0:00:00.835,0:00:02.641 Miluji velké záhady. 0:00:02.901,0:00:07.103 Fascinuje mě největší[br]nevyřešené tajemství vědy. 0:00:07.313,0:00:09.271 Možná proto, že je tak osobní. 0:00:09.681,0:00:11.319 Týká se toho, kým jsme 0:00:11.539,0:00:13.656 a láká mě to, protože jsem zvědavý. 0:00:14.186,0:00:15.844 Je to tahle záhada: 0:00:16.274,0:00:19.120 Jaký je vztah mezi mozkem 0:00:19.350,0:00:21.191 a vědomým prožitkem, 0:00:21.221,0:00:23.721 jakým je například chuť čokolády 0:00:23.891,0:00:25.885 nebo dotek sametu? 0:00:26.805,0:00:28.705 Tato záhada není vůbec nová. 0:00:28.999,0:00:32.268 V roce 1968 napsal Thomas Huxley: 0:00:32.598,0:00:37.122 „Skutečnost, že něco tak[br]úžasného jako stav vědomí 0:00:37.412,0:00:41.259 je důsledkem podráždění nervové tkáně, 0:00:41.499,0:00:43.405 je stejně nevysvětlitelná, 0:00:43.455,0:00:47.518 jako zjevení džina[br]z Aladinovy lampy.“ 0:00:49.268,0:00:51.565 Huxley věděl, že mozková aktivita 0:00:51.595,0:00:54.789 a vědomé prožitky spolu souvisí, 0:00:54.819,0:00:56.648 ale nevěděl proč. 0:00:56.978,0:01:00.019 Pro tehdejší vědu to byla záhada. 0:01:00.859,0:01:02.435 Ale od Huxleyho dob 0:01:02.465,0:01:05.571 se toho vědci o mozkové[br]aktivitě hodně naučili. 0:01:05.801,0:01:07.842 Nicméně vztah mezi mozkovou aktivitou 0:01:07.872,0:01:10.650 a vědomými prožitky zůstává stále záhadou. 0:01:10.910,0:01:14.185 Proč? Proč jsme učinili tak malý pokrok? 0:01:14.555,0:01:19.134 Někteří odborníci si myslí,[br]že tento problém nedokážeme vyřešit, 0:01:19.414,0:01:23.373 protože nám k tomu chybí[br]nezbytné pojmy a inteligence. 0:01:23.883,0:01:27.922 Neočekáváme, že by opice řešily[br]problémy kvantové mechaniky, 0:01:27.952,0:01:32.117 takže ani nemůžeme očekávat,[br]že náš druh vyřeší tento problém. 0:01:32.527,0:01:35.311 Já s tím nesouhlasím.[br]Jsem optimističtější. 0:01:35.661,0:01:38.373 Myslím si, že jsme jenom[br]přijali mylný předpoklad. 0:01:38.733,0:01:41.899 Jakmile to napravíme,[br]mohli bychom snad problém vyřešit. 0:01:42.209,0:01:44.626 Dnes bych vám rád pověděl,[br]o jaký předpoklad jde, 0:01:44.656,0:01:47.484 proč je mylný a jak jej napravit. 0:01:47.874,0:01:49.568 Položme si na začátek otázku: 0:01:49.778,0:01:52.606 Vidíme realitu takovou, jaká skutečně je? 0:01:52.866,0:01:56.891 Otevřu oči a vnímám jev, který mohu popsat 0:01:57.202,0:02:00.022 jako červené rajče metr přede mnou. 0:02:00.606,0:02:03.819 V důsledku toho začnu věřit,[br]že v realitě 0:02:03.849,0:02:06.491 existuje metr ode mě červené rajče. 0:02:06.751,0:02:11.815 Poté zavřu oči a můj vjem[br]se změní na šedivou plochu, 0:02:12.425,0:02:17.591 ale platí pořád, že metr[br]přede mnou je červené rajče? 0:02:18.361,0:02:21.603 Myslím, že ano, ale nemýlím se v tom? 0:02:21.913,0:02:26.181 Nemůže se stát, že si špatně[br]vykládám celou podstatu vnímání? 0:02:27.351,0:02:30.301 Své vnímání jsme si už[br]nejednou špatně vykládali. 0:02:30.801,0:02:34.220 Mysleli jsme si, že Země je plochá, [br]protože tak vypadá. 0:02:34.707,0:02:37.346 Pythagoras zjistil, že jsme se pletli. 0:02:37.586,0:02:41.448 Poté jsme si mysleli, že Země spočívá[br]nehybně uprostřed vesmíru, 0:02:41.603,0:02:43.666 opět, protože to tak vypadalo. 0:02:44.406,0:02:48.752 A zase, Koperník a Galilei zjistili,[br]že jsme se mýlili. 0:02:49.312,0:02:54.400 Galilei si poté kladl otázku, zda si své[br]vjemy nevykládáme mylně i jinde. 0:02:54.908,0:02:59.877 Napsal: „Myslím si,[br]že chutě, vůně či barvy a vše ostatní 0:02:59.917,0:03:01.921 sídlí v našem vědomí. 0:03:02.291,0:03:08.043 Tudíž kdybychom odstranili živé bytosti,[br]všechny tyto vlastnosti by zanikly.“ 0:03:08.955,0:03:10.794 Jde o ohromující tvrzení. 0:03:11.184,0:03:12.955 Nemohl by mít Galilei pravdu? 0:03:12.995,0:03:17.203 Nemohlo se stát, že si vjemy[br]tak špatně vykládáme? 0:03:17.603,0:03:20.154 Co nám k tomu může říct moderní věda? 0:03:20.884,0:03:23.086 Neurovědci nám říkají, 0:03:23.266,0:03:27.436 že zhruba třetina mozkové kůry[br]zpracovává obraz. 0:03:27.786,0:03:30.762 Když otevřete oči[br]a rozhlédnete se po této místnosti, 0:03:31.062,0:03:35.324 zapojí se při tom miliardy neuronů[br]a biliony synapsí. 0:03:35.564,0:03:37.302 Je to vcelku překvapující, 0:03:37.332,0:03:42.173 protože o zraku přemýšlíme[br]maximálně jako o videokameře. 0:03:42.500,0:03:46.010 Prostě pořídí snímek reality takové,[br]jaká skutečně je. 0:03:46.590,0:03:49.950 Část zraku jako kamera funguje: 0:03:50.380,0:03:54.799 V oku je čočka, která zaostřuje[br]obraz na jeho zadní stranu, 0:03:54.829,0:03:58.139 kde se nachází 130 milionů fotoreceptorů, 0:03:58.319,0:04:01.919 takže oko je jako kamera[br]s rozlišením 130 megapixelů. 0:04:02.429,0:04:05.692 To ale nevysvětluje miliardy neuronů 0:04:05.742,0:04:09.114 a biliony synapsí,[br]které se účastní vidění. 0:04:09.324,0:04:11.373 K čemu slouží tyto neurony? 0:04:11.623,0:04:15.830 Neurovědci nám říkají,[br]že v reálném čase vytvářejí 0:04:15.880,0:04:20.150 všechny ty tvary, předměty, barvy[br]a pohyby, které vidíme. 0:04:20.300,0:04:23.771 Může nám připadat, že prostě[br]pořizujeme snímky této místnosti, 0:04:23.821,0:04:27.016 ale ve skutečnosti si[br]konstruujeme všechno, co vidíme. 0:04:27.266,0:04:30.347 Nekonstruujeme ale celý svět najednou. 0:04:30.407,0:04:33.172 Vytváříme jen ty části,[br]které zrovna potřebujeme. 0:04:33.542,0:04:36.889 Existuje k tomu mnoho příkladů, [br]které dost přesvědčivě ukazují, 0:04:36.909,0:04:38.620 že si konstruujeme to, co vidíme. 0:04:38.730,0:04:40.783 Ukážu vám dva z nich. 0:04:41.913,0:04:46.269 V tomto příkladě vidíme červené terčíky,[br]z nichž jsou vyříznuty malé kousky, 0:04:46.529,0:04:49.470 ale když terčíky trochu pootočíme, 0:04:49.720,0:04:53.767 najednou spatříme, jak z obrazovky[br]vystupuje trojrozměrná krychle. 0:04:54.337,0:04:56.860 Obrazovka je ale pochopitelně plochá, 0:04:57.040,0:04:59.640 takže trojrozměrná krychle,[br]kterou vnímáme, 0:04:59.670,0:05:02.087 musí být námi vykonstruovaná. 0:05:03.397,0:05:05.050 Na tomto dalším příkladě 0:05:05.310,0:05:09.534 vidíte svítící modré pruhy[br]se zřetelně ostrými okraji, 0:05:09.574,0:05:12.718 jak se pohybují polem teček. 0:05:13.348,0:05:16.275 Ve skutečnosti se tečky nehýbou. 0:05:16.845,0:05:21.066 Jediné, co na jednotlivých[br]snímcích měním, je barva teček, 0:05:21.216,0:05:23.757 z modré na černou a z černé na modrou. 0:05:23.927,0:05:25.571 Když to ale dělám rychle, 0:05:25.771,0:05:29.476 váš zrakový systém vytváří[br]svítící modré pruhy 0:05:29.506,0:05:32.067 se zřetelnými okraji a jejich pohyb. 0:05:32.337,0:05:34.967 Tohle jsou jen dva,[br]ale existuje spousta příkladů, 0:05:35.007,0:05:37.200 že to, co vidíme, si konstruujeme. 0:05:37.630,0:05:40.235 Neurovědci jdou ale ještě dále. 0:05:41.395,0:05:46.026 Říkají, že realitu rekonstruujeme. 0:05:46.506,0:05:50.422 Takže když zažívám vjem,[br]který popisuji jako červené rajče, 0:05:50.722,0:05:54.815 je tento vjem jen přesnou rekonstrukcí 0:05:54.855,0:05:57.170 vlastností skutečného červeného rajčete, 0:05:57.200,0:06:00.265 které by existovalo,[br]i kdybych se na něj nedíval. 0:06:01.595,0:06:04.776 Proč neurovědci tvrdí,[br]že věci rekonstruujeme 0:06:04.816,0:06:06.506 a nikoli, že je jen konstruujeme? 0:06:06.746,0:06:11.837 Jako argument se obvykle[br]používá právě evoluce. 0:06:12.531,0:06:15.500 Ti naši předkové, kteří viděli přesněji, 0:06:15.660,0:06:20.033 měli konkurenční výhodu oproti těm,[br]jejichž zrak byl méně přesný, 0:06:20.233,0:06:22.989 takže je víc pravděpodobné,[br]že své geny předali dál. 0:06:23.009,0:06:26.270 Jsme potomky těch, kteří viděli přesněji, 0:06:26.300,0:06:29.149 takže si můžeme být jistí,[br]že za normálních okolností 0:06:29.179,0:06:31.380 jsou naše vjemy přesné. 0:06:31.690,0:06:34.585 Tohle naleznete v běžných učebnicích. 0:06:35.375,0:06:37.319 Jedna z učebnic například říká: 0:06:37.349,0:06:39.260 „Z evolučního hlediska 0:06:39.280,0:06:42.663 je zrak užitečný právě proto,[br]že je tak přesný.“ 0:06:43.383,0:06:47.861 Takže podstata spočívá v tom,[br]že nám přesné vjemy víc vyhovují. 0:06:48.061,0:06:50.045 Dávají nám výhodu pro přežití. 0:06:50.325,0:06:51.550 Je to ale pravda? 0:06:51.580,0:06:54.649 Je tohle správná interpretace[br]evoluční teorie? 0:06:54.899,0:06:58.120 Podívejme se nejprve[br]na pár příkladů z přírody. 0:06:58.800,0:07:01.038 Australský brouk krasec 0:07:01.238,0:07:03.909 má ďolíčky, je lesklý a hnědý. 0:07:04.349,0:07:06.294 Samičky nelétají. 0:07:06.744,0:07:10.311 Samečci létají a pochopitelně[br]hledají samičky ke spáření. 0:07:10.711,0:07:14.179 Jakmile nějakou najdou,[br]slétnou k ní a spáří se. 0:07:14.659,0:07:18.230 V dalekém vnitrozemí žije jiný druh,[br]Homo sapiens. 0:07:18.764,0:07:21.661 Samci tohoto druhu mají obrovský mozek, 0:07:21.881,0:07:25.299 který využívají k lovu vychlazeného piva. 0:07:25.509,0:07:27.008 (smích) 0:07:27.038,0:07:29.452 Když nějaké najdou, hodí ho do sebe 0:07:29.542,0:07:32.652 a občas v té pustině[br]odhodí láhev na zem. 0:07:33.052,0:07:37.180 Čirou náhodou[br]mají tyto láhve ďolíky, jsou lesklé 0:07:37.210,0:07:41.460 a mají ten správný odstín hnědé,[br]aby upoutaly pozornost brouků. 0:07:42.612,0:07:46.685 Samečci v celých rojích pokrývají láhve[br]a snaží se s nimi spářit. 0:07:47.582,0:07:50.129 Ztrácejí veškerý zájem o skutečné samičky. 0:07:50.369,0:07:54.242 Klasický případ mužského,[br]který vymění ženskou za láhev. 0:07:54.392,0:07:56.392 (smích) 0:07:56.432,0:07:58.962 (potlesk) 0:07:59.402,0:08:02.123 Druh je téměř na pokraji vyhynutí. 0:08:02.443,0:08:06.492 V Austrálii museli změnit láhve,[br]aby své brouky zachránili. 0:08:06.522,0:08:08.662 (smích) 0:08:09.882,0:08:15.380 Samečci úspěšně nacházeli[br]samičky po tisíce, možná miliony let. 0:08:16.398,0:08:20.862 Zdálo se, že vidí realitu takovou,[br]jaká je, ale zjevně tomu tak není. 0:08:20.882,0:08:23.449 Evoluce jim poskytla zkratku. 0:08:23.689,0:08:28.215 Samička je cokoli, co má ďolíky,[br]co je lesklé a hnědé. 0:08:28.425,0:08:30.441 A čím je to větší, tím líp. 0:08:30.471,0:08:32.414 (smích) 0:08:32.534,0:08:37.585 I když brouk zleze celou láhev,[br]nedokáže přijít na svůj omyl. 0:08:37.945,0:08:41.600 Teď samozřejmě můžete říct,[br]že brouci jsou příliš jednoduchá stvoření, 0:08:41.650,0:08:43.288 což určitě neplatí u savců. 0:08:43.448,0:08:46.205 Savci se ošálit nenechají. 0:08:46.225,0:08:49.278 No, nebudu to radši rozvádět,[br]ale asi mě chápete. 0:08:49.318,0:08:51.998 (smích) 0:08:52.178,0:08:55.306 Takže tady nám vyvstává[br]důležitá technická otázka: 0:08:55.576,0:09:00.697 Skutečně upřednostňuje přirozený výběr[br]vidění reality takové, jaká je? 0:09:01.877,0:09:05.363 Naštěstí se nemusíte hlásit a hádat. 0:09:05.413,0:09:08.594 Evoluce je matematicky přesná teorie. 0:09:08.764,0:09:11.947 Můžeme použít rovnice,[br]kterými si to ověříme. 0:09:12.147,0:09:16.190 Můžeme nechat různé organismy[br]soupeřit v umělém světě 0:09:16.220,0:09:21.063 a uvidíme, který přežije a bude prospívat,[br]čí smyslové systémy budou lepší. 0:09:22.036,0:09:25.811 Klíčovým pojmem v těchto[br]rovnicích je prospěšnost. 0:09:26.351,0:09:28.466 Vezměte si tento steak: 0:09:29.596,0:09:32.918 Čím je tento steak prospěšný zvířatům? 0:09:33.438,0:09:39.454 Hladovému lvu, hledajícímu něco[br]k snědku, steak zlepší kondici. 0:09:40.179,0:09:45.033 Sytému lvu, který se chce pářit,[br]kondici nezlepší. 0:09:45.763,0:09:49.664 A králíkovi, ať je v jakémkoli stavu,[br]také není prospěšný. 0:09:49.924,0:09:53.888 Takže prospěch závisí nejen[br]na realitě, takové, jaká je, 0:09:54.048,0:09:57.976 ale také na samotných organismech,[br]jejich stavu a jednání. 0:09:58.236,0:10:01.509 Prospěšnost není to samé[br]jako samotná realita 0:10:01.789,0:10:05.272 a je to prospěšnost,[br]nikoli samotná realita, 0:10:05.302,0:10:09.031 co je středobodem rovnic evoluce. 0:10:09.451,0:10:11.792 V mé laboratoři 0:10:12.112,0:10:16.387 jsme už spustili stovky tisíc[br]simulací evolučních her 0:10:16.587,0:10:19.482 se spoustou různých,[br]náhodně vybraných světů 0:10:19.682,0:10:23.531 a organismů, které tam soupeří o zdroje. 0:10:23.661,0:10:27.300 Některé organismy vidí úplnou realitu, 0:10:27.550,0:10:29.639 jiné pouze některé její části 0:10:29.669,0:10:31.974 a některé nevidí z reality nic, 0:10:32.104,0:10:33.730 vnímají jen prospěšnost. 0:10:34.240,0:10:35.820 A kdo vítězí? 0:10:36.290,0:10:41.625 Nerad vám kazím radost, ale schopnost[br]vnímat realitu vede k vymírání. 0:10:42.255,0:10:44.154 V téměř každé simulaci, 0:10:44.174,0:10:46.346 organismy, které nevidí realitu 0:10:46.376,0:10:48.436 a umí vnímat jen prospěšnost, 0:10:48.576,0:10:53.290 donutí k vyhynutí všechny organismy,[br]které realitu vnímají. 0:10:53.660,0:10:58.190 Takže to podstatné je,[br]že evoluce neupřednostňuje opravdové, 0:10:58.250,0:10:59.906 chcete-li přesné vnímání. 0:11:00.086,0:11:03.288 Takové vnímání reality vede k vymírání. 0:11:03.668,0:11:05.638 Je to ohromující. 0:11:05.688,0:11:09.340 Jak je možné, že přesné vidění světa 0:11:09.370,0:11:11.100 pro nás není výhodou pro přežití? 0:11:11.200,0:11:13.303 Je to úplně jinak, než bychom očekávali. 0:11:13.363,0:11:15.028 Ale vzpomeňte si na brouka krasce. 0:11:15.138,0:11:18.859 Tito brouci přežili tisíce,[br]možná miliony let 0:11:18.899,0:11:21.183 pomocí jednoduchých triků a zkratek. 0:11:21.483,0:11:24.520 Evoluční rovnice nám říkají, 0:11:24.570,0:11:29.963 že všechny organismy, včetně nás,[br]jsou na stejné lodi jako krasci. 0:11:30.153,0:11:32.283 Nevidíme realitu takovou, jaká je, 0:11:32.343,0:11:36.185 naše jednání formují triky a zkratky,[br]které nám pomáhají přežívat. 0:11:36.615,0:11:37.855 Ale i tak 0:11:38.655,0:11:40.702 potřebujeme s intuicí pomáhat. 0:11:40.732,0:11:45.085 Jak může být nevnímání[br]skutečné reality tak užitečné? 0:11:45.595,0:11:49.104 Naštěstí si můžeme pomoci[br]vhodnou metaforou: 0:11:49.134,0:11:51.806 pracovní plochou[br]na vašich počítačích. 0:11:51.986,0:11:55.999 Vezměte si tu modrou ikonu TEDu[br]s přednáškou, kterou máte rozepsanou. 0:11:56.459,0:11:59.973 Ikona je modrá a obdélníková 0:12:00.003,0:12:02.784 a nachází se v pravém dolním[br]rohu pracovní plochy. 0:12:03.324,0:12:07.770 Znamená to snad, že i samotný[br]textový soubor v počítači je modrý, 0:12:08.200,0:12:11.745 obdélníkový a na pravé spodní[br]straně počítače? 0:12:11.965,0:12:13.238 Samozřejmě, že ne. 0:12:13.278,0:12:17.777 Kdokoli by si to myslel,[br]vykládal by si špatně smysl rozhraní. 0:12:17.997,0:12:20.895 Plocha tu není k tomu,[br]aby ukazovala realitu v počítači. 0:12:20.915,0:12:23.510 Je tu naopak proto, aby skutečnost skryla. 0:12:23.680,0:12:27.585 Nezajímají vás diody a rezistory[br]a všechny ty megabyty programů. 0:12:27.605,0:12:30.676 Pokud byste se tím museli zabývat,[br]nikdy byste nenapsali text 0:12:30.716,0:12:32.281 nebo neupravili své fotky. 0:12:32.411,0:12:36.768 Takže myšlenka spočívá v tom,[br]že nám evoluce dala rozhraní, 0:12:37.128,0:12:40.983 které skrývá skutečnost[br]a navádí k adaptivnímu chování. 0:12:41.443,0:12:44.401 Prostor a čas, jak je právě teď vnímáte, 0:12:44.911,0:12:46.545 jsou vaší pracovní plochou. 0:12:46.685,0:12:51.062 Fyzické předměty jsou[br]jednoduše ikonami na této ploše. 0:12:52.192,0:12:54.123 Každého hned napadne námitka. 0:12:54.423,0:12:58.451 Hoffmane, když si myslíš, že vlak,[br]který se blíží rychlostí 320 km/h, 0:12:58.471,0:13:00.552 je jen ikona na ploše, 0:13:00.822,0:13:02.747 proč si před něj nestoupneš? 0:13:02.947,0:13:05.100 Až bude po tobě a tvé teorii, 0:13:05.130,0:13:08.034 budeme vědět, že vlak je[br]něco víc než jen ikona. 0:13:08.554,0:13:11.927 No, já bych si nestoupl před vlak[br]ze stejného důvodu, 0:13:11.963,0:13:15.978 kvůli kterému jen tak nepřetáhnu[br]tuhle ikonu do koše, 0:13:16.448,0:13:19.389 ne proto, že bych ji bral tak doslovně ‒ 0:13:19.629,0:13:22.634 soubor doopravdy není[br]modrý a obdélníkový ‒ 0:13:22.934,0:13:24.940 ale protože ji beru vážně. 0:13:25.040,0:13:27.091 Mohl bych přijít o týdny práce. 0:13:27.291,0:13:29.835 Podobně nás evoluce formovala 0:13:29.865,0:13:34.281 při vnímání symbolů, které jsou[br]navrženy tak, aby nás udržovaly naživu. 0:13:34.811,0:13:36.966 Měli bychom je raději brát vážně. 0:13:37.276,0:13:39.661 Vidíš-li hada, nezvedej ho. 0:13:40.211,0:13:42.790 Vidíš-li útes, neskákej z něj. 0:13:43.160,0:13:46.656 Jsou navrženy tak, aby nás chránily,[br]takže bychom je měli brát vážně. 0:13:46.676,0:13:49.257 Neznamená to ale,[br]že bychom je měli brát doslova. 0:13:49.287,0:13:51.001 To by byla logická chyba. 0:13:51.681,0:13:54.856 Další námitka:[br]Vždyť nejde o nic opravdu nového. 0:13:54.876,0:13:58.770 Fyzikové nám už dlouhou dobu říkají,[br]že kov vlaku působí pevně, 0:13:58.800,0:14:03.038 ale z větší části je to prázdný prostor[br]s drobounkými částicemi svištícími kolem. 0:14:03.058,0:14:04.406 Nejde o nic nového. 0:14:04.676,0:14:06.220 No, ne tak úplně. 0:14:06.880,0:14:10.890 Je to jako bych řekl, že vím,[br]že ta modrá ikona na ploše 0:14:10.920,0:14:13.069 nepředstavuje realitu v počítači, 0:14:13.219,0:14:16.618 ale když vytáhnu starou dobrou lupu[br]a podívám se hodně zblízka, 0:14:16.688,0:14:18.329 uvidím malé pixely 0:14:18.489,0:14:20.820 a ty počítačovou realitou jsou. 0:14:20.950,0:14:24.668 No, ne tak docela, stále jsme na ploše[br]a o to právě jde. 0:14:24.758,0:14:27.714 Ty mikroskopické částice pořád[br]existují v prostoru a čase: 0:14:27.734,0:14:30.105 stále jsou částí uživatelského rozhraní. 0:14:30.225,0:14:33.907 Takže já tvrdím něco mnohem[br]radikálnějšího než fyzikové. 0:14:34.727,0:14:36.160 Nakonec můžete namítnout, 0:14:36.330,0:14:38.619 podívej, my ten vlak všichni vidíme, 0:14:38.759,0:14:41.451 proto si ho nikdo z nás nekonstruuje. 0:14:41.801,0:14:43.691 Ale vzpomeňte si na tento příklad. 0:14:43.901,0:14:46.837 V tomto příkladě všichni vidíme krychli, 0:14:47.447,0:14:49.220 ale obrazovka je přitom plochá, 0:14:49.410,0:14:52.937 takže krychle, kterou vidíte,[br]je krychlí, kterou si konstruujete. 0:14:53.736,0:14:55.759 Všichni vidíme krychli, 0:14:55.799,0:15:00.138 protože všichni, každý z nás,[br]si konstruuje krychli, kterou vidíme. 0:15:00.468,0:15:02.528 To samé platí i o vlaku. 0:15:02.698,0:15:06.940 Všichni vidíme vlak, protože každý[br]vidí vlak, který si vykonstruoval. 0:15:07.180,0:15:10.333 A to samé platí[br]o všech hmotných předmětech. 0:15:11.873,0:15:17.246 Máme tendenci si myslet, že naše vnímání[br]je jako okno do reality, jaká existuje. 0:15:17.396,0:15:19.637 Evoluční teorie nám říká, 0:15:19.667,0:15:24.347 že je to nesprávná interpretace[br]našeho vnímání. 0:15:24.755,0:15:28.359 Realita je spíše jako 3D pracovní plocha, 0:15:28.639,0:15:31.786 která je navržena tak,[br]aby skryla složitost skutečného světa 0:15:31.946,0:15:33.972 a vedla k adaptivnímu chování. 0:15:34.282,0:15:36.930 Prostor, jak jej vnímáte,[br]je vaší pracovní plochou, 0:15:37.110,0:15:40.486 hmotné předměty jsou jen ikonami[br]na této pracovní ploše. 0:15:41.456,0:15:45.126 Domnívali jsme se, že Země je plochá,[br]protože tak vypadá. 0:15:45.520,0:15:48.624 Pak jsme si zase mysleli,[br]že Země je nehybným středem reality, 0:15:48.654,0:15:50.198 protože tak vypadá. 0:15:50.378,0:15:51.510 Pletli jsme se. 0:15:51.550,0:15:54.430 Špatně jsme si vykládali naše vnímání. 0:15:54.910,0:15:58.309 Teď věříme, že prostoročas a předměty 0:15:58.329,0:16:00.933 jsou povahou reality, jaká existuje. 0:16:01.453,0:16:05.087 Evoluční teorie nám říká,[br]že už se zase mýlíme. 0:16:05.217,0:16:09.976 Špatně si vykládáme obsah[br]našeho smyslového vnímání. 0:16:10.176,0:16:12.757 Je tu něco, co existuje,[br]když se právě nedíváte, 0:16:12.947,0:16:15.750 ale není to prostoročas[br]ani hmotné předměty. 0:16:16.120,0:16:19.198 Je pro nás těžké opustit[br]koncepci prostoročasu a předmětů, 0:16:19.388,0:16:22.431 stejně jako je pro krasce[br]obtížné nechat být láhev. 0:16:22.861,0:16:27.279 Proč? Protože jsme slepí[br]vůči naší vlastní slepotě. 0:16:28.409,0:16:32.306 Oproti broukovi ale máme výhodu:[br]naši vědu a techniku. 0:16:32.544,0:16:36.185 Ve snaze rozpoznat něco[br]objektivem dalekohledu jsme objevili, 0:16:36.215,0:16:39.341 že Země není nehybným středem reality. 0:16:39.571,0:16:43.119 A nahlížením skrze objektiv[br]evoluční teorie jsme zjistili, 0:16:43.149,0:16:46.901 že prostoročas a předměty[br]nejsou přirozenou vlastností reality. 0:16:47.139,0:16:49.521 Když vnímám vjem, 0:16:49.651,0:16:53.981 který popisuji jako červené rajče,[br]interaguji s realitou, 0:16:54.361,0:16:59.291 ale realita není červeným rajčetem[br]a vůbec ani nevypadá jako červené rajče. 0:16:59.571,0:17:04.762 Podobně, když vnímám prožitek,[br]který popisuji jako lva nebo steak, 0:17:05.022,0:17:09.699 interaguji s realitou,[br]ale lev ani steak nejsou realitou. 0:17:09.978,0:17:11.408 A v tom to vězí: 0:17:12.008,0:17:16.548 kdykoli zažívám smyslový vjem,[br]který popisuji jako mozek nebo neurony, 0:17:16.688,0:17:22.108 interaguji s realitou,[br]ale mozek ani neurony nejsou realitou 0:17:22.307,0:17:25.195 a realita vůbec nevypadá[br]jako mozek nebo neurony. 0:17:27.315,0:17:30.634 A tato realita, ať už je to cokoli, 0:17:30.654,0:17:35.095 je skutečným zdrojem[br]příčiny a následku ve světě. 0:17:35.495,0:17:37.917 Nikoli mozky nebo neurony. 0:17:38.227,0:17:40.677 Mozky nebo neurony nemohou[br]vůbec působit kauzálně. 0:17:40.827,0:17:43.388 Nezpůsobují žádný z našich[br]smyslových vjemů, 0:17:43.418,0:17:44.986 neovlivňují naše chování. 0:17:45.216,0:17:50.032 Mozky a neurony jsou druhově[br]specifické symboly, zkratky. 0:17:50.592,0:17:53.533 Co to znamená pro záhadu vědomí? 0:17:53.923,0:17:57.516 Otevírá to nové možnosti. 0:17:57.926,0:17:59.251 Například: 0:17:59.611,0:18:03.550 Je možné, že realita je nějaký obří stroj, 0:18:03.760,0:18:06.260 který způsobuje naše vědomé prožitky. 0:18:06.590,0:18:09.600 Pochybuji o tom,[br]ale stojí to za prozkoumání. 0:18:10.080,0:18:15.329 Možná, že realita je obrovská,[br]interagující síť vědomých činitelů, 0:18:15.609,0:18:20.652 jednoduchých i složitých, která způsobuje[br]jejich vzájemné vědomé zážitky. 0:18:21.182,0:18:25.932 Tohle není tak šílená myšlenka,[br]jak se může zdát, aktuálně ji zkoumám. 0:18:26.592,0:18:28.168 Zde je pointa: 0:18:28.658,0:18:31.959 Jakmile jednou opustíme silně intuitivní, 0:18:31.979,0:18:35.563 ale silně mylný předpoklad[br]o povaze reality, 0:18:35.913,0:18:40.291 otevřou se před námi nové cesty k tomu,[br]jak přemýšlet o největší záhadě života. 0:18:41.251,0:18:45.860 Vsadím se, že se realita[br]ukáže být mnohem úžasnější 0:18:45.880,0:18:49.394 a překvapivější,[br]než jsme si kdy představovali. 0:18:49.834,0:18:53.842 Evoluční teorie nám předkládá[br]nejvýznamější výzvu: 0:18:54.632,0:18:59.004 výzvu rozpoznat, že naše vnímání[br]nesouvisí s viděním pravdy, 0:18:59.694,0:19:01.840 ale jde o to mít děti. 0:19:02.860,0:19:07.850 A mimochodem, i tento TED[br]se odehrává jen ve vaší hlavě. 0:19:08.090,0:19:09.634 Děkuji mnohokrát. 0:19:09.654,0:19:14.302 (potlesk) 0:19:20.786,0:19:23.911 Chris Anderson:[br]Pokud to tam jste skutečně vy, děkuji vám. 0:19:25.541,0:19:27.332 Jde mi z toho hlava kolem. 0:19:27.372,0:19:30.841 Nejdřív ze všeho z toho možná[br]někteří upadnou do hluboké deprese 0:19:30.871,0:19:35.970 při pomyšlení na to,[br]že evoluce neupřednotňuje realitu. 0:19:36.240,0:19:39.280 Chci říct, jestli to nepodkopává[br]veškeré naše úsilí, 0:19:39.300,0:19:42.114 všechnu naši způsobilost myslet si,[br]že známe pravdu, 0:19:42.144,0:19:45.230 možná, dokonce i tu vaši teorii,[br]jestli tím myslíte tohle. 0:19:45.250,0:19:49.624 Donald Hoffman:[br]No, tohle nám nebrání být úspěšní ve vědě. 0:19:49.814,0:19:52.706 Máme jen jednu teorii,[br]která se ukázala být chybnou, 0:19:52.736,0:19:57.215 totiž že vnímání vypadá jako realita[br]a realita vypadá jako to, co vnímáme. 0:19:57.235,0:20:00.360 Tato teorie se ukazuje být chybnou.[br]Fajn, zahoďme ji. 0:20:00.378,0:20:04.572 To nám nijak nebrání v postulování[br]jakýchkoli jiných teorií o povaze reality, 0:20:04.610,0:20:08.335 jde vlastně jen o pokrok v tom,[br]že jsme poznali jednu z mylných teorií. 0:20:08.365,0:20:10.953 Věda pokračuje normálně dál.[br]Zde žádný problém není. 0:20:11.073,0:20:12.833 CA: Takže myslíte, že je to možné. 0:20:12.863,0:20:13.944 (smích) 0:20:13.974,0:20:17.904 To je skvělé, ale zdá se mi, že tvrdíte,[br]že je možné, aby vás evoluce 0:20:17.934,0:20:20.341 i v tomto případě dovedla k řešení. 0:20:20.551,0:20:22.924 DH: Ano. To je velice dobrý postřeh. 0:20:23.174,0:20:27.391 Simulace evolučních her, které jsem[br]předváděl, se týkaly výhradně vnímání 0:20:27.421,0:20:30.159 a ukazují nám,[br]že naše vnímání bylo formováno tak, 0:20:30.179,0:20:31.919 aby neukazovalo pravou realitu, 0:20:31.949,0:20:35.952 ale to neznamená, že s naší logikou[br]nebo matematikou je to stejné. 0:20:36.132,0:20:39.714 Takové simulace jsme ještě nedělali,[br]ale vsadím se, že bychom zjistili, 0:20:39.734,0:20:43.436 že existuje nějaký druh selekčního tlaku[br]na naši logiku a matematiku, 0:20:43.466,0:20:45.462 aby přinejmenším směřovaly k pravdě. 0:20:45.492,0:20:48.379 Jste-li na tom jako já,[br]připadne vám matika a logika těžká. 0:20:48.399,0:20:51.110 Ještě to úplně nechápeme,[br]ale minimálně evoluční tlaky 0:20:51.140,0:20:53.888 ne vždy odpovídají[br]přesným závěrům matiky a logiky. 0:20:53.918,0:20:57.368 Myslím, že zjistíme, že musíme[br]probádat každou kognitivní schopnost 0:20:57.398,0:20:59.922 jednu po druhé a zjistit,[br]co s nimi evoluce dělá. 0:21:00.072,0:21:03.353 To, co je pravda o vnímání,[br]nemusí být pravda o matice a logice. 0:21:03.623,0:21:07.607 CA: Myslím si, že navrhujete[br]jakousi moderní obdobu interpretace světa, 0:21:07.627,0:21:09.798 jakou měl biskup Berkeley: 0:21:09.998,0:21:12.837 vědomí je příčinou existence hmoty,[br]nikoli obráceně. 0:21:12.947,0:21:15.039 DH: Berkeleyho učení[br]je něco trochu jiného. 0:21:15.069,0:21:18.671 Berkeley si to myslel,[br]protože byl deista a domníval se, 0:21:18.701,0:21:20.720 že definitivní příčinou reality je Bůh. 0:21:20.750,0:21:23.520 Já ale nepotřebuji zacházet[br]tak daleko jako Berkeley, 0:21:23.850,0:21:26.875 takže jde o úplně něco jiného. 0:21:27.255,0:21:30.805 Nazývám to vědomým realismem.[br]Vlastně jde o velmi odlišný přístup. 0:21:31.235,0:21:35.195 CA: Done, mohl bych si s vámi povídat[br]celé hodiny a doufám, že k tomu dojde. 0:21:35.225,0:21:37.135 CA: Děkuji za vše.[br]DH: Děkuji.