0:00:01.610,0:00:06.268 Faremos o que for preciso[br]para combater asalteração climática? 0:00:07.393,0:00:10.456 Faço esta pergunta[br]não como ativista ecológico, 0:00:10.456,0:00:13.465 na verdade, confesso ser[br]bastante cético quanto à reciclagem. 0:00:13.635,0:00:16.333 Faço esta pergunta[br]como observador profissional 0:00:16.333,0:00:18.833 da tomada de políticas financeiras 0:00:18.833,0:00:23.640 e como alguém que se interroga[br]como a história nos julgará. 0:00:24.653,0:00:25.609 Um dia destes, 0:00:25.633,0:00:29.498 este anel que pertenceu ao meu avô 0:00:29.522,0:00:31.949 irá passar para o meu filho, Charlie. 0:00:32.021,0:00:35.039 E eu interrogo-me[br]sobre o que a geração dele 0:00:35.039,0:00:37.289 — e talvez a que se seguir — 0:00:37.289,0:00:42.021 irá fazer das duas vidas[br]que este anel viveu. 0:00:42.995,0:00:45.908 O meu avô era mineiro de carvão. 0:00:46.500,0:00:48.407 Na época dele, 0:00:48.616,0:00:52.639 era aceitável queimar combustíveis fósseis[br]para obter energia 0:00:52.639,0:00:55.076 e para o desenvolvimento económico. 0:00:55.198,0:00:58.577 Sabemos agora que isso não é assim, 0:00:58.601,0:01:02.523 por causa do efeito estufa[br]de gases que o carvão produz. 0:01:03.315,0:01:06.962 Mas hoje, receio que[br]a indústria em que trabalho 0:01:06.962,0:01:09.172 venha a ser julgada com mais rigor 0:01:09.172,0:01:11.302 devido ao seu impacto sobre o clima, 0:01:11.498,0:01:14.085 ainda mais severamente[br]que a indústria do meu avô. 0:01:14.412,0:01:16.888 Eu trabalho, claro, no setor bancário, 0:01:16.912,0:01:21.014 que será lembrado[br]pela crise de 2008, 0:01:21.831,0:01:26.952 uma crise que desviou a atenção[br]e as finanças dos governos 0:01:26.952,0:01:32.127 de algumas promessas[br]extremamente importantes. 0:01:32.151,0:01:37.291 Como as promessas feitas em Copenhaga,[br]na Cimeira do Clima, em 2009, 0:01:37.315,0:01:40.367 para mobilizar 100 mil milhões[br]de dólares por ano 0:01:40.367,0:01:42.715 para ajudar os países em desenvolvimento 0:01:42.715,0:01:44.975 a abandonar a queima[br]de combustíveis fósseis 0:01:44.975,0:01:48.118 e a transição para a utilização[br]de uma energia mais limpa. 0:01:48.396,0:01:51.571 Essa promessa já está em perigo. 0:01:51.904,0:01:53.769 Trata-se de um verdadeiro problema, 0:01:53.793,0:01:56.214 porque essa transição[br]para uma energia mais limpa 0:01:56.214,0:01:58.840 tem que ocorrer quanto mais cedo melhor. 0:01:59.184,0:02:00.600 Em primeiro lugar, 0:02:00.600,0:02:02.972 porque os gases de estufa, [br]uma vez libertados, 0:02:02.972,0:02:05.259 ficam na atmosfera durante décadas. 0:02:05.259,0:02:06.741 E em segundo lugar, 0:02:06.741,0:02:08.736 se as economias em desenvolvimento 0:02:08.736,0:02:12.246 construírem hoje a sua rede de energia[br]com base nos combustíveis fósseis, 0:02:12.246,0:02:15.459 vai ser muito mais caro[br]alterá-la mais tarde. 0:02:16.316,0:02:18.462 Assim, quanto ao clima, 0:02:18.486,0:02:22.312 a história pode julgar[br]que a crise bancária ocorreu 0:02:22.336,0:02:24.525 no momento errado. 0:02:25.120,0:02:29.008 Apesar de tudo, a história[br]não precisa de ser tão sombria. 0:02:29.669,0:02:31.577 Aqui há três anos, 0:02:31.601,0:02:34.827 argumentei que os governos[br]podiam servir-se de instrumentos 0:02:34.827,0:02:37.376 para salvar o sistema financeiro 0:02:37.376,0:02:39.508 para resolver outros problemas globais. 0:02:39.918,0:02:45.331 Esses argumentos[br]são cada vez mais fortes, com o tempo. 0:02:46.334,0:02:51.026 Recordemos, brevemente,[br]em que consistiam esses instrumentos. 0:02:51.578,0:02:54.565 Quando se desencadeou[br]a crise financeira, em 2008, 0:02:54.589,0:02:57.166 os bancos centrais[br]dos EUA e do Reino Unido 0:02:57.190,0:03:00.625 começaram a comprar títulos[br]emitidos pelos respetivos governos, 0:03:00.649,0:03:03.328 uma política conhecida por[br]"flexibilização quantitativa". 0:03:03.515,0:03:07.095 Independentemente do que acontecerá[br]a esses títulos, quando vencerem, 0:03:07.119,0:03:09.939 isto é uma impressão de dinheiro[br]com um nome diferente. 0:03:10.350,0:03:12.704 E meu Deus, que quantidade imprimiram! 0:03:13.014,0:03:17.352 Só os EUA criaram quatro biliões[br]de dólares da sua divisa. 0:03:17.376,0:03:19.635 Isto não foi feito de forma isolada. 0:03:19.635,0:03:22.333 Num notável ato de cooperação, 0:03:22.333,0:03:26.760 os 188 países que compõem[br]o Fundo Monetário Internacional, o FMI, 0:03:26.784,0:03:31.083 concordaram em emitir 250 mil milhões[br]de dólares das suas respetivas divisas 0:03:31.083,0:03:33.049 — o Direito de Saque Especial — 0:03:33.073,0:03:35.506 para aumentar as reservas[br]no mundo inteiro. 0:03:35.712,0:03:38.483 Quando a crise financeira[br]chegou à Europa, 0:03:39.626,0:03:43.067 Mario Draghi, o presidente[br]do Banco Central Europeu, 0:03:43.091,0:03:46.065 prometeu "fazer o que for preciso." 0:03:47.516,0:03:49.078 E assim fizeram. 0:03:49.696,0:03:54.050 O Banco do Japão repetiu essas palavras[br]— com o mesmo compromisso — 0:03:54.074,0:03:58.455 para fazer "o que for preciso"[br]para relançar a sua economia. 0:03:59.484,0:04:01.376 Em ambos os casos, 0:04:01.400,0:04:05.659 "o que for preciso" significou[br]biliões de dólares a mais 0:04:05.663,0:04:09.171 na política de impressão de dinheiro[br]que continua ainda hoje. 0:04:09.334,0:04:11.582 O que isto mostra é que, 0:04:11.582,0:04:15.522 quando confrontados[br]com alguns problemas globais, 0:04:16.062,0:04:20.707 os políticos conseguem[br]agir coletivamente, com urgência, 0:04:20.731,0:04:25.639 e correm riscos de políticas [br]não convencionais, 0:04:25.639,0:04:27.739 como a impressão de dinheiro. 0:04:27.739,0:04:31.880 Então, vamos voltar à pergunta original. 0:04:33.511,0:04:36.875 Podemos imprimir dinheiro[br]para financiar o clima? 0:04:37.201,0:04:38.931 Há três anos, 0:04:38.955,0:04:42.690 era inconcebível a ideia[br]de usar dinheiro desta forma. 0:04:42.714,0:04:45.890 Mas depois de desfazer[br]e desmontar a ideia 0:04:45.914,0:04:48.353 de que o dinheiro é um recurso finito, 0:04:48.580,0:04:51.297 os governos podem rapidamente[br]ficar sobrecarregados 0:04:51.297,0:04:53.247 com as exigências da população 0:04:53.247,0:04:56.313 para imprimir cada vez mais dinheiro[br]para outras causas: 0:04:56.337,0:04:58.907 o ensino, a assistência médica,[br]a assistência social 0:04:58.907,0:05:00.291 e até a defesa. 0:05:00.384,0:05:05.992 Estes são alguns exemplos[br]terríveis de impressão de dinheiro 0:05:05.992,0:05:08.489 — a impressão descontrolada de dinheiro — 0:05:08.489,0:05:10.568 que provoca uma inflação alta. 0:05:10.764,0:05:14.350 Pensem só: a república de Weimar, em 1930. 0:05:14.534,0:05:17.447 Zimbabué, mais recentemente, em 2008, 0:05:17.471,0:05:21.635 quando os preços dos produtos básicos,[br]como o pão, duplicam todos os dias. 0:05:22.892,0:05:28.526 Mas tudo isso está a fazer avançar[br]o debate público, a tal ponto 0:05:28.526,0:05:33.598 que se discute hoje abertamente[br]a impressão de dinheiro 0:05:33.598,0:05:37.656 nos meios financeiros, e mesmo[br]nalguns manifestos políticos. 0:05:38.203,0:05:40.832 Mas é importante[br]que o debate não pare aqui, 0:05:40.832,0:05:43.339 com a impressão de divisas nacionais. 0:05:45.912,0:05:49.851 Como a alteração climática[br]é um problema partilhado mundialmente, 0:05:49.875,0:05:52.945 há algumas razões realmente convincentes 0:05:52.969,0:05:56.398 para nós devermos imprimir[br]esta divisas internacional, 0:05:56.422,0:05:58.280 que é emitida pelo FMI, 0:05:58.304,0:06:00.035 para financiá-la. 0:06:00.035,0:06:03.149 O Direito Especial de Saque, ou DES, 0:06:03.173,0:06:07.059 é a unidade eletrónica da conta do FMI, 0:06:07.059,0:06:11.105 que os governos usam[br]para transferir fundos entre si. 0:06:11.933,0:06:14.924 Pensem nisso como uma rede[br]de pagamento de pessoa a pessoa, 0:06:14.924,0:06:17.914 como o Bitcoin, mas só para governos. 0:06:18.572,0:06:20.650 É uma rede realmente global. 0:06:21.005,0:06:26.467 Cada um dos 188 membros do FMI[br]mantém cotas de saque especial 0:06:26.467,0:06:29.513 como parte das suas reservas cambiais[br]de divisas estrangeiras. 0:06:29.935,0:06:32.363 São lojas nacionais de riqueza 0:06:32.363,0:06:36.218 que os países mantêm[br]para se protegerem contra crises cambiais. 0:06:36.764,0:06:39.059 Essa natureza global é a razão por que, 0:06:39.083,0:06:42.351 no auge da crise financeira em 2009, 0:06:43.410,0:06:47.128 o FMI emitiu 250 mil milhões[br]de dólares extra. 0:06:47.432,0:06:51.003 Isso serviu [br]como uma ação coletiva global 0:06:51.003,0:06:55.554 que protegeu pequenos e grande países[br]de uma só vez. 0:06:57.043,0:06:58.339 Mas aqui 0:06:58.363,0:07:00.839 — e aqui é a parte intrigante — 0:07:01.083,0:07:06.365 mais de metade desses saques especiais [br]extra que foram impressos em 2009 0:07:06.365,0:07:08.715 — no valor de 150 mil milhões de dólares — 0:07:08.715,0:07:12.844 foi para países desenvolvidos[br]que, na sua maior parte, 0:07:12.844,0:07:15.775 têm uma necessidade reduzida[br]dessas reservas cambiais, 0:07:15.775,0:07:18.370 porque têm taxas de câmbio flexíveis. 0:07:18.427,0:07:22.808 Assim, essas reservas extra[br]que foram impressas em 2009, 0:07:22.832,0:07:26.303 e acabaram em países desenvolvidos, 0:07:26.327,0:07:28.463 não eram realmente necessárias. 0:07:28.508,0:07:30.941 E continuam hoje sem utilização. 0:07:31.642,0:07:33.312 Então esta é uma ideia. 0:07:33.312,0:07:34.998 Como um primeiro passo, 0:07:35.046,0:07:39.172 porque não começamos a usar[br]esses saques especiais extras 0:07:39.172,0:07:41.783 que foram impressos em 2009[br]e não estão a ser usados 0:07:41.783,0:07:43.854 para combater a alteração do clima? 0:07:43.948,0:07:46.285 Podiam, por exemplo, ser usados 0:07:46.285,0:07:50.603 para comprar títulos emitidos[br]pelo Fundo Verde para o Clima da ONU. 0:07:50.901,0:07:53.947 É um fundo criado em 2009, 0:07:53.947,0:07:57.095 na sequência do acordo sobre o clima[br]em Copenhaga. 0:07:57.906,0:08:02.522 Foi concebido para canalizar fundos[br]para os países em desenvolvimento, 0:08:02.522,0:08:04.793 para realização[br]dos seus projetos climáticos. 0:08:04.793,0:08:07.426 Tem sido um dos fundos mais[br]bem sucedidos do seu tipo, 0:08:07.426,0:08:09.974 levantando quase 10 mil milhões de dólares. 0:08:09.974,0:08:13.226 Mas se esses saques especiais extras[br]que foram emitidos, 0:08:13.226,0:08:16.362 ajudassem os governos a encarrilar, 0:08:16.386,0:08:19.539 para cumprir essa promessa[br]de 100 mil milhões de dólares por ano 0:08:19.539,0:08:22.283 que descarrilou com a crise financeira. 0:08:23.766,0:08:25.674 Podiam também 0:08:25.698,0:08:28.664 servir como uma experiência. 0:08:30.096,0:08:32.444 Se as consequências inflacionárias 0:08:32.444,0:08:36.474 de usar os saques especiais[br]dessa maneira fossem boas 0:08:36.474,0:08:38.689 podiam ser usados para justificar 0:08:38.689,0:08:43.187 uma emissão adicional de saques[br]especiais, digamos, a cada cinco anos, 0:08:43.211,0:08:45.846 mais uma vez, com o compromisso 0:08:45.846,0:08:50.060 que os países dos mercados desenvolvidos[br]deviam canalizar a sua parte 0:08:50.084,0:08:53.665 das novas reservas[br]para o Fundo Verde do Clima 0:08:55.076,0:08:58.800 A impressão de dinheiro internacional[br]desta maneira tem várias vantagens 0:08:58.824,0:09:01.365 em relação à impressão[br]de divisas nacionais. 0:09:01.500,0:09:04.405 A primeira é que é muito fácil defender 0:09:04.405,0:09:09.096 que gastar dinheiro para atenuar[br]a alteração climática beneficia todos. 0:09:09.366,0:09:13.425 Nenhuma secção da sociedade[br]beneficia com a imprensa mais que outra. 0:09:13.425,0:09:17.203 Esse problema de competição[br]de reivindicações fica minimizado. 0:09:17.463,0:09:19.143 Também é justo dizer 0:09:19.143,0:09:21.758 que, como é preciso[br]que muitos países concordem 0:09:21.758,0:09:24.098 com a emissão extra[br]destes saques especiais, 0:09:24.098,0:09:28.181 é altamente improvável que a impressão[br]de dinheiro fique fora de controlo. 0:09:28.998,0:09:34.295 Acabamos por ficar[br]com uma ação coletiva e global 0:09:35.041,0:09:38.242 — uma ação coletiva controlada — 0:09:38.242,0:09:41.365 destinada ao bem global. 0:09:42.869,0:09:45.526 Como aprendemos, com esquemas[br]de impressão de divisas, 0:09:45.526,0:09:48.789 quaisquer preocupações que tenhamos[br]podem ser dissipadas por regras. 0:09:48.789,0:09:50.639 Então, por exemplo, 0:09:50.663,0:09:55.786 a emissão desses saques especiais extras[br]poderia ser limitada a cada 5 anos, 0:09:55.786,0:10:01.255 de tal forma que esta moeda internacional[br]nunca seja mais do que 5% 0:10:01.279,0:10:03.441 das reservas cambiais mundiais. 0:10:03.781,0:10:05.926 Isso é importante porque iria aliviar 0:10:05.926,0:10:09.726 as ridículas preocupações[br]que os EUA possam ter 0:10:09.750,0:10:14.362 de que os saques especiais possam[br]desafiar o papel dominante do dólar 0:10:14.362,0:10:16.412 nas finanças internacionais. 0:10:16.662,0:10:17.997 De facto, 0:10:18.021,0:10:21.415 eu acho que a única coisa que os saques[br]especiais podem roubar ao dólar 0:10:21.439,0:10:23.168 neste esquema 0:10:23.168,0:10:26.083 é a sua alcunha, o "greenback". 0:10:26.427,0:10:30.343 Porque mesmo com essa tampa no seu lugar, 0:10:30.367,0:10:33.831 o FMI teria acompanhado[br]a emissão. 0:10:33.855,0:10:36.923 — a emissão maciça em 2009[br]de saques especiais — 0:10:36.927,0:10:42.069 com mais 200 mil milhões de dólares[br]de saques especiais em 2014. 0:10:42.716,0:10:45.460 Então, hipoteticamente, 0:10:46.052,0:10:49.170 isso significaria que os países evoluídos[br]podiam ter contribuído 0:10:49.194,0:10:53.915 com o valor de 300 mil milhões de dólares[br]de saques especiais 0:10:53.915,0:10:56.029 para o Fundo Verde do Clima. 0:10:56.186,0:10:59.646 Isso é 30 vezes mais do que tem hoje. 0:10:59.670,0:11:02.826 Por mais espetacular que isto soe 0:11:03.580,0:11:07.950 está apenas a começar a parecer[br]com "o que for preciso". 0:11:09.129,0:11:12.787 Só para pensar nas coisas incríveis[br]que podiam ser feitas com esse dinheiro, 0:11:12.787,0:11:14.252 consideremos isto: 0:11:14.618,0:11:16.246 Em 2009, 0:11:16.270,0:11:21.008 a Noruega prometeu mil milhões de dólares[br]das suas reservas ao Brasil, 0:11:21.032,0:11:25.745 se eles cumprissem as suas metas[br]sobre a deflorestação. 0:11:26.593,0:11:32.892 A partir daí, este programa conseguiu[br]uma redução de 70% na deflorestação, 0:11:32.916,0:11:34.727 na última década. 0:11:34.926,0:11:38.048 Foi uma economia[br]de 3200 milhões de toneladas 0:11:38.048,0:11:39.838 nas emissões de dióxido de carbono, 0:11:39.838,0:11:43.819 o que é equivalente a retirar da estrada[br]todos os carros americanos, 0:11:43.843,0:11:46.619 durante três anos inteiros. 0:11:47.704,0:11:49.386 O que não poderíamos fazer 0:11:49.386,0:11:54.444 com 300 outros pagamentos por execução[br]de projetos climáticos como esse, 0:11:54.444,0:11:57.467 organizados à escala global? 0:11:57.937,0:12:00.914 Poderíamos tirar os carros[br]das estradas por uma geração. 0:12:01.384,0:12:02.534 Então, 0:12:03.070,0:12:08.493 não vamos cair na banalidade de discutir[br]se podemos financiar a alteração climática. 0:12:08.877,0:12:11.125 A verdadeira questão é: 0:12:11.149,0:12:14.546 Importamo-nos o suficiente[br]com as gerações futuras 0:12:14.570,0:12:19.611 para correr os mesmos riscos que [br]corremos para salvar o sistema financeiro? 0:12:20.223,0:12:21.781 Afinal de contas, 0:12:22.249,0:12:24.118 podíamos fazer isso, 0:12:24.284,0:12:25.685 Fizemos isso, 0:12:25.685,0:12:27.700 e estamos a fazer isso hoje. 0:12:27.808,0:12:32.276 Temos que fazer "o que for preciso". 0:12:33.426,0:12:34.877 Obrigado. 0:12:34.941,0:12:37.967 (Aplausos)