1 00:00:01,200 --> 00:00:03,020 Δημοκρατία. 2 00:00:03,020 --> 00:00:06,256 Στη Δύση κάνουμε το κολοσσιαίο λάθος 3 00:00:06,256 --> 00:00:08,456 να τη θεωρούμε δεδομένη. 4 00:00:08,456 --> 00:00:10,156 Δεν βλέπουμε τη δημοκρατία 5 00:00:10,156 --> 00:00:14,146 ως το πιο εύθραυστο από τα λουλούδια, που πραγματικά είναι, 6 00:00:14,146 --> 00:00:16,960 αλλά τη βλέπουμε ως μέρος της επίπλωσης της κοινωνίας. 7 00:00:17,960 --> 00:00:22,310 Έχουμε την τάση να τη θεωρούμε δεδομένη και αναπόσπαστη. 8 00:00:22,680 --> 00:00:24,870 Κάνουμε το λάθος να πιστεύουμε 9 00:00:24,870 --> 00:00:27,900 ότι ο καπιταλισμός γεννά αναπόφευκτα τη δημοκρατία. 10 00:00:27,900 --> 00:00:29,156 Δεν είναι έτσι. 11 00:00:29,518 --> 00:00:32,090 Ο Λι Κουάν Γιού της Σιγκαπούρης 12 00:00:32,090 --> 00:00:34,268 και οι μεγάλοι μιμητές του στο Πεκίνο 13 00:00:34,268 --> 00:00:36,869 έχουν αποδείξει, πέραν πάσης αμφιβολίας, 14 00:00:36,869 --> 00:00:40,241 ότι είναι απολύτως δυνατόν να έχεις καπιταλισμό που ανθεί, 15 00:00:40,241 --> 00:00:42,496 να έχεις εντυπωσιακή ανάπτυξη, 16 00:00:42,496 --> 00:00:46,276 χωρίς να έχεις δημοκρατία στην πολιτική. 17 00:00:46,276 --> 00:00:49,973 Η δημοκρατία απομακρύνεται και από τη γειτονιά μας, 18 00:00:49,973 --> 00:00:51,903 εδώ στην Ευρώπη. 19 00:00:51,903 --> 00:00:55,170 Νωρίτερα αυτή τη χρονιά, ενώ εκπροσωπούσα την Ελλάδα, 20 00:00:55,170 --> 00:00:58,176 την νεοεκλεγμένη ελληνική κυβέρνηση, 21 00:00:58,176 --> 00:01:01,304 ως Υπουργός Οικονομικών στο Γιούρογκρουπ, 22 00:01:01,304 --> 00:01:03,400 μου είπαν ξεκάθαρα, 23 00:01:03,400 --> 00:01:05,920 ότι στη δημοκρατική διαδικασία της χώρας μας, 24 00:01:05,920 --> 00:01:07,383 στις εκλογές μας, 25 00:01:07,383 --> 00:01:10,550 δεν θα της επιτραπεί να παρέμβει στην οικονομική πολιτική 26 00:01:10,550 --> 00:01:12,886 που εφαρμόζονταν στην Ελλάδα. 27 00:01:13,266 --> 00:01:18,293 Εκείνη τη στιγμή, ένιωσα ότι αυτή ήταν η μεγαλύτερη δικαίωση του Λι Κουάν Γιού, 28 00:01:18,293 --> 00:01:20,216 του Κινέζικου Κομμουνιστικού Κόμματος, 29 00:01:20,220 --> 00:01:23,970 και κάποιοι απείθαρχοι φίλοι μου που μου έλεγαν 30 00:01:23,970 --> 00:01:28,540 ότι η δημοκρατία θα απαγορευτεί αν ποτέ απειλήσει πως θα επιφέρει αλλαγές. 31 00:01:29,640 --> 00:01:32,840 Απόψε, εδώ, θέλω να σας παρουσιάσω 32 00:01:32,840 --> 00:01:36,160 την οικονομική περίπτωση μιας αυθεντικής δημοκρατίας. 33 00:01:36,600 --> 00:01:41,546 Θέλω να ζητήσω, εσείς όπως κι εγώ, να πιστέψετε ξανά, 34 00:01:41,546 --> 00:01:43,480 ότι ο Λι Κουάν Γιού, 35 00:01:44,060 --> 00:01:47,226 το Κινέζικο Κομμουνιστικό Κόμμα και το Γιούρογκρουπ 36 00:01:47,226 --> 00:01:49,132 κάνουν λάθος που πιστεύουν 37 00:01:49,132 --> 00:01:51,442 ότι μπορούμε να βάλουμε στην άκρη τη δημοκρατία. 38 00:01:51,442 --> 00:01:55,332 Ότι χρειαζόμαστε μια αυθεντική, θορυβώδη δημοκρατία 39 00:01:55,332 --> 00:01:58,420 και ότι χωρίς τη δημοκρατία, 40 00:01:58,420 --> 00:02:01,106 οι κοινωνίες μας θα χειροτερέψουν, 41 00:02:01,106 --> 00:02:03,416 το μέλλον μας θα είναι ζοφερό, 42 00:02:03,416 --> 00:02:06,406 και οι σπουδαίες, νέες τεχνολογίες μας θα είναι άχρηστες. 43 00:02:06,426 --> 00:02:07,586 Λέγοντας άχρηστες, 44 00:02:07,586 --> 00:02:10,355 επιτρέψτε μου να σημειώσω ένα ενδιαφέρον παράδοξο 45 00:02:10,355 --> 00:02:13,136 που απειλεί τις οικονομίες μας καθώς μιλάμε. 46 00:02:13,136 --> 00:02:15,496 Tο αποκαλώ το παράδοξο των δίδυμων κορυφών. 47 00:02:15,496 --> 00:02:18,496 Τη μία κορυφή την καταλαβαίνετε, την ξέρετε, την αναγνωρίζετε. 48 00:02:18,496 --> 00:02:23,200 Eίναι το βουνό των χρεών που σκεπάζει με τη σκιά του 49 00:02:23,200 --> 00:02:26,336 τις Ηνωμένες Πολιτείες, την Ευρώπη, ολόκληρο τον κόσμο. 50 00:02:26,336 --> 00:02:28,440 Όλοι αναγνωρίζουμε το βουνό των χρεών. 51 00:02:28,880 --> 00:02:33,260 Όμως λίγοι άνθρωποι διακρίνουν το δίδυμό του. 52 00:02:33,640 --> 00:02:36,890 Ένα βουνό μετρητών σε αχρηστία, 53 00:02:36,890 --> 00:02:40,820 που ανήκει σε πλούσιους αποταμιευτές και σε επιχειρήσεις, 54 00:02:40,820 --> 00:02:43,736 που φοβούνται πολύ να το επενδύσουν 55 00:02:43,736 --> 00:02:47,066 σε παραγωγικές διαδικασίες που μπορούν να παράγουν τα εισοδήματα 56 00:02:47,066 --> 00:02:50,126 μέσω των οποίων μπορεί να διαγραφεί το βουνό των χρεών 57 00:02:50,126 --> 00:02:54,116 και που μπορεί να παράγει όλα αυτά που απεγνωσμένα χρειάζεται η ανθρωπότητα, 58 00:02:54,120 --> 00:02:55,816 όπως την πράσινη ενέργεια. 59 00:02:55,816 --> 00:02:58,176 Επιτρέψτε μου να σας δώσω δύο αριθμούς. 60 00:02:58,176 --> 00:02:59,656 Τους τελευταίους τρεις μήνες, 61 00:02:59,656 --> 00:03:02,486 στις Ηνωμένες Πολιτείες, στη Βρετανία και στην Ευρωζώνη, 62 00:03:02,486 --> 00:03:06,776 έχουμε επενδύσει συλλογικά, 3,4 τρισεκατομμύρια δολάρια 63 00:03:06,776 --> 00:03:09,456 σε όλα τα πλουτοπαραγωγικά αγαθά. 64 00:03:09,456 --> 00:03:14,736 Πράγματα όπως βιομηχανικές εγκαταστάσεις, μηχανήματα, κτίρια γραφείων, σχολεία, 65 00:03:14,736 --> 00:03:17,876 δρόμους, σιδηροδρόμους, μηχανήματα και τα λοιπά. 66 00:03:17,880 --> 00:03:20,716 Τα 3,4 τρισεκατομμύρια ακούγονται πολλά, 67 00:03:20,716 --> 00:03:24,520 μέχρι να τα συγκρίνει κανείς με τα 5,1 τρισεκατομμύρια 68 00:03:24,520 --> 00:03:27,210 που περιφέρονται σε αυτές τις χώρες, 69 00:03:27,210 --> 00:03:29,276 στα χρηματοοικονομικά μας ιδρύματα, 70 00:03:29,276 --> 00:03:32,650 χωρίς να κάνουν απολύτως τίποτα στο διάστημα αυτό, 71 00:03:33,440 --> 00:03:36,256 εκτός από το να διογκώνουν τις τιμές στα χρηματιστήρια 72 00:03:36,256 --> 00:03:38,406 και να αυξάνουν τις τιμές των ακινήτων. 73 00:03:38,406 --> 00:03:43,127 Έτσι, ένα βουνό χρέους κι ένα βουνό μετρητών σε αχρηστία, 74 00:03:43,127 --> 00:03:47,326 σχηματίζουν δίδυμες κορυφές, που η μία δεν μπορεί να ακυρώσει την άλλη 75 00:03:47,326 --> 00:03:50,186 μέσω της φυσιολογικής λειτουργίας των αγορών. 76 00:03:50,186 --> 00:03:53,300 Το αποτέλεσμα είναι στάσιμοι μισθοί, 77 00:03:53,300 --> 00:03:57,371 ανεργία σε πάνω από το ένα τέταρτο του πληθυσμού στις ηλικίες 25 έως 54 78 00:03:57,371 --> 00:04:00,586 στην Αμερική, την Ιαπωνία και την Ευρώπη, 79 00:04:00,586 --> 00:04:02,976 και συνεπώς, χαμηλή συνολική ζήτηση, 80 00:04:02,976 --> 00:04:05,186 που μέσα σε έναν ατέρμονα φαύλο κύκλο, 81 00:04:05,186 --> 00:04:08,770 ενισχύει την απαισιοδοξία των επενδυτών 82 00:04:08,770 --> 00:04:12,766 που φοβούμενοι τη χαμηλή ζήτηση, την αναπαράγουν με το να μην επενδύουν. 83 00:04:12,766 --> 00:04:15,456 Ακριβώς όπως ο πατέρας του Οιδίποδα, 84 00:04:15,456 --> 00:04:18,425 που τρομοκρατημένος από την προφητεία του μαντείου, 85 00:04:18,425 --> 00:04:20,816 ότι ο γιος του θα τον σκότωνε όταν θα μεγάλωνε, 86 00:04:20,816 --> 00:04:22,796 άθελά του προετοίμασε τις συνθήκες 87 00:04:22,796 --> 00:04:26,020 που εξασφάλισαν ότι ο Οιδίποδας, ο γιος του, θα τον σκότωνε. 88 00:04:26,560 --> 00:04:28,850 Αυτή είναι η διαφωνία μου με τον καπιταλισμό. 89 00:04:29,200 --> 00:04:31,286 Η γενική σπατάλη, 90 00:04:31,286 --> 00:04:32,956 όλα αυτά τα μετρητά σε αχρηστία, 91 00:04:32,956 --> 00:04:36,329 θα έπρεπε να χρησιμοποιούνται για να βελτιώσουν ζωές, 92 00:04:36,329 --> 00:04:38,406 για να αναπτύξουν τα ταλέντα των ανθρώπων, 93 00:04:38,406 --> 00:04:41,256 και για να χρηματοδοτήσουν όλες αυτές τις τεχνολογίες, 94 00:04:41,256 --> 00:04:42,566 τις πράσινες τεχνολογίες, 95 00:04:42,566 --> 00:04:45,640 που είναι απολύτως απαραίτητες για να σωθεί ο πλανήτης Γη. 96 00:04:46,280 --> 00:04:49,480 Έχω δίκιο που πιστεύω ότι η δημοκρατία μπορεί να είναι η απάντηση; 97 00:04:49,480 --> 00:04:50,846 Πιστεύω πως ναι, 98 00:04:50,846 --> 00:04:52,476 αλλά προτού προχωρήσουμε, 99 00:04:52,476 --> 00:04:54,530 τι εννοούμε με τον όρο δημοκρατία; 100 00:04:54,530 --> 00:04:56,976 Ο Αριστοτέλης όρισε τη δημοκρατία 101 00:04:56,976 --> 00:05:01,330 ως το πολίτευμα στο οποίο οι ελεύθεροι και οι φτωχοί, 102 00:05:01,330 --> 00:05:04,390 καθώς είναι η πλειοψηφία, ελέγχουν την κυβέρνηση. 103 00:05:05,000 --> 00:05:08,346 Φυσικά, η αθηναϊκή δημοκρατία απέκλειε πάρα πολλούς. 104 00:05:08,346 --> 00:05:11,700 Τις γυναίκες, τους μετανάστες και φυσικά τους σκλάβους. 105 00:05:12,040 --> 00:05:13,986 Όμως θα ήταν λάθος να απορρίψουμε 106 00:05:13,986 --> 00:05:16,936 τη σημασία της αρχαίας αθηναϊκής δημοκρατίας 107 00:05:16,936 --> 00:05:19,250 λόγω εκείνων που απέκλειε. 108 00:05:19,680 --> 00:05:22,236 Αυτό που ήταν πιο σημαντικό, και συνεχίζει να είναι, 109 00:05:22,236 --> 00:05:24,866 σε σχέση με την αρχαία αθηναϊκή δημοκρατία, 110 00:05:24,866 --> 00:05:28,366 είναι ότι συμπεριλάμβανε τους φτωχούς εργαζόμενους, 111 00:05:28,366 --> 00:05:33,076 οι οποίοι δεν είχαν μόνο το δικαίωμα της ελευθερίας του λόγου, 112 00:05:33,080 --> 00:05:35,376 αλλά το πιο σημαντικό και πιο κρίσιμο, 113 00:05:35,376 --> 00:05:38,436 είχαν το δικαίωμα να παίρνουν πολιτικές αποφάσεις 114 00:05:38,436 --> 00:05:40,370 που είχαν ίση βαρύτητα 115 00:05:40,370 --> 00:05:44,126 στη διαδικασία λήψης αποφάσεων για θέματα του κράτους. 116 00:05:44,126 --> 00:05:47,156 Φυσικά, η αθηναϊκή δημοκρατία δεν κράτησε πολύ. 117 00:05:47,160 --> 00:05:51,606 Σαν ένα φωτεινό κερί, κάηκε γρήγορα. 118 00:05:51,900 --> 00:05:55,130 Και πράγματι, οι φιλελεύθερες δημοκρατίες μας σήμερα, 119 00:05:55,130 --> 00:05:57,524 δεν έχουν τις ρίζες τους στην αρχαία Αθήνα. 120 00:05:57,524 --> 00:05:59,544 Τις έχουν στη Μάγκνα Κάρτα, 121 00:05:59,544 --> 00:06:02,713 στην Ένδοξη Επανάσταση του 1688, 122 00:06:02,713 --> 00:06:05,009 και στο Σύνταγμα της Αμερικής. 123 00:06:05,009 --> 00:06:09,479 Ενώ η Αθηναϊκή Δημοκρατία εστίαζε στον ελεύθερο πολίτη 124 00:06:09,479 --> 00:06:12,466 και έδινε εξουσία στον εργαζόμενο φτωχό, 125 00:06:12,466 --> 00:06:17,342 οι φιλελεύθερες δημοκρατίες μας ιδρύθηκαν πάνω στην παράδοση της Μάγκνα Κάρτα, 126 00:06:17,342 --> 00:06:20,369 που ήταν στην ουσία, ένα καταστατικό αφεντικών. 127 00:06:20,369 --> 00:06:23,193 Η φιλελεύθερη δημοκρατία εμφανίστηκε 128 00:06:23,193 --> 00:06:26,221 μόνο όταν η πολιτική σφαίρα μπόρεσε να διαχωριστεί πλήρως 129 00:06:26,221 --> 00:06:28,801 από την οικονομική σφαίρα, 130 00:06:28,801 --> 00:06:33,250 έτσι ώστε οι δημοκρατικές διαδικασίες να περιοριστούν μόνο στην πολιτική σφαίρα, 131 00:06:33,250 --> 00:06:35,520 αφήνοντας την οικονομική σφαίρα, 132 00:06:35,520 --> 00:06:37,781 τον κόσμο των επιχειρήσεων, 133 00:06:37,781 --> 00:06:41,240 ως μια ζώνη χωρίς δημοκρατία. 134 00:06:42,710 --> 00:06:45,284 Στις δημοκρατίες μας σήμερα, 135 00:06:45,284 --> 00:06:48,143 ο διαχωρισμός της οικονομικής από την πολιτική σφαίρα, 136 00:06:48,143 --> 00:06:50,398 από τη στιγμή που ξεκίνησε, 137 00:06:50,398 --> 00:06:54,847 οδήγησε σε μια ανένδοτη επική διαμάχη μεταξύ τους, 138 00:06:54,847 --> 00:06:57,895 με την οικονομική σφαίρα να αποικεί στην πολιτική σφαίρα 139 00:06:57,895 --> 00:07:00,272 και να της αφαιρεί τη δύναμή της. 140 00:07:00,744 --> 00:07:04,230 Έχετε αναρωτηθεί ποτέ γιατί οι πολιτικοί δεν είναι αυτό που ήταν κάποτε; 141 00:07:04,519 --> 00:07:07,485 Δεν είναι επειδή έχει εκφυλιστεί το DNA τους. 142 00:07:07,485 --> 00:07:08,790 (Γέλια) 143 00:07:08,790 --> 00:07:12,096 Είναι επειδή κάποιος σήμερα μπορεί να είναι στην κυβέρνηση, 144 00:07:12,096 --> 00:07:13,658 αλλά να μην έχει εξουσία, 145 00:07:13,658 --> 00:07:17,293 επειδή η εξουσία έχει μεταναστεύσει από την πολιτική στην οικονομική σφαίρα, 146 00:07:17,293 --> 00:07:18,728 που είναι ξεχωριστή. 147 00:07:19,248 --> 00:07:22,987 Μίλησα για τη διαμάχη μου με τον καπιταλισμό. 148 00:07:22,987 --> 00:07:24,921 Αν το σκεφτείτε, 149 00:07:24,921 --> 00:07:28,389 είναι σαν ένας πληθυσμός αρπακτικών, 150 00:07:28,389 --> 00:07:34,726 που κατάφερε να αποδεκατίσει τα θηράματα που τον θρέφουν 151 00:07:34,726 --> 00:07:36,667 και τελικά θα λιμοκτονήσει. 152 00:07:36,667 --> 00:07:37,781 Παρόμοια, 153 00:07:37,781 --> 00:07:41,905 η οικονομική σφαίρα έχει αποικίσει και κανιβαλίσει την πολιτική σφαίρα 154 00:07:41,905 --> 00:07:45,143 σε τέτοιο βαθμό, που να υπονομεύει τον εαυτό της 155 00:07:45,143 --> 00:07:47,248 και να προκαλεί οικονομική κρίση. 156 00:07:47,248 --> 00:07:49,422 Η δύναμη των επιχειρήσεων αυξάνεται, 157 00:07:49,422 --> 00:07:51,580 τα πολιτικά αγαθά υποτιμούνται, 158 00:07:51,580 --> 00:07:53,477 η ανισότητα αυξάνεται, 159 00:07:53,477 --> 00:07:55,038 η συνολική ζήτηση μειώνεται, 160 00:07:55,038 --> 00:07:57,075 και οι διευθυντές των επιχειρήσεων 161 00:07:57,075 --> 00:08:01,630 φοβούνται να επενδύσουν τα μετρητά των επιχειρήσεών τους. 162 00:08:03,820 --> 00:08:08,069 Όσο ο καπιταλισμός αποκλείει τον δήμο από τη δημοκρατία, 163 00:08:08,069 --> 00:08:10,390 τόσο περισσότερο ανυψώνονται οι δίδυμες κορυφές 164 00:08:10,390 --> 00:08:13,289 και τόσο μεγαλύτερη είναι η σπατάλη του ανθρώπινου δυναμικού 165 00:08:13,289 --> 00:08:15,713 και του πλούτου της ανθρωπότητας. 166 00:08:15,713 --> 00:08:18,070 Φυσικά, αν ισχύει αυτό, 167 00:08:18,070 --> 00:08:21,340 πρέπει να ενώσουμε ξανά την πολιτική με την οικονομική σφαίρα, 168 00:08:21,340 --> 00:08:25,140 και είναι καλύτερο να το κάνουμε με τον δήμο να έχει τον έλεγχο, 169 00:08:25,140 --> 00:08:27,658 όπως στην αρχαία Αθήνα, όμως χωρίς τους σκλάβους 170 00:08:27,658 --> 00:08:31,472 και χωρίς να εξαιρούνται οι γυναίκες και οι μετανάστες. 171 00:08:32,262 --> 00:08:34,567 Αυτή δεν είναι μια πρωτότυπη ιδέα. 172 00:08:34,567 --> 00:08:37,106 Οι μαρξιστές είχαν αυτή την ιδέα πριν από 100 χρόνια 173 00:08:37,106 --> 00:08:39,304 και δεν πήγε πολύ καλά, έτσι δεν είναι; 174 00:08:39,304 --> 00:08:42,308 Το μάθημα που πήραμε από τη Σοβιετική κατάρρευση, 175 00:08:42,308 --> 00:08:46,717 είναι ότι μόνο με ένα θαύμα θα αποκτήσουν οι εργαζόμενοι φτωχοί 176 00:08:46,717 --> 00:08:50,211 τη δύναμη που είχαν στην αρχαία Αθήνα, 177 00:08:50,211 --> 00:08:54,435 χωρίς να δημιουργηθούν νέες μορφές βαναυσότητας και σπατάλης. 178 00:08:55,175 --> 00:08:57,301 Όμως υπάρχει λύση: 179 00:08:57,301 --> 00:08:59,452 Να βγει από τη μέση ο εργαζόμενος φτωχός. 180 00:08:59,862 --> 00:09:03,072 Ο καπιταλισμός το κάνει αυτό αντικαθιστώντας τους χαμηλόμισθους 181 00:09:03,072 --> 00:09:06,205 με αυτόματα μηχανήματα, ανδροειδή, ρομπότ. 182 00:09:07,045 --> 00:09:09,285 Το πρόβλημα είναι ότι όσο η οικονομική σφαίρα 183 00:09:09,285 --> 00:09:11,272 παραμένει διαχωρισμένη από την πολιτική, 184 00:09:11,272 --> 00:09:16,362 ο αυτοματισμός ψηλώνει κι άλλο τις δίδυμες κορυφές, 185 00:09:16,362 --> 00:09:18,474 αυξάνει τα ελλείμματα, 186 00:09:18,474 --> 00:09:20,686 και βαθαίνει τις κοινωνικές συγκρούσεις, 187 00:09:20,686 --> 00:09:23,879 και σ' αυτό συμπεριλαμβάνονται -σύντομα πιστεύω- 188 00:09:23,879 --> 00:09:26,155 μέρη όπως η Κίνα. 189 00:09:27,556 --> 00:09:29,669 Πρέπει λοιπόν να κάνουμε επανασχεδιασμό, 190 00:09:29,669 --> 00:09:32,431 πρέπει να ενώσουμε την οικονομική με την πολιτική σφαίρα, 191 00:09:32,431 --> 00:09:35,073 όμως είναι καλύτερα να το κάνουμε αυτό 192 00:09:35,073 --> 00:09:38,303 εκδημοκρατίζοντας την ενοποιημένη σφαίρα, 193 00:09:38,303 --> 00:09:43,565 αλλιώς θα καταλήξουμε με μια αυστηρά ελεγκτική υπερ-αυταρχία 194 00:09:43,565 --> 00:09:47,893 που θα κάνει την ταινία Μάτριξ να μοιάζει με ντοκιμαντέρ. 195 00:09:47,893 --> 00:09:50,067 (Γέλια) 196 00:09:50,067 --> 00:09:53,033 Οπότε το ερώτημα δεν είναι αν θα επιβιώσει ο καπιταλισμός 197 00:09:53,033 --> 00:09:55,837 με τις τεχνολογικές καινοτομίες που γεννά. 198 00:09:55,837 --> 00:09:59,911 Το πιο ενδιαφέρον ερώτημα είναι αν θα διαδεχθεί τον καπιταλισμό 199 00:09:59,911 --> 00:10:03,263 κάτι που θα μοιάζει με μια δυστοπία του Μάτριξ, 200 00:10:03,263 --> 00:10:07,733 ή κάτι που θα μοιάζει περισσότερο με την κοινωνία του Σταρ Τρεκ, 201 00:10:07,733 --> 00:10:10,618 όπου τα μηχανήματα είναι στην υπηρεσία των ανθρώπων 202 00:10:10,618 --> 00:10:13,354 και οι άνθρωποι χρησιμοποιούν την ενέργειά τους 203 00:10:13,354 --> 00:10:15,426 για να εξερευνήσουν το διάστημα 204 00:10:15,426 --> 00:10:18,657 και για να κάνουν μακροσκελείς συζητήσεις για το νόημα της ζωής, 205 00:10:18,657 --> 00:10:23,425 σε μια Αγορά υψηλής τεχνολογίας που μοιάζει με την αρχαία αθηναϊκή. 206 00:10:24,265 --> 00:10:28,167 Νομίζω πως μπορούμε να είμαστε αισιόδοξοι. 207 00:10:29,537 --> 00:10:32,127 Όμως τι χρειάζεται, 208 00:10:32,127 --> 00:10:35,682 πώς θα ήταν να έχουμε την ουτοπία του Σταρ Τρεκ 209 00:10:35,682 --> 00:10:38,019 αντί της δυστοπίας του Μάτριξ; 210 00:10:38,019 --> 00:10:39,665 Με πρακτικούς όρους, 211 00:10:39,665 --> 00:10:42,999 επιτρέψτε μου να μοιραστώ μαζί σας μερικά παραδείγματα. 212 00:10:42,999 --> 00:10:44,866 Στο επίπεδο των επιχειρήσεων, 213 00:10:44,866 --> 00:10:47,178 φανταστείτε μια κεφαλαιαγορά, 214 00:10:47,178 --> 00:10:50,697 όπου θα μπορείτε να αποκτήσετε κεφάλαια καθώς εργάζεστε, 215 00:10:50,697 --> 00:10:53,318 και όπου τα κεφάλαιά σας 216 00:10:53,318 --> 00:10:56,474 θα σας ακολουθούν από τη μία εργασία στην άλλη, 217 00:10:56,474 --> 00:10:58,445 από τη μία εταιρία στην άλλη, 218 00:10:58,445 --> 00:10:59,382 και όπου η εταιρία 219 00:10:59,382 --> 00:11:02,730 -όποια κι αν είναι εκείνη όπου εργάζεστε εκείνη την περίοδο- 220 00:11:02,730 --> 00:11:07,353 θα ανήκει μόνο σε εκείνους που εργάζονται εκεί εκείνη την περίοδο. 221 00:11:07,677 --> 00:11:10,824 Έτσι, όλα τα εισοδήματα θα προέρχονται από το κεφάλαιο, 222 00:11:10,824 --> 00:11:12,314 από τα κέρδη, 223 00:11:12,314 --> 00:11:16,271 και η έννοια της μισθωτής εργασίας θα είναι πλέον παρωχημένη. 224 00:11:16,271 --> 00:11:18,291 Δεν θα υπάρχει πλέον διαχωρισμός 225 00:11:18,291 --> 00:11:22,663 ανάμεσα σε όσους τους ανήκει η εταιρία αλλά δεν εργάζονται σ' αυτήν, 226 00:11:22,663 --> 00:11:26,318 και σε όσους εργάζονται εκεί αλλά δεν τους ανήκει η εταιρία. 227 00:11:26,318 --> 00:11:28,308 Δεν θα υπάρχουν πλέον διαμάχες 228 00:11:28,308 --> 00:11:30,851 μεταξύ του κεφαλαίου και του εργατικού δυναμικού. 229 00:11:30,851 --> 00:11:32,645 Δεν θα υπάρχει πλέον μεγάλο κενό 230 00:11:32,645 --> 00:11:35,048 μεταξύ των επενδύσεων και των αποταμιεύσεων. 231 00:11:35,048 --> 00:11:38,664 Για την ακρίβεια, δεν θα υπάρχουν πια πανύψηλες δίδυμες κορυφές. 232 00:11:38,664 --> 00:11:41,101 Στο επίπεδο της παγκόσμιας πολιτικής οικονομίας, 233 00:11:41,101 --> 00:11:43,216 φανταστείτε για μια στιγμή, 234 00:11:43,216 --> 00:11:47,787 να είχαν τα εθνικά μας νομίσματα μια ελεύθερα κυμαινόμενη ισοτιμία 235 00:11:47,787 --> 00:11:51,504 με ένα παγκόσμιο ψηφιακό νόμισμα, 236 00:11:51,504 --> 00:11:55,812 που θα εκδίδεται από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο, 237 00:11:55,812 --> 00:11:56,970 την G-20, 238 00:11:56,970 --> 00:11:59,550 εκ μέρους ολόκληρης της ανθρωπότητας. 239 00:11:59,550 --> 00:12:01,298 Και φανταστείτε επίσης, 240 00:12:01,298 --> 00:12:05,361 πως όλο το διεθνές εμπόριο θα γίνεται με αυτό το νόμισμα 241 00:12:05,361 --> 00:12:07,271 -ας το αποκαλέσουμε «κόσμο»- 242 00:12:07,271 --> 00:12:09,524 σε μονάδες «κόσμου», 243 00:12:09,524 --> 00:12:13,711 όπου κάθε κυβέρνηση θα συμφωνεί να καταθέτει σε ένα κοινό ταμείο 244 00:12:13,711 --> 00:12:16,433 ένα πόσο από μονάδες «κόσμου», 245 00:12:16,433 --> 00:12:19,712 ανάλογο με το εμπορικό έλλειμμα της χώρας, 246 00:12:19,712 --> 00:12:23,910 ή με το εμπορικό πλεόνασμα της χώρας. 247 00:12:23,910 --> 00:12:26,295 Φανταστείτε επίσης, ότι το ταμείο αυτό 248 00:12:26,295 --> 00:12:29,342 θα χρησιμοποιείται για επενδύσεις στην πράσινη τεχνολογία, 249 00:12:29,342 --> 00:12:34,458 ιδιαίτερα στα μέρη του κόσμου όπου σπανίζουν οι επενδύσεις. 250 00:12:34,938 --> 00:12:37,103 Αυτή δεν είναι μια καινούργια ιδέα. 251 00:12:37,103 --> 00:12:41,360 Την είχε προτείνει ο Τζον Μέιναρντ Κέινς το 1944, 252 00:12:41,360 --> 00:12:43,890 στη Σύνοδο του Μπρέτον Γουντς. 253 00:12:43,890 --> 00:12:46,024 Το πρόβλημα είναι ότι τότε 254 00:12:46,024 --> 00:12:48,681 δεν είχαν την τεχνολογία για να την εφαρμόσουν. 255 00:12:48,681 --> 00:12:50,030 Τώρα την έχουμε, 256 00:12:50,030 --> 00:12:56,114 ιδιαίτερα στο πλαίσιο μιας επανενωμένης πολιτικοοικονομικής σφαίρας. 257 00:12:56,854 --> 00:12:59,067 Ο κόσμος που σας περιγράφω, 258 00:12:59,067 --> 00:13:01,463 είναι ταυτόχρονα φιλελεύθερος, 259 00:13:01,463 --> 00:13:06,047 υπό την έννοια ότι δίνει προτεραιότητα στη δύναμη του ατόμου, 260 00:13:06,047 --> 00:13:07,567 μαρξιστικός, 261 00:13:07,567 --> 00:13:10,391 δεδομένου ότι θα έχει κλείσει στο χρονοντούλαπο της ιστορίας 262 00:13:10,391 --> 00:13:13,047 τoν διαχωρισμό του κεφαλαίου από το εργατικό δυναμικό, 263 00:13:13,047 --> 00:13:14,830 και κεϋνσιανός, 264 00:13:14,830 --> 00:13:17,445 παγκοσμίως κεϋνσιανός. 265 00:13:18,411 --> 00:13:20,001 Όμως πάνω απ' όλα, 266 00:13:20,001 --> 00:13:23,372 θα είναι ένας κόσμος στον οποίο όλοι θα μπορούμε να φανταστούμε 267 00:13:23,372 --> 00:13:25,304 την αυθεντική δημοκρατία. 268 00:13:26,014 --> 00:13:28,501 Θα ξημερώσει ένας τέτοιος κόσμος 269 00:13:28,501 --> 00:13:32,539 ή θα βυθιστούμε σε μια δυστοπία όπως αυτή του Μάτριξ; 270 00:13:33,162 --> 00:13:35,564 Η απάντηση βρίσκεται στην πολιτική επιλογή 271 00:13:35,564 --> 00:13:37,745 που θα κάνουμε συλλογικά. 272 00:13:37,745 --> 00:13:39,729 Είναι δική μας η επιλογή, 273 00:13:39,729 --> 00:13:42,161 και καλύτερα να την κάνουμε δημοκρατικά. 274 00:13:42,161 --> 00:13:43,711 Σας ευχαριστώ. 275 00:13:43,711 --> 00:13:47,266 (Χειροκρότημα) 276 00:13:49,039 --> 00:13:50,985 Μπρούνο Τζιουσάνι: Γιάνη, 277 00:13:51,875 --> 00:13:56,313 στο βιογραφικό σου περιέγραψες τον εαυτό σου ως φιλελεύθερο μαρξιστή. 278 00:13:58,739 --> 00:14:01,489 Ποια σχέση έχει η μαρξιστική ανάλυση με το σήμερα; 279 00:14:02,474 --> 00:14:05,121 Γιάνης Βαρουφάκης: Αν κάτι έχει σχέση με όσα μόλις είπα, 280 00:14:05,121 --> 00:14:06,414 τότε αυτό είναι ο Μαρξ, 281 00:14:06,414 --> 00:14:10,132 επειδή ο στόχος της επανένωσης της πολιτικής με την οικονομία 282 00:14:10,132 --> 00:14:13,087 είναι πως αν δεν το κάνουμε αυτό, οι τεχνολογικές καινοτομίες 283 00:14:13,087 --> 00:14:16,529 θα δημιουργήσουν μια τεράστια πτώση της συνολικής ζήτησης. 284 00:14:16,529 --> 00:14:20,200 Αυτό που ο Λάρι Σάμερς αναφέρει ως μόνιμη στασιμότητα, 285 00:14:20,879 --> 00:14:23,755 όπου η κρίση που μεταναστεύει από το ένα μέρος του κόσμου, 286 00:14:23,755 --> 00:14:25,340 όπως γίνεται τώρα, 287 00:14:25,340 --> 00:14:27,977 θα αποσταθεροποιήσει όχι μόνο τις δημοκρατίες μας, 288 00:14:27,977 --> 00:14:29,878 αλλά ακόμα και τον αναπτυσσόμενο κόσμο 289 00:14:29,878 --> 00:14:32,828 που δεν ενθουσιάζεται ιδιαίτερα με τη φιλελεύθερη δημοκρατία. 290 00:14:32,828 --> 00:14:36,336 Οπότε αν αυτή η ανάλυση είναι σωστή, τότε ο Μαρξ είναι απολύτως σχετικός. 291 00:14:36,336 --> 00:14:39,800 Αλλά το ίδιο και ο Χάγιεκ, και γι' αυτό είμαι φιλελεύθερος μαρξιστής, 292 00:14:39,800 --> 00:14:43,529 και το ίδιο και ο Κέινς, και γι' αυτό είμαι εντελώς μπερδεμένος. 293 00:14:43,529 --> 00:14:44,621 (Γέλια) 294 00:14:44,621 --> 00:14:47,363 ΜΤ: Πράγματι. Και πιθανώς τώρα να είμαστε κι εμείς. 295 00:14:47,363 --> 00:14:48,684 (Γέλια) 296 00:14:48,684 --> 00:14:49,984 (Χειροκρότημα) 297 00:14:49,984 --> 00:14:52,098 ΓΒ: Αν δεν μπερδεύεσαι, δεν σκέφτεσαι. 298 00:14:52,098 --> 00:14:55,171 ΜΤ: Ακούγεται σαν κάτι που θα έλεγε ένας Έλληνας φιλόσοφος. 299 00:14:55,171 --> 00:14:57,181 ΓΒ: Για την ακρίβεια, το είπε ο Αϊνστάιν. 300 00:14:57,181 --> 00:15:00,056 ΜΤ: Στην ομιλία σου αναφέρθηκες στη Σιγκαπούρη και την Κίνα, 301 00:15:00,056 --> 00:15:02,642 και χτες το βράδυ, στο δείπνο των ομιλητών, 302 00:15:02,642 --> 00:15:06,684 έξεφρασες μια πολύ έντονη άποψη για το πώς βλέπει η Δύση την Κίνα. 303 00:15:06,684 --> 00:15:08,920 Θα ήθελες να το μοιραστείς αυτό; 304 00:15:08,920 --> 00:15:12,034 ΓΒ: Υπάρχει μεγάλη υποκρισία. 305 00:15:12,034 --> 00:15:15,543 Στις φιλελεύθερες δημοκρατίες μας έχουμε κάτι που μοιάζει με δημοκρατία. 306 00:15:15,543 --> 00:15:17,925 Επειδή, όπως είπα και στην ομιλία μου, 307 00:15:17,925 --> 00:15:20,551 έχουμε περιορίσει τη δημοκρατία στην πολιτική σφαίρα, 308 00:15:20,551 --> 00:15:23,731 και έχουμε αφήσει τη σφαίρα όπου γίνεται όλη η δράση, 309 00:15:23,731 --> 00:15:25,326 την οικονομική σφαίρα, 310 00:15:25,326 --> 00:15:27,611 να είναι μια ζώνη χωρίς δημοκρατία. 311 00:15:27,611 --> 00:15:28,838 Με μια έννοια, 312 00:15:28,838 --> 00:15:32,053 αν μου επιτρέπεται να γίνω προκλητικός, 313 00:15:32,053 --> 00:15:36,368 η σημερινή Κίνα μοιάζει περισσότερο με τη Βρετανία του 19ου αιώνα. 314 00:15:36,368 --> 00:15:37,980 Θυμηθείτε ότι έχουμε την τάση 315 00:15:37,980 --> 00:15:40,458 να συνδέουμε τον φιλελευθερισμό με τη δημοκρατία. 316 00:15:40,458 --> 00:15:41,793 Αυτό ιστορικά είναι λάθος. 317 00:15:41,793 --> 00:15:44,405 Οι φιλελεύθεροι είναι σαν τον Τζον Στιούαρτ Μιλ, 318 00:15:44,405 --> 00:15:48,825 ο οποίος ήταν ιδιαίτερα επιφυλακτικός για τη δημοκρατική διαδικασία. 319 00:15:48,825 --> 00:15:52,274 Οπότε, αυτό που βλέπετε τώρα στην Κίνα 320 00:15:52,274 --> 00:15:55,763 είναι μια παρόμοια διαδικασία με αυτή της Βρετανίας 321 00:15:55,763 --> 00:15:58,014 κατά τη βιομηχανική επανάσταση, 322 00:15:58,014 --> 00:16:00,798 ειδικά στη μετάβαση από την πρώτη στη δεύτερη. 323 00:16:00,798 --> 00:16:03,338 Και να επιπλήττουμε την Κίνα, 324 00:16:03,338 --> 00:16:06,908 επειδή κάνει αυτό που έκανε η Δύση τον 19ο αιώνα, 325 00:16:06,908 --> 00:16:08,933 είναι τουλάχιστον υποκριτικό. 326 00:16:09,463 --> 00:16:12,784 ΜΤ: Είμαι σίγουρος ότι πολλοί εδώ αναρωτιούνται για τις εμπειρίες σου 327 00:16:12,784 --> 00:16:15,745 ως Υπουργός Οικονομικών της Ελλάδας, νωρίτερα φέτος. 328 00:16:15,745 --> 00:16:16,968 ΓΒ: Το περίμενα αυτό. 329 00:16:16,968 --> 00:16:18,043 ΜΤ: Ναι. 330 00:16:18,043 --> 00:16:19,160 (Γέλια) 331 00:16:19,160 --> 00:16:22,641 ΜΤ: Έξι μήνες μετά, πώς βλέπεις το πρώτο μισό της χρονιάς; 332 00:16:23,577 --> 00:16:26,741 ΓΒ: Ως εξαιρετικά ενδιαφέρον, από προσωπική άποψη, 333 00:16:26,741 --> 00:16:28,569 και εξαιρετικά απογοητευτικό, 334 00:16:28,569 --> 00:16:31,788 επειδή είχαμε μια ευκαιρία να επανεκκινήσουμε την Ευρωζώνη. 335 00:16:31,788 --> 00:16:33,999 Όχι μόνο την Ελλάδα, την Ευρωζώνη. 336 00:16:33,999 --> 00:16:36,752 Να απομακρυνθούμε από τον εφησυχασμό 337 00:16:36,752 --> 00:16:40,059 και τη διαρκή άρνηση πως υπήρχε και υπάρχει 338 00:16:40,059 --> 00:16:44,056 ένα τεράστιο σχεδιαστικό λάθος που διαπερνά την Ευρωζώνη 339 00:16:44,056 --> 00:16:48,287 και απειλεί ολόκληρη τη διαδικασία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 340 00:16:48,287 --> 00:16:51,720 Είχαμε μια ευκαιρία, με βάση το ελληνικό πρόγραμμα- 341 00:16:51,720 --> 00:16:54,870 το οποίο παρεμπιπτόντως, ήταν το πρώτο πρόγραμμα 342 00:16:54,870 --> 00:16:57,613 στο οποίο εκδηλώθηκε αυτή η άρνηση- 343 00:16:57,613 --> 00:16:59,319 να το κάνουμε σωστά. 344 00:16:59,319 --> 00:17:01,980 Και δυστυχώς, οι δυνάμεις στην Ευρωζώνη, 345 00:17:01,980 --> 00:17:03,606 στο Γιούρογκρουπ, 346 00:17:03,606 --> 00:17:06,245 επέλεξαν να παραμείνουν στην άρνηση. 347 00:17:06,245 --> 00:17:07,731 Όμως ξέρετε τι γίνεται; 348 00:17:07,731 --> 00:17:10,077 Αυτή είναι η εμπειρία μας από τη Σοβιετική Ένωση. 349 00:17:10,077 --> 00:17:13,143 Όταν προσπαθείς να κρατήσεις ζωντανό ένα οικονομικό σύστημα 350 00:17:13,143 --> 00:17:16,374 το οποίο σχεδιαστικά δεν μπορεί να επιβιώσει, 351 00:17:16,374 --> 00:17:19,309 μέσω της πολιτικής βούλησης και μέσω της απολυταρχίας, 352 00:17:19,309 --> 00:17:21,595 μπορεί να κατορθώσεις να το παρατείνεις, 353 00:17:21,595 --> 00:17:23,147 αλλά όταν θα γίνει η αλλαγή, 354 00:17:23,147 --> 00:17:25,272 θα γίνει απότομα και καταστροφικά. 355 00:17:25,272 --> 00:17:27,137 ΜΤ: Τι είδους αλλαγή προβλέπεις; 356 00:17:27,137 --> 00:17:28,711 ΓΒ: Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία, 357 00:17:28,711 --> 00:17:31,256 πως αν δεν αλλάξουμε τον σχεδιασμό της Ευρωζώνης, 358 00:17:31,256 --> 00:17:33,047 η Ευρωζώνη δεν έχει μέλλον. 359 00:17:33,047 --> 00:17:35,769 ΜΓ: Έκανες λάθη ως Υπουργός Οικονομικών; 360 00:17:35,769 --> 00:17:37,071 ΓΒ: Καθημερινά. 361 00:17:37,071 --> 00:17:38,425 ΜΤ: Για παράδειγμα; 362 00:17:38,425 --> 00:17:40,503 ΓΒ: Όποιος κοιτάξει πίσω -- 363 00:17:40,503 --> 00:17:43,083 (Χειροκρότημα) 364 00:17:44,627 --> 00:17:45,968 ΓΒ: Σοβαρά τώρα. 365 00:17:45,968 --> 00:17:49,422 Αν υπάρξει κάποιος υπουργός οικονομικών ή οποιοσδήποτε άλλος υπουργός, 366 00:17:49,422 --> 00:17:51,637 που θα σας πει μετά από έξι μήνες σε μια θέση, 367 00:17:51,637 --> 00:17:55,050 ειδικά σε μια τόσο έντονη κατάσταση, ότι δεν έχει κάνει λάθη, 368 00:17:55,050 --> 00:17:57,363 τότε ο άνθρωπος αυτός είναι επικίνδυνος. 369 00:17:57,363 --> 00:17:58,663 Φυσικά και έχω κάνει λάθη. 370 00:17:58,663 --> 00:18:01,876 Το μεγαλύτερο απ' όλα ήταν που υπέγραψα την αίτηση 371 00:18:01,876 --> 00:18:04,477 για την επιμήκυνση της συμφωνίας δανεισμού 372 00:18:04,477 --> 00:18:06,569 στα τέλη του Φεβρουαρίου. 373 00:18:06,569 --> 00:18:08,725 Φανταζόμουν πως από την πλευρά των δανειστών 374 00:18:08,725 --> 00:18:11,272 υπήρχε πραγματικό ενδιαφέρον να βρεθεί κοινό έδαφος. 375 00:18:11,272 --> 00:18:12,502 Και δεν υπήρχε. 376 00:18:12,502 --> 00:18:14,999 Τους ενδιέφερε απλά να διαλύσουν την κυβέρνησή μας, 377 00:18:14,999 --> 00:18:19,308 μόνο και μόνο επειδή δεν ήθελαν να αντιμετωπίσουν τα σχεδιαστικά λάθη 378 00:18:19,308 --> 00:18:21,637 που υπάρχουν στην Ευρωζώνη 379 00:18:21,637 --> 00:18:24,467 και επειδή δεν ήθελαν να παραδεχτούν πως επί πέντε χρόνια 380 00:18:24,467 --> 00:18:26,947 εφάρμοζαν ένα καταστροφικό πρόγραμμα στην Ελλάδα. 381 00:18:26,947 --> 00:18:30,077 Χάσαμε το ένα τρίτο του Α.Ε.Π. 382 00:18:30,077 --> 00:18:32,414 Αυτό είναι χειρότερο και από τη Μεγάλη Ύφεση. 383 00:18:32,414 --> 00:18:36,320 Και κανείς από την τρόικα των δανειστών που επέβαλαν αυτή την πολιτική, 384 00:18:36,320 --> 00:18:39,687 δεν έχει παραδεχτεί ότι αυτό ήταν ένα κολοσσιαίο σφάλμα. 385 00:18:39,687 --> 00:18:42,972 ΜΤ: Πέρα απ' όλα αυτά, και πέρα από την ένταση της συζήτησης, 386 00:18:42,972 --> 00:18:45,605 φαίνεται πως παραμένεις υπέρ της Ευρώπης. 387 00:18:45,605 --> 00:18:46,584 ΓΒ: Απολύτως. 388 00:18:46,584 --> 00:18:50,725 Κοίτα, η κριτική που κάνω στην Ευρωπαική Ένωση και στην Ευρωζώνη, 389 00:18:50,725 --> 00:18:55,209 προέρχεται από έναν άνθρωπο που ζει και αναπνέει για την Ευρώπη. 390 00:18:55,829 --> 00:18:59,446 Ο μεγαλύτερος φόβος μου είναι ότι δεν θα επιβιώσει η Ευρωζώνη. 391 00:18:59,446 --> 00:19:01,210 Κι αν δεν επιβιώσει, 392 00:19:01,210 --> 00:19:03,699 οι φυγόκεντρες δυνάμεις που θα ελευθερωθούν, 393 00:19:03,699 --> 00:19:07,620 θα είναι δαιμονικές και θα καταστρέψουν την Ευρωπαϊκή Ένωση. 394 00:19:07,620 --> 00:19:10,376 Και αυτό δεν θα είναι καταστροφικό μόνο για την Ευρώπη, 395 00:19:10,376 --> 00:19:12,772 αλλά και για την παγκόσμια οικονομία. 396 00:19:12,772 --> 00:19:15,412 Είμαστε, μάλλον, η μεγαλύτερη οικονομία στον κόσμο, 397 00:19:15,412 --> 00:19:20,097 κι αν επιτρέψουμε να πάμε σε μια μεταμοντέρνα δεκαετία του 1930, 398 00:19:20,097 --> 00:19:22,450 που αυτό μου φαίνεται πως κάνουμε, 399 00:19:22,450 --> 00:19:26,415 τότε αυτό θα είναι καταστροφικό για το μέλλον των Ευρωπαίων, 400 00:19:26,415 --> 00:19:28,429 αλλά και των μη Ευρωπαίων. 401 00:19:28,429 --> 00:19:30,476 ΜΤ: Ελπίζουμε πως κάνεις λάθος σ' αυτό. 402 00:19:30,476 --> 00:19:32,400 Γιάνη, σ' ευχαριστώ που ήρθες στο TED. 403 00:19:32,400 --> 00:19:33,449 ΓΒ: Σας ευχαριστώ. 404 00:19:33,449 --> 00:19:36,539 (Χειροκρότημα)