelovige vrouw'? 'Een deskundige'? [br]Misschien zelfs 'een zus'? 0:04:16.292,0:04:20.111 Of 'onderdrukt', 'gehersenspoeld', 0:04:20.135,0:04:21.300 ... 'een terrorist'? 0:04:21.955,0:04:23.349 CA: Wat je ook antwoordt, 0:04:23.373,0:04:26.770 er zijn miljoenen mensen[br]die heel anders zouden reageren. 0:04:26.794,0:04:28.870 Daarom zijn ideeën echt belangrijk. 0:04:28.894,0:04:32.572 Als ze goed worden gecommuniceerd,[br]kunnen ze voorgoed veranderen 0:04:32.596,0:04:34.645 hoe iemand over de wereld denkt 0:04:34.669,0:04:39.054 en kunnen ze zijn daden vormgeven,[br]nu en in een verre toekomst. 0:04:39.603,0:04:43.484 Ideeën zijn de sterkste kracht[br]die vormgeeft aan de menselijke cultuur. 0:04:43.508,0:04:47.419 Als je accepteert dat het je hoofdtaak is[br]als spreker om een idee op te bouwen 0:04:47.437,0:04:49.483 in de geesten van je toehoorders, 0:04:49.507,0:04:52.801 dan zijn hier vier richtlijnen[br]om die klus te klaren. 0:04:52.825,0:04:56.646 Eén: beperk je talk tot één hoofdidee. 0:04:57.157,0:04:58.990 Ideeën zijn complexe dingen. 0:04:59.014,0:05:02.379 Je moet je inhoud afslanken[br]zodat je je kan toespitsen 0:05:02.403,0:05:05.156 op dat ene idee[br]dat je het naast aan het hart ligt 0:05:05.180,0:05:08.814 en je de kans krijgt om dat ene ding[br]fatsoenlijk uit te leggen. 0:05:08.838,0:05:12.591 Je moet de context duiden,[br]voorbeelden geven, het levendig maken. 0:05:12.615,0:05:13.862 Kies één idee 0:05:13.886,0:05:17.087 en maak er de rode draad van[br]door je hele talk heen, 0:05:17.111,0:05:20.589 zodat alles wat je zegt, er op één [br]of andere manier verband mee houdt. 0:05:21.182,0:05:24.557 Twee: geef je luisteraars[br]een reden om om jou te geven. 0:05:25.523,0:05:29.528 Voor je dingen kan gaan opbouwen[br]in de hersenen van je publiek 0:05:29.528,0:05:32.163 moet je hun toestemming krijgen[br]om erin binnen te mogen. 0:05:32.163,0:05:33.840 Wat heb je daarvoor nodig? 0:05:34.181,0:05:35.524 Nieuwsgierigheid. 0:05:35.548,0:05:37.796 Wek de nieuwsgierigheid van je publiek. 0:05:37.820,0:05:40.041 Gebruik intrigerende, provocerende vragen 0:05:40.065,0:05:44.246 om aan te geven waarom iets[br]geen steek houdt en uitgelegd moet worden. 0:05:44.698,0:05:48.659 Als je een leemte in het wereldbeeld[br]van iemand kan blootleggen, 0:05:48.683,0:05:52.000 zullen ze de nood voelen[br]om die kenniskloof te overbruggen. 0:05:52.024,0:05:54.063 Is dat verlangen eenmaal aangestoken, 0:05:54.087,0:05:57.371 dan is het zoveel gemakkelijker[br]om je idee op te bouwen. 0:05:58.032,0:06:01.405 Drie: bouw je idee stapsgewijs op 0:06:01.429,0:06:05.143 met begrippen die je publiek al begrijpt. 0:06:05.167,0:06:06.814 Gebruik de kracht van de taal 0:06:06.838,0:06:11.177 om begrippen die al bestaan in het brein[br]van je luisteraars, te verweven -- 0:06:11.558,0:06:13.746 maar niet van jouw taal, van hun taal. 0:06:13.770,0:06:15.356 Hun positie is jouw startpunt. 0:06:15.356,0:06:18.928 Sprekers vergeten vaak dat vele termen[br]en begrippen waar zij mee leven, 0:06:18.952,0:06:21.563 volkomen onbekend zijn voor hun publiek. 0:06:21.587,0:06:26.761 Metaforen kunnen een cruciale rol spelen[br]bij het tonen van de samenhang, 0:06:26.785,0:06:30.459 omdat ze de gewenste vorm[br]van het patroon onthullen, 0:06:30.483,0:06:33.991 op basis van een idee[br]dat de luisteraar al begrijpt. 0:06:34.015,0:06:36.000 Toen Jennifer Kahn bijvoorbeeld 0:06:36.024,0:06:39.673 de ongelooflijke nieuwe biotechnologie[br]genaamd CRISPR wilde uitleggen, 0:06:39.697,0:06:41.983 zei ze: "Het is alsof je voor het eerst 0:06:42.007,0:06:45.038 een tekstverwerker had[br]om DNA aan te passen. 0:06:45.062,0:06:49.689 Met CRISPR kan je genetische informatie[br]heel eenvoudig knippen en plakken." 0:06:50.165,0:06:54.443 Zo'n levendig verhaal levert[br]een bevredigende aha-ervaring op 0:06:54.467,0:06:56.800 wanneer het zijn plaats[br]vindt in ons brein. 0:06:56.824,0:07:00.744 Daarom moet je je talk uittesten[br]bij vrienden die je vertrouwt 0:07:00.768,0:07:03.372 en moet je uitvissen[br]op welk moment ze in de war raken. 0:07:03.396,0:07:05.704 Vier, hier is mijn finale tip: 0:07:05.728,0:07:08.505 zorg dat je idee het delen waard is. 0:07:09.242,0:07:11.895 Ik bedoel daarmee, stel jezelf de vraag: 0:07:11.919,0:07:13.737 "Wie komt dit idee ten goede?" 0:07:14.489,0:07:17.450 Je moet een eerlijk antwoord geven. 0:07:17.474,0:07:20.386 Als het idee alleen jezelf[br]of je organisatie ten goede komt, 0:07:20.410,0:07:23.717 dan spijt het me, maar dan is het wellicht[br]het verspreiden niet waard. 0:07:23.727,0:07:25.822 Het publiek zal dwars door je heen kijken. 0:07:25.846,0:07:28.528 Maar als je gelooft dat het idee[br]het potentieel heeft 0:07:28.552,0:07:30.450 om iemands dag op te fleuren 0:07:30.474,0:07:33.290 of iemands perspectief ten goede te keren, 0:07:33.314,0:07:36.178 of om iemand te inspireren[br]om iets anders aan te pakken, 0:07:36.202,0:07:39.822 dan heb je het hoofdbestanddeel[br]van een waarlijk fantastische talk, 0:07:39.846,0:07:42.976 die een geschenk kan zijn[br]voor hen en voor elk van ons.