[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.26,0:00:03.17,Default,,0000,0000,0000,,بعضی افراد فکر میکنند که یک فرمول\Nبرای سخنرانی تد هست: Dialogue: 0,0:00:03.19,0:00:05.16,Default,,0000,0000,0000,,"روی قالیچه قرمز گرد صحبت کن." Dialogue: 0,0:00:05.19,0:00:06.91,Default,,0000,0000,0000,,"یک خاطره از دوران بچگی تعریف کن." Dialogue: 0,0:00:06.91,0:00:08.62,Default,,0000,0000,0000,,"یک راز شخصی را فاش کن." Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:11.42,Default,,0000,0000,0000,,"برای اثرگذاری\Nبا جملهای الهام بخش تمام کن." Dialogue: 0,0:00:11.44,0:00:12.59,Default,,0000,0000,0000,,نه. Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:15.04,Default,,0000,0000,0000,,این راه درستی برای\Nفکر کردن به سخنرانی TED نیست. Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:17.46,Default,,0000,0000,0000,,در واقع٬ اگر از آن ابزارها\Nبیش از حد استفاده کنید٬ Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:20.89,Default,,0000,0000,0000,,در رده کارهای کلیشهای یا دارای\Nاحساسات ساختگی قرار خواهید گرفت. Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,اما یک چیز هست که در تمام\Nسخنرانیهای عالی TED مشترک است٬ Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:27.50,Default,,0000,0000,0000,,و من میخواهم آن را با شما تقسیم کنم. Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,چون در طول ۱۲ سال گذشته٬\Nکنار صحنه نشسته بودهام٬ Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,و به صدها سخنران جذاب TED\Nمثل اینها٬ گوش میدادم. Dialogue: 0,0:00:34.98,0:00:38.20,Default,,0000,0000,0000,,اولین بار، من به آنها کمک کردهام تا \Nسخنرانی اولیه شان را آماده کنند٬ Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:39.69,Default,,0000,0000,0000,,و مستقیماً از آنها یاد گرفتهام Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.43,Default,,0000,0000,0000,,که راز عالی بودن یک سخنرانی چیست. Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:44.03,Default,,0000,0000,0000,,و با وجود اینکه این سخنرانان\Nو موضوعات آنها Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:45.20,Default,,0000,0000,0000,,کاملا با هم فرق دارد٬ Dialogue: 0,0:00:45.22,0:00:48.96,Default,,0000,0000,0000,,اما آنها واقعا یک نکته کلیدی مشترک دارند٬ Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:50.55,Default,,0000,0000,0000,,و آن این است: Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:53.86,Default,,0000,0000,0000,,اولین وظیفه شما به عنوان یک سخنران Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:58.48,Default,,0000,0000,0000,,این است که به ذهن شنوندگان یک\Nهدیه بسیار عجیب را انتقال دهید... Dialogue: 0,0:00:58.50,0:01:03.08,Default,,0000,0000,0000,,یک چیز عجیب و زیبا به نام «ایده». Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:05.86,Default,,0000,0000,0000,,اجازه بدهید منظورم را به شما نشان دهم. Dialogue: 0,0:01:05.86,0:01:06.66,Default,,0000,0000,0000,,این هیلی است. Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:08.53,Default,,0000,0000,0000,,او در آستانه ارائه یک سخنرانی TED است Dialogue: 0,0:01:08.56,0:01:10.40,Default,,0000,0000,0000,,و بی تعارف٬ وحشت کرده است. Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:12.07,Default,,0000,0000,0000,,(ویدیو) ارائه دهنده: هیلی ون دایک! Dialogue: 0,0:01:12.10,0:01:15.10,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:20.37,Default,,0000,0000,0000,,در طول مدت ۱۸ دقیقه٬ Dialogue: 0,0:01:20.40,0:01:24.36,Default,,0000,0000,0000,,۱٫۲۰۰ نفر٬ که اکثر آنها هیچ وقت\Nقبلا همدیگر را ندیدهاند٬ Dialogue: 0,0:01:24.38,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,متوجه میشوند که مغزهایشان\Nدر حال مرتبط شدن با مغز هایلی Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:29.97,Default,,0000,0000,0000,,و با یکدیگر است. Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,در حقیقت در حال نمایش دادن\Nالگوهای یکسان امواج مغزی هستند. Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:36.28,Default,,0000,0000,0000,,و منظور من فقط این نیست\Nکه احساس یکسانی دارند. Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:38.80,Default,,0000,0000,0000,,چیزی حتی شگفت انگیزتر در حال وقوع است. Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:41.72,Default,,0000,0000,0000,,برای یک لحظه بیایید \Nبه داخل مغز هایلی نگاهی بیاندازیم. Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,میلیاردها نورون در هم آمیختهاند و\Nبا هم در ارتباط هستند. Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:48.25,Default,,0000,0000,0000,,اما اینچا را ببینید٬ درست اینجا -- Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:51.04,Default,,0000,0000,0000,,چند میلیون از آنها طوری به هم وصل شدهاند Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,که یک ایده خاص را نمایان میکنند. Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:58.56,Default,,0000,0000,0000,,و باور کردنی نیست که در واقع\Nدقیقا همین الگو Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:01.67,Default,,0000,0000,0000,,در ذهن افراد شنونده هم شکل میگیرد. Dialogue: 0,0:02:01.69,0:02:03.85,Default,,0000,0000,0000,,درست است؛ در تنها چند دقیقه٬ Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:06.24,Default,,0000,0000,0000,,اگویی که میلیونها نورون را در بر میگیرد Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:09.05,Default,,0000,0000,0000,,در میان ۱٫۲۰۰ نفر انتقال یافته است٬ Dialogue: 0,0:02:09.07,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,تنها با گوش کردن به یک صدا\Nو نگاه کردن به یک چهره. Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:15.49,Default,,0000,0000,0000,,اما صبر کنید -- به هر حال یک ایده چیست؟ Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:18.100,Default,,0000,0000,0000,,خوب٬ میتوانید به آن به عنوان\Nالگویی از اطلاعات نگاه کنید Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:22.41,Default,,0000,0000,0000,,که به شما کمک میکند \Nدنیا را درک و هدایت کنید. Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:24.64,Default,,0000,0000,0000,,ایدهها در همه شکل و اندازهای وجود دارند٬ Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:26.44,Default,,0000,0000,0000,,از تحلیلی و پیچیده گرفته Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,تا ساده و ظریف. Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.74,Default,,0000,0000,0000,,اینها مثالهایی هستند که از\Nصحنه TED به اشتراک گذاشته شدهاند. Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:35.52,Default,,0000,0000,0000,,سر کن رابینسون -- خلاقیت، کلید\Nدستیابی بچههای ما به آینده است. Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:38.48,Default,,0000,0000,0000,,(ویدیو) سر کن رابینسون:\Nبحث من این است که امروزه خلاقیت Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:41.60,Default,,0000,0000,0000,,به اندازه سواد خواندن و نوشتن\Nدر آموزش اهمیت دارد٬ Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:44.12,Default,,0000,0000,0000,,و باید جایگاهی یکسان \Nبرای آنها در نظر بگیریم. Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:47.26,Default,,0000,0000,0000,,کریس اندرسون: الورا هاردی --\Nساختمانی از بامبو زیبا است. Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:49.100,Default,,0000,0000,0000,,(ویدیو) الورا هاردی:\Nدر همه جا در اطراف ما رشد میکند٬ Dialogue: 0,0:02:49.100,0:02:53.79,Default,,0000,0000,0000,,قدرتمند است٬ زیبا است٬\Nدر برابر زلزله مقاوم است. Dialogue: 0,0:02:53.82,0:02:57.66,Default,,0000,0000,0000,,ک اِی: چیماماندا آدیچی --\Nمردم بیش از یک هویت تنها هستند. Dialogue: 0,0:02:57.68,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,(ویدیو) چیماماندا آچیچی: یک داستان\Nبه تنهایی یک کلیشه را به وجود میآورد٬ Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,و مشکل کلیشهها این نیست \Nکه غیر واقعی هستند، Dialogue: 0,0:03:05.23,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,بلکه این است که آنها کامل نیستند. Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,ک اِی: ذهن شما آبستن ایدهها است٬ Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,و نه فقط به شکل تصادفی. Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,آنها با دقت به هم مرتبط شدهاند. Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,با همدیگر آنها یک ساختار\Nپیچیده و جذاب را میسازند Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.55,Default,,0000,0000,0000,,که جهان بینی شخصی شما را شکل میدهد. Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:20.86,Default,,0000,0000,0000,,این سیستم عامل مغز شما است. Dialogue: 0,0:03:20.89,0:03:22.76,Default,,0000,0000,0000,,شما این طوری دنیا را هدایت میکنید. Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:26.57,Default,,0000,0000,0000,,و این از میلیونها ایدهی\Nمجزا تشکیل شده است. Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,خوب٬ برای مثال٬ اگر یک \Nجزء کوچک از جهان بینی شما Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,این ایده باشد که گربهها ملوس هستند٬ Dialogue: 0,0:03:32.94,0:03:35.33,Default,,0000,0000,0000,,پس وقتی این را ببینید٬ Dialogue: 0,0:03:35.35,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,این طور واکنش نشان میدهید. Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:39.36,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر جزء دیگری از\Nجهان بینی شما این ایده باشد Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:41.32,Default,,0000,0000,0000,,که پلنگها خطرناک هستند٬ Dialogue: 0,0:03:41.35,0:03:42.59,Default,,0000,0000,0000,,پس وقتی این را ببینید٬ Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:44.88,Default,,0000,0000,0000,,کمی متفاوت واکنش نشان خواهید داد. Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:47.11,Default,,0000,0000,0000,,پس کاملا واضح است Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:51.05,Default,,0000,0000,0000,,چرا ایدههایی که جهان بینی\Nشما را میسازند بسیار مهم هستند. Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:54.84,Default,,0000,0000,0000,,شما به آنها احتیاج دارید تا بتوانید\Nتا جای ممکن قابل اتکا باشید -- یک راهنما٬ Dialogue: 0,0:03:54.84,0:03:57.88,Default,,0000,0000,0000,,برای جهان ترسناک اما\Nشگفت انگیز اطراف شما. Dialogue: 0,0:03:57.90,0:04:01.65,Default,,0000,0000,0000,,حالا٬ جهان بینی افراد مختلف میتواند\Nبه شکلی چشمگیر تفاوت داشته باشد. Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:03.38,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال٬ Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:07.25,Default,,0000,0000,0000,,جهان بینی شما چگونه واکنش نشان میدهد \Nوقتی این تصویر را میبینید: Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,(ویدیو) دالیا مجاهد: \Nچه فکر میکنید وقتی به من نگاه میکنید؟ Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:15.35,Default,,0000,0000,0000,,"زن ایمان٬"\N"یک حرفهای٬" شاید حتی "یک خواهر"؟ Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:20.11,Default,,0000,0000,0000,,یا "مظلوم٬" "شست و شوی مغزی شده٬" Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:21.30,Default,,0000,0000,0000,,"یک تروریست"؟ Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:23.35,Default,,0000,0000,0000,,ک اِی: جوابتان هرچه باشد٬ Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:26.77,Default,,0000,0000,0000,,میلیونها نفر آن بیرون هستند\Nکه ممکن است واکنشی متفاوت نشان دهند. Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:29.17,Default,,0000,0000,0000,,پس به این دلیل است که\Nایدهها واقعا اهمیت دارند. Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:32.57,Default,,0000,0000,0000,,اگر به درستی ارتباط برقرار شود٬\Nآنها میتوانند٬ برای همیشه٬ Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:34.64,Default,,0000,0000,0000,,نحوه نگرش یک نفر به جهان را تغییر دهند٬ Dialogue: 0,0:04:34.67,0:04:39.05,Default,,0000,0000,0000,,و به فعالیتهایش در زمان حال و آینده\Nشکل جدیدی ببخشند. Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:43.48,Default,,0000,0000,0000,,ایدهها قدرتمندترین نیروی\Nشکل دهنده به فرهنگ انسانها هستند. Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:44.66,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر قبول دارید Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.41,Default,,0000,0000,0000,,که اولین وظیفه شما به عنوان سخنران\Nایجاد یک ایده Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:49.48,Default,,0000,0000,0000,,در ذهن مخاطبانتان است٬ Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:52.80,Default,,0000,0000,0000,,اینها چهار دستورالعمل برای \Nانجام دادن این کار هستند: Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:56.65,Default,,0000,0000,0000,,یک٬ سخنرانی خود را \Nبه تنها یک ایده اصلی محدود کنید. Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:58.99,Default,,0000,0000,0000,,ایدهها چیزهای پیچیدهای هستند؛ Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:02.38,Default,,0000,0000,0000,,باید محتوایتان را محدود کنید تا بتوانید Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:05.16,Default,,0000,0000,0000,,بر روی آن ایده خاص که \Nبه آن اشتیاق دارید تمرکز کنید٬ Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:08.81,Default,,0000,0000,0000,,و این شانس را به خودتان بدهید که همان\Nیک چیز را به شکلی مناسب تشریح کنید. Dialogue: 0,0:05:08.84,0:05:12.59,Default,,0000,0000,0000,,باید زمینه سازی کنید٬\Nمثال بزنید٬ نکته را شفاف بیان کنید. Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:13.86,Default,,0000,0000,0000,,پس یک ایده را انتخاب کنید٬ Dialogue: 0,0:05:13.89,0:05:17.09,Default,,0000,0000,0000,,و آن را به خط مسیر\Nکل سخنرانیتان تبدیل کنید٬ Dialogue: 0,0:05:17.11,0:05:20.59,Default,,0000,0000,0000,,طوری که هرچه میگویید \Nبه نحوی به آن مرتبط باشد. Dialogue: 0,0:05:21.18,0:05:24.56,Default,,0000,0000,0000,,دو٬ به مخاطبان دلیلی بدهید تا اهمیت بدهند. Dialogue: 0,0:05:25.52,0:05:29.55,Default,,0000,0000,0000,,قبل از اینکه بتوانید شروع به ساختن\Nچیزی در ذهن شنوندگانتان کنید٬ Dialogue: 0,0:05:29.58,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,باید نظر آنها را جلب کنید\Nتا از شما استقبال کنند. Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,و ابزار اصلی رسیدن به آن؟ Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:35.52,Default,,0000,0000,0000,,کنجکاوی. Dialogue: 0,0:05:35.55,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,کنجکاوی مخاطبان را تحریک کنید. Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:40.04,Default,,0000,0000,0000,,از سوالهای جذاب و محرک استفاده کنید Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:44.25,Default,,0000,0000,0000,,تا نشان دهید که چرا چیزی \Nبا عقل جور درنمیآید و نیاز به توضیح دارد. Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:48.66,Default,,0000,0000,0000,,اگر بتوانید یک شکاف را\Nدر جهان بینی کسی آشکار کنید٬ Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها برای پل زدن بر آن\Nشکاف دانایی احساس نیاز میکنند. Dialogue: 0,0:05:52.02,0:05:54.06,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی که آن میل را برانگیختید٬ Dialogue: 0,0:05:54.09,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,خیلی آسانتر میتوانید شروع کنید \Nو ایده خودتان را بسازید. Dialogue: 0,0:05:58.03,0:06:01.40,Default,,0000,0000,0000,,سه٬ ایده خودتان را قطعه قطعه بسازید. Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:05.14,Default,,0000,0000,0000,,از مفاهیمی استفاده کنید که مخاطبان\Nاز قبل با آن آشنا هستند. Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:06.81,Default,,0000,0000,0000,,از قدرت زبان استفاده کنید Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:09.77,Default,,0000,0000,0000,,و مفاهیمی که از قبل\Nدر ذهن مخاطبان وجود دارند را Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:11.43,Default,,0000,0000,0000,,به هم ببافید -- Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:13.75,Default,,0000,0000,0000,,اما نه زبان خودتان٬ زبان آنها. Dialogue: 0,0:06:13.77,0:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,از جایی که آنها هستند شروع کنید. Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:19.29,Default,,0000,0000,0000,,سخرانان بعضاً فراموش میکنند که بسیاری\Nاز مفاهیم و شرایطی که با آن زندگی میکنند Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:21.56,Default,,0000,0000,0000,,برای مخاطبانشان کاملا غریب است. Dialogue: 0,0:06:21.59,0:06:26.76,Default,,0000,0000,0000,,حالا٬ استفاده از استعاره نقش \Nبسزایی در کنار هم چیدن قطعهها دارد٬ Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:30.46,Default,,0000,0000,0000,,چون آنها شکل مورد نظر الگو را بر اساس Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:33.99,Default,,0000,0000,0000,,ایدهای که شنونده آن را متوجه میشود\Nمشخص میکنند. Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,برای مثال٬ وقتی جنیفر کان Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:39.67,Default,,0000,0000,0000,,میخواست بیوتکنولوژی جدید\Nو خارقالعادهای به نام CRISPR را شرح دهد٬ Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:41.98,Default,,0000,0000,0000,,گفت٬ "مثل این است برای اولین بار٬ Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:45.04,Default,,0000,0000,0000,,یک پردازنده جهانی\Nبرای ویرایش DNA داشته باشیم. Dialogue: 0,0:06:45.06,0:06:49.69,Default,,0000,0000,0000,,CRISPR به شما اجازه میدهد تا اطلاعات\Nژنتیکی را به سادگی ببرید و بچسبانید." Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:54.44,Default,,0000,0000,0000,,حالا٬ یک توضیح روشن مثل این\Nبه محض اینکه در جای خود در ذهن ما بچسبد٬ Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:57.10,Default,,0000,0000,0000,,آن لحظهی رضایت بخش دانستن را القا میکند. Dialogue: 0,0:06:57.10,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین مهم است که سخنرانی خود را\Nبا دوستان قابل اعتمادتان امتحان کنید٬ Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:03.37,Default,,0000,0000,0000,,و قسمتهایی که آنها را\Nسردرگم میکند را پیدا کنید. Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,چهار٬ این نکته آخر است: Dialogue: 0,0:07:05.73,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,کاری کنید که ایدهتان ارزش\Nبه اشتراک گذاشتن داشته باشد. Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:12.04,Default,,0000,0000,0000,,منظورم این است که٬ از خودتان بپرسید: Dialogue: 0,0:07:12.04,0:07:14.04,Default,,0000,0000,0000,,"این ایده به چه کسی سود میرساند؟" Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:17.45,Default,,0000,0000,0000,,و لازم است که با خودتان رو راست باشید. Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:20.54,Default,,0000,0000,0000,,اگر آن ایده فقط به شما یا سازمان شما\Nخدمت میکند٬ Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:23.100,Default,,0000,0000,0000,,پس٬ متاسفم که میگویم٬\Nاحتمالا ارزش به اشتراک گذاشتن ندارد. Dialogue: 0,0:07:23.100,0:07:26.04,Default,,0000,0000,0000,,شنوندگان به راحتی شما را نادیده میگیرند. Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:28.26,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر فکر میکنید که آن ایده Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:30.45,Default,,0000,0000,0000,,میتواند روز کس دیگری را هم روشن کند Dialogue: 0,0:07:30.47,0:07:33.52,Default,,0000,0000,0000,,یا نگرش کس دیگری را بهتر کند Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:36.49,Default,,0000,0000,0000,,یا برای کسی در انجام کاری به روشی دیگر\Nالهام بخش باشد٬ Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:40.03,Default,,0000,0000,0000,,آن وقت شما لازمه اصلی یک \Nسخنرانی واقعا عالی را دارید٬ Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,که میتواند هدیهای به آنها\Nو به همه ما باشد.