1 00:00:19,906 --> 00:00:22,138 A zene nyelv. 2 00:00:22,893 --> 00:00:26,601 A zene és a verbális nyelv ugyanazt a célt szolgálja. 3 00:00:26,601 --> 00:00:29,857 Mindkettő kifejezési forma. 4 00:00:29,857 --> 00:00:33,615 Mindkettőt lehet a másokkal való kommunikációra használni. 5 00:00:33,615 --> 00:00:36,819 Mindkettőt lehet olvasni és írni. 6 00:00:36,819 --> 00:00:38,667 Késztethetnek nevetésre vagy sírásra, 7 00:00:38,667 --> 00:00:39,923 gondolkodásra vagy kérdésre, 8 00:00:39,923 --> 00:00:43,333 és szólhatnak egy valakihez vagy sokakhoz. 9 00:00:43,333 --> 00:00:47,917 És mindkettő határozottan megmozdíthatja az embert. 10 00:00:50,241 --> 00:00:53,572 Néhány esetben a zene még jobban működik a kimondott szónál, 11 00:00:53,572 --> 00:00:55,491 mert nem kell hogy megértsük 12 00:00:55,491 --> 00:00:57,908 ahhoz, hogy hatásos legyen. 13 00:00:59,386 --> 00:01:02,449 Habár sok zenész egyetért abban, hogy a zene is egy nyelv, 14 00:01:02,449 --> 00:01:05,524 mégis ritkán kezelik annak. 15 00:01:05,524 --> 00:01:07,149 Sokunk úgy tekint rá, mint valamire, 16 00:01:07,149 --> 00:01:09,018 amit csak úgy lehet megtanulni, 17 00:01:09,018 --> 00:01:11,051 ha egy szigorú rendet követünk, 18 00:01:11,051 --> 00:01:13,455 egy gyakorlott tanár szárnyai alatt. 19 00:01:13,455 --> 00:01:16,102 Évszázadokon keresztül ezt a megközelítést alkalmazták, 20 00:01:16,102 --> 00:01:21,150 bizonyítottan sikerrel, de ez sok időt igényel. 21 00:01:21,150 --> 00:01:23,225 Túl sokat. 22 00:01:30,657 --> 00:01:34,256 Gondolj az első nyelvre, amit gyermekként tanultál. 23 00:01:34,256 --> 00:01:39,038 Vagy még inkább, gondolj arra, hogyan tanultad meg azt. 24 00:01:39,038 --> 00:01:41,119 Kisbaba voltál, amikor először elkezdtél beszélni, 25 00:01:41,119 --> 00:01:43,718 és még ha nem is helyes használtad a nyelvet, 26 00:01:43,718 --> 00:01:45,424 elnézték neked a hibákat. 27 00:01:45,424 --> 00:01:47,678 És minél többet hibáztál, 28 00:01:47,678 --> 00:01:50,830 annál többet mosolyogtak a szüleid. 29 00:01:54,676 --> 00:01:57,700 Nem küldtek el sehová, ahol majd megtanulsz beszélni, 30 00:01:57,700 --> 00:01:59,650 heti néhány alkalommal. 31 00:01:59,650 --> 00:02:01,622 Az emberek többsége akivel szóba elegyedtél, 32 00:02:01,622 --> 00:02:03,074 nem kezdő volt. 33 00:02:03,074 --> 00:02:06,626 Ők már profin beszéltek. 34 00:02:07,473 --> 00:02:10,622 Képzeld el, ha a szüleid arra kényszerítettek volna, hogy csak más babákkal beszélhetsz, 35 00:02:10,622 --> 00:02:14,966 amíg elég jó nem leszel ahhoz, hogy velük is beszélgethess. 36 00:02:14,966 --> 00:02:16,741 Valószínűleg már felnőttél volna, 37 00:02:16,741 --> 00:02:21,447 mire képes lennél megfelelő párbeszédet folytatni. 38 00:02:21,955 --> 00:02:25,509 Zenei kifejezéssel élve, amikor kisbaba voltál, 39 00:02:25,509 --> 00:02:28,858 megengedték, hogy profikkal zenélj együtt. 40 00:02:36,366 --> 00:02:39,220 Ha a zenéhez ugyanolyan természetesen közelednénk, 41 00:02:39,220 --> 00:02:41,121 ahogy az anyanyelvünkhöz, 42 00:02:41,121 --> 00:02:43,128 ugyanolyan gyorsan megtanulnánk, 43 00:02:43,128 --> 00:02:45,844 mint ahogy az anyanyelvünkön megtanultunk beszélni. 44 00:02:45,844 --> 00:02:48,379 Ezt bizonyítja majdnem minden olyan család, 45 00:02:48,379 --> 00:02:53,798 ahol a gyermek zenészek között nő fel. 46 00:03:26,200 --> 00:03:30,205 Íme néhány ötlet zenetanuláshoz és -tanításhoz: 47 00:03:30,205 --> 00:03:36,245 kezdetben örüljünk a hibáknak, ahelyett hogy javítgatnánk őket. 48 00:03:36,245 --> 00:03:42,172 Mint amikor egy gyermek léggitározik, nincsenek rossz hangok. 49 00:03:42,172 --> 00:03:44,045 Hagyjuk a kezdő zenészeket 50 00:03:44,045 --> 00:03:46,096 rutinos zenészekkel együtt játszani és előadni 51 00:03:46,096 --> 00:03:48,533 napi szinten. 52 00:03:48,533 --> 00:03:52,648 Bátorítsuk a fiatal zenetanulókat, hogy többet játszanak, mint gyakoroljanak. 53 00:03:52,648 --> 00:03:56,315 Minél többet játszanak, annál többet fognak önállóan gyakorolni. 54 00:03:56,315 --> 00:04:00,707 A zene a zenészből jön, nem a hangszerből. 55 00:04:01,752 --> 00:04:04,203 Legfőképpen, ne felejtsük el, 56 00:04:04,203 --> 00:04:07,061 hogy a nyelvek akkor működnek leginkább, 57 00:04:07,061 --> 00:04:09,759 amikor valami érdekes mondanivalónk van. 58 00:04:09,759 --> 00:04:11,474 Sok zenetanár sohasem jön rá, 59 00:04:11,474 --> 00:04:13,009 mit akarnak mondani a tanulói. 60 00:04:13,009 --> 00:04:17,856 Csak azt mondjuk nekik, amit kötelesek mondani. 61 00:04:21,088 --> 00:04:23,630 Egy gyermek évekig beszél egy nyelvet, 62 00:04:23,630 --> 00:04:26,229 mielőtt akár az ábécét megismerné. 63 00:04:26,229 --> 00:04:27,948 Ha kezdetben túl sok a szabály, 64 00:04:27,948 --> 00:04:31,261 az valójában lelassítja őket. 65 00:04:31,261 --> 00:04:33,695 Számomra, a zenéhez 66 00:04:33,695 --> 00:04:36,480 ugyanígy kellene közeledni. 67 00:04:36,480 --> 00:04:39,861 Végül is, a zene is egy nyelv.