[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:03.90,Default,,0000,0000,0000,,(Text în limba engleză de Trisha Paul, Universitatea din Michigan) Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,În această sesiune, ne va fi prezentată reducerea riscului de dezastru ca rol important în Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.87,Default,,0000,0000,0000,,pregătirea pentru situațiile de urgenţă în domeniul sănătății publice. Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu uitați, riscul de dezastru este definit de operația pericol înmulțit cu vulnerabilitatea împărțit la capacitate. Dialogue: 0,0:00:31.83,0:00:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Vulnerabilitatea la dezastre naturale. Dialogue: 0,0:00:35.04,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,95% din decesele rezultând din dezastrele la nivel national apar printre 66% din ţările cele mai sărace. Dialogue: 0,0:00:45.10,0:01:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Din 1965-1992 mai mult de 90% din toate victimele dezastrelor au trăit în Asia şi Africa. Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Completarea ciclului de management al dezastrelor. Dialogue: 0,0:01:08.01,0:01:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Ciclul include pregătirea, răspunsul, recuperarea şi limitarea. Dialogue: 0,0:01:17.01,0:01:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Există o abordare evolutivă de la răspuns și ajutor la reducerea riscului. Dialogue: 0,0:01:28.07,0:01:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Ce este atunci reducerea riscului de dezastru? Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este cadrul conceptual al elementelor cu posibilități de a reduce vulnerabilităţile Dialogue: 0,0:01:40.02,0:01:48.04,Default,,0000,0000,0000,,şi riscurile de dezastru pentru a evita, (adică pentru a preveni) sau pentru a limita, (pentru a atenua şi a se pregăti pentru) Dialogue: 0,0:01:48.04,0:01:56.08,Default,,0000,0000,0000,,impactul negativ al pericolelor în cadrul larg al dezvoltării durabile. Dialogue: 0,0:01:56.08,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Managementul riscului cuprinde limitarea, pregătirea, răspunsul şi recuperarea. Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Pe de altă parte, reducerea riscurilor, include limitarea şi pregătirea. Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Reducerea riscurilor este mai eficientă, mai rentabilă şi mai umană. Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este ciclul de reducere a riscurilor. Dialogue: 0,0:02:22.35,0:02:31.08,Default,,0000,0000,0000,,De la analiza vulnerabilității, analiza pericolului, evaluarea riscurilor, la reducerea riscurilor, care Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:39.02,Default,,0000,0000,0000,,include limitarea pericolului şi reducerea vulnerabilităţii iar aceasta are ca rezultat Dialogue: 0,0:02:39.02,0:02:47.03,Default,,0000,0000,0000,,dezvoltarea durabilă şi repetările ciclului. Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Figura prezintă o abordare asupra reducerii riscurilor. Dialogue: 0,0:02:53.04,0:03:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Abordarea de management integrat a situațiilor de urgenţă include identificarea pericolelor şi evaluarea riscurilor Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:07.38,Default,,0000,0000,0000,,plus analiza vulnerabilității care duce la stabilirea priorităţilor. Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Acest lucru duce la strategii de limitare prevenire, care duc la reducerea impactului bolilor. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Acest ciclu continuă dacă pericolul persistă. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta duce la educaţia pentru pregătire, planificarea pentru cazuri neprevăzute, răspuns eficient şi recuperare rapidă. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Toate acestea sunt fundamentate pe feedbackl în toate etapele. Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Pregătirea constă în acţiuni care au ca rezultat faptul că oamenii ajung să ştie ce să facă şi cum să răspundă după ce Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:49.82,Default,,0000,0000,0000,,dezastrul s-a produs. Dialogue: 0,0:03:49.82,0:03:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Abordarea asupra programelor de pregătire este una pe termen lung, face parte dintr-un program mai mare Dialogue: 0,0:03:56.07,0:04:05.06,Default,,0000,0000,0000,,de reducere a riscurilor, din aplicarea cuprinzătoare a dezvoltării durabile, cu planificări pentru toate pericole, Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:10.27,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să fie multi-sectorială, ar trebui să fie uşor de utilizat şi sensibilă la diferențele culturale şi Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:12.96,Default,,0000,0000,0000,,specifică. Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Obiectivele pregătirii pentru situațiile de urgenţă includ prevenirea morbidităţii şi mortalităţii, grija pentru Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:27.03,Default,,0000,0000,0000,,victime, gestionarea condiţiilor negative climatice şi de mediu, asigurarea restaurării Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,sănătății normale, restabilirea serviciilor de sănătate, protejarea personalului şi protejarea Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:40.01,Default,,0000,0000,0000,,sănătății publice şi a bunurilor medicamentoase. Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Mark Keim de la Centrul pentru Controlul Bolilor (CCB) propune 11 E-uri de pregătire pentru situații de urgenţă, inclusiv stimulente economice, Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:55.04,Default,,0000,0000,0000,,epidemiologie, punerea în aplicare a unor coduri, planuri de urgență, stocarea echipamentelor, educaţia, exerciții și practică, Dialogue: 0,0:04:55.04,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,avertizarea timpurie, evacuarea, evaluarea şi utilizarea echipamentelor electronice (e-sănătate). Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Managementul riscurilor. Dialogue: 0,0:05:11.09,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce este riscul? Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Este probabilitatea de a suferi un prejudiciu adus vieții, proprietății, perturbări economice şi Dialogue: 0,0:05:19.03,0:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,de mediu ca rezultat al unui pericol pentru o anumită zonă și o perioada de referință. Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Riscul este produsul pericolului şi vulnerabilității. Dialogue: 0,0:05:32.05,0:05:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Managementul riscului este definit ca procesul de identificare, analizare şi cuantificare Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:45.39,Default,,0000,0000,0000,,a probabilității de pierderi pentru a întreprinde acţiuni preventive şi corective. Dialogue: 0,0:05:45.39,0:05:50.45,Default,,0000,0000,0000,,El implică în principal două tipuri de activităţi;\Nplanificarea acţiunilor pentru a reduce vulnerabilitatea în Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:58.01,Default,,0000,0000,0000,,zonele unde riscul poate fi controlat, şi înființarea de mecanisme de protecţie împotriva Dialogue: 0,0:05:58.01,0:06:11.01,Default,,0000,0000,0000,,pierderi economice potenţiale rezultând din factorii incontrolabili ai pericolelor naturale. Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce este managementul riscurilor rezultate din dezastre? Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Managementul riscurilor rezultate din dezastre implică eforturi şi măsuri puse în aplicare pentru a reduce riscul în caz Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:25.07,Default,,0000,0000,0000,,de dezastru. Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:33.07,Default,,0000,0000,0000,,El se referă, de asemenea, la angajamentele legate de reducerea dezastrelor și a vulnerabilității şi avertismentul îmbunătăţit la începutul Dialogue: 0,0:06:33.07,0:06:40.06,Default,,0000,0000,0000,,rapid îmbunătățit. Dialogue: 0,0:06:40.06,0:06:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Din moment ce puține se pot face pentru a preveni apariţia de celor mai multe catastrofe naturale, acţiunile şi activităţile Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:53.09,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să se concentreze pe reducerea vulnerabilităţilor existente şi viitoare la daune și pierderi. Dialogue: 0,0:06:53.09,0:07:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Există trei categorii principale şi interdependente în managementul riscurilor: identificarea riscului, Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:06.05,Default,,0000,0000,0000,,reducerea riscului, şi transferul riscului. Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt legate mai ales de fazele de pre-dezastru ale managementului dezastrelor. Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Faza de pre-dezastru a managementului riscurilor presupune patru componente distincte, dar interdependente: Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:31.01,Default,,0000,0000,0000,,identificarea riscurilor, reducerea/limitarea riscului, transferul riscului şi pregătirea pentru risc. Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Identificarea riscurilor este o analiză aprofundată a vulnerabilităţilor existente, a locaţiei, a severității Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:45.57,Default,,0000,0000,0000,,& intensității ameninţării. Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Următoarele activități ajută la identificarea şi înţelegerea riscurilor de pericole naturale : Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:57.04,Default,,0000,0000,0000,,colectarea de date referitoare la pericol şi cartografierea cu privire la frecvența, amploarea şi locaţia, Dialogue: 0,0:07:57.04,0:08:10.39,Default,,0000,0000,0000,,evaluare vulnerabilității (populaţia şi activele expuse), evaluarea riscurilor (probabilitatea pierderilor anticipate). Dialogue: 0,0:08:10.39,0:08:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Reducerea riscurilor sau prevenirea/limitarea acestora sunt măsurile luate pentru a elimina sau a reduce Dialogue: 0,0:08:16.09,0:08:19.05,Default,,0000,0000,0000,,intensitatea unui eveniment periculos. Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Aceste măsuri se adresează vulnerabilităţilor existente prin măsuri cum ar fi avertizarea timpurie, care includ Dialogue: 0,0:08:25.05,0:08:31.10,Default,,0000,0000,0000,,acţiuni precum implementarea şi punerea în aplicare a standardelor în construcții, măsuri de protecţia mediului, Dialogue: 0,0:08:31.10,0:08:39.94,Default,,0000,0000,0000,,practici de gestionare a resurselor şi controlul activităţilor populaţiei care predispun Dialogue: 0,0:08:39.94,0:08:47.02,Default,,0000,0000,0000,,la risc. Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Problemele cheie de notat referitor la managementul riscurilor includ: chiar şi atunci când măsuri eficiente de reducere a dezastrelor Dialogue: 0,0:08:55.56,0:09:02.76,Default,,0000,0000,0000,,există, eixstă adesea un element de risc care rămâne. Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Pregătirea este o componentă importantă a reducerii riscul de dezastru care se ocupă cu Dialogue: 0,0:09:10.02,0:09:13.07,Default,,0000,0000,0000,,riscul rezidual şi negestionat. Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Transferul riscurilor constă în mecanismele care vizează reducerea reală a vulnerabilității Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:29.32,Default,,0000,0000,0000,,riscului financiar pentru a se asigura că fondurile sunt disponibile atunci când apare o pierdere dintr-un un dezastru care se întâmplă. Dialogue: 0,0:09:29.32,0:09:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Mecanisme de transfer al riscurilor sunt adesea ineficiente din perspectiva costurilor, deci este important Dialogue: 0,0:09:35.20,0:09:39.93,Default,,0000,0000,0000,,să se ia toate măsurile necesare pentru a reduce vulnerabilitatea bunurilor care să fie acoperite Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:48.99,Default,,0000,0000,0000,,înainte de transferul riscurilor. Dialogue: 0,0:09:48.99,0:09:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Fără a intra în detalii, principalele metode de transfer al riscurilor / de finanţare a riscurilor includ Dialogue: 0,0:09:55.02,0:09:58.93,Default,,0000,0000,0000,,asigurări și reasigurarări de piață. Dialogue: 0,0:09:58.93,0:10:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta asigurare oferă acoperire pentru daune și cheltuieli care sunt dincolo de potenţialul de Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,autoasigurare din buget.\NAceasta implică plata unor prime la o Dialogue: 0,0:10:10.06,0:10:11.37,Default,,0000,0000,0000,,societate de asigurări. Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Iar primele sunt calculate astfel încât acestea să acopere riscul. Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Acest lucru nu este încă posibil în multe ţări în curs de dezvoltare. Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Metodele de transfer al riscurilor includ, de asemenea, auto-asigurarea din buget în cazul în care o mică proporţie din Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:34.96,Default,,0000,0000,0000,,buget este alocată pentru a fi cheltuită pentru îmbunătățirea întreţinerii. Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Acest lucru poate fi realizat la nivelul administraţiei publice locale, la nivelul agenţiei, şi chiar la nivel de gospodărie. Dialogue: 0,0:10:43.53,0:10:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Acesta include, de asemenea, politicile de compensare, iar ele ar trebui să vizeze populațiile cele mai vulnerabile Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:59.09,Default,,0000,0000,0000,,şi cauzele vulnerabilității. Dialogue: 0,0:10:59.09,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Asigurarea în cadrul comunității include cooperative, grupuri de economii comunitare, hambare comunitare, Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:08.08,Default,,0000,0000,0000,,unități comunitare de poliţie şi conservarea resurselor. Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este un mecanism viabil de transfer al riscurilor în ţările şi societăţile constrânse de resurse . Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Există, de asemenea, mecanisme de asigurare gospodărești cum ar fi economiile, securitatea alimentară, buna Dialogue: 0,0:11:27.53,0:11:40.46,Default,,0000,0000,0000,,aşezare, și metodele moderne de producţie. Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Cadrul de acţiune Hyogo asistă eforturile naţiunilor şi ale comunităţilor de a deveni Dialogue: 0,0:11:46.32,0:11:51.99,Default,,0000,0000,0000,,mai rezistente la şi de a face faţă mai bine pericolelor cu care se confruntă. Dialogue: 0,0:11:51.99,0:11:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Deşi responsabilitatea principală pentru punerea sa în aplicare revine guvernelor, colaborarea Dialogue: 0,0:11:57.55,0:12:07.43,Default,,0000,0000,0000,,şi cooperarea tutoror părţilor interesate în gestionarea riscurilor este crucială. Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Cadrul de acţiune Hyogo angajează guvernele, ca și ONG-uri regionale, internationale Dialogue: 0,0:12:13.26,0:12:19.99,Default,,0000,0000,0000,,la; asigurarea că reducerea riscului de dezastru este o prioritate naţională şi locală, identificarea, Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:26.99,Default,,0000,0000,0000,,evaluarea, şi monitorizarea riscurilor şi consolidarea avertizării timpurii, folosind cunoştinţele, Dialogue: 0,0:12:26.99,0:12:33.10,Default,,0000,0000,0000,,inovația şi educaţia pentru a construi o cultură a securității şi a rezistenţei la toate nivelurile, reducerea Dialogue: 0,0:12:33.10,0:12:39.02,Default,,0000,0000,0000,,factorilor de risc de bază şi consolidarea pregătirii pentru un răspuns eficient în caz de dezastru Dialogue: 0,0:12:39.02,0:12:43.02,Default,,0000,0000,0000,,la toate nivelurile (comunitar, sub-judeţean, district, regional şi naţional).