[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή η φωτογραφία Dialogue: 0,0:00:02.70,0:00:04.35,Default,,0000,0000,0000,,είναι από την κάρτα του μετρό Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:08.39,Default,,0000,0000,0000,,τη χρονιά που ήμουν στο Παρίσι για σπουδές\Nστα μέσα δεκαετίας του '90. Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Ο φίλος μου λέει ότι μοιάζω\Nμε Γάλλο αναρχικό - Dialogue: 0,0:00:11.99,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:00:13.02,0:00:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Όμως ακόμα βλέπω το ίδιο Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:16.56,Default,,0000,0000,0000,,όταν κοιτώ στον καθρέφτη το πρωί. Dialogue: 0,0:00:16.59,0:00:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Μέσα σ' ένα μήνα ζωής στο Παρίσι,\Nέχασα περίπου επτά κιλά Dialogue: 0,0:00:19.71,0:00:21.74,Default,,0000,0000,0000,,και ήμουν στην καλύτερη φόρμα της ζωής μου Dialogue: 0,0:00:21.77,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,γιατί έτρωγα φρέσκο φαγητό Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.07,Default,,0000,0000,0000,,και πήγαινα όπου ήθελα με τα πόδια. Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Έχοντας μεγαλώσει\Nστα προάστια της Ατλάντα, Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:32.07,Default,,0000,0000,0000,,μια περιοχή γεμάτη\Nαπό λεωφόρους και αυτοκίνητα, Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:35.75,Default,,0000,0000,0000,,φημισμένη ως συνώνυμο αστικής εξάπλωσης, Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:38.34,Default,,0000,0000,0000,,το Παρίσι άλλαξε ριζικά\Nτον τρόπο που κατανοούσα Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,την κατασκευή του κόσμου που με περιβάλλει Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:43.94,Default,,0000,0000,0000,,και απέκτησα εμμονή\Nμε τον ρόλο της υποδομής - Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:48.71,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι μόνο η μεταφορά ανθρώπων\Nαπό το σημείο Α στο Β, Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:52.83,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι μόνο η μεταφορά νερού\Nή λυμάτων ή ενέργειας, Dialogue: 0,0:00:52.85,0:00:55.42,Default,,0000,0000,0000,,είναι το θεμέλιο της οικονομίας μας. Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,Είναι το θεμέλιο της κοινωνικής μας ζωής\Nκαι της κουλτούρας μας Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:01.54,Default,,0000,0000,0000,,κι έχει μεγάλη σημασία \Nγια τον τρόπο ζωής μας. Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Όταν επέστρεφα σπίτι\Nήμουν αυτόματα σε εκνευρισμό, Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:08.65,Default,,0000,0000,0000,,εγκλωβισμένος στην κίνηση περνώντας\Nαπό το ανώτερο άκρο του περιφερειακού. Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ήμουν μόνο απολύτως ακίνητος, Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:12.61,Default,,0000,0000,0000,,δεν είχα καμία κοινωνική επαφή Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:15.88,Default,,0000,0000,0000,,με τους εκατοντάδες χιλιάδες ανθρώπους\Nπου ορμούσαν γύρω μου, Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:19.90,Default,,0000,0000,0000,,όπως εγώ, με το βλέμμα μπροστά \Nκαι τη μουσική να ουρλιάζει. Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Αναρωτήθηκα αν αυτό ήταν\Nένα αναπόφευκτο αποτέλεσμα Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:25.40,Default,,0000,0000,0000,,ή μπορούμε να κάνουμε κάτι γι' αυτό. Dialogue: 0,0:01:25.82,0:01:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν δυνατό να μετατραπεί\Nαυτή η κατάσταση στην Ατλάντα Dialogue: 0,0:01:29.07,0:01:31.44,Default,,0000,0000,0000,,σ' ένα μέρος σαν αυτό \Nστο οποίο ήθελα να ζήσω; Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Συνέχισα τις σπουδές στην αρχιτεκτονική\Nκαι τον αστικό σχεδιασμό, Dialogue: 0,0:01:35.07,0:01:37.40,Default,,0000,0000,0000,,ανέπτυξα το ενδιαφέρον μου \Nγια τις υποδομές Dialogue: 0,0:01:37.42,0:01:40.02,Default,,0000,0000,0000,,και το 1999 είχα μια ιδέα Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:41.61,Default,,0000,0000,0000,,για τη διπλωματική μου εργασία: Dialogue: 0,0:01:41.63,0:01:45.95,Default,,0000,0000,0000,,τη μετατροπή ενός παρωχημένου παλιού \Nσιδηροδρομικού δακτυλίου της πόλης Dialogue: 0,0:01:45.97,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,σε μια νέα υποδομή αστικής αναμόρφωσης. Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν μόνο μια ιδέα. Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Δεν πίστευα ότι πραγματικά \Nθα το φτιάχναμε. Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά έπιασα δουλειά\Nσ' ένα αρχιτεκτονικό γραφείο Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:59.25,Default,,0000,0000,0000,,και τελικά μίλησα γι' αυτό\Nστους συνεργάτες μου Dialogue: 0,0:01:59.27,0:02:01.04,Default,,0000,0000,0000,,και τους άρεσε πολύ η ιδέα. Dialogue: 0,0:02:01.06,0:02:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Όταν αρχίσαμε να μιλάμε γι' αυτό σε άλλους Dialogue: 0,0:02:03.47,0:02:05.50,Default,,0000,0000,0000,,περισσότεροι ήθελαν να ακούσουν γι' αυτό. Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Το καλοκαίρι του 2001 Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:09.90,Default,,0000,0000,0000,,ήρθαμε σε επαφή με την Κάθυ Γούλαρντ, Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:12.63,Default,,0000,0000,0000,,που σύντομα εκλέχθηκε πρόεδρος \Nτου δημοτικού συμβουλίου. Dialogue: 0,0:02:12.65,0:02:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Γύρω απ' αυτή την ιδέα\Nφτιάξαμε ένα όραμα για όλη την πόλη: Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:18.46,Default,,0000,0000,0000,,το Atlanta BeltLine, \Nένα δακτύλιο 35 χιλιομέτρων Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:21.50,Default,,0000,0000,0000,,μεταφορών, διαδρομών και μετατροπών. Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Είχα δύο με τρεις συναντήσεις \Nτην εβδομάδα, για δυόμισι χρόνια, Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:29.53,Default,,0000,0000,0000,,το ίδιο και η Κάθυ και η ομάδα της\Nκαι μια χούφτα εθελοντών. Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Μαζί δημιουργήσαμε μια απίστευτη κίνηση\Nανθρώπων και ιδεών. Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:37.100,Default,,0000,0000,0000,,Συμπεριλάμβανε συνηγόρους της κοινότητας\Nπου πάλευαν ενάντια κάποιων θεμάτων, Dialogue: 0,0:02:38.02,0:02:41.34,Default,,0000,0000,0000,,όμως θεώρησαν το Atlanta BeltLine \Nκάτι που μπορούσαν να στηρίξουν, Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:43.08,Default,,0000,0000,0000,,εργολάβους που βρήκαν ευκαιρία Dialogue: 0,0:02:43.11,0:02:46.04,Default,,0000,0000,0000,,να εκμεταλλευτούν την ανάπτυξη της πόλης Dialogue: 0,0:02:46.07,0:02:50.71,Default,,0000,0000,0000,,και δεκάδες μη κερδοσκοπικούς συνεργάτες\Nπου είδαν την αποστολή τους Dialogue: 0,0:02:50.74,0:02:53.86,Default,,0000,0000,0000,,να εκπληρώνεται κατά ένα μέρος \Nαπό το κοινό αυτό όραμα. Dialogue: 0,0:02:55.29,0:02:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Συνήθως, όλες αυτές οι ομάδες\Nδεν κάθονται στο ίδιο τραπέζι Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:00.92,Default,,0000,0000,0000,,θέλοντας το ίδιο αποτέλεσμα. Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Όμως τελικά καθίσαμε\Nκαι ήταν κάπως περίεργο, Dialogue: 0,0:03:05.32,0:03:07.57,Default,,0000,0000,0000,,αλλά ήταν πολύ δυναμικό. Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Οι άνθρωποι της Ατλάντα αγάπησαν ένα όραμα Dialogue: 0,0:03:10.79,0:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,καλύτερο απ' αυτό που έβλεπαν \Nαπ' το παρμπρίζ τους Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:16.62,Default,,0000,0000,0000,,και οι άνθρωποι της Ατλάντα το υλοποίησαν, Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:19.86,Default,,0000,0000,0000,,και σας εγγυώμαι ότι δε θα μπορούσαμε\Nνα το έχουμε κάνει αλλιώς. Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Απ' την αρχή, ο συνασπισμός μας\Nήταν ποικιλόμορφος. Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Άνθρωποι κάθε επιπέδου\Nήταν μέρος της ιστορίας μας. Dialogue: 0,0:03:26.49,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Άνθρωποι χαμηλότερων οικονομικών\Nεπιπέδων την αγάπησαν. Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Μόνο που φοβόντουσαν\Nότι δε θα ήταν παρόντες στην υλοποίηση, Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,ότι θα έμεναν απ' έξω. Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Και όλοι έχουμε ακούσει \Nτέτοιες ιστορίες στο παρελθόν, σωστά; Dialogue: 0,0:03:39.85,0:03:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά υποσχεθήκαμε ότι το Atlanta BeltLine\Nθα ήταν διαφορετικό Dialogue: 0,0:03:42.94,0:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,και οι άνθρωποι αγκάλιασαν την ιδέα Dialogue: 0,0:03:44.100,0:03:47.57,Default,,0000,0000,0000,,και την έκαναν καλύτερη\Nαπ' ό,τι είχαμε φανταστεί Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:48.80,Default,,0000,0000,0000,,στην αρχή, Dialogue: 0,0:03:48.82,0:03:51.45,Default,,0000,0000,0000,,περιλαμβάνοντας επιδοτήσεις για στέγαση, Dialogue: 0,0:03:51.45,0:03:56.66,Default,,0000,0000,0000,,νέα πάρκα, έργα τέχνης, χώρο βλάστησης -\Nμια λίστα που μεγαλώνει διαρκώς. Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Δραστηριοποιήσαμε\Nοργανισμούς και πρακτορεία Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:01.75,Default,,0000,0000,0000,,που απαιτούνταν για την υλοποίηση. Dialogue: 0,0:04:01.77,0:04:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Και πραγματικά συμβαίνει. Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα είμαστε στα πρώτα στάδια εφαρμογής\Nκαι η ιδέα δουλεύει. Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Το πρώτο βασικό τμήμα της διαδρομής\Nεγκαινιάστηκε το 2012 Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:15.39,Default,,0000,0000,0000,,και έχει ήδη αποφέρει\Nπάνω από τρία δις δολάρια Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:17.78,Default,,0000,0000,0000,,σε επενδύσεις από τον ιδιωτικό τομέα. Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Δεν είναι μόνο η αλλαγή εικόνας της πόλης, Dialogue: 0,0:04:21.52,0:04:23.93,Default,,0000,0000,0000,,είναι η αλλαγή του τρόπου\Nπου σκεφτόμαστε την πόλη Dialogue: 0,0:04:23.96,0:04:26.66,Default,,0000,0000,0000,,και των προσδοκιών μας\Nαπό τη ζωή μας σ' αυτήν. Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Πριν ένα μήνα περίπου, Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:32.67,Default,,0000,0000,0000,,θα πήγαινα με τα παιδιά μου\Nστο σούπερ μάρκετ Dialogue: 0,0:04:32.70,0:04:34.37,Default,,0000,0000,0000,,κι εκείνα γκρίνιαζαν Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:36.44,Default,,0000,0000,0000,,γιατί δεν ήθελαν να μπουν στο αυτοκίνητο. Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Έλεγαν «Μπαμπά, αν πρέπει να πάμε, Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:42.22,Default,,0000,0000,0000,,μπορούμε τουλάχιστον\Nνα πάμε με τα ποδήλατα;» Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Και είπα, «Φυσικά μπορούμε. Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό κάνουν όλοι στην Ατλάντα. Dialogue: 0,0:04:46.63,0:04:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Πάνε με τα ποδήλατα στο σούπερ μάρκετ». Dialogue: 0,0:04:49.07,0:04:50.31,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:51.93,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Εκείνα δεν καταλαβαίνουν βέβαια\Nπόσο παράλογο ακούγεται αυτό, Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:57.66,Default,,0000,0000,0000,,αλλά εγώ καταλαβαίνω. Dialogue: 0,0:04:57.68,0:05:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Και καταλαβαίνω επίσης \Nότι οι προσδοκίες τους από την Ατλάντα Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.34,Default,,0000,0000,0000,,είναι πάρα πολύ μεγάλες. Dialogue: 0,0:05:03.64,0:05:06.100,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή η μεταμόρφωση είναι\Nακριβώς σαν την εξάπλωση Dialogue: 0,0:05:07.02,0:05:08.62,Default,,0000,0000,0000,,κατά τον τελευταίο αιώνα, Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:12.07,Default,,0000,0000,0000,,όπου το ρεύμα των επενδύσεων\Nσε αυτοκινητόδρομους και αυτοκίνητα Dialogue: 0,0:05:12.09,0:05:14.43,Default,,0000,0000,0000,,άλλαξε ριζικά τον τρόπο ζωής στην Αμερική. Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ήταν κάποια μεγάλη συνωμοσία. Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Υπήρξαν συνωμοσίες στο σχέδιο φυσικά. Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν πολιτισμική δυναμική. Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:24.73,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν εκατομμύρια ανθρώπων\Nκαι εκατομμύρια αποφάσεων Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:26.35,Default,,0000,0000,0000,,σε μια μακρά χρονική περίοδο, Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:30.13,Default,,0000,0000,0000,,που άλλαξαν ριζικά όχι μόνο\Nτον τρόπο που φτιάχνουμε τις πόλεις Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:32.17,Default,,0000,0000,0000,,αλλά και τις προσδοκίες μας Dialogue: 0,0:05:32.19,0:05:33.53,Default,,0000,0000,0000,,για τη ζωή. Dialogue: 0,0:05:34.61,0:05:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Αυτές οι αλλαγές ήταν η βάση\Nτης αστικής εξάπλωσης. Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν το ονομάζαμε «εξάπλωση» τότε. Dialogue: 0,0:05:40.03,0:05:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Το ονομάζαμε «μέλλον». Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Και ήταν το μέλλον. Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Αποκτήσαμε όλους τους αυτοκινητόδρομους,\Nτα εμπορικά και τα αδιέξοδα που θέλαμε. Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν μια ριζική μεταμόρφωση Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:52.43,Default,,0000,0000,0000,,που προήλθε από μια πολιτισμική δυναμική. Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Είναι βασικό να μη διαχωρίζουμε Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.53,Default,,0000,0000,0000,,τη φυσική κατασκευή του χώρου που ζούμε Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:59.24,Default,,0000,0000,0000,,από οτιδήποτε άλλο συμβαίνει ταυτόχρονα. Dialogue: 0,0:05:59.27,0:06:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Εκείνη την εποχή, Dialogue: 0,0:06:00.82,0:06:03.08,Default,,0000,0000,0000,,το δεύτερο μισό του περασμένου αιώνα, Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:05.10,Default,,0000,0000,0000,,η επιστήμη θεράπευε αρρώστιες Dialogue: 0,0:06:05.12,0:06:06.99,Default,,0000,0000,0000,,και μας έστελνε στο φεγγάρι, Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:09.54,Default,,0000,0000,0000,,η σεξουαλική επανάσταση\Nξεπερνούσε φραγμούς, Dialogue: 0,0:06:09.57,0:06:11.68,Default,,0000,0000,0000,,το Κίνημα Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων δρούσε Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,προς την εκπλήρωση\Nτης υπόσχεσής μας ως έθνος. Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Τηλεόραση, διασκέδαση, φαγητό, ταξίδια,\Nδουλειές - όλα άλλαζαν, Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:22.72,Default,,0000,0000,0000,,και ο δημόσιος μαζί\Nμε τον ιδιωτικό τομέα συνεργούσαν Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:25.30,Default,,0000,0000,0000,,να μας δώσουν τις ζωές που ζητούσαμε. Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Η Ομοσπονδιακή Διαχείριση Αυτοκινητοδρόμων\Nγια παράδειγμα, Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:31.36,Default,,0000,0000,0000,,δεν υπήρχε πριν υπάρξουν αυτοκινητόδρομοι. Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Σκεφτείτε το. Dialogue: 0,0:06:32.100,0:06:34.02,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα, είναι σημαντικό\Nνα κατανοούμε και ν' αποδεχόμαστε Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:39.85,Default,,0000,0000,0000,,ότι αυτά τα προνόμια \Nπροσφέρθηκαν σε ορισμένες ομάδες Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:41.15,Default,,0000,0000,0000,,και όχι σε όλους. Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ήταν μια δίκαιη πολιτισμική δυναμική. Dialogue: 0,0:06:44.69,0:06:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Όμως όταν κοιτάζουμε σήμερα,\Nμε έκπληξη και αποστροφή ίσως, Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.84,Default,,0000,0000,0000,,τη μητρόπολη που εξαπλώνεται μπροστά μας, Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:52.62,Default,,0000,0000,0000,,αναρωτιόμαστε μήπως έχουμε κολλήσει. Dialogue: 0,0:06:53.07,0:06:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε κολλήσει με την κληρονομιά\Nαυτής της αδικίας; Dialogue: 0,0:06:56.23,0:06:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε κολλήσει μ' αυτή τη δυστοπική \Nκυκλοφοριακή κόλαση; Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε κολλήσει μ' αυτή\Nτην ανεξέλεγκτη αστική μετατόπιση, Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:05.86,Default,,0000,0000,0000,,με την περιβαλλοντική υποβάθμιση; Dialogue: 0,0:07:06.50,0:07:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε κολλήσει με την κοινωνική αποξένωση Dialogue: 0,0:07:09.06,0:07:11.02,Default,,0000,0000,0000,,ή με την πολιτική πόλωση; Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Είναι αυτά τ' αποτελέσματα\Nαναπόφευκτα και μόνιμα; Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Ή είναι το αποτέλεσμα \Nτων συλλογικών μας πολιτισμικών επιλογών Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:19.46,Default,,0000,0000,0000,,που κάναμε για τους εαυτούς μας; Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:21.80,Default,,0000,0000,0000,,Κι αν είναι έτσι, Dialogue: 0,0:07:22.66,0:07:24.07,Default,,0000,0000,0000,,δε μπορούμε να τις αλλάξουμε; Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό που έμαθα\Nαπό την εμπειρία μας στην Ατλάντα Dialogue: 0,0:07:27.46,0:07:28.97,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι μια ανωμαλία. Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Παρόμοιες περιπτώσεις υπάρχουν παντού, Dialogue: 0,0:07:31.39,0:07:34.20,Default,,0000,0000,0000,,όπου οι άνθρωποι δεν διεκδικούν\Nμόνο παλιούς σιδηρόδρομους, Dialogue: 0,0:07:34.23,0:07:38.08,Default,,0000,0000,0000,,αλλά και υποβαθμισμένα αστικά κανάλια,\Nαπαρχαιωμένους δρόμους, Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:40.45,Default,,0000,0000,0000,,επανασχεδιάζοντας όλες τις υποδομές Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:41.81,Default,,0000,0000,0000,,στις ζωές τους. Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Είτε εδώ στη Νέα Υόρκη Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:45.02,Default,,0000,0000,0000,,ή στο Χιούστον Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:46.35,Default,,0000,0000,0000,,ή στο Μαϊάμι, Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:49.03,Default,,0000,0000,0000,,στο Ντιτρόιτ, στη Φιλαδέλφεια, Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:51.37,Default,,0000,0000,0000,,στη Σεούλ, στο Χονγκ Κονγκ, \Nστη Σιγκαπούρη, Dialogue: 0,0:07:51.39,0:07:53.03,Default,,0000,0000,0000,,στο Τορόντο, στο Παρίσι, Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:55.38,Default,,0000,0000,0000,,πόλεις μεγάλες ή μικρές παντού στον κόσμο Dialogue: 0,0:07:55.38,0:07:58.88,Default,,0000,0000,0000,,διεκδικούν και επανασχεδιάζουν\Nτις υποδομές τους, Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:03.21,Default,,0000,0000,0000,,συμπεριλαμβανομένου και του πιο\Nκαταλυτικού πρότζεκτ υποδομής, Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:05.32,Default,,0000,0000,0000,,το Ποτάμι του Λος Άντζελες. Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Μια προσπάθεια αναμόρφωσης Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:09.65,Default,,0000,0000,0000,,που ξεκίνησε σαν μια απλή κίνηση, Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:12.01,Default,,0000,0000,0000,,εξελίχθηκε σε μια πολιτισμική δυναμική Dialogue: 0,0:08:12.04,0:08:15.48,Default,,0000,0000,0000,,και ξεκινά να μεταμορφώνεται Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:18.81,Default,,0000,0000,0000,,σε μια υποδομή που επιβεβαιώνει τη ζωή, Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:23.23,Default,,0000,0000,0000,,με διαδρομές και πάρκα\Nκαι ψάρεμα και βαρκάδες Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:25.19,Default,,0000,0000,0000,,και κοινωνική αναζωογόνηση Dialogue: 0,0:08:25.21,0:08:28.27,Default,,0000,0000,0000,,και φυσικά, ποιότητα νερού \Nκαι έλεγχο πλημμυρών. Dialogue: 0,0:08:28.29,0:08:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Βελτιώνει ήδη τις ζωές των ανθρώπων. Dialogue: 0,0:08:30.77,0:08:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάζει ήδη τον τρόπο με τον οποίο\Nαντιλαμβανόμαστε το Λος Άντζελες. Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Είναι κάτι περισσότερο από υποδομή. Dialogue: 0,0:08:37.73,0:08:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Χτίζουμε καινούριες ζωές \Nγια τους εαυτούς μας. Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Είναι μια δράση που περιλαμβάνει\Nτοπικό φαγητό, αστική καλλιέργεια, Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:46.04,Default,,0000,0000,0000,,σπιτική μπύρα, η κινητήρια δύναμη, Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:50.84,Default,,0000,0000,0000,,τεχνολογία και σχεδιασμός - όλα αυτά,\Nπρώιμοι δείκτες μιας ριζικής αλλαγής Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:52.74,Default,,0000,0000,0000,,στον τρόπο που χτίζουμε πόλεις. Dialogue: 0,0:08:53.13,0:08:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Παίρνουμε μέρη που μοιάζουν έτσι Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,και τα μεταμορφώνουμε σε αυτό. Dialogue: 0,0:09:00.67,0:09:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Και σύντομα σε αυτό. Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Όλα αυτά είναι συναρπαστικά και καλά. Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάζουμε τον κόσμο προς το καλύτερο. Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Μπράβο μας! Dialogue: 0,0:09:10.26,0:09:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Είναι καταπληκτικό - το εννοώ. Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Όμως το ιστορικό της εξάπλωσης Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:18.89,Default,,0000,0000,0000,,κι απ' αυτό που μπορούμε να δούμε\Nαπό τα σημαντικότερα σημερινά πρότζεκτ, Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:21.09,Default,,0000,0000,0000,,ξέρουμε και πρέπει να θυμόμαστε Dialogue: 0,0:09:21.12,0:09:24.48,Default,,0000,0000,0000,,ότι τέτοιες μεγάλες αλλαγές \Nσυνήθως δεν ωφελούν τους πάντες. Dialogue: 0,0:09:24.100,0:09:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Οι δυνάμεις της αγοράς που απελευθερώνει\Nαυτή η πολιτισμική δυναμική Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:30.100,Default,,0000,0000,0000,,συχνά περιλαμβάνουν τον ασταμάτητο\N Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:35.68,Default,,0000,0000,0000,,και αναπόφευκτο κύκλο\Nτων αυξημένων φόρων, τιμών και ενοικίων. Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Είναι επείγον. Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Αν νοιαζόμαστε, πρέπει να σηκωθούμε Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:40.82,Default,,0000,0000,0000,,και να μιλήσουμε. Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι μια έκκληση για δράση, Dialogue: 0,0:09:42.65,0:09:46.05,Default,,0000,0000,0000,,γιατί η απάντηση δε μπορεί να είναι\Nη μη βελτίωση των κοινωνιών. Dialogue: 0,0:09:46.72,0:09:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Δε μπορεί να είναι το να μη φτιάχνουμε\Nπάρκα, μεταφορές και καταστήματα. Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Δε μπορούμε να κρατάμε \Nτις κοινότητες υποβαθμισμένες Dialogue: 0,0:09:54.15,0:09:55.90,Default,,0000,0000,0000,,για να είναι οικονομικά προσιτές. Dialogue: 0,0:09:56.52,0:09:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Άλλα πρέπει να δραστηριοποιούμαστε Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.05,Default,,0000,0000,0000,,σύμφωνα με τα οικονομικά δεδομένα\Nπου αντιμετωπίζουμε. Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι δύσκολο\Nκαι δε θα γίνει μόνο του. Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Είναι εφικτό κι έχω δεσμευτεί\Nσ' αυτό τον σκοπό στην Ατλάντα, Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:11.50,Default,,0000,0000,0000,,στην υπεράσπιση των ανθρώπων\Nπου πίστεψαν αρχικά σ' αυτό. Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Δεν θα μιλούσαμε για επιτυχία \Nχωρίς αυτούς. Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Εγώ προσωπικά δε μπορώ, Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:18.37,Default,,0000,0000,0000,,γιατί οι άνθρωποι στους οποίους\Nδεσμεύτηκα όλ' αυτά τα χρόνια Dialogue: 0,0:10:18.39,0:10:20.25,Default,,0000,0000,0000,,δεν ήταν αφηρημένος πληθυσμός. Dialogue: 0,0:10:20.62,0:10:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Είναι οι φίλοι και οι γείτονες μου. Dialogue: 0,0:10:22.46,0:10:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Είναι άνθρωποι που αγαπώ. Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Μπορεί να ξεκίνησε \Nως η πτυχιακή μου εργασία, Dialogue: 0,0:10:27.53,0:10:30.50,Default,,0000,0000,0000,,αλλά δουλεύω σκληρά για 16 χρόνια\Nμε χιλιάδες ανθρώπους Dialogue: 0,0:10:30.53,0:10:32.68,Default,,0000,0000,0000,,να βοηθήσω στην υλοποίηση\Nαυτού του οράματος. Dialogue: 0,0:10:32.70,0:10:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρω και πιστεύω ότι αυτοί\Nγια τους οποίους φτιάχνεται η BeltLine Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:39.44,Default,,0000,0000,0000,,είναι εξίσου σημαντικοί\Nόσο και η ίδια η κατασκευή. Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Όχι μόνο στην Ατλάντα, Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.41,Default,,0000,0000,0000,,αλλά τοπικά και παγκόσμια, Dialogue: 0,0:10:43.44,0:10:44.94,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να καταλάβουμε Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:48.97,Default,,0000,0000,0000,,την ευθύνη απέναντι στους ανθρώπους\Nτων οποίων αλλάζουμε τη ζωή, Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:50.57,Default,,0000,0000,0000,,γιατί αυτοί είμαστε εμείς. Dialogue: 0,0:10:51.42,0:10:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Εμείς είμαστε οι ζωές \Nγια τις οποίες μιλάμε. Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Αυτά τα μέρη δεν είναι αναπόφευκτα. Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Τα μέρη που ζούμε δεν είναι αναπόφευκτα Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:01.82,Default,,0000,0000,0000,,κι αν θέλουμε κάτι διαφορετικό,\Nπρέπει να μιλήσουμε. Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να διασφαλίσουμε την αλλαγή\Nμε δικούς μας όρους. Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Και γι' αυτό, Dialogue: 0,0:11:05.62,0:11:09.89,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να συμμετέχουμε ενεργά \Nστην διαδικασία της αλλαγής. Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:11:11.72,0:11:12.74,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)