[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să încep Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:04.19,Default,,0000,0000,0000,,prin a vă povesti despre Mary, Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:06.22,Default,,0000,0000,0000,,o femeie dintr-un oraș african. Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Primele ei amintiri Dialogue: 0,0:00:09.09,0:00:11.94,Default,,0000,0000,0000,,sunt cum familia ei încerca să scape\Nde revoltele violente Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,puse la cale de partidul politic\Naflat la conducere. Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Fratele său a fost ucis\Nde forțele de securitate, Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:21.54,Default,,0000,0000,0000,,iar ea a fost violată în mod repetat Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:24.86,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru că făcea parte\Ndintr-un partid rival. Dialogue: 0,0:00:26.61,0:00:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Într-o dimineață,\Ncu o lună înainte de alegeri, Dialogue: 0,0:00:29.74,0:00:33.46,Default,,0000,0000,0000,,satul lui Mary a fost convocat din nou\Nla un miting de intimidare. Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:36.23,Default,,0000,0000,0000,,La acel miting, un om a venit în fața lor Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:38.70,Default,,0000,0000,0000,,și le-a spus: „Știm cine sunteți, Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,știm cu cine vreți să votați. Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă nu votați cu cine vă zicem noi, Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:45.71,Default,,0000,0000,0000,,vor fi repercursiuni.” Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar pentru Mary, acest miting era diferit. Dialogue: 0,0:00:50.06,0:00:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Se simțea diferit. Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:54.62,Default,,0000,0000,0000,,De data asta, chiar aștepta\Nca mitingul să aibă loc, Dialogue: 0,0:00:54.62,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,pentru că acum\Npoartă o cameră ascunsă în haine, Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,o cameră invizibilă pentru ceilalți. Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Filmatul e strict interzis\Nla aceste mitinguri. Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Îți pui viața în joc dacă încerci. Dialogue: 0,0:01:05.78,0:01:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Mary știe asta, dar mai știe\Nși că singurul mod de a-i opri Dialogue: 0,0:01:10.18,0:01:13.72,Default,,0000,0000,0000,,și de a se proteja pe sine și comunitatea Dialogue: 0,0:01:13.75,0:01:16.22,Default,,0000,0000,0000,,este de a expune intimidările\Nla care sunt supuși, Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:20.05,Default,,0000,0000,0000,,să se asigure că cei ce îi intimidează\Nștiu că sunt urmăriți Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:22.90,Default,,0000,0000,0000,,și să nu se mai creadă\Natât de invincibili. Dialogue: 0,0:01:23.74,0:01:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Mary și prietenii ei au filmat\Nluni întregi, pe ascuns, Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:31.49,Default,,0000,0000,0000,,acțiunile de intimidare\Nale partidului aflat la putere. Dialogue: 0,0:01:31.49,0:01:33.85,Default,,0000,0000,0000,,(Video) [„Filmat cu camera ascunsă"] Dialogue: 0,0:01:33.100,0:01:38.32,Default,,0000,0000,0000,,O voce de bărbat:\N„Vom vorbi despre alegerile care vin. Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Nimic nu ne poate opri să obținem ce vrem. Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Dacă auzim că ați votat [cu opoziția], Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:47.69,Default,,0000,0000,0000,,vom fi neîndurători. Dialogue: 0,0:01:47.69,0:01:52.64,Default,,0000,0000,0000,,[„Acțiune de intimidare\Na forțelor de ordine”] Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:55.58,Default,,0000,0000,0000,,[Partidul] poate oricând să vă prindă\Nși să vă tortureze. Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Veți fi bătuți. Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,[„Frământări în rândul participanților”] Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Cei care ne mințiți\Nși ne spuneți că ați aderat [la Partid] Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:14.14,Default,,0000,0000,0000,,nu mai aveți scăpare. Dialogue: 0,0:02:14.14,0:02:17.09,Default,,0000,0000,0000,,[„Tineri simpatizanți”] Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Unii dintre cei care s-au răzvrătit,\Nau plătit cu viața. Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Alții au fost alungați din case. Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu cooperați [cu Partidul], Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:30.51,Default,,0000,0000,0000,,veți duce o viață foarte grea. Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Oren Yakobovich: Aceste imagini\Nau făcut înconjurul lumii. Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Dar și mai important, Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:46.34,Default,,0000,0000,0000,,au fost transmise\Nchiar către acea comunitate. Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Au fost văzute și de agresori. Dialogue: 0,0:02:49.22,0:02:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, ei au înțeles\Ncă cineva îi urmărește Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:55.07,Default,,0000,0000,0000,,și au început să se teamă. În sfârșit,\Nnu se mai credeau invincibili. Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Mary și prietenii ei au constrâns astfel\Npartidul aflat la conducere Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:00.58,Default,,0000,0000,0000,,să nu folosească violența\Npe durata alegerilor, Dialogue: 0,0:03:00.58,0:03:03.90,Default,,0000,0000,0000,,salvând astfel sute de vieți. Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Mary e doar unul din sutele de oameni Dialogue: 0,0:03:06.40,0:03:09.26,Default,,0000,0000,0000,,pe care organizația mea\Ni-a ajutat să demonstreze Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:12.86,Default,,0000,0000,0000,,încălcarea drepturilor omului,\Ncu ajutorul camerelor video. Dialogue: 0,0:03:12.86,0:03:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Pregătirea mea ar fi trebuit\Nsă mă poarte în alte direcții. Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.47,Default,,0000,0000,0000,,M-am născut în Israel,\Nîntr-o familie de dreapta, Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:21.38,Default,,0000,0000,0000,,și de când mă știu Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:24.47,Default,,0000,0000,0000,,mi-am dorit să-mi servesc patria\Nîn armata israeliană, Dialogue: 0,0:03:24.47,0:03:28.92,Default,,0000,0000,0000,,și să apăr ceea ce eu credeam\Ncă e dreptul nostru asupra acelui pământ. Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:34.20,Default,,0000,0000,0000,,M-am înrolat în armata israeliană\Nimediat după prima intifadă, Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:36.58,Default,,0000,0000,0000,,adică prima revoltă palestiniană, Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:38.85,Default,,0000,0000,0000,,și am luptat în una din cele mai dure, Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:42.01,Default,,0000,0000,0000,,agresive și tenace unități de infanterie, Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:45.53,Default,,0000,0000,0000,,unde am primit și cea mai mare armă\Ndin tot plutonul. Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:49.43,Default,,0000,0000,0000,,În scurt timp am devenit ofițer, Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.42,Default,,0000,0000,0000,,am primit soldați în subordine Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:55.35,Default,,0000,0000,0000,,și, după un timp,\Nam ajuns să activez în Cisiordania, Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:57.86,Default,,0000,0000,0000,,unde am văzut aceste lucruri. Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Nu mi-a plăcut ce vedeam. Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Mi-a luat un timp să mă hotărăsc, Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:12.74,Default,,0000,0000,0000,,dar până la urmă\Nam refuzat să mai lupt în Cisiordania, Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:15.59,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce s-a sfârșit\Ncu închisoare pentru mine. Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:16.75,Default,,0000,0000,0000,,A fost un puțin... Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:19.73,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să recunosc\Ncă nu mi-a fost chiar rău, Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:24.92,Default,,0000,0000,0000,,a fost aproape ca la hotel,\Ndar cu mâncare foarte proastă. Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:26.17,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:30.04,Default,,0000,0000,0000,,În închisoare mă tot gândeam\Ncă lumea trebuie să știe. Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Lumea trebuie să înțeleagă Dialogue: 0,0:04:31.71,0:04:34.56,Default,,0000,0000,0000,,care e, de fapt,\Nrealitatea din Cisiordania. Dialogue: 0,0:04:34.56,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Voiam să audă și ei ce am auzit eu Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.91,Default,,0000,0000,0000,,și să vadă ce am văzut eu. Dialogue: 0,0:04:38.91,0:04:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar mai ales, mi-am dat seama\Ncă trebuia ca înșiși palestinienii, Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:43.79,Default,,0000,0000,0000,,cei care sufereau în mod direct, Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:45.96,Default,,0000,0000,0000,,să-și poată spune povestea, Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,și nu jurnaliștii sau realizatorii de\Ndocumentare care nu erau direct implicați. Dialogue: 0,0:04:52.07,0:04:54.80,Default,,0000,0000,0000,,M-am alăturat unei organizații\Npentru drepturile omului Dialogue: 0,0:04:54.80,0:04:57.18,Default,,0000,0000,0000,,care era chiar israeliană: B'Tselem. Dialogue: 0,0:04:57.65,0:04:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Alături de ei am studiat\Nsituația din Cisiordania Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:03.79,Default,,0000,0000,0000,,și am ales o sută de familii\Ncare locuiau în zonele cele mai riscante: Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,în proximitatea punctelor de control,\Na bazelor militare, Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:10.06,Default,,0000,0000,0000,,sau a coloniștilor israelieni. Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Le-am dat camere video și i-am instruit. Dialogue: 0,0:05:14.16,0:05:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Destul de repede, am început să primim\Nimagini extrem de alarmante Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:23.21,Default,,0000,0000,0000,,care arătau cum erau agresați\Nde coloniști și de soldați. Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să vă arăt două astfel de clipuri. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Ambele au fost făcute publice în Israel\Nși au generat discuții aprinse. Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Vă avertizez Dialogue: 0,0:05:31.77,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,că urmează imagini cu impact emoțional. Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Bărbații mascați pe care îi veți vedea\Nîn primele clipuri Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:39.18,Default,,0000,0000,0000,,sunt coloniști evrei. Dialogue: 0,0:05:39.18,0:05:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Cu câteva minute\Nînainte să fie pornită camera, Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:43.69,Default,,0000,0000,0000,,s-au apropiat de o familie de palestinieni Dialogue: 0,0:05:43.69,0:05:45.36,Default,,0000,0000,0000,,care lucra pământul Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:47.57,Default,,0000,0000,0000,,și le-au cerut să plece de acolo Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:50.12,Default,,0000,0000,0000,,pentru că acel pământ aparținea\Ncoloniștilor evrei. Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:52.05,Default,,0000,0000,0000,,Palestinienii au refuzat. Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Haideți să vedem ce s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:05:55.11,0:05:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Bărbații mascați care se apropie\Nsunt coloniști evrei. Dialogue: 0,0:05:58.92,0:06:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Se apropie de familia de palestinieni. Dialogue: 0,0:06:21.09,0:06:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Aici vedem o demonstrație în Cisiordania. Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Tipul în verde e palestinian. Dialogue: 0,0:06:25.06,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Va fi arestat într-o clipă. Dialogue: 0,0:06:27.87,0:06:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Aici îl vedeți încătușat și legat la ochi. Dialogue: 0,0:06:30.71,0:06:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Foarte curând va regreta\Ncă a venit la această demonstrație. Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:42.07,Default,,0000,0000,0000,,A fost împușcat în picior\Ncu un glonț de cauciuc. Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:44.83,Default,,0000,0000,0000,,E bine. Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Nu toți coloniștii și soldații\Nse comportă așa. Dialogue: 0,0:06:52.73,0:06:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Dimpotrivă, foarte puțini fac asta, Dialogue: 0,0:06:54.43,0:06:57.06,Default,,0000,0000,0000,,dar aceia foarte puțini\Ntrebuie aduși în fața justiției. Dialogue: 0,0:06:57.06,0:06:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Aceste clipuri,\Ndar și altele asemănătoare, Dialogue: 0,0:06:59.31,0:07:02.71,Default,,0000,0000,0000,,au constrâns armata și poliția\Nsă demareze investigații. Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Bineînțeles, imaginile\Nau fost făcute cunoscute în Israel, Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:07.51,Default,,0000,0000,0000,,poporul israelian știe de ele. Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Acest proiect a redefinit efortul\Npentru respectarea drepturilor omului Dialogue: 0,0:07:11.37,0:07:13.07,Default,,0000,0000,0000,,în teritoriile aflate sub ocupație, Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:17.59,Default,,0000,0000,0000,,și am reușit să reducem numărul\Nactelor de violență din Cisiordania. Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Succesul acestui proiect\Nm-a făcut să mă gândesc Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:26.30,Default,,0000,0000,0000,,cum aș putea folosi aceeași metodologie\Nși în alte părți ale lumii. Dialogue: 0,0:07:26.31,0:07:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Suntem tentați să credem că, Dialogue: 0,0:07:28.02,0:07:29.72,Default,,0000,0000,0000,,cu atâta tehnologie disponibilă, Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:31.35,Default,,0000,0000,0000,,smartphone-uri, internet, Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:34.75,Default,,0000,0000,0000,,cu siguranță putem vedea și înțelege\Nexact ce se întâmplă în lume, Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:36.100,Default,,0000,0000,0000,,iar oamenii au posibilitatea\Nsă spună ce pățesc. Dialogue: 0,0:07:36.100,0:07:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu e întru totul adevărat. Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și în ziua de azi,\Ncu toată tehnologia disponibilă, Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:44.20,Default,,0000,0000,0000,,mai puțin de jumătate\Ndin populația planetei Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:46.48,Default,,0000,0000,0000,,are acces la internet, Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:49.02,Default,,0000,0000,0000,,și mai bine de trei miliarde de oameni, Dialogue: 0,0:07:49.02,0:07:50.59,Default,,0000,0000,0000,,repet, Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:56.89,Default,,0000,0000,0000,,trei miliarde de oameni ascultă știri\Ncenzurate de cei aflați la putere. Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Cam în acea perioadă, Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:03.54,Default,,0000,0000,0000,,m-a contactat un tip extraordinar:\NUri Fruchtmann. Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Uri e producător și activist. Dialogue: 0,0:08:05.89,0:08:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am dat seama\Ncă suntem pe aceeași lungime de undă Dialogue: 0,0:08:08.47,0:08:14.15,Default,,0000,0000,0000,,și ne-am hotărât să înființăm\No organizație împreună: Videre. Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Am înființat organizația în Londra, Dialogue: 0,0:08:17.19,0:08:19.59,Default,,0000,0000,0000,,dar am tot călătorit incognito\Nîn tot felul de zone Dialogue: 0,0:08:19.59,0:08:21.78,Default,,0000,0000,0000,,în care diverse comunități\Nsufereau abuzuri, Dialogue: 0,0:08:21.78,0:08:24.45,Default,,0000,0000,0000,,sau unde se întâmplau adevărate atrocități Dialogue: 0,0:08:24.45,0:08:27.33,Default,,0000,0000,0000,,despre care se comunica\Nfoarte puțin sau deloc. Dialogue: 0,0:08:27.33,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Am încercat să înțelegem cum putem ajuta. Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Am învățat astfel patru lucruri: Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:36.25,Default,,0000,0000,0000,,primul a fost că trebuie să ne concentrăm Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:39.41,Default,,0000,0000,0000,,pe comunitățile din zonele rurale, Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:42.81,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde abuzurile\Nscapă ochiului public. Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să colaborăm cu aceste comunități Dialogue: 0,0:08:44.80,0:08:48.57,Default,,0000,0000,0000,,și să identificăm ce imagini\Nnu ajung niciodată să fie cunoscute, Dialogue: 0,0:08:48.57,0:08:51.47,Default,,0000,0000,0000,,apoi să-i ajutăm să le înregistreze. Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Al doilea lucru pe care l-am realizat Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:57.42,Default,,0000,0000,0000,,este că trebuia să îi ajutăm\Nsă filmeze nedepistați. Dialogue: 0,0:08:57.42,0:09:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Prioritatea numărul unu era siguranța lor. Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:04.01,Default,,0000,0000,0000,,În Cisiordania, unde activasem înainte, Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:05.65,Default,,0000,0000,0000,,da, puteai să filmezi dacă voiai, Dialogue: 0,0:09:05.65,0:09:08.34,Default,,0000,0000,0000,,cel mai probabil nu sfârșeai împușcat. Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Dar în aceste locuri\Nunde voiam noi să filmăm, Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:14.49,Default,,0000,0000,0000,,doar să mimezi că vrei să scoți telefonul\Ndin buzunar și ești mort. Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Am decis, deci, Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:18.57,Default,,0000,0000,0000,,să ne desfășurăm misiunile sub acoperire Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:19.100,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde situația o impunea, Dialogue: 0,0:09:19.100,0:09:22.03,Default,,0000,0000,0000,,și să folosim preponderent camere ascunse. Dialogue: 0,0:09:22.03,0:09:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate, nu vă pot arăta tipurile\Nde camere pe care le folosim astăzi, Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:26.84,Default,,0000,0000,0000,,din motive evidente, Dialogue: 0,0:09:26.84,0:09:29.67,Default,,0000,0000,0000,,dar vă pot arăta niște camere\Npe care le foloseam în trecut. Dialogue: 0,0:09:29.67,0:09:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Sunt disponibile în magazine. Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:34.79,Default,,0000,0000,0000,,În prezent,\Nlucrăm cu camere ascunse personalizate, Dialogue: 0,0:09:34.79,0:09:36.83,Default,,0000,0000,0000,,ca cea pe care o purta Mary în rochie Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:38.94,Default,,0000,0000,0000,,ca să poată filma mitingul de intimidare Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:40.95,Default,,0000,0000,0000,,organizat de partidul aflat la conducere. Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:42.80,Default,,0000,0000,0000,,E o cameră invizibilă pentru ceilalți, Dialogue: 0,0:09:42.80,0:09:45.74,Default,,0000,0000,0000,,foarte bine camuflată Dialogue: 0,0:09:45.74,0:09:47.82,Default,,0000,0000,0000,,în mediul din care operează. Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Dar siguranța celor care filmează\Nnu e numai despre a folosi camere ascunse. Dialogue: 0,0:09:51.48,0:09:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Începem să o construim cu mult înainte\Nca persoana să pornească filmarea. Dialogue: 0,0:09:56.16,0:09:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Pentru ca partenerii noștri\Nsă fie în deplină siguranță Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:00.97,Default,,0000,0000,0000,,studiem minuțios\Nriscurile fiecărei locații Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:03.83,Default,,0000,0000,0000,,și a fiecărei posibile filmări,\Nînainte ca ea să se întâmple. Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Facem planuri de urgență,\Nîn caz că ceva nu merge cum trebuie Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:08.94,Default,,0000,0000,0000,,și ne asigurăm că totul e pus la punct Dialogue: 0,0:10:08.94,0:10:11.89,Default,,0000,0000,0000,,înainte să demarăm operațiunea. Dialogue: 0,0:10:11.89,0:10:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Al treilea lucru pe care l-am învățat e\Nimportanța verificării autenticității. Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:18.31,Default,,0000,0000,0000,,Poți să ai o filmare excelentă\Na unei atrocități, Dialogue: 0,0:10:18.31,0:10:22.08,Default,,0000,0000,0000,,dar care, dacă nu e confirmată,\Nnu valorează nimic. Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Nu demult, în războaie ca cel din Siria\Nsau din Fâșia Gaza, Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:30.88,Default,,0000,0000,0000,,am văzut filmări care fuseseră trucate sau\Nerau, de fapt, din alte zone de conflict. Dialogue: 0,0:10:30.88,0:10:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Această înșelăciune a distrus\Ncredibilitatea sursei Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:38.61,Default,,0000,0000,0000,,și a subminat și credibilitatea\Naltor surse sigure și de încredere. Dialogue: 0,0:10:38.61,0:10:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Folosim mai multe mijloace prin care\Nne asigurăm că filmările sunt autentice Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:44.56,Default,,0000,0000,0000,,și că ne putem baza pe ele. Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Ne verificăm colaboratorii, Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:49.64,Default,,0000,0000,0000,,încercăm să înțelegem cine sunt ei\Nși ținem legătura foarte strâns. Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Cum se filmează o locație? Dialogue: 0,0:10:51.78,0:10:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Filmezi indicatoare cu localitatea,\Nora la ceas, Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,pagini de ziar cu data pe ele. Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Ne verificăm încontinuu cu hărțile, Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.70,Default,,0000,0000,0000,,reverificăm informațiile, Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,și bineînțeles analizăm tehnic filmarea. Dialogue: 0,0:11:06.08,0:11:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Cel de-al patrulea lucru pe care\Nl-am învățat, și cel mai important, Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:13.47,Default,,0000,0000,0000,,este cum să folosești filmările\Nastfel încât impactul să fie unul pozitiv. Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Ca să ai un impact, Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:20.05,Default,,0000,0000,0000,,esențial este cum folosești materialul. Dialogue: 0,0:11:20.89,0:11:23.40,Default,,0000,0000,0000,,În prezent, colaborăm cu sute de activiști Dialogue: 0,0:11:23.40,0:11:24.95,Default,,0000,0000,0000,,care filmează pe ascuns. Dialogue: 0,0:11:24.95,0:11:28.06,Default,,0000,0000,0000,,În primul rând vrem să înțelegem\Ncare e situația reală, Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:31.04,Default,,0000,0000,0000,,și ce imagini ar fi necesare\Nca ea să poată fi dovedită; Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Cine sunt jucătorii cheie Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:40.04,Default,,0000,0000,0000,,și când să publicăm materialul\Nca să sprijinim eforturile lor. Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Uneori, e suficient să apelăm\Nla mass-media locală, Dialogue: 0,0:11:42.43,0:11:44.68,Default,,0000,0000,0000,,ca să conștientizăm lumea ce se întâmplă. Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Alteori, mergem direct la factorii\Nde decizie, care pot modifica legi. Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Alteori, le sunt de folos avocaților,\Nca dovezi în instanță. Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Dar de cele mai multe ori, Dialogue: 0,0:11:54.05,0:11:58.01,Default,,0000,0000,0000,,cel mai eficient mod\Nde a produce o schimbare la nivel social Dialogue: 0,0:11:58.01,0:12:00.34,Default,,0000,0000,0000,,este să lucrezi direct\Ncu comunitatea respectivă. Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Să vă dau un exemplu: Dialogue: 0,0:12:02.58,0:12:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Fatuma face parte dintr-un grup de femei\Ncare luptă împotriva abuzurilor din Kenya. Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Femeile din acea comunitate\Nsunt hărțuite în mod constant, Dialogue: 0,0:12:11.28,0:12:14.16,Default,,0000,0000,0000,,în drum spre școală sau spre serviciu. Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Ele încearcă să schimbe această practică,\Npornind dinăuntrul comunității. Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:20.38,Default,,0000,0000,0000,,În următorul video, Dialogue: 0,0:12:20.38,0:12:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Fatuma ne poartă cu ea\Nîn drumul său spre serviciu. Dialogue: 0,0:12:24.65,0:12:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Vocea ei e suprapusă\Npeste imaginile filmate chiar de ea, Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:31.10,Default,,0000,0000,0000,,cu ajutorul camerelor ascunse. Dialogue: 0,0:12:31.10,0:12:33.57,Default,,0000,0000,0000,,(Video): Fatuma Chiusiku:\NMă numesc Fatuma Chiusiku. Dialogue: 0,0:12:33.57,0:12:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Am 32 de ani, sunt mamă, Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:38.86,Default,,0000,0000,0000,,iar Ziwa La Ng'Ombe e casa mea. Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:41.65,Default,,0000,0000,0000,,În fiecare dimineață,\Nmerg cu microbuzul Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:43.03,Default,,0000,0000,0000,,numărul 11. Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar în loc să am\Nun drum liniștit către serviciu, Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:49.35,Default,,0000,0000,0000,,fiecare zi începe sub semnul fricii. Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Te invit cu mine Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:53.80,Default,,0000,0000,0000,,să vezi prin ochii mei Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:55.84,Default,,0000,0000,0000,,și să simți ce simt eu. Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Mergând pe stradă, mă întreb: Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:03.38,Default,,0000,0000,0000,,o să încerce cineva să mă pipăie? Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Să mă apuce? Dialogue: 0,0:13:04.65,0:13:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Mă va viola din nou șoferul de microbuz? Dialogue: 0,0:13:08.11,0:13:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Până și ceilalți bărbați din microbuz... Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:12.35,Default,,0000,0000,0000,,felul cum se uită la mine, Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:14.67,Default,,0000,0000,0000,,cum mă ating, cum se freacă de mine, Dialogue: 0,0:13:14.67,0:13:16.62,Default,,0000,0000,0000,,ba chiar mă apucă... Dialogue: 0,0:13:16.62,0:13:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Stau pe scaun, în microbuz, Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:21.33,Default,,0000,0000,0000,,și mi-aș dori să mă gândesc\Nla ce am de făcut azi, Dialogue: 0,0:13:21.33,0:13:23.77,Default,,0000,0000,0000,,la visurile mele,\Nla copiii mei care sunt la școală. Dialogue: 0,0:13:23.77,0:13:27.62,Default,,0000,0000,0000,,În schimb, mă gândesc cu groază\Nla momentul când vom ajunge Dialogue: 0,0:13:27.62,0:13:31.02,Default,,0000,0000,0000,,și voi fi din nou violată. Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:38.15,Default,,0000,0000,0000,,OY: Astăzi, avem noi abordări\Nîn lupta pentru drepturile omului. Dialogue: 0,0:13:38.15,0:13:40.70,Default,,0000,0000,0000,,În trecut aveam o armă mare. Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:43.09,Default,,0000,0000,0000,,Acum, am asta. Dialogue: 0,0:13:43.87,0:13:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Și asta este o armă mult,\Nmult mai puternică și mai eficientă. Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar puterea ei\Ntrebuie folosită cu înțelepciune. Dialogue: 0,0:13:54.43,0:13:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Arătând imaginile potrivite\Npersoanelor potrivite, la timpul potrivit, Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:02.58,Default,,0000,0000,0000,,puteam avea un impact considerabil. Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:09.48,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:14:14.59,0:14:17.41,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)