0:00:01.577,0:00:03.573 Rada by som sa s Vami podelila 0:00:03.573,0:00:07.410 o príbeh jednej mojej pacientky, Celine. 0:00:07.410,0:00:10.563 Celine je ženou v domácnosti a žije na vidieku 0:00:10.563,0:00:13.635 v Kamerune, na západe Strednej Afriky. 0:00:13.635,0:00:17.322 Keď jej pred šiestimi rokmi diagnostikovali HIV, 0:00:17.322,0:00:20.323 zároveň ju aj zahrnuli do programu klinických testov, 0:00:20.323,0:00:23.394 ktoré v tom čase prebiehali v danom regióne. 0:00:23.394,0:00:27.098 Po mojom prvom stretnutí so Celine pred viac ako rokom, 0:00:27.098,0:00:28.782 mala za sebou 18 mesiacov 0:00:28.782,0:00:31.069 bez akejkoľvek antivírusovej liečby 0:00:31.069,0:00:33.806 a bola na tom veľmi zle. 0:00:33.806,0:00:36.204 Povedala, že prestala chodiť na kliniku 0:00:36.204,0:00:37.755 po ukončení programu, 0:00:37.755,0:00:40.466 pretože nemala peniaze na autobus 0:00:40.466,0:00:44.194 a kvôli chorobe nemohla prejsť 35 kilometrov pešo. 0:00:44.194,0:00:45.938 Počas klinických testov 0:00:45.938,0:00:50.323 mala antivírusovú liečbu zadarmo 0:00:50.323,0:00:52.354 a výdavky na cestovné 0:00:52.354,0:00:54.961 hradil výskumný fond. 0:00:54.961,0:00:58.315 O to všetko však po skončení programu prišla 0:00:58.315,0:01:01.307 a Celine zostala bez pomoci. 0:01:01.307,0:01:03.983 Nevedela mi povedať meno ani jedného lieku, 0:01:03.983,0:01:06.010 ktoré počas programu užívala, 0:01:06.010,0:01:08.767 ani to, o čom ten program vlastne bol. 0:01:08.767,0:01:12.316 Na výsledky programu som sa jej už ani nepýtala, 0:01:12.316,0:01:16.723 pretože mi bolo jasné, že mi nebude vedieť odpovedať. 0:01:16.723,0:01:18.992 Čo ma však zarazilo najviac bolo, že 0:01:18.992,0:01:22.099 Celine súhlasila 0:01:22.099,0:01:25.931 zúčastniť sa programu, pričom nemala ani len potuchy o tom, 0:01:25.931,0:01:28.401 čo jej účasť zahŕňa 0:01:28.401,0:01:32.810 ani o tom, čo sa s ňou po skončení programu stane. 0:01:32.810,0:01:36.205 Tento príbeh je príkladom toho, 0:01:36.205,0:01:39.134 čo sa stane s účastníkmi klinických testov, 0:01:39.134,0:01:41.593 ktoré nie sú veľmi dobre vedené. 0:01:41.593,0:01:45.458 Možno tento program priniesol úžasné výsledky. 0:01:45.458,0:01:49.147 Možno bol zverejnený v najlepších odborných časopisoch. 0:01:49.147,0:01:51.954 Možno sa vďaka nemu lekári na celom svete dozvedeli, 0:01:51.954,0:01:57.489 ako vylepšiť liečbu HIV pozitívnych pacientov. 0:01:57.489,0:02:00.275 No stalo sa tak na úkor 0:02:00.275,0:02:03.222 stoviek pacientov, ktorí ako Celine, 0:02:03.222,0:02:05.466 zostali po skončení programu 0:02:05.466,0:02:08.537 bez pomoci. 0:02:08.537,0:02:11.875 Nie som tu preto, aby som tvrdila, 0:02:11.875,0:02:13.888 že klinické testy na HIV 0:02:13.888,0:02:16.103 v rozvojových krajinách sú zlé. 0:02:16.103,0:02:20.470 Práve naopak, sú nesmierne užitočné 0:02:20.470,0:02:22.768 a potrebné na liečbu pacientov 0:02:22.768,0:02:25.239 v rozvojových krajinách. 0:02:25.239,0:02:28.098 Avšak, rozdiely vo financovaní medzi 0:02:28.098,0:02:31.800 bohatými a rozvojovými krajinami 0:02:31.800,0:02:34.957 predstavujú reálne riziko zneužívania 0:02:34.957,0:02:38.842 hlavne v prípadoch externe financovaného výskumu. 0:02:38.842,0:02:41.448 Smutným faktom však zostáva, že 0:02:41.448,0:02:45.432 mnoho výskumov vykonávaných v rozvojových krajinách 0:02:45.432,0:02:48.008 by nikdy neboli schválené v bohatých krajinách, 0:02:48.008,0:02:50.256 ktoré daný výskum financujú. 0:02:50.256,0:02:52.503 Isto si kladiete otázku 0:02:52.503,0:02:54.419 prečo sú rozvojové krajiny, 0:02:54.419,0:02:56.963 a hlavne tie v Subsaharskej Afrike, 0:02:56.963,0:03:00.530 pre klinické testy na HIV také lákavé. 0:03:00.530,0:03:03.802 Nuž, na to, aby klinické testy poskytli 0:03:03.802,0:03:06.918 platné a široko využiteľné výsledky, 0:03:06.918,0:03:10.918 musia byť vykonané na veľkom počte účastníkov 0:03:10.918,0:03:13.561 a ideálne na populácii 0:03:13.561,0:03:17.342 s vysokým počtom novoinfikovaných HIV pacientov. 0:03:17.342,0:03:20.813 Subsaharská Afrika vyhovuje týmto kritériám, 0:03:20.813,0:03:24.015 keďže v nej žije 22 miliónov HIV pozitívnych ľudí, 0:03:24.015,0:03:27.655 čo je asi 70 percent z 30 miliónov ľudí 0:03:27.655,0:03:30.136 infikovaných na celom svete. 0:03:30.136,0:03:32.566 Výskum v rámci kontinentu 0:03:32.566,0:03:36.678 je omnoho jednoduchší vďaka rozšírenej chudobe, 0:03:36.678,0:03:40.529 endemickým chorobám a nepostačujúcej zdravotnej starostlivosti. 0:03:40.529,0:03:43.318 Je veľmi pravdepodobné, že klinický test, 0:03:43.318,0:03:46.068 ktorý je prínosný pre ľudstvo, 0:03:46.068,0:03:48.375 bude schválený. 0:03:48.375,0:03:51.175 Navyše ak neexistuje kvalitný zdravotný systém, 0:03:51.175,0:03:54.129 takmer každá ponuka lekárskej starostlivosti je 0:03:54.129,0:03:57.047 lepšia ako nič. 0:03:57.047,0:03:59.633 Medzi závažnejšie dôvody možno zahrnúť 0:03:59.633,0:04:01.920 nižšie riziko žalôb, 0:04:01.920,0:04:04.387 menej prísnu etickú kontrolu, 0:04:04.387,0:04:06.943 ako aj populáciu ochotnú zúčastniť sa 0:04:06.943,0:04:11.607 akéhokoľvek výskumu zameraného na liečbu. 0:04:11.607,0:04:15.232 Čím viac financovanie výskumu HIV 0:04:15.232,0:04:17.488 v rozvojových krajinách rastie, 0:04:17.488,0:04:21.495 a čím prísnejšia je etická kontrola v bohatých krajinách, 0:04:21.495,0:04:23.580 tým je zrejmejšie, prečo sa táto oblasť 0:04:23.580,0:04:26.141 stáva takou atraktívnou. 0:04:26.141,0:04:29.821 Rýchle šírenie HIV núti vedcov 0:04:29.821,0:04:34.305 vykonávať vedecky prijateľné výskumy, 0:04:34.305,0:04:37.584 ktoré sú však veľakrát z etického hľadiska diskutabilné. 0:04:37.584,0:04:41.023 Ako si môžeme byť istí, že pri našom hľadaní liečby 0:04:41.023,0:04:43.343 nezneužijeme situáciu ľudí 0:04:43.343,0:04:46.847 najviac postihnutých pandémiou? 0:04:46.847,0:04:50.703 Vyzývam vás, aby ste sa zamysleli nad štyrmi oblasťami, na ktoré môžeme upriamiť našu pozornosť a 0:04:50.703,0:04:54.278 zlepšiť tak spôsob, ktorým testy prebiehajú. 0:04:54.278,0:04:57.105 Prvou z nich je súhlas po oboznámení účastníka. 0:04:57.105,0:04:59.473 Na to, aby sa klinický test považoval 0:04:59.473,0:05:03.154 za eticky prijateľný, 0:05:03.154,0:05:05.978 musia byť účastníkom poskytnuté relevantné informácie 0:05:05.978,0:05:08.413 tak, aby im rozumeli 0:05:08.413,0:05:12.630 a musia dobrovoľne súhlasiť s účasťou na testoch. 0:05:12.630,0:05:15.308 Je to dôležité hlavne v rozvojových krajinách, 0:05:15.308,0:05:18.210 kde mnoho účastníkov súhlasí s výskumom len preto, 0:05:18.210,0:05:20.898 lebo si myslia, že je to jediný spôsob, 0:05:20.898,0:05:24.468 akým môžu získať zdravotnú starostlivosť, či iné výhody. 0:05:24.468,0:05:27.435 Proces získania súhlasu používaný v bohatých krajinách 0:05:27.435,0:05:30.237 je veľakrát nevhodný alebo neefektívny 0:05:30.237,0:05:32.590 v mnohých krajinách tretieho sveta. 0:05:32.590,0:05:35.563 Napríklad, je nemysliteľné, aby 0:05:35.563,0:05:38.562 negramotný účastník testu, rovnako ako Celine, 0:05:38.562,0:05:41.889 podpísal siahodlhý písomný súhlas, ktorý nie sú schopní prečítať, 0:05:41.889,0:05:43.996 tobôž nie mu porozumieť. 0:05:43.996,0:05:47.076 Je nutné zahrnúť miestne úrady 0:05:47.076,0:05:50.349 do procesu vytvárania kritérií na nábor účastníkov 0:05:50.349,0:05:55.050 klinických testov, ako aj výhod vyplývajúcich z účasti. 0:05:55.050,0:05:56.866 Informácie o testoch 0:05:56.866,0:05:59.817 musia potenciálni účastníci 0:05:59.817,0:06:04.245 dostať v jazykovo a kultúrne prijateľnej forme. 0:06:04.245,0:06:07.066 Ďalšia vec, o ktorej by sme mali uvažovať, je 0:06:07.066,0:06:09.504 štandard starostlivosti poskytovanej 0:06:09.504,0:06:12.450 účastníkom klinických testov. 0:06:12.450,0:06:16.147 Ďalšia otázka je veľmi sporná a hodná debaty. 0:06:16.147,0:06:19.128 Mala by sa kontrolnej skupine počas klinického testu 0:06:19.128,0:06:22.401 poskytnúť najlepšia dostupná liečba 0:06:22.401,0:06:24.481 kdekoľvek na svete? 0:06:24.481,0:06:27.449 Alebo by sa im mala podávať najlepšia 0:06:27.449,0:06:30.337 alternatíva štandardnej liečby 0:06:30.337,0:06:33.649 dostupná v krajine výskumu? 0:06:33.649,0:06:36.989 Je správne hodnotiť liečbu v oblasti, 0:06:36.989,0:06:40.065 ktorá pravdepodobne nebude dostupná 0:06:40.065,0:06:44.035 pre účastníkov testu po jeho ukončení? 0:06:44.035,0:06:47.776 V prípade, že je najlepšia liečba 0:06:47.776,0:06:50.415 finančne nenáročná a dostupná, 0:06:50.415,0:06:52.443 je odpoveď jasná. 0:06:52.443,0:06:55.593 Avšak, veľakrát je ťažké poskytnúť najlepšiu dostupnú liečbu 0:06:55.593,0:06:58.480 kdekoľvek na svete 0:06:58.480,0:07:01.167 v rozvojových krajinách. 0:07:01.167,0:07:04.719 Je nevyhnutné stanoviť potencionálne riziko, ako aj výhody 0:07:04.719,0:07:07.496 štandardnej starostlivosti, ktorú poskytneme 0:07:07.496,0:07:09.977 účastníkom akéhokoľvek klinického testu, 0:07:09.977,0:07:15.425 ako aj starostlivosť relevantnú v kontexte štúdia, 0:07:15.425,0:07:18.922 ktorá by bola zároveň výhodná pre účastníkov testu. 0:07:18.922,0:07:22.173 Tým sa dostávame k tretiemu bodu, nad ktorým by sme sa mali zamyslieť: 0:07:22.173,0:07:25.024 etická kontrola výskumu. 0:07:25.024,0:07:28.823 Efektívny systém kontroly etickej vhodnosti 0:07:28.823,0:07:32.951 klinických testov je nepostrádateľný na ochranu účastníkov 0:07:32.951,0:07:35.064 klinických testov. 0:07:35.064,0:07:37.976 Bohužiaľ, ten veľakrát chýba 0:07:37.976,0:07:41.504 alebo je nedostačujúci vo väčšine rozvojových krajín. 0:07:41.504,0:07:45.867 Miestne vlády by mali vybudovať efektívne systémy 0:07:45.867,0:07:48.744 na kontrolu etických otázok klinických testov 0:07:48.744,0:07:52.661 schválených v rôznych rozvojových krajinách, 0:07:52.661,0:07:54.935 ako aj zabezpečiť 0:07:54.935,0:07:57.445 etickú kontrolu výborov nezávislých 0:07:57.445,0:08:00.830 od vlády a sponzorov výskumov. 0:08:00.830,0:08:03.240 Je nevyhnutné propagovať verejnú zodpovednosť 0:08:03.240,0:08:06.473 prostredníctvom transparentnej a nezávislej kontroly 0:08:06.473,0:08:09.512 mimovládnymi a medzinárodnými organizáciami, 0:08:09.512,0:08:11.083 ktoré sú na to najvhodnejšie. 0:08:11.083,0:08:14.593 Posledný bod, o ktorom by som dnes chcela hovoriť je to, 0:08:14.593,0:08:17.816 čo sa deje s účastníkmi klinického testu 0:08:17.816,0:08:20.591 po jeho ukončení. 0:08:20.591,0:08:24.065 Myslím si, že je nesprávne, ak výskum začne 0:08:24.065,0:08:26.577 bez jasnej predstavy o tom, 0:08:26.577,0:08:28.656 čo bude s účastníkmi 0:08:28.656,0:08:31.096 po jeho ukončení. 0:08:31.096,0:08:36.224 V súčasnosti sa musia výskumníci 0:08:36.224,0:08:39.208 snažiť zabezpečiť účastníkom testu liečbu, 0:08:39.208,0:08:40.940 ktorá sa vďaka klinickým testom 0:08:40.940,0:08:44.552 potvrdila ako prospešná 0:08:44.552,0:08:47.100 aj po jeho ukončení. 0:08:47.100,0:08:50.624 Zároveň by mali zvážiť možnosť 0:08:50.624,0:08:54.225 zavedenia a udržania efektívnej liečby 0:08:54.225,0:08:58.066 v širšej komunite po ukončení testov. 0:08:58.066,0:09:01.489 Ak to z akéhokoľvek dôvodu možné nie je, 0:09:01.489,0:09:04.456 potom si myslím, že by mali eticky odôvodniť 0:09:04.456,0:09:08.483 prečo by mal byť daný klinický test vykonaný. 0:09:08.483,0:09:10.799 Dnes, našťastie pre Celine, 0:09:10.799,0:09:13.474 sa jej kontrola nekonala v mojej kancelárii. 0:09:13.474,0:09:17.848 Podarilo sa mi zahrnúť ju do bezplatného programu na liečbu HIV 0:09:17.848,0:09:19.236 blízko jej domova 0:09:19.236,0:09:23.010 spolu s podpornou skupinou, ktorá jej pomôže vysporiadať sa s chorobou. 0:09:23.010,0:09:25.344 Jej príbeh mal šťastný koniec, 0:09:25.344,0:09:29.047 ale existujú tisíce ďalších rovnakých prípadov, 0:09:29.047,0:09:31.344 ktoré nemali toľko šťastia. 0:09:31.344,0:09:33.768 Aj keď o tom Celine nevie, 0:09:33.768,0:09:37.633 stretnutie s ňou úplne zmenilo 0:09:37.633,0:09:41.904 môj pohľad na klinické testy HIV v rozvojových krajinách 0:09:41.904,0:09:45.624 a motivovalo ma k ešte väčšej aktivite v rámci hnutia 0:09:45.624,0:09:48.481 na zmenu spôsobu, akým sa testy vykonávajú. 0:09:48.481,0:09:50.849 Verím, že každý kto 0:09:50.849,0:09:55.224 ma dnes večer počul sa stane súčasťou tejto zmeny. 0:09:55.224,0:09:57.821 Ak ste jedným z výskumníkov, vyzývam Vás 0:09:57.821,0:10:00.391 k hlbšiemu morálnemu uvedomeniu, 0:10:00.391,0:10:02.818 aby ste vo svojom výskume nezabúdali na etiku 0:10:02.818,0:10:06.306 a nerobili za účelom výskumu ústupky na úkor ľudí. 0:10:06.306,0:10:09.984 Ak pracujete pre sponzorské alebo farmaceutické firmy, 0:10:09.984,0:10:13.014 vyzývam Vás, aby ste podporovali 0:10:13.014,0:10:16.189 výskumy, ktoré sú správne aj z etického hľadiska. 0:10:16.189,0:10:19.375 Ak pochádzate z rozvojovej krajiny ako ja, 0:10:19.375,0:10:22.447 povzbudzujem Vás k vyzývaniu vlády 0:10:22.447,0:10:25.063 na dôslednejšiu kontrolu klinických testov 0:10:25.063,0:10:27.976 schválených vo vašej krajine. 0:10:27.976,0:10:31.644 Áno, musíme nájsť liek na HIV, 0:10:31.644,0:10:34.296 efektívnu vakcínu na maláriu, 0:10:34.296,0:10:38.138 ako aj funkčný spôsob na diagnostiku TBC, 0:10:38.138,0:10:41.713 ale som presvedčená, že to dlhujeme tým, ktorí sa dobrovoľne 0:10:41.713,0:10:45.768 a nesebecky zúčastňujú klinických testov, 0:10:45.768,0:10:47.994 aby tieto testy boli ľudské. 0:10:47.994,0:10:50.321 Ďakujem.