[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Todos os dias, ouço histórias angustiantes Dialogue: 0,0:00:04.82,0:00:07.54,Default,,0000,0000,0000,,sobre pessoas fugindo\Npara salvar suas vidas, Dialogue: 0,0:00:07.54,0:00:11.46,Default,,0000,0000,0000,,através de fronteiras perigosas\Ne mares hostis. Dialogue: 0,0:00:12.11,0:00:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas, existe uma história\Nque me deixa acordada à noite: Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:18.18,Default,,0000,0000,0000,,é sobre Doaa. Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Uma refugiada síria, 19 anos de idade, Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:26.89,Default,,0000,0000,0000,,vivendo uma existência dolorosa no Egito,\Ntrabalhando por um salário diário. Dialogue: 0,0:00:26.90,0:00:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Seu pai pensava constantemente\Nsobre seu negócio lucrativo na Síria Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:35.67,Default,,0000,0000,0000,,que tinha sido destruído por uma bomba. Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:42.29,Default,,0000,0000,0000,,E a guerra que os levou àquele lugar\Nchegava ao quarto ano. Dialogue: 0,0:00:42.100,0:00:46.19,Default,,0000,0000,0000,,E a comunidade que antes\Nlhes deu boas-vindas Dialogue: 0,0:00:46.19,0:00:48.60,Default,,0000,0000,0000,,cansou-se deles. Dialogue: 0,0:00:49.25,0:00:52.31,Default,,0000,0000,0000,,E um dia, homens em motocicletas\Ntentaram sequestrá-la. Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Antes uma estudante ambiciosa\Nque pensava apenas sobre seu futuro, Dialogue: 0,0:00:57.84,0:01:01.60,Default,,0000,0000,0000,,ela agora sentia medo o tempo todo. Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela também estava cheia de esperança, Dialogue: 0,0:01:04.27,0:01:09.33,Default,,0000,0000,0000,,porque estava apaixonada por um rapaz\Nrefugiado sírio chamado Bassem. Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Bassem também efrentava dificuldades\Nno Egito, e disse para Doaa: Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:17.74,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos para a Europa,\Nprocurar abrigo, segurança. Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:21.92,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou trabalhar, você pode estudar...\Na promessa de uma vida nova". Dialogue: 0,0:01:22.65,0:01:26.51,Default,,0000,0000,0000,,E ele pediu a sua mão\Nem casamento ao pai dela. Dialogue: 0,0:01:26.51,0:01:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas eles sabiam que, para chegar à Europa,\Nteriam que arriscar suas vidas, Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:34.76,Default,,0000,0000,0000,,viajar através do Mar Mediterrâneo, Dialogue: 0,0:01:34.77,0:01:41.01,Default,,0000,0000,0000,,entrar em contato com contrabandistas,\Nconhecidos pela crueldade. Dialogue: 0,0:01:41.01,0:01:44.56,Default,,0000,0000,0000,,E Doaa tinha pavor de água. Dialogue: 0,0:01:45.29,0:01:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Ela sempre teve. Nunca aprendeu a nadar. Dialogue: 0,0:01:50.22,0:01:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Era agosto daquele ano,\Ne 2 mil pessoas já haviam morrido Dialogue: 0,0:01:54.98,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,tentando atravessar o Mediterrâneo, Dialogue: 0,0:01:56.92,0:02:00.95,Default,,0000,0000,0000,,mas Doaa soube de um amigo que conseguiu\Nchegar até o norte da Europa, Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,e pensou: "Talvez também consigamos". Dialogue: 0,0:02:03.100,0:02:06.100,Default,,0000,0000,0000,,Então, ela pediu permissão aos pais\Npara os dois poderem ir, Dialogue: 0,0:02:06.100,0:02:10.37,Default,,0000,0000,0000,,e depois de uma discussão difícil,\Neles consentiram, Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:16.52,Default,,0000,0000,0000,,e Bassem pagou suas economias \Nde uma vida, US$ 2,5 mil cada, Dialogue: 0,0:02:16.52,0:02:18.71,Default,,0000,0000,0000,,aos contrabandistas. Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Era uma manhã de sábado\Nquando receberam a ligação, Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:26.73,Default,,0000,0000,0000,,e foram levados de ônibus para uma praia,\Nonde havia centenas de pessoas. Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Foram levados em pequenos barcos\Naté um antigo barco de pesca; Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:36.96,Default,,0000,0000,0000,,eram 500 pessoas amontoadas naquele\Nbarco: 300 embaixo, 500 em cima. Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Eram sírios, palestinos,\Nafricanos, muçulmanos e cristãos, Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:47.35,Default,,0000,0000,0000,,cem crianças, incluindo a pequena Sandra,\Nde seis anos de idade, Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:51.20,Default,,0000,0000,0000,,e Masa, de 18 meses. Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Havia famílias naquele barco,\Namontoadas ombro a ombro, Dialogue: 0,0:02:55.39,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,pés com pés. Dialogue: 0,0:02:56.97,0:03:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Doaa sentava com suas pernas\Ndobradas na altura do peito, Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:03.32,Default,,0000,0000,0000,,e Bassem segurava sua mão. Dialogue: 0,0:03:04.27,0:03:07.12,Default,,0000,0000,0000,,No segundo dia navegando,\Neles se sentiam muito ansiosos Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:10.62,Default,,0000,0000,0000,,e enjoados por conta do mar violento. Dialogue: 0,0:03:10.62,0:03:14.08,Default,,0000,0000,0000,,No terceiro dia, Doaa teve uma premonição. Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:19.62,Default,,0000,0000,0000,,E ela disse para Bassem:\N"Acho que não vamos conseguir. Dialogue: 0,0:03:19.62,0:03:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o barco vai afundar". Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:25.66,Default,,0000,0000,0000,,E Bassem disse:\N"Por favor, tenha paciência. Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos chegar à Suécia,\Nvamos nos casar Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,e teremos um futuro". Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:35.61,Default,,0000,0000,0000,,No quarto dia, os passageiros\Nestavam ficando agitados. Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Eles perguntaram ao capitão:\N"Quando vamos chegar lá?" Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Ele os mandava calarem a boca,\Ne então os insultava. Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Dentro de 16 horas\Nvamos chegar no litoral da Itália". Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Eles estavam fracos e cansados. Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Logo viram um barco menor se aproximar,\Ncom dez homens a bordo, Dialogue: 0,0:03:53.98,0:03:57.41,Default,,0000,0000,0000,,que começaram a gritar \Ncom eles, insultando-os, Dialogue: 0,0:03:57.42,0:04:01.79,Default,,0000,0000,0000,,atirando pedaços de pau,\Ne dizendo para eles desembarcarem Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:05.53,Default,,0000,0000,0000,,e entrarem no barco menor\Ne com más condições de navegação. Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Os pais estavam apavorados\Npor seus filhos, Dialogue: 0,0:04:09.07,0:04:13.09,Default,,0000,0000,0000,,e eles, em conjunto, \Nrecusaram-se a desembarcar. Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Então, o barco saiu rapidamente em fúria, Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:21.53,Default,,0000,0000,0000,,e, meia hora depois, eles voltaram Dialogue: 0,0:04:21.54,0:04:27.60,Default,,0000,0000,0000,,e começaram deliberadamente a colidir\Nabrindo um buraco no barco de Doaa, Dialogue: 0,0:04:27.61,0:04:30.24,Default,,0000,0000,0000,,um pouco abaixo de onde ela\Ne Bassem estavam sentados. Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:35.10,Default,,0000,0000,0000,,E ela os ouvia gritando: Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:38.49,Default,,0000,0000,0000,,"Deixem os peixes comerem sua carne!" Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:45.84,Default,,0000,0000,0000,,E começaram a rir enquanto\No barco virava e afundava. Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:49.06,Default,,0000,0000,0000,,As 300 pessoas do convés inferior\Nestavam condenadas. Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Doaa segurava-se na lateral do barco\Nenquanto ele afundava, Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:58.34,Default,,0000,0000,0000,,e assistia aterrorizada \Nenquanto uma criança pequena Dialogue: 0,0:04:58.34,0:05:02.36,Default,,0000,0000,0000,,era cortada em pedaços pela hélice. Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Bassem dizia a ela:\N"Por favor, solte as mãos, Dialogue: 0,0:05:04.55,0:05:08.42,Default,,0000,0000,0000,,ou você será arrastada e a hélice\Nvai matar você também". Dialogue: 0,0:05:08.42,0:05:11.02,Default,,0000,0000,0000,,E, lembrem-se que ela não sabe nadar. Dialogue: 0,0:05:11.02,0:05:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela soltou e começou a mexer\Nseus braços e pernas, Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.48,Default,,0000,0000,0000,,pensando: "Isso é nadar". Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:21.56,Default,,0000,0000,0000,,E, milagrosamente, Bassem encontrou\Numa boia salva-vidas. Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Era uma dessas boias infantis Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:27.98,Default,,0000,0000,0000,,que utiliza-se para brincar\Nem piscinas e no mar calmo. Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:30.04,Default,,0000,0000,0000,,E Doaa subiu na boia, Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:33.79,Default,,0000,0000,0000,,seus braços e pernas\Npendendo para o lado. Dialogue: 0,0:05:34.84,0:05:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Bassem era um bom nadador, Dialogue: 0,0:05:36.79,0:05:40.59,Default,,0000,0000,0000,,então ele segurou sua mão\Ne a guiou pela água. Dialogue: 0,0:05:42.06,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Havia corpos ao redor deles. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de 100 pessoas\Nsobreviveram inicialmente, Dialogue: 0,0:05:46.48,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,e começaram a se juntar\Nem grupos, rezando pelo resgate. Dialogue: 0,0:05:51.07,0:05:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando passou um dia\Ne ninguém apareceu, Dialogue: 0,0:05:55.39,0:05:57.25,Default,,0000,0000,0000,,algumas pessoas desistiram, Dialogue: 0,0:05:57.26,0:05:59.46,Default,,0000,0000,0000,,e Doaa e Bassem assistiam Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:06.05,Default,,0000,0000,0000,,enquanto homens, à distância, tiravam\Nos salva-vidas e afundavam na água. Dialogue: 0,0:06:07.05,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Um homem aproximou-se deles\Ncom uma menininha nos ombros, Dialogue: 0,0:06:12.98,0:06:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Malek, de nove meses de idade. Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Ele estava se apoiando num botijão de gás\Npara permanecer flutuando, e disse a eles: Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:21.74,Default,,0000,0000,0000,,"Temo que eu não vá sobreviver. Dialogue: 0,0:06:21.74,0:06:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Estou muito fraco.\NNão tenho mais coragem". Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:29.98,Default,,0000,0000,0000,,E ele entregou a pequena Malek\Npara Bassem e Doaa, Dialogue: 0,0:06:29.98,0:06:32.71,Default,,0000,0000,0000,,e eles a colocaram na boia. Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Então, eram três:\NDoaa, Bassem e a pequena Malek. Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me fazer uma pausa\Nna história neste momento Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.66,Default,,0000,0000,0000,,e fazer a pergunta: Dialogue: 0,0:06:44.67,0:06:49.48,Default,,0000,0000,0000,,por que refugiados como Doaa\Nse arriscam dessa forma? Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Milhões de refugiados estão vivendo\Nno exílio, no limbo. Dialogue: 0,0:06:57.23,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Estão vivendo em países [fugindo]\Nde uma guerra que está sendo travada Dialogue: 0,0:07:01.55,0:07:03.84,Default,,0000,0000,0000,,há quatro anos. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo se quisessem voltar, não podem. Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Suas casas, seus negócios, Dialogue: 0,0:07:11.58,0:07:15.15,Default,,0000,0000,0000,,suas vilas e cidades\Nforam completamente destruídos. Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma cidade\Npatrimônio cultural da UNESCO, Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Homs, na Síria. Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, as pessoas continuam a fugir\Npara países vizinhos, Dialogue: 0,0:07:25.67,0:07:29.28,Default,,0000,0000,0000,,e construímos campos de refugiados\Npara eles no deserto. Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Centenas de milhares de pessoas\Nvivem em campos como estes, Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:38.31,Default,,0000,0000,0000,,e milhares de outros, milhões,\Nvivem em vilas e cidades. Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:39.56,Default,,0000,0000,0000,,E as comunidades, Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:42.44,Default,,0000,0000,0000,,os países vizinhos\Nque antes lhes deram boas-vindas, Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,de braços e corações abertos,\Nestão sobrecarregados. Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Simplesmente não há escolas suficientes,\Nsistemas de água, saneamento... Dialogue: 0,0:07:51.64,0:07:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo países ricos da Europa não podem\Nlidar com a entrada de tanta gente Dialogue: 0,0:07:56.43,0:07:59.64,Default,,0000,0000,0000,,sem um investimento massivo. Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:06.43,Default,,0000,0000,0000,,A guerra da Síria levou quase\N4 milhões de pessoas às fronteiras, Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:11.39,Default,,0000,0000,0000,,mas cerca de 7 milhões de pessoas\Nestão em fuga dentro dos países. Dialogue: 0,0:08:11.39,0:08:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que quase metade\Nda população da Síria Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:17.81,Default,,0000,0000,0000,,foi forçada a fugir. Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:22.06,Default,,0000,0000,0000,,E de volta a esses países vizinhos\Nque abrigam tantos refugiados... Dialogue: 0,0:08:23.11,0:08:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Eles sentem que os países ricos\Nfizeram muito pouco para apoiá-los. Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:34.26,Default,,0000,0000,0000,,E os dias se tornaram meses,\Nmeses se tornaram anos. Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:38.04,Default,,0000,0000,0000,,A permanência de um refugiado\Ndeveria ser temporária. Dialogue: 0,0:08:38.04,0:08:41.39,Default,,0000,0000,0000,,De volta para Doaa e Bassem à deriva. Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Era o segundo dia, e Bassem\Nestava ficando muito fraco. Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:50.76,Default,,0000,0000,0000,,E agora era a vez de Doaa\Ndizer para Bassem: Dialogue: 0,0:08:50.77,0:08:56.47,Default,,0000,0000,0000,,"Meu amor, por favor tenha esperança,\Npelo nosso futuro. Nós vamos conseguir". Dialogue: 0,0:08:57.38,0:09:00.06,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:04.51,Default,,0000,0000,0000,,"Me perdoe, meu amor,\Nporque coloquei você nesta situação. Dialogue: 0,0:09:04.51,0:09:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca amei alguém\Ntanto quanto amo você". Dialogue: 0,0:09:10.87,0:09:14.26,Default,,0000,0000,0000,,E ele se soltou na água, Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:20.55,Default,,0000,0000,0000,,e Doaa viu o amor da sua vida\Nafundar diante dos seus olhos. Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Mais tarde naquele dia, Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:32.44,Default,,0000,0000,0000,,uma mãe foi até Doaa com sua\Nfilha de 18 meses de idade, Masa. Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Era a garotinha que mostrei\Npara vocês na foto, anteriormente, Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:37.48,Default,,0000,0000,0000,,com o colete salva-vidas. Dialogue: 0,0:09:37.48,0:09:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Sua irmã mais velha, Sandra,\Ntinha recém afundado, Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:43.90,Default,,0000,0000,0000,,e sua mãe sabia que tinha que fazer\Ntudo o que fosse possível Dialogue: 0,0:09:43.90,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,para salvar sua filha. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.84,Default,,0000,0000,0000,,E ela disse para Doaa:\N"Por favor, pegue esta criança. Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Deixe-a ser parte de você.\NEu não vou sobreviver". Dialogue: 0,0:09:55.12,0:09:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, ela se afastou e afundou. Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Então Doaa, a refugiada de 19 anos\Nque tinha pavor de água, Dialogue: 0,0:10:04.06,0:10:05.98,Default,,0000,0000,0000,,que não conseguia nadar, Dialogue: 0,0:10:05.98,0:10:11.59,Default,,0000,0000,0000,,agora estava responsável\Npor duas crianças pequenas. Dialogue: 0,0:10:11.60,0:10:15.30,Default,,0000,0000,0000,,E elas estavam com sede,\Ncom fome e estavam agitadas, Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:18.02,Default,,0000,0000,0000,,e ela fazia o possível para entretê-las, Dialogue: 0,0:10:18.02,0:10:22.08,Default,,0000,0000,0000,,cantar para elas,\Nrecitar versos do Alcorão. Dialogue: 0,0:10:23.23,0:10:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Em volta delas, \Ncorpos flutuavam e escureciam. Dialogue: 0,0:10:27.67,0:10:29.44,Default,,0000,0000,0000,,O sol ardia durante o dia. Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:32.18,Default,,0000,0000,0000,,À noite, havia uma lua fria e nevoeiro. Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Era muito aterrorizante. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:39.71,Default,,0000,0000,0000,,No quarto dia à deriva,\NDoaa provavelmente estava assim Dialogue: 0,0:10:39.71,0:10:41.86,Default,,0000,0000,0000,,na boia com as duas crianças. Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Uma mulher apareceu no quarto dia,\Nse aproximou dela, Dialogue: 0,0:10:45.42,0:10:48.56,Default,,0000,0000,0000,,e pediu para ela ficar com outra criança, Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:51.60,Default,,0000,0000,0000,,um garotinho, de apenas\Nquatro anos de idade. Dialogue: 0,0:10:52.100,0:10:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando Doaa pegou o garotinho\Ne a mãe afundou, Dialogue: 0,0:10:57.02,0:10:58.65,Default,,0000,0000,0000,,ela disse ao garoto, que soluçava: Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:02.46,Default,,0000,0000,0000,,"Ela apenas saiu\Npara encontrar comida e água". Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas o coração dele logo parou, Dialogue: 0,0:11:06.38,0:11:10.76,Default,,0000,0000,0000,,e Doaa teve que soltar\No garotinho na água. Dialogue: 0,0:11:10.76,0:11:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Mais tarde naquele dia, Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,ela olhou para o céu com esperança, Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:20.38,Default,,0000,0000,0000,,porque viu dois aviões atravessarem o céu. Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:24.91,Default,,0000,0000,0000,,E ela acenou com os braços,\Nesperando que eles a veriam, Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:27.32,Default,,0000,0000,0000,,mas os aviões logo se foram. Dialogue: 0,0:11:27.32,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas, naquela tarde,\Nenquanto o sol se punha, Dialogue: 0,0:11:30.23,0:11:33.10,Default,,0000,0000,0000,,ela viu um barco, um navio mercante. Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:38.07,Default,,0000,0000,0000,,E ela disse: "Por favor, Deus,\Npermita que eles me resgatem". Dialogue: 0,0:11:38.07,0:11:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Ela acenou com os braços e sentiu\Ncomo se tivesse gritado por duas horas. Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:46.74,Default,,0000,0000,0000,,E então ficou escuro, mas, finalmente,\Nos holofotes a encontraram Dialogue: 0,0:11:46.75,0:11:48.98,Default,,0000,0000,0000,,e eles jogaram uma corda, Dialogue: 0,0:11:48.98,0:11:54.45,Default,,0000,0000,0000,,atônitos por verem uma mulher\Nsegurando dois bebês. Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Eles as puxaram para dentro do navio,\Nconseguiram oxigênio e cobertores, Dialogue: 0,0:11:58.26,0:12:03.78,Default,,0000,0000,0000,,e um helicóptero da Grécia chegou\Ne as levou para a ilha de Creta. Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Mas Doaa olhou para baixo\Ne perguntou: "E Malek?" Dialogue: 0,0:12:08.05,0:12:11.98,Default,,0000,0000,0000,,E eles disseram que a menininha\Nnão havia sobrevivido... Dialogue: 0,0:12:11.98,0:12:15.39,Default,,0000,0000,0000,,ela deu o último suspiro\Nna clínica do navio. Dialogue: 0,0:12:16.20,0:12:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas Doaa estava certa de que quando\Nforam puxadas para dentro do navio, Dialogue: 0,0:12:21.98,0:12:25.25,Default,,0000,0000,0000,,aquela menininha estava sorrindo. Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Apenas 11 pessoas sobreviveram\Nao naufrágio, das 500. Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Nunca houve uma investigação\Ninternacional a respeito do que aconteceu. Dialogue: 0,0:12:38.98,0:12:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Houve algumas reportagens da mídia\Nsobre um assassinato em massa no mar, Dialogue: 0,0:12:43.10,0:12:47.25,Default,,0000,0000,0000,,uma tragédia terrível, mas só por um dia. Dialogue: 0,0:12:47.25,0:12:51.31,Default,,0000,0000,0000,,E então o ciclo de notícias\Nseguiu em frente. Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto isso, em um hospital\Npediátrico em Creta, Dialogue: 0,0:12:57.09,0:13:00.47,Default,,0000,0000,0000,,a pequena Masa estava à beira da morte. Dialogue: 0,0:13:01.68,0:13:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Ela estava muito desidratada.\NSeus rins estavam entrando em falência. Dialogue: 0,0:13:05.40,0:13:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Os níveis de glicose\Nestavam muito baixos. Dialogue: 0,0:13:07.43,0:13:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Os médicos fizeram\Ntodo o possível para salvá-la, Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:14.71,Default,,0000,0000,0000,,e os enfermeiros gregos\Nnunca saíram do lado dela, Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:16.87,Default,,0000,0000,0000,,segurando-a, abraçando, e cantando. Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Meus colegas também a visitaram e disseram\Npalavras bonitas para ela em árabe. Dialogue: 0,0:13:22.45,0:13:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Surpreendentemente,\Na pequena Masa sobreviveu. Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:34.13,Default,,0000,0000,0000,,E logo a imprensa grega começou a falar\Nsobre o bebê milagroso, Dialogue: 0,0:13:34.13,0:13:39.81,Default,,0000,0000,0000,,que sobreviveu por quatro dias \Nno mar sem comida nem água, Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,e ofertas para adotá-la\Nvieram de todo o país. Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto isso, Doaa estava \Nem outro hospital em Creta, Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:50.49,Default,,0000,0000,0000,,magra, desidratada. Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Uma família egípcia a recebeu\Nem casa assim que ela foi liberada. Dialogue: 0,0:13:58.25,0:14:02.99,Default,,0000,0000,0000,,E logo se espalhou a notícia\Nsobre o resgate de Doaa, Dialogue: 0,0:14:02.99,0:14:06.20,Default,,0000,0000,0000,,e um número de telefone\Nfoi publicado no Facebook. Dialogue: 0,0:14:07.03,0:14:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Começaram a chegar mensagens. Dialogue: 0,0:14:10.100,0:14:16.27,Default,,0000,0000,0000,,"Doaa, você sabe o que aconteceu \Ncom meu irmão? Minha irmã? Dialogue: 0,0:14:17.39,0:14:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Meus pais? Meus amigos?\N Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe se eles sobreviveram?" Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Uma dessas mensagens dizia: Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:31.78,Default,,0000,0000,0000,,"Acho que você salvou\Nminha pequena sobrinha, Masa". Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:34.74,Default,,0000,0000,0000,,E havia esta foto. Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:37.100,Default,,0000,0000,0000,,Era do tio de Masa, Dialogue: 0,0:14:37.100,0:14:42.74,Default,,0000,0000,0000,,um refugiado sírio que conseguiu\Nchegar à Suécia com sua família Dialogue: 0,0:14:42.74,0:14:45.70,Default,,0000,0000,0000,,e com a irmã mais velha de Masa. Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Em breve, esperamos que Masa\Nesteja com ele na Suécia, Dialogue: 0,0:14:51.34,0:14:56.88,Default,,0000,0000,0000,,e até lá, ela está sendo cuidada\Nem um lindo orfanato em Atenas. Dialogue: 0,0:14:58.22,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E Doaa? Bem, notícias se espalharam\Nsobre seu resgate, também. Dialogue: 0,0:15:04.100,0:15:08.71,Default,,0000,0000,0000,,E a mídia escreveu\Nsobre essa mulher magra e pequena, Dialogue: 0,0:15:08.71,0:15:12.64,Default,,0000,0000,0000,,e não conseguiam imaginar como ela pôde\Nsobreviver por todo esse tempo Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.66,Default,,0000,0000,0000,,em tais condições no mar, Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:18.72,Default,,0000,0000,0000,,e ainda salvar outra vida. Dialogue: 0,0:15:20.46,0:15:25.83,Default,,0000,0000,0000,,A Academia de Atenas, uma das instituições\Nmais prestigiosas da Grécia, Dialogue: 0,0:15:25.83,0:15:29.23,Default,,0000,0000,0000,,deu-lhe um prêmio pela bravura, Dialogue: 0,0:15:29.23,0:15:32.24,Default,,0000,0000,0000,,e ela merece todos esses louvores, Dialogue: 0,0:15:32.26,0:15:34.69,Default,,0000,0000,0000,,e merece uma segunda chance. Dialogue: 0,0:15:35.100,0:15:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela ainda quer ir para a Suécia. Dialogue: 0,0:15:39.44,0:15:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Ela quer se reunir com sua família lá. Dialogue: 0,0:15:41.70,0:15:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Ela quer levar sua mãe,\Nseu pai e os irmãos mais novos Dialogue: 0,0:15:45.83,0:15:48.17,Default,,0000,0000,0000,,para longe do Egito também, Dialogue: 0,0:15:48.17,0:15:51.38,Default,,0000,0000,0000,,e eu acredito que ela vai conseguir. Dialogue: 0,0:15:51.38,0:15:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Ela quer se tornar advogada ou política Dialogue: 0,0:15:54.14,0:15:59.04,Default,,0000,0000,0000,,ou algo que possa ajudar\Na combater a injustiça. Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Ela é uma sobrevivente extraordinária. Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas, eu preciso perguntar: Dialogue: 0,0:16:05.78,0:16:08.08,Default,,0000,0000,0000,,e se ela não tivesse\Nque se arriscar dessa forma? Dialogue: 0,0:16:08.08,0:16:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Por que teve que passar por tudo aquilo? Dialogue: 0,0:16:11.23,0:16:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Por que não houve uma forma legal\Npara ela ir estudar na Europa? Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Por que Masa não pôde pegar\Num avião para a Suécia? Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Por que Bassem não conseguia\Nencontrar trabalho? Dialogue: 0,0:16:23.90,0:16:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Por que não há programas\Nde realojamento para os refugiados sírios, Dialogue: 0,0:16:29.55,0:16:33.61,Default,,0000,0000,0000,,as vítimas da pior guerra da atualidade? Dialogue: 0,0:16:33.61,0:16:39.28,Default,,0000,0000,0000,,O mundo fez isso pelos vietnamitas\Nna década de 70. Por que não agora? Dialogue: 0,0:16:40.62,0:16:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Por que há tão pouco investimento\Nnos países vizinhos Dialogue: 0,0:16:45.24,0:16:47.93,Default,,0000,0000,0000,,que hospedam tantos refugiados? Dialogue: 0,0:16:49.11,0:16:51.98,Default,,0000,0000,0000,,E por que, a questão base, Dialogue: 0,0:16:51.98,0:16:58.40,Default,,0000,0000,0000,,tão pouco está sendo feito \Npara impedir as guerras, as perseguições Dialogue: 0,0:16:58.40,0:17:02.97,Default,,0000,0000,0000,,e a pobreza que está levando\Ntantas pessoas Dialogue: 0,0:17:02.97,0:17:04.85,Default,,0000,0000,0000,,para o litoral da Europa? Dialogue: 0,0:17:05.100,0:17:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Até esses problemas serem resolvidos, Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:11.96,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas vão continuar\Nindo para os mares Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:15.76,Default,,0000,0000,0000,,e vão procurar segurança e refúgio. Dialogue: 0,0:17:15.76,0:17:18.26,Default,,0000,0000,0000,,E o que acontece depois? Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Bem, é uma escolha\Npredominantemente da Europa. Dialogue: 0,0:17:21.09,0:17:24.14,Default,,0000,0000,0000,,E eu compreendo o temor da população. Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas estão preocupadas com segurança,\Neconomia, as mudanças na cultura. Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso é mais importante\Ndo que salvar vidas humanas? Dialogue: 0,0:17:36.86,0:17:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Porque existe algo fundamental aqui Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:42.47,Default,,0000,0000,0000,,que eu acredito supera o restante, Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:46.54,Default,,0000,0000,0000,,e trata-se da nossa humanidade em comum. Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma pessoa que foge\Nde guerra ou perseguição Dialogue: 0,0:17:51.19,0:17:56.37,Default,,0000,0000,0000,,deveria morrer atravessando\No mar para ficar em segurança. Dialogue: 0,0:17:56.38,0:17:59.34,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:18:02.53,0:18:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa é certa: Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:07.13,Default,,0000,0000,0000,,nenhum refugiado estaria\Nnesses barcos perigosos Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:09.48,Default,,0000,0000,0000,,se pudesse prosperar onde está. Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:12.80,Default,,0000,0000,0000,,E nenhum migrante faria\Naquela viagem perigosa Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:16.70,Default,,0000,0000,0000,,se tivesse comida o suficiente\Npara ele e seus filhos. Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:19.35,Default,,0000,0000,0000,,E ninguém colocaria todas\Nas economias de uma vida Dialogue: 0,0:18:19.35,0:18:22.17,Default,,0000,0000,0000,,nas mãos daqueles contrabandistas notórios Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:25.50,Default,,0000,0000,0000,,se houvesse uma forma legal para migrar. Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Então, em nome da pequena Masa, Dialogue: 0,0:18:29.06,0:18:31.35,Default,,0000,0000,0000,,em nome de Doaa Dialogue: 0,0:18:31.35,0:18:33.10,Default,,0000,0000,0000,,e de Bassem Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:38.26,Default,,0000,0000,0000,,e daquelas 500 pessoas\Nque afundaram com ele, Dialogue: 0,0:18:38.26,0:18:41.98,Default,,0000,0000,0000,,podemos garantir que eles\Nnão morreram em vão? Dialogue: 0,0:18:41.98,0:18:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Podemos nos inspirar pelo que aconteceu, Dialogue: 0,0:18:45.98,0:18:51.95,Default,,0000,0000,0000,,e nos posicionar por um mundo\Nno qual toda vida é importante? Dialogue: 0,0:18:52.100,0:18:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:56.93,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)