[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de partilhar convosco Dialogue: 0,0:00:03.57,0:00:07.41,Default,,0000,0000,0000,,a história de uma das minhas pacientes, \Nchamada Celine. Dialogue: 0,0:00:07.41,0:00:10.56,Default,,0000,0000,0000,,A Celine é uma dona de casa e \Nvive num distrito rural Dialogue: 0,0:00:10.56,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,da República dos Camarões \Nna África Centro-Ocidental. Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Há seis anos atrás, na altura em que \Nlhe foi diagnosticado o VIH, Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:20.32,Default,,0000,0000,0000,,foi recrutada para participar no ensaio clínico Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:23.39,Default,,0000,0000,0000,,que estava a decorrer no seu distrito de saúde. Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Quando conheci a Celine pela primeira vez, \Nhá pouco mais dum ano, Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,tinha passado 18 meses, Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:31.07,Default,,0000,0000,0000,,sem qualquer terapia antirretroviral Dialogue: 0,0:00:31.07,0:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,e estava bastante doente. Dialogue: 0,0:00:33.81,0:00:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse-me que deixou de ir à clínica Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:37.76,Default,,0000,0000,0000,,assim que o ensaio clínico terminou Dialogue: 0,0:00:37.76,0:00:40.47,Default,,0000,0000,0000,,porque não tinha dinheiro para \No bilhete de autocarro Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:44.19,Default,,0000,0000,0000,,e estava demasiado doente para percorrer a pé \Numa distância de 35 kms. Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Durante o ensaio clínico, Dialogue: 0,0:00:45.94,0:00:50.32,Default,,0000,0000,0000,,foram-lhe administrados, gratuitamente, \Ntodos os seus medicamentos antirretrovirais Dialogue: 0,0:00:50.32,0:00:52.35,Default,,0000,0000,0000,,e os seus custos de transporte Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.96,Default,,0000,0000,0000,,foram cobertos pelos fundos de investigação. Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto acabou assim que o \Nensaio clínico terminou, Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:01.31,Default,,0000,0000,0000,,deixando a Celine sem alternativas. Dialogue: 0,0:01:01.31,0:01:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Foi incapaz de me dizer o nome \Ndos medicamentos Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:06.01,Default,,0000,0000,0000,,que tinha recebido durante o ensaio clínico, Dialogue: 0,0:01:06.01,0:01:08.77,Default,,0000,0000,0000,,ou até de dizer do que se tratava \No ensaio clínico. Dialogue: 0,0:01:08.77,0:01:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Nem lhe perguntei quais tinham sido \Nos resultados do ensaio clínico, Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,pois pareceu-me óbvio que ela \Nnão fazia ideia nenhuma. Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, o que mais me intrigou Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:22.10,Default,,0000,0000,0000,,foi que a Celine tinha dado o seu \Nconsentimento informado Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:25.93,Default,,0000,0000,0000,,para fazer parte deste ensaio clínico, mas \Nclaramente que não percebeu Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:28.40,Default,,0000,0000,0000,,as implicações de ser-se um participante Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:32.81,Default,,0000,0000,0000,,ou o que lhe iria acontecer, uma vez \Nterminado o ensaio clínico. Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Agora, partilhei esta história convosco \Npara usar como exemplo Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:39.13,Default,,0000,0000,0000,,do que pode acontecer aos participantes \Nno ensaio clínico Dialogue: 0,0:01:39.13,0:01:41.59,Default,,0000,0000,0000,,quando este é mal conduzido. Dialogue: 0,0:01:41.59,0:01:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Talvez este ensaio clínico, em especial, tenha \Nproduzido resultados entusiasmantes. Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Talvez até tenha sido publicado numa \Nrevista científica de prestígio. Dialogue: 0,0:01:49.15,0:01:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Talvez informe médicos em todo o mundo Dialogue: 0,0:01:51.95,0:01:57.49,Default,,0000,0000,0000,,sobre como melhorar a abordagem clínica \Npara os pacientes de VIH. Dialogue: 0,0:01:57.49,0:02:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas terá custado um preço alto Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:03.22,Default,,0000,0000,0000,,a centenas de pacientes que, como a Celine, Dialogue: 0,0:02:03.22,0:02:05.47,Default,,0000,0000,0000,,foram deixados à sua sorte Dialogue: 0,0:02:05.47,0:02:08.54,Default,,0000,0000,0000,,uma vez terminada a investigação. Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:11.88,Default,,0000,0000,0000,,Não estou hoje aqui para sugerir, de modo algum, Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:13.89,Default,,0000,0000,0000,,que realizar ensaios clínicos de VIH Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:16.10,Default,,0000,0000,0000,,em países em desenvolvimento seja mau. Dialogue: 0,0:02:16.10,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Pelo contrário, os ensaios clínicos são \Nferramentas extremamente úteis Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:22.77,Default,,0000,0000,0000,,e são essenciais para enfrentar o Dialogue: 0,0:02:22.77,0:02:25.24,Default,,0000,0000,0000,,impacto da doença nos países \Nem desenvolvimento. Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, as desigualdades que existem entre Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:31.80,Default,,0000,0000,0000,,os países mais ricos e os países em desenvolvimento \Nem termos de financiamento Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,representam um verdadeiro risco \Npara a exploração, Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,especialmente no contexto de investigações \Ncom financiamento externo. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, a verdade é que Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:45.43,Default,,0000,0000,0000,,muitos dos estudos que são conduzidos em \Npaíses em desenvolvimento Dialogue: 0,0:02:45.43,0:02:48.01,Default,,0000,0000,0000,,nunca seriam autorizados nos países mais ricos Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,que financiam a investigação. Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Estou certa de que estarão a perguntar-se\Na vós mesmos Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:54.42,Default,,0000,0000,0000,,o que torna os países em desenvolvimento, Dialogue: 0,0:02:54.42,0:02:56.96,Default,,0000,0000,0000,,especialmente os da África subsariana, Dialogue: 0,0:02:56.96,0:03:00.53,Default,,0000,0000,0000,,tão interessantes para estes \Nensaios clínicos de VIH? Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Bem, de modo a que um ensaio clínico produza Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,resultados válidos e amplamente aplicáveis, Dialogue: 0,0:03:06.92,0:03:10.92,Default,,0000,0000,0000,,é necessário que seja realizado num \Ngrande número de participantes Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:13.56,Default,,0000,0000,0000,,e, preferencialmente, numa população Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,com uma alta incidência de \Nnovas infeções pelo VIH. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:20.81,Default,,0000,0000,0000,,A África subsariana enquadra-se \Namplamente nesta descrição, Dialogue: 0,0:03:20.81,0:03:24.02,Default,,0000,0000,0000,,com 22 milhões de pessoas que \Nvivem com VIH, Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,uma estimativa de 70 % dos \N30 milhões de pessoas Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:30.14,Default,,0000,0000,0000,,que estão infetadas a nível mundial. Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Também, a investigação dentro do continente Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:36.68,Default,,0000,0000,0000,,é muito mais fácil de se realizar devido \Nà pobreza generalizada, Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:40.53,Default,,0000,0000,0000,,às doenças endémicas e aos sistemas de saúde inadequados. Dialogue: 0,0:03:40.53,0:03:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Um ensaio clínico, considerado como Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.07,Default,,0000,0000,0000,,potencialmente benéfico para a população, Dialogue: 0,0:03:46.07,0:03:48.38,Default,,0000,0000,0000,,é mais provável de ser autorizado, Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:51.18,Default,,0000,0000,0000,,e na ausência de bons sistemas de saúde, Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:54.13,Default,,0000,0000,0000,,qualquer oferta de assistência médica Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:57.05,Default,,0000,0000,0000,,é aceite, pois é melhor do que nada. Dialogue: 0,0:03:57.05,0:03:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Até as razões mais problemáticas incluem Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:01.92,Default,,0000,0000,0000,,um menor risco de litígio, Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,revisões éticas menos rigorosas Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:06.94,Default,,0000,0000,0000,,e populações que estão dispostas a participar Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:11.61,Default,,0000,0000,0000,,em quase qualquer estudo que vise uma cura. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:15.23,Default,,0000,0000,0000,,À medida que o financiamento para\Ninvestigação do VIH Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:17.49,Default,,0000,0000,0000,,aumenta em países em desenvolvimento Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:21.50,Default,,0000,0000,0000,,e a revisão ética em países mais ricos \Nse torna mais rigorosa, Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.58,Default,,0000,0000,0000,,podem ver o porquê deste contexto se tornar Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:26.14,Default,,0000,0000,0000,,muito, muito interessante. Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:29.82,Default,,0000,0000,0000,,A alta prevalência do VIH leva \Nos investigadores Dialogue: 0,0:04:29.82,0:04:34.30,Default,,0000,0000,0000,,a conduzir estudos que, por vezes, \Nsão cientificamente aceitáveis, Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:37.58,Default,,0000,0000,0000,,mas, que a muito níveis, \Nsão eticamente questionáveis. Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, como podemos garantir que \Nna nossa procura pela cura, Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:43.34,Default,,0000,0000,0000,,não nos aproveitaremos deslealmente Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:46.85,Default,,0000,0000,0000,,daqueles que já estão mais afetados \Npela pandemia? Dialogue: 0,0:04:46.85,0:04:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Convido-vos a considerar quatro áreas em que \Npenso que nos podemos concentrar Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:54.28,Default,,0000,0000,0000,,de modo a melhorar a forma como \Nas coisas são feitas. Dialogue: 0,0:04:54.28,0:04:57.10,Default,,0000,0000,0000,,A primeira é o consentimento informado. Dialogue: 0,0:04:57.10,0:04:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Bem, de modo a que um ensaio clínico seja Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:03.15,Default,,0000,0000,0000,,considerado eticamente aceitável, Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:05.98,Default,,0000,0000,0000,,deverá ser dada a informação relevante \Naos participantes Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:08.41,Default,,0000,0000,0000,,de modo a que entendam Dialogue: 0,0:05:08.41,0:05:12.63,Default,,0000,0000,0000,,e possam consentir, livremente, \Nem participar no ensaio clínico. Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Isto é especialmente importante \Nem países em desenvolvimento, Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:18.21,Default,,0000,0000,0000,,onde muitos dos participantes dão o \Nconsentimento para a investigação Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:20.90,Default,,0000,0000,0000,,porque acreditam que esta é \Na única maneira de Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:24.47,Default,,0000,0000,0000,,poderem receber cuidados médicos \Ne outros benefícios. Dialogue: 0,0:05:24.47,0:05:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Os procedimentos de consentimento que \Nsão usados nos países mais ricos Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:30.24,Default,,0000,0000,0000,,são, frequentemente, inapropriados \Nou ineficazes Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:32.59,Default,,0000,0000,0000,,em muitos dos países em desenvolvimento. Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, é contraintuitivo pedir Dialogue: 0,0:05:35.56,0:05:38.56,Default,,0000,0000,0000,,a um participante analfabeto, como a Celine, Dialogue: 0,0:05:38.56,0:05:41.89,Default,,0000,0000,0000,,que assine um formulário de consentimento \Nextenso, que não é capaz de ler, Dialogue: 0,0:05:41.89,0:05:43.100,Default,,0000,0000,0000,,muito menos de compreender. Dialogue: 0,0:05:43.100,0:05:47.08,Default,,0000,0000,0000,,As comunidades locais precisam \Nde ser mais envolvidas Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:50.35,Default,,0000,0000,0000,,em estabelecer os critérios para \Nrecrutar participantes Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:55.05,Default,,0000,0000,0000,,para ensaios clínicos, bem como \Nos incentivos para a participação. Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:56.87,Default,,0000,0000,0000,,A informação nestes ensaios clínicos Dialogue: 0,0:05:56.87,0:05:59.82,Default,,0000,0000,0000,,precisa de ser dada aos potenciais participantes Dialogue: 0,0:05:59.82,0:06:04.24,Default,,0000,0000,0000,,em formatos aceitáveis, tanto linguística \Ncomo culturalmente. Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:07.07,Default,,0000,0000,0000,,O segundo ponto que gostaria \Nque considerassem Dialogue: 0,0:06:07.07,0:06:09.50,Default,,0000,0000,0000,,é a qualidade do atendimento prestado Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:12.45,Default,,0000,0000,0000,,aos participantes em qualquer ensaio clínico. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos, este é um tema para \Nmuito debate e controvérsia. Dialogue: 0,0:06:16.15,0:06:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Deveria dar-se ao grupo de controlo \Ndo ensaio clínico Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:22.40,Default,,0000,0000,0000,,o melhor e o mais moderno tratamento disponível Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:24.48,Default,,0000,0000,0000,,em qualquer parte do mundo? Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Ou deveria ser-lhes dado um tratamento \Nde qualidade alternativa Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:30.34,Default,,0000,0000,0000,,tal como o melhor e o mais moderno \Ntratamento disponível Dialogue: 0,0:06:30.34,0:06:33.65,Default,,0000,0000,0000,,no país em que a investigação \Nestá a ser realizada? Dialogue: 0,0:06:33.65,0:06:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Será justo avaliar um regime de tratamento Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:40.06,Default,,0000,0000,0000,,que poderá não ter um preço acessível \Nnem estar disponível Dialogue: 0,0:06:40.06,0:06:44.04,Default,,0000,0000,0000,,para os participantes do estudo, uma vez \Nterminada a investigação? Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Bem, numa situação em que \No melhor tratamento Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,seja barato e simples de distribuir, Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:52.44,Default,,0000,0000,0000,,a resposta é simples. Dialogue: 0,0:06:52.44,0:06:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, melhor tratamento \Ndisponível atualmente Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:58.48,Default,,0000,0000,0000,,em qualquer parte do mundo é, \Nfrequentemente, difícil Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:01.17,Default,,0000,0000,0000,,de fornecer em países em desenvolvimento. Dialogue: 0,0:07:01.17,0:07:04.72,Default,,0000,0000,0000,,É importante avaliar os potenciais \Nriscos e benefícios Dialogue: 0,0:07:04.72,0:07:07.50,Default,,0000,0000,0000,,do nível de cuidado a ser fornecido Dialogue: 0,0:07:07.50,0:07:09.98,Default,,0000,0000,0000,,aos participantes em qualquer ensaio clínico Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:15.42,Default,,0000,0000,0000,,e estabelecer um que seja relevante \Npara o contexto do estudo Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:18.92,Default,,0000,0000,0000,,e o mais benéfico para \Nos participantes no estudo. Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Isto leva-nos ao terceiro ponto \Nem que quero que reflitam: Dialogue: 0,0:07:22.17,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,a revisão ética da investigação. Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Um sistema eficaz para rever a aptidão ética Dialogue: 0,0:07:28.82,0:07:32.95,Default,,0000,0000,0000,,dos ensaios clínicos é fundamental \Npara proteger os participantes Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:35.06,Default,,0000,0000,0000,,em qualquer ensaio clínico. Dialogue: 0,0:07:35.06,0:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, isto é muitas vezes inexistente Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:41.50,Default,,0000,0000,0000,,ou ineficaz em muitos países \Nem desenvolvimento. Dialogue: 0,0:07:41.50,0:07:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Os governos locais precisam de \Nestabelecer sistemas eficazes Dialogue: 0,0:07:45.87,0:07:48.74,Default,,0000,0000,0000,,para reverem as questões éticas em torno \Ndos ensaios clínicos Dialogue: 0,0:07:48.74,0:07:52.66,Default,,0000,0000,0000,,autorizados em diferentes países \Nem desenvolvimento Dialogue: 0,0:07:52.66,0:07:54.94,Default,,0000,0000,0000,,e precisam de fazê-lo através \Nda criação de Dialogue: 0,0:07:54.94,0:07:57.44,Default,,0000,0000,0000,,comités de revisão ética independentes Dialogue: 0,0:07:57.44,0:08:00.83,Default,,0000,0000,0000,,do Governo e dos patrocinadores \Nda investigação. Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:03.24,Default,,0000,0000,0000,,A responsabilidade pública \Nprecisa de ser promovida Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:06.47,Default,,0000,0000,0000,,através da transparência e da \Nrevisão independente Dialogue: 0,0:08:06.47,0:08:09.51,Default,,0000,0000,0000,,por organizações não governamentais \Ne internacionais Dialogue: 0,0:08:09.51,0:08:11.08,Default,,0000,0000,0000,,tal como deve ser. Dialogue: 0,0:08:11.08,0:08:14.59,Default,,0000,0000,0000,,O último ponto que gostaria que \Nconsiderassem esta noite Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:17.82,Default,,0000,0000,0000,,é, o que acontece aos participantes \Nno ensaio clínico Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:20.59,Default,,0000,0000,0000,,uma vez terminada a investigação. Dialogue: 0,0:08:20.59,0:08:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Primeiramente, eu acho que é completamente \Nerrado que a investigação comece Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:26.58,Default,,0000,0000,0000,,sem um plano estabelecido Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:28.66,Default,,0000,0000,0000,,relativo ao que poderá acontecer \Naos participantes Dialogue: 0,0:08:28.66,0:08:31.10,Default,,0000,0000,0000,,uma vez terminado o ensaio clínico. Dialogue: 0,0:08:31.10,0:08:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Os investigadores precisam de fazer \Ntodos os esforços para garantir que Dialogue: 0,0:08:36.22,0:08:39.21,Default,,0000,0000,0000,,uma intervenção que tem demonstrado \Nser benéfica Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,durante um ensaio clínico, Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:44.55,Default,,0000,0000,0000,,seja acessível aos participantes do ensaio Dialogue: 0,0:08:44.55,0:08:47.10,Default,,0000,0000,0000,,uma vez terminado. Dialogue: 0,0:08:47.10,0:08:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Além do mais, deveriam poder considerar \Na possibilidade Dialogue: 0,0:08:50.62,0:08:54.22,Default,,0000,0000,0000,,de introduzir e manter tratamentos eficazes Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:58.07,Default,,0000,0000,0000,,na comunidade em geral, assim que \No ensaio clínico termine. Dialogue: 0,0:08:58.07,0:09:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Se, por alguma razão, sentirem que isto \Npoderá não ser possível, Dialogue: 0,0:09:01.49,0:09:04.46,Default,,0000,0000,0000,,nesse caso, penso que deveriam\Njustificar eticamente, Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:08.48,Default,,0000,0000,0000,,a necessidade do ensaio clínico. Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Bem, felizmente para a Celine, Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:13.47,Default,,0000,0000,0000,,o nosso encontro não terminou no meu gabinete. Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Eu consegui envolvê-la num programa \Nde tratamento gratuito contra o VIH, Dialogue: 0,0:09:17.85,0:09:19.24,Default,,0000,0000,0000,,mais perto de sua casa Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:23.01,Default,,0000,0000,0000,,e com um grupo de apoio para a ajudar \Na lidar com a situação. Dialogue: 0,0:09:23.01,0:09:25.34,Default,,0000,0000,0000,,A sua história tem um fim positivo, Dialogue: 0,0:09:25.34,0:09:29.05,Default,,0000,0000,0000,,mas existem milhares de outros \Nem situações semelhantes Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:31.34,Default,,0000,0000,0000,,que não têm tanta sorte. Dialogue: 0,0:09:31.34,0:09:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de ser possível que ela não o saiba, Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:37.63,Default,,0000,0000,0000,,o meu encontro com a Celine \Nmudou completamente Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:41.90,Default,,0000,0000,0000,,a forma como vejo os ensaios clínicos de VIH \Nem países em desenvolvimento Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:45.62,Default,,0000,0000,0000,,e tornou-me ainda mais determinada em \Nfazer parte do movimento Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:48.48,Default,,0000,0000,0000,,para mudar a forma como \Nas coisas são feitas. Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Eu acredito que cada pessoa Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:55.22,Default,,0000,0000,0000,,que me está a ouvir esta noite, pode fazer \Nparte dessa mudança. Dialogue: 0,0:09:55.22,0:09:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Se é um investigador, eu espero Dialogue: 0,0:09:57.82,0:10:00.39,Default,,0000,0000,0000,,que tenha um nível de consciência moral \Nmais elevado Dialogue: 0,0:10:00.39,0:10:02.82,Default,,0000,0000,0000,,para se manter ético na sua investigação Dialogue: 0,0:10:02.82,0:10:06.31,Default,,0000,0000,0000,,e não comprometer o bem-estar humano \Nna sua procura por respostas. Dialogue: 0,0:10:06.31,0:10:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Se trabalha numa agência de financiamento ou \Nnum laboratório farmacêutico, Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:13.01,Default,,0000,0000,0000,,desafio-o a convencer os seus empregadores Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:16.19,Default,,0000,0000,0000,,a financiar uma investigação que seja \Neticamente aceitável. Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Se vem dum país em desenvolvimento, como eu, Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:22.45,Default,,0000,0000,0000,,peço-lhe que convença o seu Governo Dialogue: 0,0:10:22.45,0:10:25.06,Default,,0000,0000,0000,,a rever mais minuciosamente os ensaios clínicos Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:27.98,Default,,0000,0000,0000,,que são autorizados no seu país. Dialogue: 0,0:10:27.98,0:10:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Sim, há a necessidade de encontrarmos \Numa cura para o VIH, Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:34.30,Default,,0000,0000,0000,,de encontrarmos uma vacina eficaz \Npara a malária, Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:38.14,Default,,0000,0000,0000,,de encontrarmos uma ferramenta de diagnóstico \Neficaz para a tuberculose, Dialogue: 0,0:10:38.14,0:10:41.71,Default,,0000,0000,0000,,mas acredito que devemos \Nàqueles que, voluntariamente Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:45.77,Default,,0000,0000,0000,,e altruisticamente, consentiram em participar \Nnestes ensaios clínicos Dialogue: 0,0:10:45.77,0:10:47.99,Default,,0000,0000,0000,,fazer isto de uma forma humana. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.