[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:03.62,Default,,0000,0000,0000,,La religione è più di un credo. Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:06.46,Default,,0000,0000,0000,,È potere ed è influenza. Dialogue: 0,0:00:06.48,0:00:09.10,Default,,0000,0000,0000,,E questa influenza incide su tutti noi, Dialogue: 0,0:00:09.12,0:00:12.98,Default,,0000,0000,0000,,ogni giorno, \Nindipendentemente dalla nostra fede. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Nonostante l'enorme potere che oggi\Nla religione esercita nel mondo, Dialogue: 0,0:00:17.08,0:00:20.86,Default,,0000,0000,0000,,le concediamo un'attenzione\Ne un peso ben diversi Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.94,Default,,0000,0000,0000,,da quelli che assegniamo\Nad altri ambiti della società. Dialogue: 0,0:00:23.96,0:00:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Ad esempio, se oggi ci fossero\Nun'organizzazione multinazionale, Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,uno stato o un ente giuridico Dialogue: 0,0:00:31.48,0:00:35.74,Default,,0000,0000,0000,,a stabilire che nessuna donna venga\Nammessa ad un consiglio direttivo, Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:39.86,Default,,0000,0000,0000,,che nessuna donna \Nabbia poteri decisionali, Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:43.74,Default,,0000,0000,0000,,che nessuna donna possa assumere\Nalcun incarico finanziario, Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,sarebbe uno scandalo. Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Ci sarebbero sanzioni. Dialogue: 0,0:00:46.84,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Ed è proprio questo quello che accade \Noggi in quasi tutte le religioni del mondo. Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Accettiamo cose \Nnelle nostre vite religiose Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:57.94,Default,,0000,0000,0000,,che non accettiamo\Nnelle nostre vite laiche, Dialogue: 0,0:00:57.96,0:01:02.02,Default,,0000,0000,0000,,ed io so di cosa parlo\Nperché l'ho fatto per trent'anni. Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Ero una di quelle che ha sempre lottato\Ncontro ogni discriminazione sessuale. Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Giocavo a basket con i ragazzi\Nperché mi intrufolavo nelle loro squadre. Dialogue: 0,0:01:10.60,0:01:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Dicevo che sarei diventata la\Nprima Presidentessa degli Stati Uniti. Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Mi sono battuta per l'Emendamento\Ndi Uguali Diritti, Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.98,Default,,0000,0000,0000,,che è rimasto interrato per ben 40 anni. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Sono la prima donna, \Nda entrambe le parti della mia famiglia, Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:26.34,Default,,0000,0000,0000,,ad aver lavorato fuori casa \Ne aver ricevuto un'educazione superiore. Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Non ho mai accettato l'idea di essere \Nesclusa solo per essere una donna, Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,eccetto che nella mia religione. Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Durante tutti quegli anni, Dialogue: 0,0:01:34.80,0:01:39.10,Default,,0000,0000,0000,,ho fatto parte di una religione molto\Npatriarcale e ortodossa, il Mormonismo. Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Sono cresciuta in una famiglia\Nestremamente tradizionale. Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Ho otto fratelli \Ne una madre casalinga. Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Mio padre è di fatti un capo\Nreligioso all'interno di una comunità. Dialogue: 0,0:01:48.16,0:01:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Sono cresciuta in un mondo credendo\Nche la mia dignità e il mio ruolo sociale Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:57.10,Default,,0000,0000,0000,,dipendessero dal tener salde \Nqueste regole che conosco da una vita. Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Arrivi vergine al matrimonio, \Nnon bevi alcolici, Dialogue: 0,0:01:59.96,0:02:02.34,Default,,0000,0000,0000,,non fumi, \Nsei sempre servizievole, Dialogue: 0,0:02:02.36,0:02:04.34,Default,,0000,0000,0000,,sei una brava ragazza. Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Alcune delle nostre regole erano rigide, Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,ma segui le regole\Nperché ami le persone, Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:13.26,Default,,0000,0000,0000,,rispetti la religione\Ne credi in essa. Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Ogni cosa legata al Mormonismo\Nimponeva cosa indossare Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,chi frequentare, chi sposare. Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Stabiliva che tipo di intimo scegliere. Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Appartenevo ad una di quelle religioni\Nin cui chiunque conoscessi Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,donava alla chiesa\Nil 10 per cento del proprio guadagno Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:28.74,Default,,0000,0000,0000,,inclusa me stessa. Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Dalla consegna dei giornali al fare\Nla baby-sitter donavo il 10 per cento. Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Una di quelle religioni\Nin cui i genitori dicevano ai figli Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.42,Default,,0000,0000,0000,,quando partire per i due anni\Ndi missione Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.98,Default,,0000,0000,0000,,e per cui avrebbero preferito morire Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.22,Default,,0000,0000,0000,,piuttosto che tornare a casa\Nsenza alcun merito, come dei peccatori. Dialogue: 0,0:02:45.24,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Un tipo e una specie di religione Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:51.18,Default,,0000,0000,0000,,per cui ogni anno, puntualmente,\Ngiovani ragazzi si toglievano la vita Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,per il terrore di essere scomunicati, \Nper il terrore di dichiararsi gay. Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Ma era anche il tipo di religione Dialogue: 0,0:02:57.60,0:03:00.14,Default,,0000,0000,0000,,per cui, a prescindere dal luogo\Nin cui mi trovassi, Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:03.94,Default,,0000,0000,0000,,potevo contare su amicizie\Ne su un'assistenza reciproca istantanea. Dialogue: 0,0:03:03.96,0:03:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Mi sentivo al sicuro:\Nsi chiama fiducia e trasparenza. Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Mi hanno assistita \Nnel crescere mia figlia. Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:15.38,Default,,0000,0000,0000,,E per questo ho accettato senza indugi\Nche solo gli uomini comandassero, Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.54,Default,,0000,0000,0000,,ho accettato senza mai oppormi Dialogue: 0,0:03:17.56,0:03:20.70,Default,,0000,0000,0000,,che le donne non meritassero\Nlo spirito di Dio sulla Terra, Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,quello che noi chiamiamo sacerdozio. Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Ho accettato le disparità tra uomini \Ne donne nelle pratiche finanziarie, Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,nei consigli disciplinari,\Nin merito alle capacità decisionali,\N Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ho permesso tutto questo \Nalla mia religione Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:35.10,Default,,0000,0000,0000,,perché l'amavo. Dialogue: 0,0:03:35.12,0:03:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Fin quando ho smesso, Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,e ho capito di essere stata io stessa\Na permettere che mi trattassero Dialogue: 0,0:03:40.76,0:03:45.66,Default,,0000,0000,0000,,come strumento di supporto \Nper un lavoro puramente maschile. Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Ho dovuto fronteggiare\Nquesta contraddizione in me Dialogue: 0,0:03:48.08,0:03:50.82,Default,,0000,0000,0000,,e mi sono unita ad altre\Nattiviste della comunità. Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo lavorato tanto, veramente tanto\Nnegli ultimi dieci anni, se non di più. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Iniziammo con un'opera\Ndi sensibilizzazione. Dialogue: 0,0:03:57.48,0:03:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Non puoi cambiare \Nquello che non riesci a vedere. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Iniziammo a filmare, \Na scrivere articoli e a postarli sui blog. Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Ho creato una lista \Ndi centinaia di esempi Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:08.82,Default,,0000,0000,0000,,in cui uomini e donne non sono trattati\Nalla pari nella nostra comunità. Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Poi abbiamo messo \Nsu organizzazioni a sostegno. Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Cercavamo di comportarci \Nin modo da non passare inosservate, Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,indossando pantaloni in chiesa \No presenziando a incontri\Nche ci vietavano. \N Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Queste possono sembrare cose futili, Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:28.54,Default,,0000,0000,0000,,ma per noi, le promotrici,\Navevano un valore immenso. Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo perso le nostre amicizie. \NAbbiamo perso il nostro lavoro. Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Ricevevamo email intimidatorie\Nogni giorno. Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Venivamo attaccate dai social media\Ne dalla stampa nazionale. Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Ricevevamo minacce di morte. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Perdemmo i nostri ruoli nella comunità. Qualcuna fu scomunicata. Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Molte di noi furono portate dinanzi\Nad un consiglio disciplinare, Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,e rinnegate dalla stessa comunità\Nche amavamo tanto Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:53.32,Default,,0000,0000,0000,,perché volevamo renderli uomini migliori \Ne sapevamo che potevano esserlo. Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:57.74,Default,,0000,0000,0000,,E ho cominciato ad aspettarmi\Nsimili reazioni dalla mia gente. Dialogue: 0,0:04:57.76,0:05:01.70,Default,,0000,0000,0000,,So cosa si prova quando qualcuno\Nsta cercando di cambiarti Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.74,Default,,0000,0000,0000,,o di criticarti. Dialogue: 0,0:05:03.76,0:05:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma quello che più mi ha sconvolto\Ndurante tutto questo lavoro Dialogue: 0,0:05:07.92,0:05:12.12,Default,,0000,0000,0000,,è stato il ricevere uguale disdegno \Ndalla sinistra laica Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:17.10,Default,,0000,0000,0000,,e altrettanta durezza dalla destra laica. Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:20.98,Default,,0000,0000,0000,,I miei amici laici non hanno capito \Nche questa ostilità religiosa, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:25.14,Default,,0000,0000,0000,,frasi del tipo, "Oh, tutti i seguaci \Ndella religione sono matti e stupidi." Dialogue: 0,0:05:25.16,0:05:27.22,Default,,0000,0000,0000,,"Non fare caso alla religione." Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:30.58,Default,,0000,0000,0000,,"Che tendono ad essere \Nomofobi e sessisti." Dialogue: 0,0:05:30.60,0:05:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Quello che non hanno capito Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:37.24,Default,,0000,0000,0000,,è che questo tipo di ostilità \Nnon combatteva l'estremismo religioso, Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:40.62,Default,,0000,0000,0000,,causava anzi un estremismo religioso. Dialogue: 0,0:05:40.64,0:05:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Questi argomenti non aiutano,\Ne lo so perché ricordo che, Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,chi mi diceva di essere una stupida\Nper il fatto di essere una Mormone, Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:53.66,Default,,0000,0000,0000,,scatenava in me una reazione di difesa \Nper me stessa e per la mia gente Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:57.16,Default,,0000,0000,0000,,e per ogni cosa in cui crediamo,\Nperché non siamo affatto degli stupidi. Dialogue: 0,0:05:58.72,0:06:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Quindi critiche e ostilità non aiutano,\Ne io ho sempre rifiutato quei discorsi. Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che ne sento parlare\Nmi innervosisco, Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:07.90,Default,,0000,0000,0000,,perché ho una famiglia e degli amici. Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la mia gente,\Ne sono la prima a difenderli, Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:12.66,Default,,0000,0000,0000,,ma è una vera e propria lotta. Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Come facciamo a rispettare\Ni dogmi religiosi delle persone Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:19.78,Default,,0000,0000,0000,,se intanto continuiamo \Na ritenerli responsabili del danno Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:22.10,Default,,0000,0000,0000,,che essi stessi hanno causato ad altri? Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:24.90,Default,,0000,0000,0000,,È dura. Io stessa\Nnon ho ancora una risposta precisa. Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Io e la mia famiglia siamo stati molto\Ncombattuti negli ultimi dieci anni. Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Sono persone intelligenti.\NPersone amabili. Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:35.74,Default,,0000,0000,0000,,E permettetemi di aiutarvi \Na capire meglio il loro punto di vista. Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Nel Mormonismo, \Nnoi crediamo che dopo la morte, Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:42.10,Default,,0000,0000,0000,,se rispetti tutte le regole,\Nse segui tutti i rituali, Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:45.22,Default,,0000,0000,0000,,puoi ricongiungerti di nuovo\Nalla tua famiglia. Dialogue: 0,0:06:45.24,0:06:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Ma per i miei genitori,\Nuna cosa così semplice come Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:51.06,Default,,0000,0000,0000,,indossare un top scamiciato\Nche metta in mostra le spalle, Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:52.86,Default,,0000,0000,0000,,è una cosa che mi disonora. Dialogue: 0,0:06:52.88,0:06:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Per questo motivo non mi ricongiungerò\Nmai più con la mia famiglia. Dialogue: 0,0:06:56.24,0:07:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Per di più, ho perso un fratello\Nin un tragico incidente all'età di 15 anni Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:04.70,Default,,0000,0000,0000,,ed è per una cosa del genere che\Nnon saremo mai più tutti una famiglia. Dialogue: 0,0:07:04.72,0:07:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Eppure i miei genitori \Nnon riescono a capire Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:11.42,Default,,0000,0000,0000,,che non è né per colpa della moda\Nné per i diritti delle donne Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:14.14,Default,,0000,0000,0000,,che non rivedrò mai più mio fratello. Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Ed è questa la mentalità\Ndi cui stiamo parlando, Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:20.02,Default,,0000,0000,0000,,e non saranno le critiche a cambiarla. Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Io e i miei genitori siamo stati in bilico \Nsu questa fune Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:25.70,Default,,0000,0000,0000,,esprimendo le nostre opinioni,\Nrispettandoci l'un l'altro, Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:29.70,Default,,0000,0000,0000,,ma in realtà invalidando \Nla fede di ciascuno di noi Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:33.06,Default,,0000,0000,0000,,per il nostro modo in vivere,\Ned è stato difficile. Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Se siamo riusciti a farcela è stato grazie Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,all'intento di superare\Nquelle barriere difensive Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:42.02,Default,,0000,0000,0000,,per arrivare realmente al nocciolo\Ndella questione religiosa o non religiosa Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:46.66,Default,,0000,0000,0000,,e cercare di rispettarci a vicenda\Npur tenendo chiare certe distanze. Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra cosa che la sinistra laica,\Ngli ateisti, gli ortodossi Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:55.18,Default,,0000,0000,0000,,e tutta la destra religiosa,\Nquello che tutti loro non capiscono Dialogue: 0,0:07:55.20,0:07:58.06,Default,,0000,0000,0000,,è il perché di tanto interesse\Nper l'attivismo religioso! Dialogue: 0,0:07:58.08,0:08:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Non oso dire quante centinaia\Ndi persone abbiano detto: Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:03.78,Default,,0000,0000,0000,,"Se non accetti la religione, \Npuoi anche andartene via." Dialogue: 0,0:08:03.80,0:08:05.68,Default,,0000,0000,0000,,"Perché stai cercando di cambiarla?" Dialogue: 0,0:08:06.88,0:08:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Ebbene perché ciò che ci viene\Ninsegnato nel giorno del Signore Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:12.38,Default,,0000,0000,0000,,pervade la nostra vita politica, \Nle norme riguardanti la nostra salute Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:14.26,Default,,0000,0000,0000,,e diffonde violenza nel mondo. Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Pervade l'educazione, il campo militare\Ne le questioni finanziarie. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Queste leggi vengono codificate\Nlegalmente e culturalmente. Dialogue: 0,0:08:21.32,0:08:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Difatti la mia religione ha esercitato\Nun potere immenso su questa nazione. Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Durante la Proposizione 8, la mia chiesa \Nha raccolto più di 22 milioni di dollari Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:34.16,Default,,0000,0000,0000,,per abolire in California\Nil matrimonio omosessuale. Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Quarant'anni fa,\Ndiranno storiografi e politici, Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:42.94,Default,,0000,0000,0000,,se non fosse stato per l'opposizione \NMormone all'Emendamento di Uguali Diritti Dialogue: 0,0:08:42.96,0:08:46.78,Default,,0000,0000,0000,,oggi avremmo tale emendamento \Nnella nostra Costituzione. Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Su quante persone\Nha inciso quella decisione? Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Potremmo passare le ore\Na lottare contro ciascuna Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:56.74,Default,,0000,0000,0000,,di queste piccole leggi, Dialogue: 0,0:08:56.76,0:08:58.34,Default,,0000,0000,0000,,oppure potremmo chiederci Dialogue: 0,0:08:58.36,0:09:04.54,Default,,0000,0000,0000,,per quale motivo nel mondo \Nnon esiste la parità dei sessi? Dialogue: 0,0:09:04.56,0:09:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Perché questa sanzione? Dialogue: 0,0:09:07.24,0:09:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Perché la religione non pianta solo\Nle radici della moralità, Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:17.26,Default,,0000,0000,0000,,ma semina i germi della normalità. Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:20.62,Default,,0000,0000,0000,,La religione può liberare o soggiogare,\N Dialogue: 0,0:09:20.64,0:09:23.86,Default,,0000,0000,0000,,può rafforzare o impoverire,\Nsostenere o distruggere, Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:28.42,Default,,0000,0000,0000,,e a bilanciare gli equilibri tra \Nla sfera morale e quella etica Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:31.58,Default,,0000,0000,0000,,non sono sempre persone \Ntenute a farlo. Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:34.50,Default,,0000,0000,0000,,I seguaci della religione\Nnon possono essere ignorati né banditi Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo prenderli sul serio. Dialogue: 0,0:09:37.44,0:09:41.98,Default,,0000,0000,0000,,E non è semplice prendere dominio\Nsu una religione, lo dicevamo prima. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Ma vi racconterò\Ncosa ha fatto la mia gente. Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Ci siamo riunite \Nin piccoli gruppi di cento, Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:48.74,Default,,0000,0000,0000,,eppure abbiamo ottenuto\Nun forte impatto. Dialogue: 0,0:09:48.76,0:09:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Adesso foto di donne e uomini \Nsono appese vicine nei corridoi Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:53.02,Default,,0000,0000,0000,,per la prima volta. Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Adesso le donne possono pregare\Nnelle lunghe assemblee, Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:58.82,Default,,0000,0000,0000,,prima invece non potevano\Nfarlo nei grandi convegni. Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:01.38,Default,,0000,0000,0000,,La settimana scorsa,\Nin un evento eclatante, Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:04.58,Default,,0000,0000,0000,,tre donne furono invitate \Na tre collegi direttivi Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:06.58,Default,,0000,0000,0000,,per l'ispezione dell'intera chiesa. Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono stati dei cambiamenti\Nsignificativi nella nostra comunità Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:11.94,Default,,0000,0000,0000,,che permettono il dialogo\Nsulla disparità dei sessi. Dialogue: 0,0:10:11.96,0:10:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo inaugurato nuovi spazi,\Na costo di essere ripudiate, Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:19.26,Default,,0000,0000,0000,,affinché le donne più conservatrici\Npotessero contribuire al cambiamento. Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Ora "donne" e "sacerdozio" possono\Nconvivere in una stessa realtà. Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Io non ho mai visto \Nuna cosa del genere prima d'ora. Dialogue: 0,0:10:26.80,0:10:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Mia figlia e i miei nipoti stanno\Nereditando una religione del tutto nuova, Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:34.16,Default,,0000,0000,0000,,che è molto più equa. \NC'è stato un cambiamento. Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Non è stato facile\Ntenersi entro certe linee Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:41.50,Default,,0000,0000,0000,,e cercare di introdursi\Nnegli incontri di soli uomini. Dialogue: 0,0:10:41.52,0:10:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Centinaia di noi,\N Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,una ad una, arrivate alla porta, Dialogue: 0,0:10:46.36,0:10:50.02,Default,,0000,0000,0000,,ci sentivamo dire: "Mi dispiace,\Nquesto incontro è per soli uomini," Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:54.82,Default,,0000,0000,0000,,e dovevamo restare indietro, \Na guardare gli uomini entrare, Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:56.98,Default,,0000,0000,0000,,perfino i ragazzini di 12 anni Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:01.06,Default,,0000,0000,0000,,scortati, \Nci scavalcavano nella fila. Dialogue: 0,0:11:01.08,0:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma nessuna donna di quella fila\Ndimenticherà quel giorno Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:07.80,Default,,0000,0000,0000,,e nessuno di quei ragazzini \Nmai lo dimenticherà. Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Se ciò fosse accaduto in quanto membri \Ndi una multinazionale, o d'uno stato Dialogue: 0,0:11:15.16,0:11:16.78,Default,,0000,0000,0000,,ci sarebbe stato uno scandalo, Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.22,Default,,0000,0000,0000,,ma eravamo solo i membri \Ndi una religione. Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Siamo tutti in realtà \Nmembri di una religione. Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:25.86,Default,,0000,0000,0000,,E non possiamo continuare \Na concepirla in questo modo Dialogue: 0,0:11:25.88,0:11:28.74,Default,,0000,0000,0000,,perché non incide solo su di me,\Nma incide anche su mia figlia, Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:31.74,Default,,0000,0000,0000,,sulle vostre figlie\Ne sulle loro scelte di vita, Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:34.01,Default,,0000,0000,0000,,su cosa indossare,\Nsu chi amare o sposare, Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:37.14,Default,,0000,0000,0000,,sul loro accesso a un'assistenza \Nsanitaria ginecologica. Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo bisogno di reclamare\Nmoralità in questa società laica Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:42.78,Default,,0000,0000,0000,,affinché generi \Nvalori e principi etici Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:44.98,Default,,0000,0000,0000,,in tutte le religioni del mondo,\N Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.14,Default,,0000,0000,0000,,ma dobbiamo farlo in modo rispettoso\N Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:51.38,Default,,0000,0000,0000,,affinché ponga le basi \Ndella cooperazione, non dell'estremismo. Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:55.46,Default,,0000,0000,0000,,E possiamo farlo con azioni\Ncoraggiose e significative, Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:58.82,Default,,0000,0000,0000,,facendo sentire la nostra voca \Nper la parità dei sessi. Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Ormai è tempo che metà\Ndella popolazione mondiale Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:04.30,Default,,0000,0000,0000,,prenda voce e ricevi parità\Nnelle comunità religiose, Dialogue: 0,0:12:04.32,0:12:08.86,Default,,0000,0000,0000,,in chiese, sinagoghe, moschee\Ne nei santuari di tutto il mondo. Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Io sto lavorando per la mia gente.\NVoi cosa state facendo per la vostra? Dialogue: 0,0:12:13.40,0:12:19.24,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)