WEBVTT 00:00:00.766 --> 00:00:02.543 Θα ήθελα να ξεκινήσω 00:00:02.543 --> 00:00:04.504 με την ιστορία της Μαίρης, 00:00:04.504 --> 00:00:07.495 μια γυναίκα από ένα Αφρικανικό χωριό. 00:00:07.495 --> 00:00:09.088 Οι πρώτες της αναμνήσεις 00:00:09.088 --> 00:00:12.010 ήταν από την οικογένειά της να ξεφεύγει από βίαιες συγκρούσεις 00:00:12.010 --> 00:00:15.797 που οργάνωνε το κυβερνών πολιτικό κόμμα. 00:00:15.797 --> 00:00:19.794 Ο αδερφός της δολοφονήθηκε από την κρατικά χρηματοδοτούμενη πολιτοφυλακή, 00:00:19.794 --> 00:00:21.371 και τη βίασαν πάνω από μία φορές 00:00:21.371 --> 00:00:25.580 μόνο και μόνο επειδή ανήκε στο λάθος κόμμα. NOTE Paragraph 00:00:26.610 --> 00:00:29.743 Ένα πρωινό, ένα μήνα πριν τις εκλογές, 00:00:29.743 --> 00:00:33.464 κάλεσαν το χωριό της Μαίρης σε ακόμη μια συνάντηση εκφοβισμού. 00:00:33.464 --> 00:00:36.243 Σε αυτή τη συνάντηση, ένας άντρας στεκόταν μπροστά τους, 00:00:36.243 --> 00:00:38.701 και τους έλεγε, «Ξέρουμε ποιοι είστε, 00:00:38.701 --> 00:00:41.352 ξέρουμε ποιον θα ψηφίσετε, 00:00:41.352 --> 00:00:43.762 και αν δεν ρίξετε το σωστό χαρτί, 00:00:43.762 --> 00:00:45.790 θα πάρουμε εκδίκηση». 00:00:47.100 --> 00:00:50.059 Αλλά για τη Μαίρη, αυτή είναι μια διαφορετική συνάντηση. 00:00:50.059 --> 00:00:51.793 Αισθάνεται διαφορετικά. 00:00:51.793 --> 00:00:54.430 Αυτή τη φορά, περιμένει αυτή τη συνάντηση, 00:00:54.430 --> 00:00:58.599 επειδή αυτή τη φορά κουβαλάει μια μικρή κρυφή κάμερα στο φόρεμά της, 00:00:58.599 --> 00:01:01.495 μια κάμερα που κανένας άλλος δεν μπορεί να δει. 00:01:01.495 --> 00:01:03.722 Απαγορεύεται η μαγνητοσκόπηση στις συναντήσεις. 00:01:03.722 --> 00:01:05.781 Κινδυνεύει η ζωή σου αν το κάνεις. 00:01:05.781 --> 00:01:10.179 Η Μαίρη το ξέρει αυτό, αλλά επίσης ξέρει ότι ο μόνος τρόπος να τους σταματήσει 00:01:10.179 --> 00:01:13.751 και να προστατεύσει τον εαυτό της και την κοινότητά της 00:01:13.751 --> 00:01:16.066 είναι να αποκαλύψει τον εκφοβισμό τους, 00:01:16.066 --> 00:01:20.048 να σιγουρευτεί ότι καταλαβαίνουν ότι κάποιος τους ακολουθεί, 00:01:20.048 --> 00:01:23.738 να σπάσει την ατιμωρησία που νιώθουν. 00:01:23.738 --> 00:01:27.724 Η Μαίρη και οι φίλοι της βιντεοσκοπούν στα κρυφά για μήνες 00:01:27.724 --> 00:01:31.491 τον εκφοβισμό του κυβερνώντος πολιτικού κόμματος. NOTE Paragraph 00:01:31.491 --> 00:01:33.996 (Βίντεο) [«Βιντεοσκοπημένο με κρυφές κάμερες»] NOTE Paragraph 00:01:33.996 --> 00:01:38.317 Άντρας: Τώρα θα μιλήσουμε για τις επερχόμενες εκλογές. 00:01:38.317 --> 00:01:41.747 Τίποτα δεν μπορεί να μας σταματήσει να κάνουμε αυτό που θέλουμε. 00:01:41.747 --> 00:01:45.158 Αν ακούσουμε ότι είστε με [την Αντιπολίτευση] 00:01:45.158 --> 00:01:47.694 δεν θα σας συγχωρήσουμε. NOTE Paragraph 00:01:47.694 --> 00:01:52.635 [«Παρέλαση πολιτοφυλακής για εκφοβισμό»] NOTE Paragraph 00:01:52.635 --> 00:01:55.258 [Το Κόμμα] μπορεί να σας βασανίσει οποιαδήποτε στιγμή. 00:01:55.258 --> 00:01:57.578 Η νεολαία μπορεί να σας δείρει. NOTE Paragraph 00:01:58.698 --> 00:02:04.244 [«Διατάραξη πολιτικής συνεδρίασης»] NOTE Paragraph 00:02:07.588 --> 00:02:11.765 Για όσους λένε ψέμματα, λέγοντας ότι επέστρεψαν στο [Κόμμα], 00:02:11.765 --> 00:02:14.138 ο χρόνος σας τελειώνει. NOTE Paragraph 00:02:14.138 --> 00:02:17.279 [«Νεολαία πολιτοφυλακής κόμματος»] NOTE Paragraph 00:02:17.279 --> 00:02:19.407 Μερικοί πέθαναν επειδή επαναστάτησαν. 00:02:19.407 --> 00:02:22.426 Μερικοί έχασαν τα σπίτια τους. 00:02:22.426 --> 00:02:26.190 Αν δεν δουλέψετε με [το Κόμμα], 00:02:26.190 --> 00:02:32.432 θα έχετε μια πολύ άσχημη ζωή. NOTE Paragraph 00:02:38.447 --> 00:02:41.586 Όρεν Γιακάμποβιτς: Αυτές οι εικόνες μεταδόθηκαν σε όλον τον κόσμο, 00:02:41.586 --> 00:02:43.183 αλλά ακόμη πιο σημαντικό, 00:02:43.183 --> 00:02:46.336 μεταδόθηκαν πίσω στην κοινότητα. 00:02:46.336 --> 00:02:49.220 Τις είδαν και οι δράστες. 00:02:49.220 --> 00:02:51.461 Κατάλαβαν ότι κάποιος τους ακολουθεί. 00:02:51.461 --> 00:02:55.070 Φοβήθηκαν. Η ατιμωρησία έσπασε. 00:02:55.070 --> 00:02:58.156 Η Μαίρη και οι φίλοι της ανάγκασαν το κυβερνών πολιτικό κόμμα 00:02:58.156 --> 00:03:00.406 να μη χρησιμοποιεί βία στις εκλογές, 00:03:00.406 --> 00:03:03.895 και έσωσαν εκατοντάδες ζωές. 00:03:03.895 --> 00:03:06.142 Η Μαίρη είναι μόνο μία από τους εκατοντάδες 00:03:06.142 --> 00:03:09.962 που βοήθησε ο οργανισμός μου να καταγράψει παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων 00:03:09.962 --> 00:03:12.862 χρησιμοποιώντας κάμερες. NOTE Paragraph 00:03:12.862 --> 00:03:16.223 Το υπόβαθρό μου θα έπρεπε να με είχε οδηγήσει σε μια άλλη κατεύθυνση. 00:03:16.223 --> 00:03:19.472 Γεννήθηκα στο Ισραήλ σε μια δεξιά οικογένεια, 00:03:19.472 --> 00:03:21.378 και όσο θυμάμαι τον εαυτό μου, 00:03:21.378 --> 00:03:24.473 ήθελα να πάω στον στρατό του Ισραήλ για να υπηρετήσω τη χώρα μου 00:03:24.473 --> 00:03:28.924 και να αποδείξω αυτό που πίστευα ότι ήταν το δικαίωμά μας σε ολόκληρη τη χώρα. 00:03:28.924 --> 00:03:34.204 Μπήκα στον Ισραηλινό στρατό αμέσως μετά την πρώτη ιντιφάντα, 00:03:34.204 --> 00:03:36.584 την πρώτη εξέγερση των Παλαιστίνιων, 00:03:36.584 --> 00:03:38.492 και υπηρετούσα μία από τις πιο σκληρές, 00:03:38.492 --> 00:03:42.012 πιο δύσκολες, επιθετικές μονάδες πεζικού, 00:03:42.012 --> 00:03:45.521 και είχα το μεγαλύτερο όπλο στη διμοιρία μου. 00:03:46.971 --> 00:03:49.431 Αρκετά γρήγορα έγινα αξιωματικός 00:03:49.431 --> 00:03:52.342 και είχα στρατιώτες υπό τις εντολές μου, 00:03:52.342 --> 00:03:55.347 και καθώς περνούσε ο καιρός, άρχισα να υπηρετώ στη Δυτική Όχθη, 00:03:55.347 --> 00:03:58.203 και είδα αυτές τις εικόνες. 00:04:05.811 --> 00:04:08.077 Δεν μου άρεσε αυτό που είδα. 00:04:08.077 --> 00:04:09.496 Μου πήρε λίγο χρόνο, 00:04:09.496 --> 00:04:12.738 αλλά τελικά αρνήθηκα να υπηρετήσω στη Δυτική Όχθη 00:04:12.738 --> 00:04:15.594 και έπρεπε να πάω φυλακή. 00:04:15.594 --> 00:04:16.754 Ήταν λίγο - 00:04:16.754 --> 00:04:19.730 (Χειροκρότημα) - 00:04:19.730 --> 00:04:21.422 Δεν ήταν και τόσο άσχημα. 00:04:21.422 --> 00:04:24.505 Ήταν σα να ήμουν σε ένα ξενοδοχείο, αλλά με πολύ χάλια φαγητό. 00:04:24.505 --> 00:04:26.170 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:26.170 --> 00:04:30.042 Στη φυλακή, σκεφτόμουν ότι ο κόσμος πρέπει να το μάθει. 00:04:30.042 --> 00:04:31.708 Πρέπει ο κόσμος να καταλάβει 00:04:31.708 --> 00:04:34.564 πώς είναι η πραγματικότητα στη Δυτική Όχθη. 00:04:34.564 --> 00:04:37.002 Πρέπει να ακούσουν αυτά που άκουσα, 00:04:37.002 --> 00:04:38.906 πρέπει να δουν αυτά που είδα, 00:04:38.906 --> 00:04:42.244 αλλά επίσης κατάλαβα ότι χρειαζόμαστε τους ίδιους τους Παλαιστίνιους, 00:04:42.244 --> 00:04:43.733 τον κόσμο που υποφέρει, 00:04:43.733 --> 00:04:45.885 να μπορεί να πει τις δικές τους ιστορίες, 00:04:45.885 --> 00:04:48.279 όχι τους δημοσιογράφους και τους κινηματογραφιστές 00:04:48.279 --> 00:04:51.753 που βρίσκονται έξω από αυτή την κατάσταση. NOTE Paragraph 00:04:51.753 --> 00:04:54.649 Εντάχθηκα σε μια οργάνωση ανθρωπίνων δικαιωμάτων, 00:04:54.649 --> 00:04:57.789 μια οργάνωση από το Ισραήλ που λέγεται B'Tselem. 00:04:57.789 --> 00:04:59.864 Μαζί, αναλύσαμε τη Δυτική Όχθη 00:04:59.864 --> 00:05:03.789 και διαλέξαμε 100 οικογένειες που ζούσαν στα πιο επικίνδυνα σημεία: 00:05:03.789 --> 00:05:07.604 κοντά σε σημεία ελέγχου, κοντά σε στρατιωτικές βάσεις, 00:05:07.604 --> 00:05:10.059 δίπλα από εποίκους. 00:05:10.059 --> 00:05:13.901 Τους δώσαμε κάμερες και τους εκπαιδεύσαμε. 00:05:13.901 --> 00:05:18.231 Αρκετά γρήγορα, αρχίσαμε να λαμβάνουμε πολύ ενοχλητικές εικόνες 00:05:18.231 --> 00:05:23.213 με κακοποίηση από τους εποίκους και τους στρατιώτες. NOTE Paragraph 00:05:23.213 --> 00:05:26.333 Θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας δύο κλιπ από αυτό το έργο. 00:05:26.333 --> 00:05:30.428 Και τα δύο μεταδόθηκαν στο Ισραήλ και δημιούργησε μια τεράστια συζήτηση. 00:05:30.428 --> 00:05:31.770 Πρέπει να σας προειδοποιήσω, 00:05:31.770 --> 00:05:35.030 μερικοί από εσάς ίσως να τις βρείτε αρκετά σκληρές. 00:05:35.030 --> 00:05:37.454 Οι μασκοφόροι που θα δείτε στα πρώτα κλιπ 00:05:37.454 --> 00:05:39.184 είναι Εβραίοι έποικοι. 00:05:39.184 --> 00:05:41.670 Λεπτά πριν ανάψει η κάμερα, 00:05:41.670 --> 00:05:43.548 προσέγγισαν μια οικογένεια Παλαιστίνιων 00:05:43.548 --> 00:05:45.360 που δούλευε στη γη τους 00:05:45.360 --> 00:05:47.567 και τους είπαν ότι πρέπει να φύγουν από τη γη, 00:05:47.567 --> 00:05:50.119 επειδή αυτή η γη άνηκε στους Εβραίους εποίκους. 00:05:50.119 --> 00:05:52.046 Οι Παλαιστίνιοι αρνήθηκαν. 00:05:52.046 --> 00:05:55.109 Ας δούμε τι έγινε. 00:05:55.109 --> 00:05:58.925 Οι μασκοφόροι που πλησιάζουν είναι οι Εβραίοι έποικοι. 00:05:58.925 --> 00:06:02.769 Πλησιάζουν την οικογένεια Παλαιστινίων. 00:06:21.087 --> 00:06:23.461 Αυτή είναι μια διαδήλωση στη Δυτική Όχθη. 00:06:23.461 --> 00:06:27.873 Αυτός με τα πράσινα είναι Παλαιστίνιος. Θα τον συλλάβουν σε ένα δευτερόλεπτο. 00:06:27.873 --> 00:06:30.706 Εδώ τον βλέπετε με δεμένα μάτια και χειροπέδες. 00:06:30.706 --> 00:06:34.362 Σε δευτερόλεπτα μετανιώνει που ήρθε σε αυτή τη διαδήλωση. 00:06:37.824 --> 00:06:42.070 Τον πυροβόλησαν στο πόδι με λαστιχένια σφαίρα. 00:06:43.256 --> 00:06:45.642 Είναι καλά. NOTE Paragraph 00:06:48.242 --> 00:06:52.813 Δεν συμπεριφέρονται όλοι οι στρατιώτες και έποικοι με αυτόν τον τρόπο. 00:06:52.813 --> 00:06:57.058 Μιλάμε για μια μικρή μειοψηφία, αλλά πρέπει να προσαχθούν στη δικαιοσύνη. 00:06:57.058 --> 00:06:59.311 Αυτά τα κλιπ, και άλλα σαν κι αυτά, 00:06:59.311 --> 00:07:02.709 ανάγκασαν την αστυνομία και τον στρατό να ξεκινήσουν έρευνες. 00:07:02.709 --> 00:07:04.963 Τα έχουν δείξει στο Ισραήλ, φυσικά, 00:07:04.963 --> 00:07:07.509 και το κοινό στο Ισραήλ τα είδε επίσης. 00:07:07.869 --> 00:07:11.107 Το έργο αυτό επαναπροσδιόρισε τον αγώνα για τα ανθρώπινα δικαιώματα 00:07:11.107 --> 00:07:12.708 στις κατεχόμενες περιοχές, 00:07:12.708 --> 00:07:17.591 και καταφέραμε να μειώσουμε τον αριθμό των βίαιων επιθέσεων στη Δυτική Όχθη. NOTE Paragraph 00:07:20.517 --> 00:07:22.716 Η επιτυχία αυτού του έργου με έκανε να σκεφτώ 00:07:22.716 --> 00:07:26.297 πώς μπορώ να πάω αυτή τη μεθοδολογία σε άλλα μέρη στον κόσμο. 00:07:26.306 --> 00:07:28.016 Σήμερα τείνουμε να πιστεύουμε, 00:07:28.016 --> 00:07:29.722 ότι με όλη αυτή την τεχνολογία, 00:07:29.722 --> 00:07:31.352 τα έξυπνα κινητά και το Διαδίκτυο, 00:07:31.352 --> 00:07:34.678 μπορούμε να δούμε και να καταλάβουμε τι γίνεται στον κόσμο, 00:07:34.678 --> 00:07:36.897 και ο κόσμος μπορεί να πει την ιστορία του - 00:07:36.897 --> 00:07:38.796 αλλά είναι μόνο εν μέρει αληθές. 00:07:38.796 --> 00:07:41.794 Ακόμη και σήμερα, με όλη την τεχνολογία που έχουμε, 00:07:41.794 --> 00:07:44.202 λιγότεροι από τους μισούς ανθρώπους στον κόσμο 00:07:44.202 --> 00:07:46.478 έχουν πρόσβαση στο Διαδίκτυο, 00:07:46.478 --> 00:07:49.025 και πάνω από τρία δισεκατομμύρια άνθρωποι - 00:07:49.025 --> 00:07:50.589 επαναλαμβάνω τον αριθμό - 00:07:50.589 --> 00:07:56.891 τρία δισεκατομμύρια άνθρωποι λαμβάνουν νέα που έχουν λογοκριθεί από την εξουσία. 00:07:58.590 --> 00:08:00.419 Λίγο πολύ τον ίδιο καιρό, 00:08:00.419 --> 00:08:03.537 με πλησίασε ένας σπουδαίος τύπος, ονόματι Γιούρι Φρούχτμαν. 00:08:03.537 --> 00:08:05.893 Είναι κινηματογραφιστής και ακτιβιστής. 00:08:05.893 --> 00:08:08.469 Καταλάβαμε ότι είχαμε τον ίδιο τρόπο σκέψης, 00:08:08.469 --> 00:08:14.658 και αποφασίσαμε μαζί να συνιδρύσουμε το Videre, την οργάνωσή μας. 00:08:14.658 --> 00:08:17.522 Καθώς στήναμε την οργάνωση στο Λονδίνο, 00:08:17.522 --> 00:08:19.594 ταξιδεύαμε μυστικά σε μέρη 00:08:19.594 --> 00:08:21.781 όπου η κοινότητα υπέφερε από κακοποίηση, 00:08:21.781 --> 00:08:24.449 όπου συνέβαιναν μαζικές θηριωδίες 00:08:24.449 --> 00:08:27.326 και δεν υπήρχαν αναφορές. 00:08:27.326 --> 00:08:31.121 Προσπαθήσαμε να καταλάβουμε πώς μπορούμε να βοηθήσουμε. NOTE Paragraph 00:08:31.121 --> 00:08:33.790 Έμαθα τέσσερα πράγματα. 00:08:33.790 --> 00:08:36.250 Το πρώτο είναι ότι πρέπει να εμπλακούμε 00:08:36.250 --> 00:08:39.409 με κοινότητες που ζουν σε αγροτικές περιοχές, 00:08:39.409 --> 00:08:42.814 όπου οι παραβιάσεις γίνονται μακριά από τα μάτια του κοινού. 00:08:42.814 --> 00:08:44.645 Πρέπει να συνεργαστούμε μαζί τους, 00:08:44.645 --> 00:08:48.566 και πρέπει να καταλάβουμε ποιες εικόνες δεν βγαίνουν από εκεί 00:08:48.566 --> 00:08:51.474 και να τους βοηθήσουμε να τις καταγράψουν. NOTE Paragraph 00:08:51.824 --> 00:08:53.642 Το δεύτερο πράγμα που έμαθα 00:08:53.642 --> 00:08:57.424 ήταν ότι πρέπει να τους κάνουμε να βιντεοσκοπούν με ασφάλεια. 00:08:57.424 --> 00:09:01.803 Η ασφάλεια πρέπει να είναι προτεραιότητα. 00:09:01.803 --> 00:09:03.906 Εκεί που δούλευα πριν, στη Δυτική Όχθη, 00:09:03.906 --> 00:09:05.646 κάποιος μπορεί να βγάλει μια κάμερα, 00:09:05.646 --> 00:09:08.189 κατά πάσα πιθανότητα δεν θα τον πυροβολήσουν, 00:09:08.189 --> 00:09:09.884 αλλά εκεί που θέλαμε να δουλέψουμε, 00:09:09.884 --> 00:09:14.154 απλώς προσπαθήστε να βγάλετε ένα κινητό, και είστε νεκρός - κυριολεκτικά. 00:09:15.094 --> 00:09:16.624 Γι' αυτό αποφασίσαμε 00:09:16.624 --> 00:09:18.568 να κάνουμε την επιχείρηση μυστικά 00:09:18.568 --> 00:09:19.905 όταν χρειάζεται, 00:09:19.905 --> 00:09:21.946 και χρησιμοποιούμε κυρίως κρυφές κάμερες. 00:09:21.946 --> 00:09:25.523 Δυστυχώς, δεν θα σας δείξω τις κρυφές κάμερες που χρησιμοποιούμε σήμερα, 00:09:25.523 --> 00:09:26.675 για προφανείς λόγους, 00:09:26.675 --> 00:09:29.327 αλλά αυτές είναι κάμερες που έχουμε ήδη χρησιμοποιήσει. 00:09:29.327 --> 00:09:31.187 Μπορείτε να τις αγοράσετε παντού. 00:09:31.187 --> 00:09:34.786 Σήμερα, φτιάχνουμε μια κρυφή κάμερα επί παραγγελία, 00:09:34.786 --> 00:09:36.908 όπως αυτή που είχε η Μαίρη στο φόρεμά της 00:09:36.908 --> 00:09:39.042 για να βιντεοσκοπήσει τη συνάντηση εκφοβισμού 00:09:39.042 --> 00:09:40.954 του κυβερνώντος πολιτικού κόμματος. 00:09:40.954 --> 00:09:42.796 Είναι μια κάμερα που δεν φαίνεται, 00:09:42.796 --> 00:09:45.745 που δένει με το περιβάλλον, 00:09:45.745 --> 00:09:47.824 τον γύρω χώρο. 00:09:47.824 --> 00:09:51.272 Η ασφαλής βιντεοσκόπηση φτάνει πιο πέρα από τη χρήση κρυφής κάμερας. 00:09:51.272 --> 00:09:56.072 Η ασφάλεια ξεκινάει πολύ πριν ο ακτιβιστής ενεργοποιήσει την κάμερα. 00:09:56.072 --> 00:09:58.214 Για να κρατήσουμε τους συνεργάτες μας ασφαλείς 00:09:58.214 --> 00:10:01.096 δουλεύουμε για να καταλάβουμε τους κινδύνους κάθε τοποθεσίας 00:10:01.096 --> 00:10:03.647 και κάθε λήψης πριν γίνει, 00:10:03.647 --> 00:10:06.549 φτιάχνοντας ένα εφεδρικό σχέδιο, αν πάει κάτι στραβά, 00:10:06.549 --> 00:10:08.941 και σιγουρεύοντας ότι όλα είναι στη θέση τους 00:10:08.941 --> 00:10:11.892 πριν ξεκινήσει η επιχείρησή μας. NOTE Paragraph 00:10:11.892 --> 00:10:15.707 Το τρίτο πράγμα που έμαθα είναι η σημασία της επαλήθευσης. 00:10:15.707 --> 00:10:18.311 Μπορεί να έχετε μια εκπληκτική λήψη μιας θηριωδίας, 00:10:18.311 --> 00:10:22.079 αλλά αν δεν μπορείτε να την επαληθεύσετε, δεν αξίζει τίποτα. 00:10:22.079 --> 00:10:25.562 Πρόσφατα, στον πόλεμο στη Συρία ή στον πόλεμο στη Γάζα, 00:10:25.562 --> 00:10:30.875 είδαμε εικόνες που ήταν σκηνοθετημένες ή ήταν από μια άλλη διαμάχη. 00:10:30.875 --> 00:10:33.828 Αυτή η παραπληροφόρηση κατέστρεψε την αξιοπιστία της πηγής, 00:10:33.828 --> 00:10:38.538 και έβλαψε την αξιοπιστία άλλων αξιόπιστων πηγών. 00:10:38.538 --> 00:10:41.041 Χρησιμοποιούμε διάφορους τρόπους για να σιγουρευτούμε 00:10:41.041 --> 00:10:42.644 ότι επιβεβαιώνουμε την πληροφορία 00:10:42.644 --> 00:10:44.659 και ότι μπορούμε να εμπιστευτούμε το υλικό. 00:10:44.659 --> 00:10:46.432 Ξεκινά με την αξιολόγηση των εταίρων, 00:10:46.432 --> 00:10:49.645 να καταλάβουμε ποιοι είναι και να δουλέψουμε μαζί τους εντατικά. 00:10:49.645 --> 00:10:51.780 Πώς βιντεοσκοπείτε μια περιοχή; 00:10:51.780 --> 00:10:54.964 Βιντεοσκοπείτε σήματα στον δρόμο, ρολόγια, εφημερίδες. 00:10:54.964 --> 00:10:59.442 Ελέγχουμε χάρτες, κοιτάμε χάρτες, 00:10:59.442 --> 00:11:01.695 επανελέγχουμε την πληροφορία, 00:11:01.695 --> 00:11:06.078 και κοιτάμε επίσης τα μεταδεδομένα του υλικού. NOTE Paragraph 00:11:06.078 --> 00:11:09.197 Τώρα, το τέταρτο και σημαντικότερο πράγμα που έμαθα 00:11:09.197 --> 00:11:13.466 είναι πώς να χρησιμοποιείτε εικόνες για να δημιουργήσετε μια θετική αλλαγή. 00:11:14.450 --> 00:11:16.299 Για να έχετε μια επίδραση, 00:11:16.299 --> 00:11:20.886 το κλειδί είναι πώς χρησιμοποιείτε το υλικό. NOTE Paragraph 00:11:20.886 --> 00:11:23.404 Σήμερα, δουλεύουμε με εκατοντάδες ακτιβιστές 00:11:23.404 --> 00:11:24.953 βιντεοσκοπώντας κρυφά. 00:11:24.953 --> 00:11:28.055 Δουλεύουμε μαζί τους για να καταλάβουμε την κατάσταση στο έδαφος 00:11:28.055 --> 00:11:31.045 και ποιες εικόνες λείπουν για να την περιγράψουν, 00:11:31.045 --> 00:11:35.979 ποιοι είναι αυτοί που επηρεάζουν την κατάσταση, 00:11:35.979 --> 00:11:39.786 και πότε να δημοσιοποιήσουμε το υλικό για να προχωρήσει ο αγώνας. 00:11:39.786 --> 00:11:42.473 Μερικές φορές έχει να κάνει με το να το δώσουμε στα μέσα, 00:11:42.473 --> 00:11:44.699 κυρίως τα τοπικά μέσα, για ευαισθητοποίηση. 00:11:44.699 --> 00:11:46.835 Μερικές φορές δουλεύουμε με τους ιθύνοντες, 00:11:46.835 --> 00:11:47.979 για να αλλάξουμε νόμους. 00:11:47.979 --> 00:11:49.643 Άλλοτε δουλεύουμε με δικηγόρους 00:11:49.643 --> 00:11:52.537 για να τα χρησιμοποιήσουμε ως αποδεικτικά στοιχεία σε δίκη. 00:11:52.537 --> 00:11:54.053 Αλλά πιο συχνά, 00:11:54.053 --> 00:11:58.011 ο πιο αποτελεσματικός τρόπος για να δημιουργήσουμε κοινωνική αλλαγή 00:11:58.011 --> 00:12:00.342 είναι να δουλέψουμε μέσα στην κοινότητα. NOTE Paragraph 00:12:00.342 --> 00:12:02.575 Θέλω να σας δώσω ένα παράδειγμα. 00:12:02.575 --> 00:12:08.351 Η Φατούμα είναι σε ένα δίκτυο γυναικών που καταπολεμούν την κακοποίηση στην Κένυα. 00:12:08.351 --> 00:12:11.282 Οι γυναίκες στην κοινότητά της παρενοχλούνται συνεχώς 00:12:11.282 --> 00:12:14.157 καθώς πηγαίνουν στο σχολείο ή στη δουλειά. 00:12:14.157 --> 00:12:17.854 Προσπαθούν να αλλάξουν τη συμπεριφορά της κοινότητας εκ των έσω. 00:12:17.854 --> 00:12:20.384 Στο επόμενο κλιπ, 00:12:20.384 --> 00:12:24.649 η Φατούμα μας παίρνει μαζί στη διαδρομή της για τη δουλειά. 00:12:24.649 --> 00:12:28.553 Η φωνή της ακούγεται παράλληλα με τις εικόνες που βιντεοσκόπησε η ίδια 00:12:28.557 --> 00:12:30.845 χρησιμοποιώντας κρυφές κάμερες. NOTE Paragraph 00:12:30.845 --> 00:12:33.702 (Βίντεο) Φατούμα Τσιουσίκου: Ονομάζομαι Φατούμα Τσιουσίκου. 00:12:33.702 --> 00:12:35.824 Είμαι 32 ετών, μητέρα, 00:12:35.824 --> 00:12:39.439 και μένω στο Ζίουα Λα Νγκ'Ομπε. 00:12:39.439 --> 00:12:41.652 Κάθε πρωί παίρνω το μίνιμπας 00:12:41.652 --> 00:12:44.009 νούμερο 11. 00:12:44.009 --> 00:12:47.062 Αλλά αντί για ένα ειρηνικό ταξίδι στη δουλειά 00:12:47.062 --> 00:12:50.491 κάθε μέρα ξεκινά με φόβο. 00:12:50.491 --> 00:12:51.991 Ελάτε τώρα μαζί μου 00:12:51.991 --> 00:12:53.796 και χρησιμοποιήστε τα μάτια μου 00:12:53.796 --> 00:12:57.149 για να αισθανθείτε αυτό που αισθάνομαι. 00:12:59.569 --> 00:13:01.714 Καθώς περπατώ, αναρωτιέμαι: 00:13:01.714 --> 00:13:03.385 Θα με αγγίξουν; 00:13:03.385 --> 00:13:04.650 Θα με αρπάξουν; 00:13:04.650 --> 00:13:08.114 Θα βεβηλωθώ και πάλι από τον ελεγκτή; 00:13:08.114 --> 00:13:10.207 Ακόμη και οι άντρες μέσα, 00:13:10.207 --> 00:13:12.350 ο τρόπος που με κοιτούν, 00:13:12.350 --> 00:13:14.666 ακουμπούν το σώμα μου, τρίβονται πάνω μου, 00:13:14.666 --> 00:13:16.619 με αρπάζουν, 00:13:16.619 --> 00:13:18.452 και τώρα, καθώς κάθομαι στη θέση μου 00:13:18.452 --> 00:13:21.734 εύχομαι το μυαλό μου να ήταν γεμάτο μόνο με σκέψεις για τη μέρα μου, 00:13:21.734 --> 00:13:23.740 τα όνειρά μου, τα παιδιά μου στο σχολείο, 00:13:23.740 --> 00:13:27.617 αλλά αντ' αυτού ανησυχώ για τη στιγμή που θα φτάσουμε 00:13:27.617 --> 00:13:31.195 και θα βεβηλωθώ και πάλι. NOTE Paragraph 00:13:32.785 --> 00:13:38.150 ΟΓ: Σήμερα, υπάρχει ένα νέο μέτωπο στον αγώνα για τα ανθρώπινα δικαιώματα. 00:13:38.150 --> 00:13:40.695 Παλιότερα κουβαλούσα ένα μεγάλο όπλο. 00:13:40.695 --> 00:13:43.868 Τώρα, κουβαλάω αυτό. 00:13:43.868 --> 00:13:50.298 Αυτό είναι ένα πιο ισχυρό και πολύ πιο αποτελεσματικό όπλο. 00:13:50.298 --> 00:13:54.429 Αλλά πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τη δύναμή του με σύνεση. 00:13:54.429 --> 00:13:59.793 Βάζοντας τις σωστές εικόνες στα σωστά χέρια τη σωστή στιγμή, 00:13:59.793 --> 00:14:02.585 μπορούμε πραγματικά να δημιουργήσουμε ένα αντίκτυπο. NOTE Paragraph 00:14:02.585 --> 00:14:04.819 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:14:04.819 --> 00:14:08.164 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:14:13.244 --> 00:14:15.848 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:14:15.848 --> 00:14:18.611 (Χειροκρότημα)