[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Bugün bir dinleyici iseniz Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ya da bu konuşmayı başka bir yerden dinliyorsanız Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,dijital haklar ekosisteminin bir paçasınızdır. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Artist, teknolojist, Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,avukat ya da fan olsanız bile Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,telif hakları konusu yaşamınızı direkt olarak etkiliyor. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Hak yönetmeliği artık Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,sadece sahip olmakla ilgili değil. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Karmaşık bir ilişki ağı ve Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,kültürel yapımızın önemli bir parçası. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,YouTube içeriği koyanların hakları konusunda çok hassas. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakat onlara kopyalarla ilgili filan Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,seçenekler vermeden önce Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,telif haklı bir eserin sitemize Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,gönderildiğini bilmemiz lazım. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun nasıl çalıştığını görmek için özel bir videoya bakalım. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,İki yıl önce Chris Brown adlı şarkıcı Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,resmi single'i olan "Forever'i çıkardı. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir hayranı onu televizyonda gördü, Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,kameralı cep telefonuna kaydetti Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ve YouTube'a koydu. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Sony Music Chris Brown'un videosunu Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,I.D. sistemimize kaydettiği için Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,bu videonun uploadundan saniyeler sonra Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,kopya fark edildi Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ve Sony'ye bundan sonra ne yapılması gerektiği soruldu. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki kullanıcının videosunun kopya olduğunu nasıl biliyoruz. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu iş içerik sahiplerinin Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,verilerini veritabanımıza koyarken Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,aynı kayıtı bulduğumuzda ne yapmamızı Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,söylemeleri ile başlıyor. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Her uploadı(gönderme) veritabanımızdaki Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,referans dosyalarla karşılaştırıyoruz. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu sıcaklık haritası sistemin beyninin Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,nasıl çalıştığını size gösterecek. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Burada orijinal dosyanın Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,kullanıcılar tarafından oluşturulan diğer dosyalarla karşılaştırılmasını görüyoruz. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Sistem her hareketi diğer videodaki Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,her hareketle karşılaştırıp aynı şeyin olup olmadığına bakıyor. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bizim orijinal dosyanın sadece bir kısmı, Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,yavaş çekimli, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,görüntü ve ses olarak iyice kötüleşmiş halde Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,olsa bile eşleşen videoyu fark etmemizi sağlıyor. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu YouTube'a konan her yeni Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,video için yapıyoruz. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani bu dakikada 20 saatlik video demek. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir eşleşme bulunca Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,hak sahibinin söylediği politikayı uyguluyoruz. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu sistemin boyutları ve hızı Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,gerçekten nefes kesici. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Sadece bir kaç tane videodan bahsetmiyorum. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Her gün yüzlerce yıllık Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,yeni koyan video Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ile eski videoların Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,eşleştirilmesinden bahsediyorum. Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu yüzlerce yıllık videoyu Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,karşılaştırırken elimizdeki Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,milyonlarca dosya ile karşılaştırıyoruz. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu 36,000 insanın Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,hiç mola vermeden her an 36,000 Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,monitöre bakması demek. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki bir eşleşme bulunca ne yapıyoruz? Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Genelde hak sahipleri bloklamak Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,yerine kopyanın yayınlanmasına izin veriyorlar. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonra da bu şekilde yapılan reklamlardan Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bağlantılı satışlardan yararlanıyorlar. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris Brown'ın "Forever" adlı videosunu hatırlıyor musunuz? Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Zirvede olduğu zamanlar oldu ve daha sonra düşmeye başladı. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu hikayenin sonu gibiydi. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakat yıllar sonra genç bir çift evlendi. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu onların evililik videosu. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun görmüş olabilirsiniz. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Müzik) Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Burada inanılmaz olan şey Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,düğünün ilahi kısmı bile bu kadar eğlenceli Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ise resepsiyon kim bilir ne kadar eğlenciliymiştir. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Demek istediğim bu insanlar kim? Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Kesinlikle bu düğüne gitmek istiyorum. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu video 40 milyondan Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,fazla kez izlendi. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve Sony'nin bloklaması yerine Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,uploada izin verdiler. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve ona reklam koyup Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,iTunes'a bağladılar. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu 18 aylık şarkı iTunes Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,listelerinde dördüncü sıraya yükseldi. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani Sony her iki şeyden de para kazanıyor. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Jill ve Kevin çifti ise Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,balaylarında döndüler ve Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,videolarının inanılmaz tutulduğunu gördüler. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir sürü talk showlara katıldılar. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu bir şeyleri değiştirmek için bir fırsat olarak kullandılar. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu video ev içi şiddeti önlemek için Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,26,000 dolar kazanç getirdi. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"JK Wedding Entrance Dance" o kadar meşhur oldu ki Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,NBC kanalı onu "The Office" dizisinin Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,sezon finalinde gösterdi Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bu işin gerçekten bir kültür ekosistemi olduğunu gösteriyor. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu sadece bir amatörün büyük stüdyolardan ödünç alması değil Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,bazen büyük stüdyolar ödüncü geri alıyorlar. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Seçim hakkını öne çıkararak bir fırsat kültürü oluşturabiliriz. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bütün bu değişiklikleri yapmanın yöntemi Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,hakları belirterek seçenek sunma ile oldu. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki niye kimse bu problemi daha önceden çözmedi? Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bu problem büyük, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,karışık ve dağınık. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir videonun birden çok Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,telif hakkı sahibinin olması olağan bir şey. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Müziksel etiketler var. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Birden fazla müzik yapımcıları var. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bütün bunlar ülkeden ülkeye değişebilir. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve birden çok işin bir araya girdiği Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sürü durum var. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani aynı videoya birden çok Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,sahiplenmeyi yönetmemiz lazım. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,YouTube'nin sahip I.D. sistemi tüm bu sorunları çözüyor. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakat sistem sadece içerik sahiplerinin Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,katılması ile çalışıyor. Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Başkalarının YouTube'a koyduğu bir içeriğe Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,sahipseniz sahip I.D. sistemine üye olmalısınız, Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,böylelikle içeriğinizin nasıl kullanılacağı Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ile ilgili seçiminiz olur. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu içeriğe ekleyebileceğiniz politikaları iyi düşünün. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Tekrar kullanımı tamamen bloklayarak Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,yeni sanat çalışmalarını, Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,yeni dinleyicileri, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,yeni dağıtım kanallarını, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ve yeni para kaynaklarını kaybedersiniz. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakat iş sadece dolarlar ve etkilerle ilgili değil. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Yeni teknoloji ve yenilikçi Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,hak yönetimi sistemi ile dağılan keyfe Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,bakın. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bence hepimiz kabul edebiliriz ki keyif kesinlikle yayılması gereken bir fikir. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)