1 00:00:24,397 --> 00:00:26,173 ¿Quién soy yo? 2 00:00:26,883 --> 00:00:29,779 ¿Seré yo solamente quién se pregunta quién soy, 3 00:00:29,779 --> 00:00:31,758 o los demás también se preguntarán? 4 00:00:32,498 --> 00:00:36,214 Yo sí me pregunté y sabía que no solo podía ser mi nombre. 5 00:00:36,214 --> 00:00:38,973 Qué tampoco sé lo que hacía para pagar mis cuentas. 6 00:00:39,139 --> 00:00:40,995 ¿Quién soy yo? 7 00:00:40,995 --> 00:00:43,597 Si viajaba en el colectivo me preguntaba quién soy. 8 00:00:43,699 --> 00:00:46,248 Haciendo mi trabajo me preguntaba quién soy yo. 9 00:00:46,397 --> 00:00:49,402 Y veía a la gente y me preguntaba quién soy yo. 10 00:00:49,813 --> 00:00:52,208 Entre mis amigos me preguntaba quién soy yo 11 00:00:52,208 --> 00:00:55,675 y quería saber si ellos también se preguntaban quiénes eran ellos. 12 00:00:56,174 --> 00:01:01,614 Quería saber si a ellos les quitaba el sueño saber quién era uno. 13 00:01:02,170 --> 00:01:05,434 No tanto por mi curiosidad de saber quién era cada uno de ellos, 14 00:01:05,670 --> 00:01:08,653 sino para saber si ellos ya sabían quiénes eran. 15 00:01:09,779 --> 00:01:12,252 Porque yo no sabía quién era yo. 16 00:01:12,252 --> 00:01:13,935 Me hubiera encantado preguntarles: 17 00:01:13,935 --> 00:01:16,998 ¿A vos no te pasó que una vez te preguntaste quién sos? 18 00:01:16,998 --> 00:01:19,467 ¿O que alguna vez te preguntaron quién sos? 19 00:01:19,616 --> 00:01:22,482 ¿O quizás alguna vez te vas a preguntar quién sos? 20 00:01:23,091 --> 00:01:26,161 Esta pregunta no me la podía sacar de la cabeza. 21 00:01:26,976 --> 00:01:29,534 Con distracciones tampoco, o con un trabajo, 22 00:01:29,534 --> 00:01:32,592 o la construcción de una casa, o la compra de algo pasajero. 23 00:01:32,592 --> 00:01:35,190 Esta pregunta siempre volvía. 24 00:01:35,190 --> 00:01:37,828 Tenía miedo de preguntar a otros si sabían quiénes eran. 25 00:01:37,828 --> 00:01:42,242 Puede que fuera la pregunta más estúpida y todos terminaran burlándose de mi. 26 00:01:42,461 --> 00:01:45,842 Uno se imaginaba que cada vez que nos encontráramos me iban a preguntar: 27 00:01:45,842 --> 00:01:48,698 ¿Ya sabés quién sos? ¿Te encontrastes? 28 00:01:49,839 --> 00:01:52,304 Sé que vine del amor de mis padres a este mundo. 29 00:01:52,844 --> 00:01:54,139 Y del milagro de la vida. 30 00:01:54,139 --> 00:01:57,474 Se a dónde terminaré: en un cementerio. 31 00:01:57,760 --> 00:02:00,432 Sé de qué estoy formado, en biología me lo explicaron. 32 00:02:00,432 --> 00:02:03,856 Pero nunca me dijeron quién soy. Ahí me largaron. 33 00:02:04,091 --> 00:02:06,974 Como jinete que en el palenque sobre un potro le sueltan, 34 00:02:06,974 --> 00:02:11,950 y a jinetear la vida, sin saber quién soy yo. 35 00:02:11,950 --> 00:02:13,867 Sin aún saber si era jinete. 36 00:02:15,639 --> 00:02:17,145 ¿Quién soy yo? 37 00:02:20,964 --> 00:02:50,307 (Música) Y dame la mano y vamos a darle la vuelta al mundo... 38 00:03:16,350 --> 00:03:20,878 Pampa: Hace catorce años, mamá y papá recorren caminos de un mundo 39 00:03:20,878 --> 00:03:22,828 que no les deja de sorprender. 40 00:03:22,828 --> 00:03:26,871 Caminos que los llevan a vivir los años más felices de sus vidas. 41 00:03:27,256 --> 00:03:32,742 En un viaje que habían empezado solos, cuatro hijos nos hemos sumado. 42 00:03:32,852 --> 00:03:36,950 El primero fui yo, Pampa, en su camino a Alaska. 43 00:03:37,160 --> 00:03:41,654 Mi hermano Tehue, en el viaje a lo más sur del continente americano. 44 00:03:42,503 --> 00:03:47,574 Paloma, la princesa de la familia, se sumó en la isla de Vancouver, 45 00:03:47,574 --> 00:03:49,417 al cruzar todo Canadá. 46 00:03:49,417 --> 00:03:55,839 Wallaby, el más chiquitito de la familia, en Sidney, al empezar Australia. 47 00:03:56,098 --> 00:04:02,375 Luego viajamos por casi toda Asia y de ahí a África, donde estamos ahora, 48 00:04:02,375 --> 00:04:04,365 en nuestro camino a Europa. 49 00:04:04,664 --> 00:04:09,054 Vamos lento, el auto es muy lento. Pero sabemos a donde vamos. 50 00:04:09,054 --> 00:04:11,167 ¡Vamos a por nuestro sueño! 51 00:04:11,984 --> 00:04:19,873 (Música) A darle la vuelta al mundo... 52 00:04:20,531 --> 00:04:23,367 Ya sé quién soy ¿Sabés cómo me encontré? 53 00:04:23,917 --> 00:04:25,843 Pasó que una vez con mi mujer, 54 00:04:25,843 --> 00:04:28,699 nos decidimos ir a por el sueño de nuestra vida. 55 00:04:28,699 --> 00:04:30,441 Por un gran viaje. 56 00:04:31,421 --> 00:04:34,090 Y sí necesitamos muchísimo coraje para decidirnos, 57 00:04:34,090 --> 00:04:36,074 pero aunque no me creas, el mayor coraje 58 00:04:36,074 --> 00:04:39,908 lo necesitaba para contárselo a nuestros seres queridos, 59 00:04:39,908 --> 00:04:42,558 porque para nosotros que dejáramos la casa 60 00:04:42,558 --> 00:04:45,724 que habíamos construído con mucho sacrificio por tres años, 61 00:04:46,434 --> 00:04:48,160 la casa no se iba a ningún lado. 62 00:04:48,160 --> 00:04:50,360 Que dejáramos la empresa que estábamos armando 63 00:04:50,360 --> 00:04:54,945 y que ahora va bastante bien, para eso trabajamos: para disfrutar. 64 00:04:55,191 --> 00:04:57,818 Y cuando volviéramos podíamos volver a empezar. 65 00:04:58,500 --> 00:05:04,248 Claro, dejar la comodidad, la seguridad, nos daba una sensación muy de vacío. 66 00:05:05,014 --> 00:05:08,057 Pero eso es lo que uno busca al hacer un viaje, 67 00:05:08,057 --> 00:05:10,020 el verse en un lugar distinto. 68 00:05:10,450 --> 00:05:14,575 Pero ahora, si vos le vas a contar a alguien que vas a ir por tu sueño, 69 00:05:14,575 --> 00:05:17,385 es que como que le estás diciendo: voy a hacer una locura. 70 00:05:17,714 --> 00:05:20,760 Y quién no te lo dice en el momento, vos le das la espalda, 71 00:05:21,146 --> 00:05:24,009 y te dice: este se volvió loco. 72 00:05:25,842 --> 00:05:30,656 Pero, es que para ellos, estábamos dejándolo todo. 73 00:05:30,796 --> 00:05:33,239 Dejando de lado todo lo logrado, 74 00:05:33,239 --> 00:05:37,212 dejando nuestro futuro, dejándolo todo. 75 00:05:37,212 --> 00:05:40,255 Pero nosotros íbamos por nuestro sueño, 76 00:05:40,695 --> 00:05:43,848 nosotros estábamos yendo por todo. 77 00:05:44,888 --> 00:05:49,011 Y nos llamaron locos cuando nos fuimos, nos siguen llamando locos. 78 00:05:49,274 --> 00:05:51,666 Y saben qué, a ellos: gracias. 79 00:05:52,087 --> 00:05:55,856 Porque nos hacen recordar que no somos normales. 80 00:05:56,242 --> 00:06:01,832 Somos nosotros, ahora sé quién soy. ¿Sabés quién sos vos? 81 00:06:02,180 --> 00:06:04,556 Somos nuestro sueño 82 00:06:04,556 --> 00:06:07,692 y hasta que no lo empecemos, no nos vamos a realizar. 83 00:06:08,282 --> 00:06:12,400 Es por eso que te pido que seas vos, que seas tú mismo. 84 00:06:12,852 --> 00:06:15,012 Se tu sueño. 85 00:06:15,012 --> 00:06:22,644 (Música) dame la mano y vamos a darle la vuelta al mundo. 86 00:06:23,276 --> 00:06:26,554 Cande: Aunque no nos creas, esa chica que está saltando de felicidad, 87 00:06:26,554 --> 00:06:29,364 el día anterior lloraba de tristeza. 88 00:06:29,364 --> 00:06:33,034 Era el día más triste de mi sueño. 89 00:06:33,034 --> 00:06:36,274 Faltaban treinta kilómetros para llegar a Alaska 90 00:06:36,274 --> 00:06:40,398 y Alaska para mí, en ese momento significaba el final de un sueño. 91 00:06:40,987 --> 00:06:43,128 Y lo lindo de un sueño no es llegar al final, 92 00:06:43,128 --> 00:06:44,709 lo lindo de un sueño es vivirlo. 93 00:06:44,709 --> 00:06:45,468 Es estar ahí, 94 00:06:45,468 --> 00:06:48,967 es pasar por todo lo que tiene que pasar para llegar a ese momento. 95 00:06:49,697 --> 00:06:54,417 Y era el final, pero encontré el motivo para estar saltando de alegría. 96 00:06:54,417 --> 00:06:57,801 Me di cuenta que Alaska significaba el final de un sueño, 97 00:06:57,801 --> 00:07:00,537 pero también el comienzo de otro. 98 00:07:00,537 --> 00:07:02,834 Y todo esto comenzó cuando conocí a Herman 99 00:07:02,834 --> 00:07:05,753 que él tenía diez años y yo tenía ocho. 100 00:07:05,753 --> 00:07:08,283 Nos pusimos de novios cuando teníamos catorce. 101 00:07:08,283 --> 00:07:13,098 Y siempre soñábamos con viajar, creció con nosotros este sueño. 102 00:07:13,383 --> 00:07:14,694 Después nos casamos 103 00:07:14,694 --> 00:07:17,165 y dijimos a los dos años nos vamos de viaje. 104 00:07:17,165 --> 00:07:22,136 Y dos años pasaron, tres, cuatro, fuimos posponiendo este sueño. 105 00:07:22,136 --> 00:07:24,421 Mayormente por las excusas que íbamos poniendo, 106 00:07:24,421 --> 00:07:27,070 que eran generadas por un montón de miedos que teníamos. 107 00:07:27,574 --> 00:07:29,721 Pero después teníamos ganas de tener hijos. 108 00:07:29,721 --> 00:07:32,711 y qué pasó con nuestro sueño de viajar. 109 00:07:33,524 --> 00:07:37,457 Pusimos fecha, el 25 de enero del 2000. 110 00:07:37,457 --> 00:07:39,729 Estemos o no estemos listos, partimos. 111 00:07:39,729 --> 00:07:43,204 Y faltaban solo tres meses para salir, 112 00:07:43,204 --> 00:07:45,989 y Herman se me aparece con este auto. 113 00:07:45,989 --> 00:07:51,164 Un auto de 1928, que llegó a mi casa remolcado en una grúa. 114 00:07:52,764 --> 00:07:54,946 Para mí sonaba imposible, 115 00:07:54,946 --> 00:07:58,758 lo único que íbamos a conocer eran talleres. 116 00:07:58,758 --> 00:08:02,180 Nada de paisajes, nada de continentes. 117 00:08:02,815 --> 00:08:05,823 Y bueno, no sé como me convenció, realmente. 118 00:08:05,997 --> 00:08:08,859 Un día antes de salir logró arrancarlo, 119 00:08:08,859 --> 00:08:12,047 y dijimos, bueno, vamos como punto de partida al Obelisco 120 00:08:12,047 --> 00:08:15,391 e invitamos a todos nuestros amigos, familiares 121 00:08:15,391 --> 00:08:19,941 y no vino nadie. No vino nadie. 122 00:08:20,955 --> 00:08:24,454 Fue mi hermana que la fuimos a buscar en el auto. 123 00:08:24,672 --> 00:08:26,176 Herman: Es que no nos creían. 124 00:08:26,176 --> 00:08:28,660 Creo que excusas no les faltaban para no creernos? 125 00:08:28,660 --> 00:08:30,307 porque nunca habíamos hecho esto. 126 00:08:30,857 --> 00:08:34,534 No teníamos ni dinero ni experiencia. 127 00:08:35,424 --> 00:08:37,051 No sabíamos nada de mecánica, 128 00:08:37,051 --> 00:08:39,198 ni siquiera repuestos para el auto teníamos. 129 00:08:39,198 --> 00:08:42,487 Ni mapas, sólo el mapa de Argentina. 130 00:08:42,999 --> 00:08:46,038 Pero el día que empezamos el viaje, 131 00:08:46,038 --> 00:08:49,486 que nos tendrían que haber visto, éramos blancos, pálidos, 132 00:08:49,486 --> 00:08:53,871 nos subimos al auto, arrancamos por primera vez el auto, 133 00:08:53,871 --> 00:08:57,001 pusimos primera y sentí algo lindo. 134 00:08:57,207 --> 00:08:59,668 Sentí que por ahí tenían razón, 135 00:08:59,668 --> 00:09:02,069 por ahí en dos días ya estábamos de vuelta. 136 00:09:02,069 --> 00:09:06,213 Pero hoy, hoy estoy intentando ir por mi sueño, 137 00:09:06,213 --> 00:09:09,057 y eso se sintió muy lindo. 138 00:09:09,447 --> 00:09:11,803 Así que arrancamos 139 00:09:11,803 --> 00:09:15,729 y el primer día sólo pudimos hacer 55 kilómetros 140 00:09:15,729 --> 00:09:17,861 porque el auto se empezó a romper. 141 00:09:17,861 --> 00:09:19,973 Cande: Empezábamos a parar en los talleres 142 00:09:19,973 --> 00:09:22,002 Herman: Fuimos al mecánico y me dice, 143 00:09:22,002 --> 00:09:23,761 No, yo ruedas de madera no arreglo. 144 00:09:23,761 --> 00:09:26,192 Soy mecánico, no carpintero, Andá a la herrería. 145 00:09:26,192 --> 00:09:28,528 No lo podía creer, pero había una herrería, 146 00:09:28,528 --> 00:09:30,858 que enseguida se pusieron a arreglar las ruedas. 147 00:09:30,858 --> 00:09:35,432 Nos pusimos a charlar con los herreros, preguntaron que estábamos haciendo, 148 00:09:35,432 --> 00:09:37,611 le contamos nuestro viaje, de nuestro sueño. 149 00:09:37,611 --> 00:09:41,168 Y cuando le pregunto ¿cuánto va a costar todo esto? 150 00:09:41,168 --> 00:09:43,247 Me dice, no, no te vamos a cobrar. 151 00:09:43,247 --> 00:09:45,086 Yo le pregunto, ¿pero por qué no? 152 00:09:45,086 --> 00:09:50,527 Bueno, dijiste que este es tu sueño, y nosotros queremos ser parte de tu sueño. 153 00:09:50,527 --> 00:09:53,872 Los primeros angelitos del camino empezaron a aparecer. 154 00:09:53,872 --> 00:09:58,324 Cande: Es verdad, no estábamos listos. No estábamos preparados. 155 00:09:58,429 --> 00:10:03,033 ¿Pero cuándo uno lo está? ¿Cuándo uno siente que está preparado? 156 00:10:03,033 --> 00:10:07,682 Nosotros ahora estamos camino de Egipto y no nos sentimos preparados. 157 00:10:07,682 --> 00:10:10,028 Tampoco sabemos si lo vamos a estar. 158 00:10:10,368 --> 00:10:14,904 Pero sabemos la fórmula para cumplir un sueño. 159 00:10:15,147 --> 00:10:18,347 El secreto es empezar. 160 00:10:18,607 --> 00:10:22,223 Una vez que lo empezás, con un poco de fe, un poco de ganas, 161 00:10:22,334 --> 00:10:25,681 se empiezan a resolver las cosas que te van a pareciendo en el camino. 162 00:10:25,764 --> 00:10:29,826 Y los problemas en los sueños no son problemas, son desafíos. 163 00:10:30,336 --> 00:10:33,601 Y qué lindo que es superar estos desafíos. 164 00:10:33,876 --> 00:10:36,237 Nosotros ahora estamos en Tanzania 165 00:10:36,237 --> 00:10:39,640 y no sabemos si estamos preparados para llegar a Kenia. 166 00:10:39,640 --> 00:10:42,462 o para llegar a Medio Oriente, 167 00:10:42,462 --> 00:10:43,988 o para llegar a Europa. 168 00:10:43,988 --> 00:10:46,792 Pero nosotros nos enfocamos en el próximo pueblo. 169 00:10:46,792 --> 00:10:51,006 Una vez que llegamos a ese pueblo, vemos como llegamos al otro pueblo. 170 00:10:51,006 --> 00:10:55,258 Herman: Y es así de sencillo. Y los chicos lo ven así, sencillo. 171 00:10:55,258 --> 00:10:57,499 Por eso me encanta darles charlas a los chicos. 172 00:10:57,499 --> 00:10:59,449 Porque damos charlas a los chicos 173 00:10:59,449 --> 00:11:02,349 ellos me preguntan si nadamos con delfines, 174 00:11:02,349 --> 00:11:06,599 si estuvimos en el Everest, si anduvimos en barco, 175 00:11:06,599 --> 00:11:08,845 si vimos elefantes en la selva. 176 00:11:08,845 --> 00:11:11,547 Que es el motivo por el cual estamos viajando. 177 00:11:12,180 --> 00:11:14,726 Ahora cuando vamos a darle charlas a la gente grande, 178 00:11:14,726 --> 00:11:16,745 sólo se enfocan en la piedra del camino. 179 00:11:16,745 --> 00:11:17,859 Nos preguntan, 180 00:11:17,859 --> 00:11:21,053 ¿pero que te pasaría si te pasa algo, si te enfermás? 181 00:11:21,053 --> 00:11:23,915 Para ese viaje se necesita de muchísimo dinero. 182 00:11:23,915 --> 00:11:27,526 Este auto es muy viejo, ¿dónde van a conseguir repuestos? 183 00:11:28,308 --> 00:11:31,763 ¿Sabes cuál es el único repuesto que nunca voy a conseguir? 184 00:11:32,403 --> 00:11:35,099 Un repuesto para mi vida. ¿Dónde voy a conseguir otra? 185 00:11:35,099 --> 00:11:38,451 Día que perdí, día que no viví, no lo recupero jamás. 186 00:11:38,451 --> 00:11:43,622 ¿Cuándo voy a volver a tener veinte o treinta años? Nunca más. 187 00:11:44,204 --> 00:11:48,978 Sí tengo miedo que nos pase algo, tengo miedo que se rompa el auto. 188 00:11:48,978 --> 00:11:53,718 Pero más miedo tengo que se me pase la vida sin haberla vivido. 189 00:11:54,324 --> 00:11:57,145 Una cosa que aprendí fue cuando estaba en el Lago Titicaca. 190 00:11:57,337 --> 00:12:01,762 Fuimos a visitar una isla flotante que los aborígenes Uros siguen realizando. 191 00:12:02,412 --> 00:12:06,505 Y vos cuando estás en esa isla flotante, sentís, porque vos movés y no es sólido. 192 00:12:06,505 --> 00:12:07,647 Y yo quería ver 193 00:12:07,647 --> 00:12:11,319 que había dentro de esas casas tan pequeñas hechas de junco. 194 00:12:11,319 --> 00:12:13,715 Cuando me dejan ver, veo un poco de herramientas, 195 00:12:13,715 --> 00:12:17,843 un poco de comida y una cama enrollable de junco. 196 00:12:18,450 --> 00:12:21,916 Salgo de la casita y le pregunto al aborigen: ¿Dónde está el resto? 197 00:12:22,646 --> 00:12:26,400 Y el hombre me dice: Si tenés mucho, te hundís. 198 00:12:29,420 --> 00:12:33,041 Yo le dije: yo estoy de viaje, yo necesito cosas. 199 00:12:33,041 --> 00:12:38,250 Y dice: estamos todos de viaje. Lo que necesite va a estar en el camino. 200 00:12:38,915 --> 00:12:41,749 Y en este auto, en los catorce años de viaje, 201 00:12:41,749 --> 00:12:44,173 no pudimos cargar todo lo que quería. 202 00:12:44,506 --> 00:12:47,512 Pero llevar poco peso me llevó muy lejos. 203 00:12:47,512 --> 00:12:52,645 Me dio mucha libertar, el tener poco, es tener mucho. 204 00:12:53,168 --> 00:13:05,705 (Música) Y dame la mano y vamos a darle la vuelta al mundo... 205 00:13:05,705 --> 00:13:08,364 Cande: Lo más lindo que hay en este planeta, 206 00:13:08,587 --> 00:13:10,346 es su gente. 207 00:13:10,586 --> 00:13:15,089 Es el motivo por el que nosotros seguimos viajando. 208 00:13:15,089 --> 00:13:18,224 Porque las historias están atrás de la gente. 209 00:13:18,393 --> 00:13:20,835 Me acuerdo una vez que estábamos en Perú. 210 00:13:21,126 --> 00:13:24,441 Y una familia nos hospedó en su casa, de un solo ambiente, 211 00:13:24,441 --> 00:13:27,254 paredes de caña, piso de tierra, 212 00:13:27,254 --> 00:13:30,407 nos ofrecen los únicos pedacitos de carne de la olla, 213 00:13:30,407 --> 00:13:34,540 nos ofrecen su cama y con sus hijos se van a dormir al piso. 214 00:13:34,540 --> 00:13:39,637 Y al día siguiente nos piden disculpas porque no nos habían podido dar más. 215 00:13:39,637 --> 00:13:41,553 Cuando nos habían dado todo. 216 00:13:41,553 --> 00:13:44,591 Y así fueron nuestros últimos catorce años. 217 00:13:44,591 --> 00:13:48,211 Siempre la mayoría de las noches en casas de familias. 218 00:13:48,211 --> 00:13:53,508 Y me acuerdo que cuando salimos, la gente nos decía: cuidado con la gente. 219 00:13:53,508 --> 00:14:00,305 Pero nadie nos dijo que vayamos, que la gente va a estar ahí. 220 00:14:00,305 --> 00:14:04,038 Herman: Pensad por favor, en los tres mejores momentos de tu vida. 221 00:14:05,066 --> 00:14:11,507 Te apuesto todo lo que quieras que no están relacionados con cosas, 222 00:14:11,507 --> 00:14:13,939 que están relacionados con alguien. 223 00:14:13,939 --> 00:14:18,723 Lo más lindo de este planeta, es la gente. 224 00:14:19,083 --> 00:14:21,575 ¿Por qué perdemos tanto tiempo en cosas? 225 00:14:21,575 --> 00:14:24,154 ¿Acaso si no tenés mucho, no te hundís? 226 00:14:24,880 --> 00:14:27,216 Es verdad que necesitábamos muchísimo dinero. 227 00:14:27,216 --> 00:14:29,807 porque necesitábamos cruzar muchísimos océanos, 228 00:14:29,807 --> 00:14:31,448 necesitábamos barcos. 229 00:14:31,798 --> 00:14:34,829 Pero cada vez que necesitábamos un barco, apareció. 230 00:14:34,829 --> 00:14:38,075 Necesitábamos ocho mil dólares para entrar a la China, 231 00:14:38,075 --> 00:14:41,114 nada más que para entrar a la China. Y aparecieron. 232 00:14:41,114 --> 00:14:43,418 Cada vez que necesitábamos un doctor, un hospital 233 00:14:43,418 --> 00:14:46,433 para los nacimientos de los niños, aparecieron. 234 00:14:46,819 --> 00:14:50,711 Cada vez que el auto se rompía y necesitábamos un repuesto muy especial, 235 00:14:50,711 --> 00:14:52,565 apareció. 236 00:14:52,690 --> 00:14:55,390 Muchos van a decir: ¡Qué suerte que tiene esta gente! 237 00:14:55,390 --> 00:14:57,058 Pero no es suerte. 238 00:14:57,708 --> 00:15:00,495 Estando en Ecuador, un montón de gente nos recomendó 239 00:15:00,495 --> 00:15:02,667 que fuéramos a conocer a Alonso Ordóñez. 240 00:15:02,667 --> 00:15:06,876 Era un hombre como un sabio, que tenía mucho conocimiento, 241 00:15:06,876 --> 00:15:08,045 como un gurú. 242 00:15:08,495 --> 00:15:13,474 Y el hombre vivía frente al mar, sobre el acantilado y tenía tres cabañas. 243 00:15:13,474 --> 00:15:15,850 Pero faltando 60 kilómetros para llegar al lugar, 244 00:15:16,161 --> 00:15:19,605 de muy linda manera un señor nos para en el camino 245 00:15:19,605 --> 00:15:21,359 y nos invita a su casa. 246 00:15:21,359 --> 00:15:24,425 Entonces dijimos: hoy este señor, mañana Alonso Ordoñez. 247 00:15:24,879 --> 00:15:28,429 Cuando llegamos a la casa de este hombre, estamos frente al mar, 248 00:15:28,429 --> 00:15:32,145 sobre un acantilado y contamos: una, dos, tres cabañas. 249 00:15:32,145 --> 00:15:34,878 Le decimos: Pero, ¿usted no se llama Alonso Ordóñez? 250 00:15:34,878 --> 00:15:36,441 ¿Cómo sabe mi nombre? 251 00:15:36,441 --> 00:15:39,504 Es que veníamos a verlo a usted, nos habían recomendado tanto. 252 00:15:39,504 --> 00:15:41,852 Bueno, tenía que ser, me dijo el hombre. 253 00:15:42,175 --> 00:15:44,692 Y le empezamos a contar muchas historias increíbles 254 00:15:44,692 --> 00:15:48,344 que nos estaban sucediendo desde que empezamos el sueño. 255 00:15:49,622 --> 00:15:52,402 Y el hombre, cuando terminamos de contar la historia 256 00:15:52,402 --> 00:15:54,614 me pregunta: ¿Cuál es lo contrario de blanco? 257 00:15:54,614 --> 00:15:55,706 Negro. 258 00:15:55,706 --> 00:15:58,360 ¿Cuál es lo contrario de día? Noche. 259 00:15:58,864 --> 00:16:02,070 ¿Cuál es lo contrario de amor? Odio. 260 00:16:02,070 --> 00:16:05,645 Y después nos pregunta: ¿Cuál es lo contrario de sueño? 261 00:16:06,675 --> 00:16:10,731 Nos quedamos mirando y no le encontramos respuesta. 262 00:16:10,731 --> 00:16:13,208 No hay nada en contra de un sueño, nos responde. 263 00:16:13,208 --> 00:16:17,244 Está todo a favor del sueño, el mundo está hecho para soñadores 264 00:16:17,244 --> 00:16:19,559 y está sediento de soñadores. 265 00:16:21,351 --> 00:16:24,285 Si no hay nada en contra de un sueño entonces, 266 00:16:24,285 --> 00:16:27,199 ¿qué es lo que te detiene tanto? 267 00:16:27,199 --> 00:16:29,595 ¿Qué es lo que te distrae tanto? 268 00:16:29,595 --> 00:16:32,578 Estoy a un minuto de terminar, y este minuto es para vos. 269 00:16:32,578 --> 00:16:35,331 Te voy a pedir que te tomes la vida en serio. 270 00:16:35,331 --> 00:16:38,487 Porque la vida es una sola vez. 271 00:16:39,007 --> 00:16:43,175 No te cagues, llénate de cosas, pero de esas cosas valiosas, 272 00:16:43,175 --> 00:16:45,481 que son aquellas que entran dentro tuyo. 273 00:16:46,030 --> 00:16:48,072 Se responsable, porque la responsabilidad 274 00:16:48,072 --> 00:16:51,031 más grande que tenés, es la de ser feliz en tu vida. 275 00:16:51,714 --> 00:16:54,435 Yo sé que tienes miedo porque yo también lo tengo. 276 00:16:54,620 --> 00:16:58,332 Pero que no sean los dueños de tu vida, se tú, avanza, 277 00:16:58,332 --> 00:17:01,168 porque agua que se estanca, agua que se pudre. 278 00:17:02,161 --> 00:17:06,399 No cuides de que tu vida dure mucho, sin gusto a nada, 279 00:17:06,399 --> 00:17:09,966 cuida que tengo gusto a vivida, no sólo gusto, sácale el jugo. 280 00:17:10,654 --> 00:17:13,002 Hay que ganarle vida a esta vida. 281 00:17:13,382 --> 00:17:18,202 Y para eso hay que arriesgarse, porque sin riesgo no hay ganancia. 282 00:17:18,202 --> 00:17:21,272 Y no te dejés llevar por la corriente. Jamás. 283 00:17:21,872 --> 00:17:25,732 Porque solamente los peces muertos se dejan llevar por la corriente. 284 00:17:26,462 --> 00:17:29,974 Nada a tu estilo y si hace falta nada contra corriente. 285 00:17:31,509 --> 00:17:35,677 Y para terminar, prestad atención, que esto es lo mejor. 286 00:17:35,677 --> 00:17:40,493 Los sueños no están para ser cumplidos, están para ser vividos. 287 00:17:40,899 --> 00:17:43,419 Acá el que pierde es el que no lo intenta. 288 00:17:43,419 --> 00:17:46,990 Se el protagonista de tu vida. 289 00:17:49,982 --> 00:17:52,777 Herman: Cande, ¿vos estás segura que es por acá? 290 00:17:52,777 --> 00:17:56,299 Cande: La brújula, ¿que dice la brújula? Por acá no hay cartel 291 00:17:56,531 --> 00:18:05,061 (Música) Darle la vuelta al mundo,...