[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.20,0:00:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Demokrácia. Dialogue: 0,0:00:02.96,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Nyugaton Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:08.26,Default,,0000,0000,0000,,iszonyúat tévedünk, amikor ezt \Nmagától értetődőnek vesszük. Dialogue: 0,0:00:08.28,0:00:09.58,Default,,0000,0000,0000,,A demokráciára Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:14.10,Default,,0000,0000,0000,,nem úgy tekintünk, mint a legtörékenyebb\Nvirágra, ami pedig valójában, Dialogue: 0,0:00:14.12,0:00:16.96,Default,,0000,0000,0000,,hanem mint társadalmi \Nberendezkedésünk részére. Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Hajlamosak vagyunk úgy gondolni rá,\Nhogy megrendíthetetlenül adott dolog. Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Tévesen úgy véljük, hogy a kapitalizmus\Nelkerülhetetlenül demokráciát szül. Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Ez nincs így. Dialogue: 0,0:00:29.28,0:00:33.66,Default,,0000,0000,0000,,A szingapúri Lee Kuan Yew\Nés az ő nagy követõi Pekingben Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:36.62,Default,,0000,0000,0000,,kétséget kizáróan bizonyították, Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy nagyon is lehetséges\Nvirágzó kapitalizmus, Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:42.16,Default,,0000,0000,0000,,látványos növekedés, Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:46.02,Default,,0000,0000,0000,,miközben a politika\Nmentes marad a demokráciától. Dialogue: 0,0:00:46.04,0:00:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Valójában a demokrácia a\Ntérségünkben is hanyatlóban van, Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,itt Európában. Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Az év elején, amikor \NGörögországot képviseltem - Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.22,Default,,0000,0000,0000,,az újonnan megválasztott görög kormányt -- Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,az Eurogroupban, mint pénzügyminiszter, Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:05.90,Default,,0000,0000,0000,,nagyon világosan értésemre adták,\Nhogy nemzetünk demokratikus folyamata -- Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:07.34,Default,,0000,0000,0000,,választásaink - Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:09.14,Default,,0000,0000,0000,,nem zavarhatják meg Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:12.40,Default,,0000,0000,0000,,a gazdaságpolitikát, amely\NGörögországban bevezetésre került. Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Abban a pillanatban éreztem, Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:18.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy semmi sem igazolná jobban\NLee Kuan Yew -t, Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:20.22,Default,,0000,0000,0000,,vagy a Kínai Kommunista Pártot, Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:23.98,Default,,0000,0000,0000,,sőt, néhány ellenzéki \Nbarátomat, akik azt mondogatták, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:28.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy a választás be lenne tiltva,\Nha a változás fenyegetését hordozná. Dialogue: 0,0:01:29.64,0:01:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma, itt, szeretnék önöknek bemutatni Dialogue: 0,0:01:32.92,0:01:36.08,Default,,0000,0000,0000,,egy gazdaságot egy hiteles demokráciához. Dialogue: 0,0:01:36.60,0:01:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Meg szeretném kérni önöket,\Nhogy higgyenek velem együtt abban, Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:43.48,Default,,0000,0000,0000,,miszerint Lee Kuan Yew, Dialogue: 0,0:01:44.48,0:01:45.86,Default,,0000,0000,0000,,a Kínai Kommunista Párt Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:47.26,Default,,0000,0000,0000,,és egyébként az Eurogroup Dialogue: 0,0:01:47.28,0:01:50.92,Default,,0000,0000,0000,,rosszul gondolja, hogy meglennénk\Na demokrácia nélkül -- Dialogue: 0,0:01:51.60,0:01:55.34,Default,,0000,0000,0000,,szükségünk van egy hiteles, \Nenergikus demokráciára. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Demokrácia nélkül Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,társadalmunk romlottabb lenne, Dialogue: 0,0:02:01.24,0:02:03.38,Default,,0000,0000,0000,,a jövőnk sivár, Dialogue: 0,0:02:03.40,0:02:06.22,Default,,0000,0000,0000,,nagyszerű, új technológiánk\Nveszendőbe menne. Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Ha már a pazarlás szóba került, Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:10.30,Default,,0000,0000,0000,,engedjék meg, hogy rámutassak\Negy érdekes paradoxonra, mely Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:13.10,Default,,0000,0000,0000,,a beszédem alatt is\Nfenyegeti gazdaságunk. Dialogue: 0,0:02:13.12,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Iker-csúcs paradoxonnak neveztem el. Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik csúcsot értik, Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:18.38,Default,,0000,0000,0000,,ismerik, felismerik, Dialogue: 0,0:02:18.40,0:02:23.46,Default,,0000,0000,0000,,ami a hitelek csúcsa,\Nmely hosszú árnyékot vetett Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:26.30,Default,,0000,0000,0000,,az Egyesült Államokra,\NEurópára, az egész világra. Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian felismerjük a hitelhegyeket , Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,de kevesen ismerjük fel ikertestvérét, Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,a parlagon álló pénzhegyeket. Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Ezek gazdag betétesekhez \Nés vállalatokhoz tartoznak, Dialogue: 0,0:02:41.12,0:02:43.70,Default,,0000,0000,0000,,akik túlságosan félnek befektetni Dialogue: 0,0:02:43.72,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,a termelésbe, amely pedig olyan\Nbevételeket hozhatna, Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,,amely képes eltűntetni \Naz adóssághegyeket, Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:54.10,Default,,0000,0000,0000,,és előteremteni mindazt, amire az \Nemberiségnek nagy szüksége volna, Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:55.78,Default,,0000,0000,0000,,mint pl. zöld energia. Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Had mondjak két számot! Dialogue: 0,0:02:58.16,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Az elmúlt három hónap alatt Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:02.30,Default,,0000,0000,0000,,az USA -ban, Angliában és az Eurozónában Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:06.74,Default,,0000,0000,0000,,3,4 milliárd dollárt\Nfektettünk be együttesen Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:09.42,Default,,0000,0000,0000,,az összes jóléti javakba -- Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:12.46,Default,,0000,0000,0000,,ipari üzemekbe, gépekbe, Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:14.70,Default,,0000,0000,0000,,irodaházakba, iskolákba, Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:17.86,Default,,0000,0000,0000,,utakba, vasutakba, gépesítésbe,\Nés így tovább,. Dialogue: 0,0:03:17.88,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,3,4 milliárd rengeteg pénznek\Ntűnik mindaddig, Dialogue: 0,0:03:20.64,0:03:24.50,Default,,0000,0000,0000,,amíg össze nem\Nvetjük az 5.1 milliárddal, Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:27.22,Default,,0000,0000,0000,,ami ugyanezekben az országokban,\N Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.06,Default,,0000,0000,0000,,ugyanebben a periódusban kerengett Dialogue: 0,0:03:29.08,0:03:32.28,Default,,0000,0000,0000,,pénzügyi intézeteinkben tétlenül, Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:38.30,Default,,0000,0000,0000,,inflálva a tőzsdéket\Nés felverve a házárakat. Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Szóval egy adóssághegy\Nés egy pangó pénzhegy Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,a piac normál üzletmenetén keresztül\Nformál ikertüskéket, Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:50.14,Default,,0000,0000,0000,,anélkül, hogy ki tudná ütni egymást. Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Az eredmény: stagnáló bérek, Dialogue: 0,0:03:53.36,0:03:58.28,Default,,0000,0000,0000,,a 25 - 54 éves korosztály több mint \Nnegyedét érintő munkanélküliség Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Amerikában, Japánban és Európában; Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:02.90,Default,,0000,0000,0000,,következésképp\Nalacsony az összesített kereslet, Dialogue: 0,0:04:02.92,0:04:05.14,Default,,0000,0000,0000,,amely így, visszacsatolva Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:07.88,Default,,0000,0000,0000,,tovább erősíti \Na befektetők pesszimizmusát, Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,akik – félve az alacsony kereslettől –\Ntovábbra sem fektetnek be. Dialogue: 0,0:04:12.72,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Pontosan úgy, ahogy Oidipusz apja, Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:17.94,Default,,0000,0000,0000,,aki megrémülve a jóslattól,\N Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:20.70,Default,,0000,0000,0000,,mely szerint a fia felnőve\Nmeg fogja ölni őt, Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:22.93,Default,,0000,0000,0000,,akaratlanul olyan feltételeket teremtett, Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fia, Oidipusz, valóban megölje. Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Ezért perlekedek a kapitalizmussal. Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:31.22,Default,,0000,0000,0000,,A bruttó pazarlás, Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:32.86,Default,,0000,0000,0000,,mindez a tétlen pénz, Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:36.32,Default,,0000,0000,0000,,az élet jobbátételéhez kéne\Nlendületet adjon, Dialogue: 0,0:04:36.32,0:04:38.34,Default,,0000,0000,0000,,az emberi tehetség kiteljesítéséhez, Dialogue: 0,0:04:38.36,0:04:41.22,Default,,0000,0000,0000,,sőt, finanszíroznia kéne \Nmindezen technológiákat, Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:42.50,Default,,0000,0000,0000,,a zöld technológiákat, Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:45.28,Default,,0000,0000,0000,,melyek elengedhetetlenek\NFöldünk megmentéséhez. Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Helyesen gondolom, hogy a demokrácia\Na lehetséges válasz? Dialogue: 0,0:04:49.56,0:04:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Úgy hiszem, Dialogue: 0,0:04:50.65,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,de mielőtt tovább mennénk, Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:53.79,Default,,0000,0000,0000,,mit is értünk demokrácia alatt? Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Arisztotelész így definiálta \Na demokráciát: Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:01.90,Default,,0000,0000,0000,,felépítmény, amely alapján\Na szabadok és a szegények, Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,többséget képezve irányítják kormányt. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Persze az athéni demokrácia\Ntúl sokakat zárt ki. Dialogue: 0,0:05:08.32,0:05:11.36,Default,,0000,0000,0000,,A nőket, az idegeneket, \Nés természetesen a rabszolgákat. Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Azonban hiba volna a ókori athéni Dialogue: 0,0:05:13.32,0:05:16.90,Default,,0000,0000,0000,,demokrácia jelentőségét alábecsülni Dialogue: 0,0:05:16.92,0:05:18.92,Default,,0000,0000,0000,,azon az alapon,\Nhogy kiket zártak ki belőle. Dialogue: 0,0:05:19.68,0:05:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Ami lényegesebb, Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:24.82,Default,,0000,0000,0000,,és folyamatosan fennáll\Nathéni demokráciával kapcsolatban, Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:28.34,Default,,0000,0000,0000,,az a dolgozó szegények bevonása, Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:33.06,Default,,0000,0000,0000,,akik nem csak a szólásszabadság\Njogát szerzeték meg, Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:35.34,Default,,0000,0000,0000,,de ami még fontosabb, döntöbb, Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:37.98,Default,,0000,0000,0000,,jogokat kaptak a politikai döntésekhez, Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.38,Default,,0000,0000,0000,,azonos súllyal vettek részt Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:44.06,Default,,0000,0000,0000,,az államügyekkel kapcsolatos\Ndöntéshozatalban. Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Persze az athéni\Ndemokrácia nem tartott sokáig, Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:51.58,Default,,0000,0000,0000,,mint a gyertya, mely fényesen ég,\Nde hamar kialszik. Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:52.82,Default,,0000,0000,0000,,És egyébként Dialogue: 0,0:05:52.84,0:05:57.10,Default,,0000,0000,0000,,a mai liberális demokráciánk gyökerei nem\Naz ókori Athénból valók. Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:59.46,Default,,0000,0000,0000,,A Magna Cartában találhatóak, Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:02.74,Default,,0000,0000,0000,,az 1688-as angol polgári forradalomban, Dialogue: 0,0:06:02.76,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,sőt, az amerikai alkotmányban. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Míg az athéni demokrácia \Nközpontjában a szabad polgár állt, Dialogue: 0,0:06:10.04,0:06:12.32,Default,,0000,0000,0000,,és a dolgozó szegényeket\Njuttatta hatalomhoz, Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,a mi demokráciáink\Na Magna Cartán alapulnak, Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:20.54,Default,,0000,0000,0000,,amely, a látszat ellenére\Naz uralkodói jogokat írja elő. Dialogue: 0,0:06:20.56,0:06:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Valójában a liberális demokrácia csak\Nakkor bukkant fel, amikor lehetséges volt Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:28.74,Default,,0000,0000,0000,,a politikai és gazdasági szféra\Nteljes szétválasztása, Dialogue: 0,0:06:28.76,0:06:33.82,Default,,0000,0000,0000,,hogy a demokratikus folyamatok \Nmegmaradjanak a politikai szférán belül, Dialogue: 0,0:06:33.84,0:06:35.70,Default,,0000,0000,0000,,érintetlenül hagyva a gazdaságot, Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:37.66,Default,,0000,0000,0000,,vagy ha úgy tetszik a cégvilágot -- Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:40.36,Default,,0000,0000,0000,,mint olyan zónát, amely kívül esik rajta. Dialogue: 0,0:06:41.72,0:06:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Tehát mai demokráciánkban, Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:48.22,Default,,0000,0000,0000,,az a pillanat, amikor a gazdasági\Nés politikai szféra Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:50.50,Default,,0000,0000,0000,,szétválása elkezdődött, Dialogue: 0,0:06:50.52,0:06:54.82,Default,,0000,0000,0000,,feltartóztathatatlan, ádáz\Nküzdelmet indított el a kettő között, Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:58.06,Default,,0000,0000,0000,,azzal, hogy a gazdaság a befolyást \Nszerzett a politika felett, Dialogue: 0,0:06:58.08,0:06:59.60,Default,,0000,0000,0000,,belekóstolva annak hatalmába. Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Gondolkoztak már azon, vajon miért nem \Nolyanok a politikusok, mint régen? Dialogue: 0,0:07:04.56,0:07:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Nem azért, mert DNS-ük\Ndegenerálódott volna. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:08.62,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Inkább, mert valaki lehet ma úgy\Nkormányon, hogy nincs hatalma, Dialogue: 0,0:07:13.28,0:07:16.58,Default,,0000,0000,0000,,mivel a hatalom a politikai szférából\Na gazdaságiba tevődött át, Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:18.46,Default,,0000,0000,0000,,és a kettő elkülönült egymástól. Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Egyébként Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:23.06,Default,,0000,0000,0000,,említettem a vitámat a kapitalizmussal. Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Ha belegondolunk, Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:28.16,Default,,0000,0000,0000,,ez egy kicsit olyan, mint a\Nragadozók egy csoportja, Dialogue: 0,0:07:29.08,0:07:33.80,Default,,0000,0000,0000,,mely annyira sikeresen tizedeli\Nzsákmányát, amivel táplálkoznia kell, Dialogue: 0,0:07:34.56,0:07:36.70,Default,,0000,0000,0000,,hogy végül éhen hal. Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Hasonló módon, Dialogue: 0,0:07:37.82,0:07:41.78,Default,,0000,0000,0000,,a gazdasági szféra befolyása alá vette és\Nkannibálként felfalta a politikai szférát Dialogue: 0,0:07:41.78,0:07:45.06,Default,,0000,0000,0000,,addig a pontig, mígnem ezzel\Nmár saját magát ássa alá, Dialogue: 0,0:07:45.08,0:07:46.82,Default,,0000,0000,0000,,gazdasági válságot okozva. Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,A cégek ereje növekszik, Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:51.18,Default,,0000,0000,0000,,a politikai értékek devalválódnak, Dialogue: 0,0:07:51.20,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,az egyenlőtlenség növekszik, Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:54.62,Default,,0000,0000,0000,,az összkereslet csökken, Dialogue: 0,0:07:54.64,0:08:00.76,Default,,0000,0000,0000,,cégvezetők félnek befektetni cégük pénzét. Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Szóval minél sikeresebb a kapitalizmus\Na "démosz" demokráciából való kivonásában, Dialogue: 0,0:08:07.99,0:08:09.54,Default,,0000,0000,0000,,annál magasabb a két ikertüske, Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,annál nagyobb humánerőforrás és az Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:14.56,Default,,0000,0000,0000,,emberiség jólétének pazarlása. Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Egyszerűen, ha ez igaz, Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,újra kell egyesítenünk a politikai\Nés a gazdasági szférát, Dialogue: 0,0:08:21.60,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,és jobban tesszük, ha ezt a "démosz"\Nfelügyelete alatt tesszük, Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:28.06,Default,,0000,0000,0000,,mint az ókori athéniek, eltekintve attól, \Nhogy nincsenek rabszolgák, Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:31.04,Default,,0000,0000,0000,,és nem zárjuk ki a nőket és az idegeneket. Dialogue: 0,0:08:31.66,0:08:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Na most, ez ugye nem egy eredeti ötlet. Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:36.66,Default,,0000,0000,0000,,A marxista baloldalnak\Nmegvolt ez az ötlete 100 éve Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,és nem valami jól sült el, igaz? Dialogue: 0,0:08:38.84,0:08:42.26,Default,,0000,0000,0000,,A lecke, amit megtanultunk\Na szovjet összeomlásból, Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:48.62,Default,,0000,0000,0000,,az az, hogy csakis egy csoda által\Nlesznek a dolgozók újra felhatalmazva, Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:50.62,Default,,0000,0000,0000,,mint az ókori Athénban, Dialogue: 0,0:08:50.64,0:08:54.40,Default,,0000,0000,0000,,a brutalitás és a pazarlás\Núj formái nélkül. Dialogue: 0,0:08:54.96,0:08:56.20,Default,,0000,0000,0000,,De van egy megoldás: Dialogue: 0,0:08:56.88,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,megszabadulni a dolgozó szegényektől. Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:00.62,Default,,0000,0000,0000,,A kapitalizmus ezt is teszi Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:05.52,Default,,0000,0000,0000,,alacsony keresetű munkásokat automatákra,\Nandroidokra és robotokra lecserélve. Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:08.30,Default,,0000,0000,0000,,A probléma az az, Dialogue: 0,0:09:08.32,0:09:11.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy amíg a gazdasági\Nés a politikai szféra szeparáltak, Dialogue: 0,0:09:11.56,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,az automatizálás megnyújtja\Naz ikertüskéket, Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:18.38,Default,,0000,0000,0000,,a tornyosuló pazarlást, Dialogue: 0,0:09:18.40,0:09:20.46,Default,,0000,0000,0000,,és mélyíti a társadalmi konfliktusokat, Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:21.68,Default,,0000,0000,0000,,beleértve -- Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:23.86,Default,,0000,0000,0000,,hamarosan, úgy hiszem - Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:25.48,Default,,0000,0000,0000,,olyan helyeken is, mint Kína. Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Szóval újra kell konfiguráljuk, Dialogue: 0,0:09:29.16,0:09:32.82,Default,,0000,0000,0000,,újra kell egyesítsük a gazdasági\Nés a politikai szférát, Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:38.22,Default,,0000,0000,0000,,de jobban tesszük, ha demokratizáljuk\Naz egyesített területet, Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:43.94,Default,,0000,0000,0000,,nehogy a végén egy "megfigyelésőrült"\Nhiper-autokrácia valósuljon meg, Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:47.98,Default,,0000,0000,0000,,mely a Mátrixból, a filmből\Ndokumentumfilmet csinál. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.58,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Szóval a kérdés nem az, hogy\Nvajon a kapitalizmus túl fogja-e élni Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:55.36,Default,,0000,0000,0000,,a technológiai újítások terjedését. Dialogue: 0,0:09:55.96,0:09:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Sokkal érdekesebb kérdés az, Dialogue: 0,0:09:57.60,0:10:03.34,Default,,0000,0000,0000,,hogy a kapitalizmust vajon egy Mátrixra \Nemlékeztető rémálom teszi sikeressé, Dialogue: 0,0:10:03.36,0:10:07.78,Default,,0000,0000,0000,,vagy valami sokkal inkább\NStar Trek -szerű társadalom, Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:10.18,Default,,0000,0000,0000,,ahol a gépek az emberiséget szolgálják, Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:14.62,Default,,0000,0000,0000,,és emberek az univerzum felfedezésére\Nhasználják energiájukat, Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:18.94,Default,,0000,0000,0000,,ideértve a véget nem érő vitákat is\Naz élet értelméről, Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:22.96,Default,,0000,0000,0000,,valami high-tech agórán.\Nmint az ókori Athénban, Dialogue: 0,0:10:24.36,0:10:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, lehetünk optimisták. Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:30.70,Default,,0000,0000,0000,,De mire volna ehhez szükség, Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:32.70,Default,,0000,0000,0000,,hogyan nézne ki Dialogue: 0,0:10:32.72,0:10:37.60,Default,,0000,0000,0000,,ez a Star Trek-szerű utópia\Na Mátrix-szerű disztópia helyett? Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Gyakorlati szempontból - Dialogue: 0,0:10:39.52,0:10:41.26,Default,,0000,0000,0000,,engedjék meg, hogy megosszak röviden Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:42.48,Default,,0000,0000,0000,,néhány példát. Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:44.86,Default,,0000,0000,0000,,A vállalkozások szintjén, Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:47.22,Default,,0000,0000,0000,,képzeljünk el egy tőkepiacot, Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ahol munkánk során tőkét termelünk, Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:56.22,Default,,0000,0000,0000,,és ahol a tőkénk követ minket\Negyik munkahelyről a másikra, Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:57.74,Default,,0000,0000,0000,,egyik cégtől a másikhoz, Dialogue: 0,0:10:57.76,0:10:59.02,Default,,0000,0000,0000,,és a cég -- Dialogue: 0,0:10:59.04,0:11:02.50,Default,,0000,0000,0000,,bármelyiknél is dolgozunk éppen --\N Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:06.84,Default,,0000,0000,0000,,kizárólag annak a tulajdonában van,\Naki épp ott dolgozik. Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Akkor minden jövedelem - \Ntőkéből, nyereségből - Dialogue: 0,0:11:12.12,0:11:16.50,Default,,0000,0000,0000,,és maga a munkabér fogalma\Nis feleslegessé válik. Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Nincs több elkülönülés a tulajdonos,\Naki nem dolgozik a cégnél, Dialogue: 0,0:11:23.16,0:11:26.42,Default,,0000,0000,0000,,és a dolgozó között,\Naki nem tulajdonosa a cégnek; Dialogue: 0,0:11:26.44,0:11:29.64,Default,,0000,0000,0000,,nincs több kötélhúzás\Ntőke és a munka között; Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:34.58,Default,,0000,0000,0000,,nincs nagy szakadék beruházás\Nés megtakarítás között; Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,sőt, nincsenek tornyosuló ikercsúcsok. Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:40.98,Default,,0000,0000,0000,,A globális politikai gazdaságtan szintjén, Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.94,Default,,0000,0000,0000,,képzeljük el egy pillanatra, Dialogue: 0,0:11:42.96,0:11:47.94,Default,,0000,0000,0000,,hogy a nemzeti valutáinknak\Nvan egy szabadon lebegő árfolyama, Dialogue: 0,0:11:47.96,0:11:51.74,Default,,0000,0000,0000,,egy univerzális, globális,\Ndigitális valutára vonatkozólag, Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:55.78,Default,,0000,0000,0000,,amelyet a Nemzetközi Valutaalap Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:57.02,Default,,0000,0000,0000,,a G-20 bocsájtott ki Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.58,Default,,0000,0000,0000,,az egész emberiségre vonatkozólag. Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Gondoljuk tovább, Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:05.18,Default,,0000,0000,0000,,a nemzetközi kereskedelem\Nebben a pénznemben lenne elszámolva -- Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:07.02,Default,,0000,0000,0000,,hívjuk mondjuk "kozmosz" -nak -- Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:08.44,Default,,0000,0000,0000,,kozmosz-egységben. Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:14.10,Default,,0000,0000,0000,,megegyezés alapján, minden kormány\Nbefizet egy közös alapba Dialogue: 0,0:12:14.12,0:12:19.66,Default,,0000,0000,0000,,egy bizonyos összeget, arányosan \Naz ország kereskedelmi hiányával, Dialogue: 0,0:12:19.68,0:12:23.08,Default,,0000,0000,0000,,vagy éppenséggel a többletével. Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:28.94,Default,,0000,0000,0000,,A fenti alap a környezetbarát \Ntechnológiák befektetésében hasznosulna, Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:34.28,Default,,0000,0000,0000,,különösen a világ azon részein,\Nahol a befektetési finanszírozás szűkös. Dialogue: 0,0:12:34.84,0:12:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem egy új gondolat. Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez az, amit John Maynard Keynes\Nténylegesen javasolt Dialogue: 0,0:12:39.80,0:12:43.12,Default,,0000,0000,0000,,1944 -ben a Bretton Woods Konferencián. Dialogue: 0,0:12:43.98,0:12:45.07,Default,,0000,0000,0000,,A probléma az volt, Dialogue: 0,0:12:45.07,0:12:48.35,Default,,0000,0000,0000,,hogy akkoriban nem rendelkeztek\Ntechnológiával ennek megvalósításához. Dialogue: 0,0:12:48.35,0:12:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Most mi már rendelkezünk vele, Dialogue: 0,0:12:49.88,0:12:55.80,Default,,0000,0000,0000,,különösen a politikai-gazdasági szféra\Nújraegyesítésének körülményei között. Dialogue: 0,0:12:56.64,0:12:59.06,Default,,0000,0000,0000,,A világ, melyet lefestek számotokra, Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:01.54,Default,,0000,0000,0000,,egyszerre libertariánus, Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:06.14,Default,,0000,0000,0000,,abban, hogy prioritást ad\Naz egyén felhatalmazásának, Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:07.38,Default,,0000,0000,0000,,marxista, Dialogue: 0,0:13:07.40,0:13:10.62,Default,,0000,0000,0000,,mivel a tőke és a munkaerő\Ntörténelmi szétválásának Dialogue: 0,0:13:10.64,0:13:13.10,Default,,0000,0000,0000,,kukába kerülésére fókuszálna, Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:14.68,Default,,0000,0000,0000,,és keynesi Dialogue: 0,0:13:15.32,0:13:16.80,Default,,0000,0000,0000,,globálisan keynesi. Dialogue: 0,0:13:18.32,0:13:19.90,Default,,0000,0000,0000,,De mindenek felett, Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:24.84,Default,,0000,0000,0000,,ez olyan világ, amelyben képesek leszünk \Nelképzelni egy hiteles demokráciát. Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Vajon olyan idilli lesz, mint a \NWorld's Dawn, az internetes játék? Dialogue: 0,0:13:28.40,0:13:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Vagy be kell érjük\Na Mátrix-szerű antiutópiával? Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:37.04,Default,,0000,0000,0000,,A válasz a politikai választásban rejlik,\Namit együtt kellene meghozzunk. Dialogue: 0,0:13:37.72,0:13:39.34,Default,,0000,0000,0000,,A mi választásunk, Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:41.68,Default,,0000,0000,0000,,és demokratikusan volna jobb meghozni. Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:13:43.56,0:13:46.92,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Bruno Giussani: Yanis ... Dialogue: 0,0:13:51.88,0:13:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Te voltál az aki a bemutatkozásában\Nlibertariánus marxistaként írtad le magad. Dialogue: 0,0:13:58.40,0:14:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Mennyiben érvényes\NMarx elemzése manapság? Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Yanis Varoufakis: Nos, ha az, amit\Nmondtam, érvényes, Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:06.58,Default,,0000,0000,0000,,akkor Marx mindenképp. Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Mivel a politika és gazdaság\Nújraegyesítése a lényeg -- Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:11.34,Default,,0000,0000,0000,,ha nem tesszük meg, Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:13.62,Default,,0000,0000,0000,,akkor a technológiai\Nfejlesztés olyan mértékű Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.94,Default,,0000,0000,0000,,visszaesést fog eredményezni \Naz összkeresletben, Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:20.74,Default,,0000,0000,0000,,melyre Larry Summers hosszútávú \Nstagnálásként hivatkozik. Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Ezzel a világ egyik részéből\Ntovaterjedő válsággal, Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:25.18,Default,,0000,0000,0000,,amilyen most van, Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:27.90,Default,,0000,0000,0000,,destabilizálni fogja\Nnem csak demokráciánkat, Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:32.14,Default,,0000,0000,0000,,de még a fejlődő világot is, amely\Nnem lelkesedik a liberális demokráciáért. Dialogue: 0,0:14:32.16,0:14:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, ha az analízisem helytálló,\Nakkor Marx abszolút érvényes. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.74,Default,,0000,0000,0000,,De ugyanígy Hayek is, Dialogue: 0,0:14:37.76,0:14:39.58,Default,,0000,0000,0000,,ezért vagyok libertariánus marxista, Dialogue: 0,0:14:39.60,0:14:40.82,Default,,0000,0000,0000,,és így Kaynes is, Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:43.06,Default,,0000,0000,0000,,szóval, ezért vagyok \Nteljesen összezavarodva. Dialogue: 0,0:14:43.06,0:14:43.98,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.06,Default,,0000,0000,0000,,BG: Valóban, és esetleg mi is most. Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:47.38,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:49.04,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:14:49.04,0:14:52.18,Default,,0000,0000,0000,,YV: Ha nem vagyunk összezavarodva,\Nakkor nem is gondolkodunk. Igaz? Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:55.30,Default,,0000,0000,0000,,BG: Hát, ezt akár egy gőrőg \Nfilozófus is mondhatta volna -- Dialogue: 0,0:14:55.32,0:14:56.98,Default,,0000,0000,0000,,TV: Einstein mondta, de tényleg -- Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.62,Default,,0000,0000,0000,,BG: A beszéded alatt\Nemlítetted Szingapúrt és Kínát, Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:01.70,Default,,0000,0000,0000,,és tegnap este az előadók vacsoráján Dialogue: 0,0:15:01.72,0:15:06.90,Default,,0000,0000,0000,,elég erősen fejeztél ki egy véleményt\Narról, hogy a Nyugat hogyan tekint Kínára. Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Volna kedved megosztani? Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:10.68,Default,,0000,0000,0000,,YV: Nos, van egy nagyfokú képmutatás. Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:15.70,Default,,0000,0000,0000,,A liberális demokráciánkban \N- látszat demokráciánk van - Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:18.46,Default,,0000,0000,0000,,ahogy említettem,\Nez azért van, mert a demokráciát Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:20.14,Default,,0000,0000,0000,,a politikai szférába szorítjuk ki, Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:23.62,Default,,0000,0000,0000,,miközben az egyik szférát,\Nahol minden tevékenység zajlik -- Dialogue: 0,0:15:23.64,0:15:24.76,Default,,0000,0000,0000,,a gazdasági szférát -- Dialogue: 0,0:15:24.76,0:15:27.30,Default,,0000,0000,0000,,egy teljes mértékben\Ndemokráciamentes zónának hagyjuk. Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos értelemben, Dialogue: 0,0:15:28.56,0:15:30.76,Default,,0000,0000,0000,,ha megengedik, hogy provokatív legyek, Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:35.99,Default,,0000,0000,0000,,A mai Kína hasonlít a \N19. századi Nagy-Britanniára. Dialogue: 0,0:15:35.99,0:15:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Emlékezzünk csak, Dialogue: 0,0:15:37.26,0:15:40.14,Default,,0000,0000,0000,,hajlamosak vagyunk a liberalizmust\Ndemokráciával társítani -- Dialogue: 0,0:15:40.14,0:15:41.43,Default,,0000,0000,0000,,ez egy történelmi tévedés. Dialogue: 0,0:15:41.43,0:15:44.21,Default,,0000,0000,0000,,A liberalizmus, liberális,\Nolyan, mint John Stuart Mill. Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:48.74,Default,,0000,0000,0000,,John Stuart Mill különösen szkeptikus volt\Na demokratikus folyamatok irányába. Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, amit most Kínában látunk,\Naz egy nagyon hasonló folyamat ahhoz, Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:57.34,Default,,0000,0000,0000,,ami az ipari forradalom\Nidején Nagy-Britanniában zajlott, Dialogue: 0,0:15:57.36,0:16:00.34,Default,,0000,0000,0000,,különösen az elsőből a másodikba\Nvaló átmenet idején. Dialogue: 0,0:16:00.36,0:16:03.66,Default,,0000,0000,0000,,És hogy valami olyanért büntessük Kínát, Dialogue: 0,0:16:03.68,0:16:06.82,Default,,0000,0000,0000,,amit a Nyugat is megtett a 19. században, Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.16,Default,,0000,0000,0000,,az maga a képmutatás. Dialogue: 0,0:16:09.52,0:16:13.18,Default,,0000,0000,0000,,BG: Biztos vagyok benne, hogy sokan\Nkíváncsiak az év elején, Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:15.94,Default,,0000,0000,0000,,görög pénzügyminiszterként,\Nszerzett tapasztalataidra. Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:17.34,Default,,0000,0000,0000,,YV: Számítottam erre. Dialogue: 0,0:16:17.36,0:16:18.62,Default,,0000,0000,0000,,BG: Igen. Dialogue: 0,0:16:18.64,0:16:19.98,Default,,0000,0000,0000,,BG: Fél évvel később, Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.40,Default,,0000,0000,0000,,hogyan tekintesz vissza\Naz első felére az évnek? Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:26.54,Default,,0000,0000,0000,,YV: Rendkívül izgalmas\Nszemélyes szempontból, Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:27.82,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon kiábrándító, Dialogue: 0,0:16:27.84,0:16:31.74,Default,,0000,0000,0000,,mert megvolt a lehetőségünk,\Nhogy újraindítsuk az Eurozónát. Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Nemcsak Görögországot, de az Eurozónát. Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Eltávolodni a önelégültségtől Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:39.42,Default,,0000,0000,0000,,és az állandó elutasítástól,\Nmely elég komoly volt -- Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:42.18,Default,,0000,0000,0000,,és van egy nagy szerkezeti törésvonal, Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:44.38,Default,,0000,0000,0000,,mely keresztülhalad az Eurozónán, Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:48.82,Default,,0000,0000,0000,,ami komolyan fenyegeti\Naz Európai Unió egészét. Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Lehetőségünk volt\Na görög program alapján -- Dialogue: 0,0:16:52.04,0:16:53.38,Default,,0000,0000,0000,,mely apropó, Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:57.78,Default,,0000,0000,0000,,az első program volt, amiben\Naz elutasítás megmutatkozott -- Dialogue: 0,0:16:57.80,0:16:59.02,Default,,0000,0000,0000,,a dolgot kijavítani Dialogue: 0,0:16:59.04,0:17:00.26,Default,,0000,0000,0000,,És sajnos, Dialogue: 0,0:17:00.28,0:17:02.10,Default,,0000,0000,0000,,a hatalmasak az Eurozónában, Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:03.32,Default,,0000,0000,0000,,az Eurogroupban Dialogue: 0,0:17:03.72,0:17:06.06,Default,,0000,0000,0000,,az elutasítás fenntartása \Nmellett döntöttek. Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:07.34,Default,,0000,0000,0000,,De tudjuk, mi történik. Dialogue: 0,0:17:07.36,0:17:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Ez a Szovjetunió tapasztalata. Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Amikor életben próbálunk tartani Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:15.84,Default,,0000,0000,0000,,egy gazdasági rendszert,\Nami szerkezetileg életképtelen, Dialogue: 0,0:17:16.52,0:17:19.18,Default,,0000,0000,0000,,politikai akarattal és tekintéllyel, Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:20.86,Default,,0000,0000,0000,,sikeresen meghosszabíthatjuk azt, Dialogue: 0,0:17:20.88,0:17:22.46,Default,,0000,0000,0000,,de amikor megtörténik a változás, Dialogue: 0,0:17:22.48,0:17:24.98,Default,,0000,0000,0000,,ez nagyon hirtelen\Nés viharosan történik. Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.01,Default,,0000,0000,0000,,BG: Milyen változást\Nvetítesz előre? Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:28.28,Default,,0000,0000,0000,,YV: Nos, nincs kétség, Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:30.98,Default,,0000,0000,0000,,ha nem változtatunk\Naz Eurozóna szerkezetén, Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.90,Default,,0000,0000,0000,,akkor az Eurozónának nincs jövője. Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:35.82,Default,,0000,0000,0000,,BG: Követtél el bármi hibát\Npénzügyminiszterséged alatt? Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:37.06,Default,,0000,0000,0000,,YV: Minden egyes nap. Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:39.62,Default,,0000,0000,0000,,BG: Például?\NYV: Bárki, aki visszatekint -- Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:41.72,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:17:44.12,0:17:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Nem, de most komolyan. Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Ha van bármilyen pénzügyminiszter,\Nvagy bárki más, ami azt illeti, Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:51.34,Default,,0000,0000,0000,,aki azt mondja 6 hónap munka alatt, Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:54.65,Default,,0000,0000,0000,,különösen egy ilyen stresszes helyzetben, Dialogue: 0,0:17:54.65,0:17:57.68,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem követett el semmilyen hibát,\Naz egy veszélyes ember. Dialogue: 0,0:17:57.68,0:17:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Persze, hogy követtem el hibákat. Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:01.94,Default,,0000,0000,0000,,A legnagyobb hiba\Negy hitelszerződés kiterjesztésének Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:04.06,Default,,0000,0000,0000,,az aláírása volt, Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:05.70,Default,,0000,0000,0000,,február végén. Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Azt képzeltem, Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:09.94,Default,,0000,0000,0000,,hogy a hitelezőknek valódi érdekük \N Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:11.22,Default,,0000,0000,0000,,a közös alap megtalálása. Dialogue: 0,0:18:11.24,0:18:12.46,Default,,0000,0000,0000,,És nem volt. Dialogue: 0,0:18:12.48,0:18:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Őket egyszerűen csak kormányunk\Nlezúzása érdekelte, Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:16.58,Default,,0000,0000,0000,,csak mert nem akartak Dialogue: 0,0:18:16.60,0:18:19.74,Default,,0000,0000,0000,,foglalkozni a szerkezeti törésvonalakkal. Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:21.78,Default,,0000,0000,0000,,amik átszövik az Eurozónát. Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:23.62,Default,,0000,0000,0000,,És mert nem akarták beismerni, Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:27.26,Default,,0000,0000,0000,,hogy öt éven keresztül hülyeségeket \Ncsináltak Görögországban. Dialogue: 0,0:18:27.28,0:18:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Elvesztettük a nominális GDP egyharmadát. Dialogue: 0,0:18:30.06,0:18:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Ez rosszabb, mint a nagy gazdasági válság. Dialogue: 0,0:18:32.16,0:18:33.66,Default,,0000,0000,0000,,És senki nem jött tisztázni Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:36.38,Default,,0000,0000,0000,,a hitelező trojkától, \Nhogy amit ránk erőltettek, Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:39.38,Default,,0000,0000,0000,,"kolosszális hiba volt." Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:40.62,Default,,0000,0000,0000,,BG: Mindezek ellenére, Dialogue: 0,0:18:40.64,0:18:42.98,Default,,0000,0000,0000,,a heves vita ellenére, Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:45.42,Default,,0000,0000,0000,,úgy tűnik, megmaradtál\NEurópa-pártinak. \N\N. Dialogue: 0,0:18:45.44,0:18:46.66,Default,,0000,0000,0000,,YV: Abszolút! Dialogue: 0,0:18:46.68,0:18:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Nézd, az Európai Unió\Nés az Eurózóna kritikája Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:54.88,Default,,0000,0000,0000,,egy Európával együtt élő és lélegző\Nszemélytől származik. Dialogue: 0,0:18:55.68,0:18:59.26,Default,,0000,0000,0000,,A legnagyobb félelmem az, hogy\Naz Eurózóna nem fog túlélni. Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Mert ha nem fog, Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:03.62,Default,,0000,0000,0000,,a felszabduló centrifugális erők hatása Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:05.34,Default,,0000,0000,0000,,ördögi lesz, Dialogue: 0,0:19:05.36,0:19:07.34,Default,,0000,0000,0000,,és elpusztítja az Európai Uniót. Dialogue: 0,0:19:07.36,0:19:09.78,Default,,0000,0000,0000,,És ez nem csak Európára\Nnézve lesz katasztrofális, Dialogue: 0,0:19:09.80,0:19:11.42,Default,,0000,0000,0000,,hanem a globális gazdaságra is. Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Talán a világ legnagyobb\Ngazdasága vagyunk. Dialogue: 0,0:19:15.56,0:19:17.30,Default,,0000,0000,0000,,És ha megengedjük magunknak, Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:20.14,Default,,0000,0000,0000,,hogy a 1930 -as évek útjára lépjünk, Dialogue: 0,0:19:20.16,0:19:22.82,Default,,0000,0000,0000,,szerintem pontosan ezt tesszük, Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:24.66,Default,,0000,0000,0000,,akkor ennek káros kihatása lesz Dialogue: 0,0:19:24.68,0:19:28.10,Default,,0000,0000,0000,,európaiak és nem európaiak\Njövőjére egyaránt. Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:30.60,Default,,0000,0000,0000,,BG: Kimondottan reméljük,\Nhogy ezen ponton tévedsz. Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Yanis, köszönöm, hogy eljöttél a TED -re. Dialogue: 0,0:19:32.71,0:19:33.50,Default,,0000,0000,0000,,YV: Köszönöm. Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:38.34,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)