[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.100,0:00:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Puno slušamo o tome kako\Ndruštveni mediji osnažuju prosvjedovanje Dialogue: 0,0:00:05.80,0:00:07.18,Default,,0000,0000,0000,,i to je istina, Dialogue: 0,0:00:07.18,0:00:08.84,Default,,0000,0000,0000,,ali nakon više od desetljeća Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,proučavanja i sudjelovanja u raznim\Ndruštvenim pokretima Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:14.30,Default,,0000,0000,0000,,shvatila sam Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:17.61,Default,,0000,0000,0000,,da tehnologija koja osnažuje\Ndruštvene pokrete također Dialogue: 0,0:00:17.61,0:00:20.72,Default,,0000,0000,0000,,ih može, paradoksalno, oslabiti. Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,To nije neizbježno, ali da bi se\Nprevladalo, potrebno je uroniti Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:28.90,Default,,0000,0000,0000,,u ono što dugoročno osigurava uspjeh. Dialogue: 0,0:00:28.90,0:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Lekcije se primjenjuju u mnogim domenama. Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Na primjer, prosvjed u turskom\NGezi Parku u srpnju 2013. godine, Dialogue: 0,0:00:35.45,0:00:38.49,Default,,0000,0000,0000,,koji sam proučavala na terenu. Dialogue: 0,0:00:38.49,0:00:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Twitter je bio ključan za\Nnjegovu organizaciju. Dialogue: 0,0:00:40.94,0:00:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Bio je posvuda u parku --\Nzajedno sa suzavcem. Dialogue: 0,0:00:44.34,0:00:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Nije bio potpuno visokotehnološki. Dialogue: 0,0:00:46.18,0:00:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Ali ljudi su se u Turskoj već\Nnaviknuli na moć Twittera Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:53.99,Default,,0000,0000,0000,,zbog nesretnog incidenta\Nod prije godinu dana Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:57.78,Default,,0000,0000,0000,,kada su vojni zrakoplovi\Nbombardirali i ubili Dialogue: 0,0:00:57.78,0:01:01.87,Default,,0000,0000,0000,,34 kurdska krijumčara\Nu blizini granice, Dialogue: 0,0:01:01.87,0:01:06.62,Default,,0000,0000,0000,,a turski su mediji potpuno\Ncenzurirali ovu vijest. Dialogue: 0,0:01:06.62,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Urednici su sjedili u redakcijama Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,i čekali da im vlada kaže što činiti. Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Jedan frustrirani novinar to\Nviše nije mogao podnijeti. Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Kupio si je avionsku kartu Dialogue: 0,0:01:15.64,0:01:17.96,Default,,0000,0000,0000,,i otišao u selo gdje se to dogodilo. Dialogue: 0,0:01:17.96,0:01:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Bio je suočen sa sljedećim: Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:26.02,Default,,0000,0000,0000,,red lijesova spuštao\Nse s brda, rođaci žaluju. Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije mi je rekao da je\Nbio preplavljen osjećajima Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:30.18,Default,,0000,0000,0000,,i nije znao što učiniti Dialogue: 0,0:01:30.18,0:01:32.16,Default,,0000,0000,0000,,pa je izvadio telefon, Dialogue: 0,0:01:32.16,0:01:33.92,Default,,0000,0000,0000,,kao što je bilo tko mogao učiniti, Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:37.12,Default,,0000,0000,0000,,uslikao ovo i stavio ju na Twitter. Dialogue: 0,0:01:37.12,0:01:40.85,Default,,0000,0000,0000,,i voila, slika je obišla svijet, Dialogue: 0,0:01:40.85,0:01:45.24,Default,,0000,0000,0000,,uništila cenzuru i prisilila\Nmasovne medije da izvijeste o tome. Dialogue: 0,0:01:45.24,0:01:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Kada su se, godinu kasnije,\Ndogodili prosvjedi u Geziju Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:51.14,Default,,0000,0000,0000,,počelo je kao prosvjed protiv\Nuništavanja parka, ali Dialogue: 0,0:01:51.14,0:01:53.44,Default,,0000,0000,0000,,postao je prosvjed protiv autoriteta. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Nije iznenađujuće da su i njih\Nmediji cenzurirali, Dialogue: 0,0:01:57.60,0:02:00.53,Default,,0000,0000,0000,,ali nekad je bilo smiješno. Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Kada je sve postalo intenzivno, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:06.100,Default,,0000,0000,0000,,međunarodni je CNN\Nizvještavao uživo iz Istanbula, Dialogue: 0,0:02:06.100,0:02:13.35,Default,,0000,0000,0000,,a CNN Turske prikazivao\Ndokumentarac o pingvinima. Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Volim dokumentarce o pingvinima,\Nali to nije bila vijest dana. Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Ljutit gledatelj spojio je ekrane\Ni uslikao ovu fotografiju Dialogue: 0,0:02:22.23,0:02:24.10,Default,,0000,0000,0000,,koja je također obišla svijet Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:28.59,Default,,0000,0000,0000,,i od onda ljudi turske medije\Nnazivaju pingvinskim medijima. (Smijeh) Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ovaj su put ljudi znali što činiti. Dialogue: 0,0:02:30.75,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Izvadili su mobitele i tražili\Nprave vijesti. Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Štoviše, znali su da moraju otići u park\Ni fotografirati i sudjelovati i Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:40.12,Default,,0000,0000,0000,,podijeliti to putem društvenih medija. Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Digitalna je povezanost korištena\Nza sve, od hrane do donacija. Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Sve je, djelomično, bilo organizirano\Nuz pomoć novih tehnologija. Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Korištenje interneta za mobiliziranje\Ni objavljivanje prosvjeda Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:58.61,Default,,0000,0000,0000,,poprilično je staro. Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Sjećate se Zapatista, Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:05.09,Default,,0000,0000,0000,,ustanka seljaka u južnoj\NChiapas regiji Meksika Dialogue: 0,0:03:05.09,0:03:10.72,Default,,0000,0000,0000,,koji je vodio maskirani, karizmatični\Npušač Subcomandante Marcos? Dialogue: 0,0:03:10.72,0:03:12.60,Default,,0000,0000,0000,,To je vjerojatno bio prvi pokret koji Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,je dobio pažnju svijeta\Nzahvaljujući Internetu. Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Ili, Seattle 1999. godine, Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,kada su multinacionalna nastojanja\Nusmjerila pažnju svijeta na ono što je Dialogue: 0,0:03:22.14,0:03:26.83,Default,,0000,0000,0000,,tada bila nepoznata organizacija,\NSvjetsku trgovinsku organizaciju, Dialogue: 0,0:03:26.83,0:03:31.37,Default,,0000,0000,0000,,također koristeći digitalnu tehnologiju\Nkako bi im pomogli pri organizaciji. Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:33.90,Default,,0000,0000,0000,,I u novije doba, pokreti Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:36.74,Default,,0000,0000,0000,,koji su potresali razne zemlje: Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:41.87,Default,,0000,0000,0000,,ustanak Arapa iz Bahreina,\NTunisa, Egipta i dalje; Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:46.74,Default,,0000,0000,0000,,"gnjevni" u Španjolskoj, Italiji,\NGrčkoj; prosvjedi u Gezi Parku; Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Tajvan, "EuroMaidan"\Nu Ukrajini; Hong Kong. Dialogue: 0,0:03:50.97,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,A tu su i nedavne inicijative, poput\Nhashtagova #BringBackOurGirls. Dialogue: 0,0:03:55.68,0:04:02.54,Default,,0000,0000,0000,,U današnje vrijeme mreža tweetova\Nmože pokrenuti globalnu kampanju. Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Facebook stranica može postati\Nsredište ogromne mobilizacije. Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Nevjerojatno. Dialogue: 0,0:04:08.22,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Ali razmislite o ovome što sam spomenula. Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Ono što se moglo postići,\Nono što je proizašlo Dialogue: 0,0:04:17.20,0:04:22.01,Default,,0000,0000,0000,,nije proporcionalno veličini\Ni energiji koju su pokrenuli. Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Nada koju su pobudili\Nnije u skladu s onim Dialogue: 0,0:04:26.03,0:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,što je bio krajnji rezultat. Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:32.91,Default,,0000,0000,0000,,I tu se nameće pitanje: Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Ako digitalna tehnologija\Nolakšava razne pokrete, Dialogue: 0,0:04:38.43,0:04:42.45,Default,,0000,0000,0000,,zašto nisu vjerojatniji\Nuspješni rezultati? Dialogue: 0,0:04:42.45,0:04:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Prihvaćajući digitalne platforme\Nu aktivizmu i politici možda Dialogue: 0,0:04:48.02,0:04:52.25,Default,,0000,0000,0000,,propuštamo dobrobiti koje pruža\Norganizacija na teži način. Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:53.47,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da je tako. Dialogue: 0,0:04:53.47,0:04:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Vjerujem da je to otprilike ovako: Dialogue: 0,0:04:55.27,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,lakša mobilizacija ne znači nužno\Nlakše postizanje ciljeva. Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Da budem jasna, Dialogue: 0,0:05:03.50,0:05:06.36,Default,,0000,0000,0000,,tehnologija osnažuje u više načina. Dialogue: 0,0:05:06.36,0:05:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Vrlo je moćna. Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:11.86,Default,,0000,0000,0000,,U Turskoj sam gledala kako\Nčetiri mlada studenta Dialogue: 0,0:05:11.86,0:05:16.09,Default,,0000,0000,0000,,organiziraju mrežu gradskih\Nnovinara 140Journos Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:20.52,Default,,0000,0000,0000,,koja je postala središte za\Nnecenzurirane vijesti u zemlji. Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:25.67,Default,,0000,0000,0000,,U Egiptu sam vidjela kako četvero mladih\Nljudi koristi digitalnu povezanost za Dialogue: 0,0:05:25.67,0:05:29.52,Default,,0000,0000,0000,,organiziranje zaliha i logistike za\Ndeset poljskih bolnica, Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:31.53,Default,,0000,0000,0000,,što su jako velike operacije, Dialogue: 0,0:05:31.53,0:05:36.53,Default,,0000,0000,0000,,tijekom velikih sukoba\Nblizu Tahrir trga 2011. godine. Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Pitala sam pokretača te inicijative,\Nkoju su nazvali Tahrir Supplies, Dialogue: 0,0:05:41.22,0:05:47.33,Default,,0000,0000,0000,,koliko mu je trebalo od ideje do\Ntrenutka kada je počeo s radom. Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:49.69,Default,,0000,0000,0000,,"Pet minuta", odgovorio je. Pet minuta. Dialogue: 0,0:05:49.69,0:05:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Nije imao iskustva u logistici. Dialogue: 0,0:05:52.23,0:05:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Ili, sjetite se pokreta Occupy\Nkoji je potresao svijet 2011. godine. Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Počeo je jednim e-mailom Dialogue: 0,0:05:57.94,0:06:03.18,Default,,0000,0000,0000,,iz časopisa Adbusters koji je poslan\N90000 pretplatnika na njega. Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Otprilike dva mjeseca kasnije Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:12.51,Default,,0000,0000,0000,,u SAD-u je bilo 600\Nokupacija i prosvjeda. Dialogue: 0,0:06:12.51,0:06:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Manje od mjesec dana nakon prve\Nfizičke okupacije u Zuccotti parku Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:25.17,Default,,0000,0000,0000,,održan je globalni prosvjed\Nu 82 zemlje i 950 gradova. Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Bio je to jedan od najvećih\Nglobalnih prosvjeda ikad. Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Usporedite to s Pokretom za građanska\Nprava u Alabami 1955. godine koji Dialogue: 0,0:06:34.61,0:06:40.74,Default,,0000,0000,0000,,se suprotstavio segregacijskom\Nsustavu autobusa. Dialogue: 0,0:06:40.74,0:06:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Pripremali su se godinama Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:44.56,Default,,0000,0000,0000,,i odlučili da je došlo\Nvrijeme za akciju Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:46.76,Default,,0000,0000,0000,,nakon uhićenja Rose Parks. Dialogue: 0,0:06:46.76,0:06:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Ali kako obznaniti da Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:50.59,Default,,0000,0000,0000,,će sutra započeti bojkot Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ako nemate Facebooka,\NSMS-ova ni Twittera? Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Morali su ispisati 52000 letaka Dialogue: 0,0:07:01.17,0:07:04.36,Default,,0000,0000,0000,,tako što su se ušuljali u sveučilište Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:06.90,Default,,0000,0000,0000,,i potajno radili cijelu noć. Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Zatim su pomoću 68\NAfroameričkih ogranizacija Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:14.36,Default,,0000,0000,0000,,pročešljali grad kako bi\Nručno podijelili te letke. Dialogue: 0,0:07:14.36,0:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Logistički su zadaci bili obeshrabrujući\Njer se radilo o siromašnim ljudima. Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Morali su ići na posao neovisno o bojkotu Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:24.33,Default,,0000,0000,0000,,tako da je organiziran prijevoz, Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:26.44,Default,,0000,0000,0000,,opet tako što su se sastali. Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Bez SMS-ova, Twittera, Facebooka. Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Neprestano su se morali nalaziti\Nkako bi održavali prijevoz. Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Danas bi to bilo puno lakše. Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Stvorili bismo bazu podataka,\Ndostupne i potrebne vožnje, Dialogue: 0,0:07:39.67,0:07:42.95,Default,,0000,0000,0000,,bazu bismo koordinirali i\Nkoristili SMS-ove. Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Gotovo se uopće ne bismo morali nalaziti. Dialogue: 0,0:07:45.50,0:07:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Ali opet, razmislite o ovome: Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Pokret za građanska prava\Nu Sjedinjenim Državama Dialogue: 0,0:07:50.77,0:07:55.27,Default,,0000,0000,0000,,prolazio je mnoge političke prijetnje, Dialogue: 0,0:07:55.27,0:08:00.77,Default,,0000,0000,0000,,suočio se s gušenjem i prevladao ga,\Nizborio se za razne političke ustupke, Dialogue: 0,0:08:00.77,0:08:04.01,Default,,0000,0000,0000,,prošao i uveo inovacije kroz rizike. Dialogue: 0,0:08:04.01,0:08:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Usporedimo to s Occupy pokretom.\NTri godine nakon početka Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:10.14,Default,,0000,0000,0000,,globalnog razgovora o nejednakosti Dialogue: 0,0:08:10.14,0:08:13.97,Default,,0000,0000,0000,,politike koje su ga pokrenule\Njoš su uvijek na snazi. Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Europu su potresli prosvjedi\Nprotiv mjera štednje, Dialogue: 0,0:08:17.12,0:08:21.24,Default,,0000,0000,0000,,ali ništa se nije promijenilo. Dialogue: 0,0:08:21.24,0:08:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Prihvaćajući te tehnologije, Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:30.58,Default,,0000,0000,0000,,je li moguće da previdimo neke\Ndobrobiti sporoga i održivoga? Dialogue: 0,0:08:30.58,0:08:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Kako bih to razumjela, Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:35.57,Default,,0000,0000,0000,,vratila sam se u Tursku godinu dana\Nnakon prosvjeda u Geziju Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:37.85,Default,,0000,0000,0000,,i intervjuirala razne ljude, Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:41.56,Default,,0000,0000,0000,,od aktivista do političara, Dialogue: 0,0:08:41.56,0:08:46.17,Default,,0000,0000,0000,,iz vladajuće i opozicijske\Nstranke i pokreta. Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Prosvjednici su očajavali. Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Bili su frustrirani Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:54.57,Default,,0000,0000,0000,,jer su postigli puno manje od očekivanog. Dialogue: 0,0:08:54.57,0:08:57.10,Default,,0000,0000,0000,,To je potvrdilo ono što sam\Nčula od mnogih Dialogue: 0,0:08:57.10,0:09:00.89,Default,,0000,0000,0000,,prosvjednika diljem svijeta. Dialogue: 0,0:09:00.89,0:09:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Shvatila sam da je dio problema to Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:09.07,Default,,0000,0000,0000,,što su današnji prosvjedi postali\Nkao osvajanje Mt. Everesta Dialogue: 0,0:09:09.07,0:09:11.52,Default,,0000,0000,0000,,uz pomoć 60 sherpa, Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:14.65,Default,,0000,0000,0000,,a internet je naš sherpa. Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Biramo kraći put, Dialogue: 0,0:09:18.96,0:09:22.30,Default,,0000,0000,0000,,a ne nalazimo zamjenu za\Ndobrobiti sporijeg načina. Dialogue: 0,0:09:22.30,0:09:23.100,Default,,0000,0000,0000,,Zato što, znate, Dialogue: 0,0:09:23.100,0:09:26.87,Default,,0000,0000,0000,,posao potreban za organizaciju Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:29.65,Default,,0000,0000,0000,,svih tih zastrašujućih, mučnih\Nlogističkih zadataka Dialogue: 0,0:09:29.65,0:09:32.28,Default,,0000,0000,0000,,nije samo pokrio te zadatke Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:36.95,Default,,0000,0000,0000,,već je stvorio tip organizacije\Nkoja je mogla kolektivno razmišljati Dialogue: 0,0:09:36.96,0:09:39.24,Default,,0000,0000,0000,,i zajedno donositi teške odluke, Dialogue: 0,0:09:39.24,0:09:43.18,Default,,0000,0000,0000,,stvarati konsenzuse i inovacije,\Na možda i ono važnije, Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,zajedno prolaziti različitosti. Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Kada pogledate Marš na\NWashington 1963. godine, Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:53.01,Default,,0000,0000,0000,,kada pogledate tu sliku Dialogue: 0,0:09:53.01,0:09:56.36,Default,,0000,0000,0000,,marša na kojem je Martin\NLuther King održao svoj slavni Dialogue: 0,0:09:56.36,0:09:59.21,Default,,0000,0000,0000,,"Imam san" govor, 1963., Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:03.65,Default,,0000,0000,0000,,ne vidite samo marš i ne\Nčujete samo moćan govor Dialogue: 0,0:10:03.65,0:10:09.12,Default,,0000,0000,0000,,već vidite i mukotrpan, dugotrajan\Ntrud koji je uložen u taj marš. Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:10.92,Default,,0000,0000,0000,,I ako ste osoba na položaju, Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:15.22,Default,,0000,0000,0000,,shvaćate da morate uzeti u obzir\Nsposobnost koju marš predstavlja, Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:19.72,Default,,0000,0000,0000,,ne samo taj marš, nego i\Nkapacitete koje on predstavlja. Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Usporedimo to s globalnim\Nmarševima Occupy pokreta Dialogue: 0,0:10:23.73,0:10:25.37,Default,,0000,0000,0000,,koji su organizirani u 2 tjedna Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:26.75,Default,,0000,0000,0000,,i ispoljavaju nezadovoljstvo, Dialogue: 0,0:10:26.75,0:10:30.91,Default,,0000,0000,0000,,ali ne vidi se dugoročnost. Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Pokret za građanska prava\Ntaktično je krenuo od Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:42.50,Default,,0000,0000,0000,,bojkota do formiranja ljudskih ograda,\Nmarševa do putnika slobode. Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Današnji se pokreti brzo pojavljuju\Nbez organizacijske baze koja im Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:48.90,Default,,0000,0000,0000,,može omogućiti opstanak. Dialogue: 0,0:10:48.90,0:10:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Izgledaju kao početnici koji\Nsu postali poznati, Dialogue: 0,0:10:52.70,0:10:54.70,Default,,0000,0000,0000,,a ne znaju što dalje učiniti, Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:57.36,Default,,0000,0000,0000,,i rijetko se mogu taktički prilagoditi Dialogue: 0,0:10:57.36,0:10:59.86,Default,,0000,0000,0000,,jer nemaju dubinu kapaciteta Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:02.15,Default,,0000,0000,0000,,da se nose s takvim prijelazom. Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Da nešto razjasnim:\Nne radi se o umnožavanju. Dialogue: 0,0:11:07.67,0:11:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Radi se o sposobnosti zajedničkog rada,\Nkolektivnog razmišljanja, Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:16.67,Default,,0000,0000,0000,,a to se može izgraditi s\Nvremenom uz puno truda. Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Da to sve shvatim, Dialogue: 0,0:11:18.75,0:11:22.57,Default,,0000,0000,0000,,intervjuirala sam vođu iz\Nvladajuće stranke u Turskoj Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:24.74,Default,,0000,0000,0000,,i pitala ga kako on to radi. Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:28.44,Default,,0000,0000,0000,,I oni puno koriste digitalnu tehnologiju,\Ntako da očito nije stvar u tome. Dialogue: 0,0:11:28.44,0:11:30.37,Default,,0000,0000,0000,,U čemu je onda tajna? Dialogue: 0,0:11:30.37,0:11:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Otkrio mi je. Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je da ključ uspjeha leži u tome\Nda nikada ne pije čaj sa šećerom. Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Pitala sam ga kakve to\Nima veze s bilo čime. Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Odgovorio mi je da se njegova stranka\Npriprema za iduće izbore Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:46.30,Default,,0000,0000,0000,,dan nakon posljednjeg Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:50.28,Default,,0000,0000,0000,,i da provodi dane sastajući se\Ns glasačima u njihovim domovima, Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.86,Default,,0000,0000,0000,,na vjenčanjima, obredima\Nobrezivanja Dialogue: 0,0:11:52.86,0:11:55.82,Default,,0000,0000,0000,,i onda se nađe s kolegama i\Nuspoređuju iskustva. Dialogue: 0,0:11:55.82,0:12:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Svi ti sastanci svakog dana,\Na čaj mu ponude na svakom Dialogue: 0,0:12:00.38,0:12:03.74,Default,,0000,0000,0000,,i ne smije ga odbiti jer\Nbi to bilo nepristojno, Dialogue: 0,0:12:03.74,0:12:08.38,Default,,0000,0000,0000,,ne može staviti kocku šećera\Nu svaku šalicu čaja Dialogue: 0,0:12:08.38,0:12:12.34,Default,,0000,0000,0000,,jer bi to bilo mnogo kilograma šećera,\Ntoliko da im ne zna ni broja, Dialogue: 0,0:12:12.34,0:12:15.98,Default,,0000,0000,0000,,i tada sam shvatila zašto\Ntako brzo govori. Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Sastali smo se popodne\Nkada je već popio puno kofeina. Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali njegova je stranka dobila dva izbora Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.66,Default,,0000,0000,0000,,u godini Gezi prosvjeda i to\Ns uvjerljivom prednošću. Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:31.100,Default,,0000,0000,0000,,Vlade imaju razne resurse\Nkojima raspolažu. Dialogue: 0,0:12:31.100,0:12:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Ne radi se o istoj igri,\Nali različitosti su poučne. Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:39.01,Default,,0000,0000,0000,,I kao sve ovakve priče, ne radi\Nse samo o tehnologiji. Dialogue: 0,0:12:39.01,0:12:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Radi se o tome što nam ona dopušta,\Na što odgovara onome što želimo učiniti. Dialogue: 0,0:12:44.09,0:12:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Današnji društveni pokreti\Nžele djelovati neformalno. Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Ne žele institucionalno vodstvo. Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Ne žele se miješati u politiku jer\Nse boje korupcije i suradnje. Dialogue: 0,0:12:55.01,0:12:56.55,Default,,0000,0000,0000,,I u pravu su. Dialogue: 0,0:12:56.55,0:12:59.96,Default,,0000,0000,0000,,U mnogim se zemljama guše\Nmoderni predstavnici demokracije Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.60,Default,,0000,0000,0000,,zbog moćnih interesa. Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Ali takvo djelovanje otežava Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:09.27,Default,,0000,0000,0000,,dugoročnu održivost i\Nsmanjuje nadmoć nad sustavom, Dialogue: 0,0:13:09.27,0:13:12.53,Default,,0000,0000,0000,,što vodi do odustanka\Nfrustriranih prosvjednika Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:15.89,Default,,0000,0000,0000,,i još veće korumpiranosti politike. Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Politika i demokracija su sputane\Nbez djelotvornih izazova Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:27.37,Default,,0000,0000,0000,,jer su uzroci modernih pokreta ključni. Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Klimatske nam promjene dolaze. Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Nejednakost guši ljudski napredak,\Npotencijal i ekonomiju. Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Mnoge zemlje guši diktatorstvo. Dialogue: 0,0:13:37.63,0:13:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Pokreti moraju biti djelotvorniji. Dialogue: 0,0:13:40.38,0:13:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Neki ljudi smatraju da je problem Dialogue: 0,0:13:43.06,0:13:49.52,Default,,0000,0000,0000,,današnjih pokreta taj što pokretači\Nne riskiraju kao prije, Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:51.57,Default,,0000,0000,0000,,a to nije istina. Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Gezi, Tahrir i posvuda Dialogue: 0,0:13:54.13,0:13:57.77,Default,,0000,0000,0000,,vidjela sam da ljudi riskiraju\Nživote i sve što imaju. Dialogue: 0,0:13:57.77,0:14:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Također nije istina što\Ntvrdi Malcolm Gladwell, Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:02.93,Default,,0000,0000,0000,,a to je da su virtualne veze\Ndanašnjih prosvjednika slabe. Dialogue: 0,0:14:02.93,0:14:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Nije, zato što oni dolaze na prosvjede,\Nbaš kao i prije, Dialogue: 0,0:14:06.72,0:14:09.33,Default,,0000,0000,0000,,s prijateljima, Dialogue: 0,0:14:09.33,0:14:11.64,Default,,0000,0000,0000,,i nekada se povezuju s drugima\Ni to potraje cijeli život. Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Još viđam prijatelje koje sam upoznala Dialogue: 0,0:14:14.22,0:14:17.64,Default,,0000,0000,0000,,u onim Zaptista-sazvanim globalnim\Nprosvjedima prije više od 10 godina, Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:20.62,Default,,0000,0000,0000,,a veze između stranaca nisu beskorisne. Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Kada su bacali suzavac na mene u Geziju, Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:28.17,Default,,0000,0000,0000,,pomogli su mi ljudi koji me ne znaju,\Npomagali su jedni drugima, a ne bježali. Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:31.40,Default,,0000,0000,0000,,U Tahriru sam vidjela prosvjednike Dialogue: 0,0:14:31.40,0:14:34.21,Default,,0000,0000,0000,,koji su davali sve od sebe\Nda zaštite druge prosvjednike. Dialogue: 0,0:14:34.21,0:14:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Buđenje pomoću digitalizacije je super Dialogue: 0,0:14:36.10,0:14:39.82,Default,,0000,0000,0000,,jer je promjena načina razmišljanja\Ntemelj za promjenu politike. Dialogue: 0,0:14:39.82,0:14:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Današnji se pokreti moraju brzo razvijati Dialogue: 0,0:14:47.22,0:14:50.72,Default,,0000,0000,0000,,i naučiti kako kolektivno razmišljati, Dialogue: 0,0:14:50.72,0:14:54.46,Default,,0000,0000,0000,,razviti jake prijedloge za politiku,\Nstvarati konsenzuse, Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:58.13,Default,,0000,0000,0000,,shvatiti političke korake i\Nkako njima ostvariti nadmoć Dialogue: 0,0:14:58.13,0:15:01.81,Default,,0000,0000,0000,,jer sama dobra namjera,\Nhrabrost i žrtva Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:03.48,Default,,0000,0000,0000,,neće biti dovoljne. Dialogue: 0,0:15:03.48,0:15:05.38,Default,,0000,0000,0000,,A mnogo se pokušava. Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:09.77,Default,,0000,0000,0000,,U Novom Zelandu skupina mladih\Nrazvija platformu Loomio Dialogue: 0,0:15:09.77,0:15:12.77,Default,,0000,0000,0000,,za sudjelovanje u donošenju odluka. Dialogue: 0,0:15:12.77,0:15:16.05,Default,,0000,0000,0000,,U Turskoj 140Journos održavaju\Nprogramerski maraton Dialogue: 0,0:15:16.05,0:15:19.88,Default,,0000,0000,0000,,i time podržavaju zajednice\Ni gradske novinare. Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:23.72,Default,,0000,0000,0000,,U Argentini besplatna platforma\NDemocracyOS Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:27.13,Default,,0000,0000,0000,,omogućuje sudjelovanje u\Nparlamentu i političkim strankama. Dialogue: 0,0:15:27.13,0:15:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Sve je to sjajno, ali treba nam više Dialogue: 0,0:15:30.52,0:15:34.69,Default,,0000,0000,0000,,jer odgovor neće biti samo bolje\Nonline donošenje odluka Dialogue: 0,0:15:34.69,0:15:40.25,Default,,0000,0000,0000,,jer, da bismo unaprijedili demokraciju,\Nmoramo napredovati na svim razinama, Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:44.74,Default,,0000,0000,0000,,od ogranizacijske, političke\Ndo društvene. Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Jer, za dugoročan uspjeh Dialogue: 0,0:15:48.69,0:15:51.06,Default,,0000,0000,0000,,nekad moramo piti čaj bez šećera Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:52.70,Default,,0000,0000,0000,,dok smo na Twitteru. Dialogue: 0,0:15:52.70,0:15:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:15:54.21,0:16:01.01,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)