1 00:00:01,577 --> 00:00:03,573 Podzielę się z wami historią 2 00:00:03,573 --> 00:00:07,410 jednej z moich pacjentek - Celine. 3 00:00:07,410 --> 00:00:10,563 Celine to gospodyni domowa, mieszkająca w wiejskiej części 4 00:00:10,563 --> 00:00:13,635 Kamerunu, w Centralnej Afryce. 5 00:00:13,635 --> 00:00:17,322 Sześć lat temu, gdy zdiagnozowano u niej HIV, 6 00:00:17,322 --> 00:00:20,323 zwerbowano ją do udziału w badaniach klinicznych, 7 00:00:20,323 --> 00:00:23,394 prowadzonych w pobliskim centrum medycznym. 8 00:00:23,394 --> 00:00:27,098 Kiedy spotkałam Celine po raz pierwszy, ponad rok temu, 9 00:00:27,098 --> 00:00:28,782 od 18 miesięcy nie poddawano jej 10 00:00:28,782 --> 00:00:31,069 żadnej terapii antyretrowirusowej. 11 00:00:31,069 --> 00:00:33,806 Była bardzo chora. 12 00:00:33,806 --> 00:00:36,204 Powiedziała, że przestała przychodzić do kliniki 13 00:00:36,204 --> 00:00:37,755 kiedy zakończono badania, 14 00:00:37,755 --> 00:00:40,466 ponieważ nie stać jej było na opłacenie autobusu, 15 00:00:40,466 --> 00:00:44,194 a była zbyt słaba, by chodzić 35 kilometrów. 16 00:00:44,194 --> 00:00:45,938 Podczas badań klinicznych 17 00:00:45,938 --> 00:00:50,323 poddawano ją pełnemu, darmowemu leczeniu antyretrowirusowemu, 18 00:00:50,323 --> 00:00:52,354 a zwrot kosztu transportu 19 00:00:52,354 --> 00:00:54,961 pokrywały fundusze na badania. 20 00:00:54,961 --> 00:00:58,315 Wszytko to skończyło się wraz z zakończeniem badań, 21 00:00:58,315 --> 00:01:01,307 pozostawiając Celine bez wyboru. 22 00:01:01,307 --> 00:01:03,983 Nie była w stanie podać mi nazw leków, 23 00:01:03,983 --> 00:01:06,010 które otrzymywała w czasie badań, 24 00:01:06,010 --> 00:01:08,767 czy też co badania miały na celu. 25 00:01:08,767 --> 00:01:12,316 Nawet nie pytałam, jakie były wyniki. 26 00:01:12,316 --> 00:01:16,723 Wiadomo, że nie miała o tym pojęcia. 27 00:01:16,723 --> 00:01:18,992 Najbardziej zdziwiło mnie to, 28 00:01:18,992 --> 00:01:22,099 że Celine wyraziła świadomą zgodę 29 00:01:22,099 --> 00:01:25,931 na udział w badaniach, nie rozumiejąc konsekwencji bycia ich uczestnikiem, 30 00:01:25,931 --> 00:01:28,401 na udział w badaniach, nie rozumiejąc konsekwencji bycia ich uczestnikiem, 31 00:01:28,401 --> 00:01:32,810 czy tego, co może się jej stać po ich zakończeniu. 32 00:01:32,810 --> 00:01:36,205 Przytoczyłam tę historię, żeby pokazać, 33 00:01:36,205 --> 00:01:39,134 co może się stać z uczestnikami kiepsko prowadzonych badań klinicznych. 34 00:01:39,134 --> 00:01:41,593 co może się stać z uczestnikami kiepsko prowadzonych badań klinicznych. 35 00:01:41,593 --> 00:01:45,458 Może te badania przyniosły ciekawe wyniki, 36 00:01:45,458 --> 00:01:49,147 może nawet zostały opublikowane w prestiżowym czasopiśmie naukowym. 37 00:01:49,147 --> 00:01:51,954 Może nawet doinformowały klinicystów na całym świecie, 38 00:01:51,954 --> 00:01:57,489 jak polepszyć leczenie pacjentów z HIV. 39 00:01:57,489 --> 00:02:00,275 Jednak odbyło się to kosztem setek pacjentów, 40 00:02:00,275 --> 00:02:03,222 którzy jak Celine, 41 00:02:03,222 --> 00:02:05,466 po zakończeniu badań 42 00:02:05,466 --> 00:02:08,537 zostali pozostawieni na pastwę losu. 43 00:02:08,537 --> 00:02:11,875 Moim zamiarem nie jest sugerowanie, 44 00:02:11,875 --> 00:02:13,888 że badania kliniczne nad HIV 45 00:02:13,888 --> 00:02:16,103 w krajach rozwijających się są złem. 46 00:02:16,103 --> 00:02:20,470 Przeciwnie, to niezwykle użyteczne narzędzie, 47 00:02:20,470 --> 00:02:22,768 tak bardzo potrzebne, by zmniejszyć ciężar tej choroby. 48 00:02:22,768 --> 00:02:25,239 tak bardzo potrzebne, by zmniejszyć ciężar tej choroby. 49 00:02:25,239 --> 00:02:28,098 Jednak różnice w kwestii finansowania 50 00:02:28,098 --> 00:02:31,800 pomiędzy bogatymi i rozwijającymi się krajami 51 00:02:31,800 --> 00:02:34,957 niosą ogromne ryzyko nadużyć, 52 00:02:34,957 --> 00:02:38,842 w szczególności w kwestii badań finansowanych zewnętrznie. 53 00:02:38,842 --> 00:02:41,448 Niestety, faktem jest, 54 00:02:41,448 --> 00:02:45,432 że wiele z badań prowadzonych w krajach rozwijających się 55 00:02:45,432 --> 00:02:48,008 nigdy nie uzyskałyby wymaganej autoryzacji 56 00:02:48,008 --> 00:02:50,256 w krajach bogatych. 57 00:02:50,256 --> 00:02:52,503 Pewnie zadajecie sobie pytanie, co sprawia, 58 00:02:52,503 --> 00:02:54,419 że kraje rozwijające się, 59 00:02:54,419 --> 00:02:56,963 szczególnie w regionie Afryki Subsaharyjskiej, 60 00:02:56,963 --> 00:03:00,530 są tak atrakcyjne dla badań nad HIV. 61 00:03:00,530 --> 00:03:03,802 Cóż, by uzyskać sensowne 62 00:03:03,802 --> 00:03:06,918 i powszechnie stosowalne rezultaty, 63 00:03:06,918 --> 00:03:10,918 badania muszą być przeprowadzone na dużej liczbie przypadków, 64 00:03:10,918 --> 00:03:13,561 najlepiej spośród jednej populacji 65 00:03:13,561 --> 00:03:17,342 o dużej częstości występowania zakażeń wirusem HIV. 66 00:03:17,342 --> 00:03:20,813 Afryka Subsaharyjska, z 22 milionami ludzi żyjących z HIV, 67 00:03:20,813 --> 00:03:24,015 stanowiącymi około 70 procent z 30 milionów ludzi 68 00:03:24,015 --> 00:03:27,655 zakażonych na całym świecie, 69 00:03:27,655 --> 00:03:30,136 świetnie wpisuje się w te wymagania. 70 00:03:30,136 --> 00:03:32,566 Badania na tym kontynencie 71 00:03:32,566 --> 00:03:36,678 są również łatwiejsze do przeprowadzenia ze względu na powszechną biedę, 72 00:03:36,678 --> 00:03:40,529 choroby endemiczne i niedostatki systemu opieki zdrowotnej. 73 00:03:40,529 --> 00:03:43,318 Potencjalnie korzystne dla populacji badanie 74 00:03:43,318 --> 00:03:46,068 Potencjalnie korzystne dla populacji badanie 75 00:03:46,068 --> 00:03:48,375 ma większe szanse na zdobycie zezwolenia. 76 00:03:48,375 --> 00:03:51,175 W przypadku braku dobrego systemu opieki zdrowotnej, 77 00:03:51,175 --> 00:03:54,129 praktycznie każda oferta pomocy medycznej 78 00:03:54,129 --> 00:03:57,047 jest akceptowana na zasadzie "lepsze to niż nic". 79 00:03:57,047 --> 00:03:59,633 Czynniki jeszcze bardziej komplikujące sprawy to: 80 00:03:59,633 --> 00:04:01,920 mniejsze ryzyko wszczęcia sporu sądowego, 81 00:04:01,920 --> 00:04:04,387 mniej rygorystyczne komisje bioetyczne, 82 00:04:04,387 --> 00:04:06,943 i spora liczba populacji chętna do udziału 83 00:04:06,943 --> 00:04:11,607 w praktycznie każdym badaniu, które daje szansę na wyleczenie. 84 00:04:11,607 --> 00:04:15,232 Wraz ze wzrostem finansowania 85 00:04:15,232 --> 00:04:17,488 badań nad HIV w krajach rozwijających się, 86 00:04:17,488 --> 00:04:21,495 komisje bioetyczne w krajach bogatszych stają się bardziej restrykcyjne. 87 00:04:21,495 --> 00:04:23,580 Oto cały kontekst atrakcyjności Afryki. 88 00:04:23,580 --> 00:04:26,141 Oto cały kontekst atrakcyjności Afryki. 89 00:04:26,141 --> 00:04:29,821 Wysoki wskaźnik występowania HIV zachęca naukowców 90 00:04:29,821 --> 00:04:34,305 do prowadzenia badań, często naukowo akceptowalnych, 91 00:04:34,305 --> 00:04:37,584 ale pod wieloma względami etycznie wątpliwych. 92 00:04:37,584 --> 00:04:41,023 Jak możemy zagwarantować, że w trakcie poszukiwania lekarstwa 93 00:04:41,023 --> 00:04:43,343 nie wykorzystamy nieuczciwie 94 00:04:43,343 --> 00:04:46,847 tych najbardziej dotkniętych pandemią. 95 00:04:46,847 --> 00:04:50,703 Zastanówmy się nad czterema kwestiami, 96 00:04:50,703 --> 00:04:54,278 które według mnie są kluczowe dla poprawienia tego stanu rzeczy. 97 00:04:54,278 --> 00:04:57,105 Pierwsza to świadoma zgoda uczestnika. 98 00:04:57,105 --> 00:04:59,473 Aby badanie kliniczne uznać za etycznie akceptowalne, 99 00:04:59,473 --> 00:05:03,154 Aby badanie kliniczne uznać za etycznie akceptowalne, 100 00:05:03,154 --> 00:05:05,978 uczestnicy muszą otrzymać wszystkie istotne informacje, 101 00:05:05,978 --> 00:05:08,413 przedstawione w sposób dla nich zrozumiały 102 00:05:08,413 --> 00:05:12,630 i bez przymusu wyrazić zgodę na udział w badaniu. 103 00:05:12,630 --> 00:05:15,308 To bardzo istotne, zwłaszcza w krajach rozwijających się, 104 00:05:15,308 --> 00:05:18,210 gdzie wielu uczestników wyraża zgodę na udział w badaniach 105 00:05:18,210 --> 00:05:20,898 ponieważ wierzą, że to jedyna możliwość 106 00:05:20,898 --> 00:05:24,468 by uzyskać opiekę medyczną i inne korzyści. 107 00:05:24,468 --> 00:05:27,435 Procedury pozyskiwania zgody stosowane w krajach bogatszych 108 00:05:27,435 --> 00:05:30,237 często są niewłaściwe i nieskuteczne 109 00:05:30,237 --> 00:05:32,590 w krajach rozwijających się. 110 00:05:32,590 --> 00:05:35,563 To sprzeczne ze zdrowym rozsądkiem, 111 00:05:35,563 --> 00:05:38,562 prosić o pisemną zgodę niepiśmiennego uczestnika, jak Celine, 112 00:05:38,562 --> 00:05:41,889 prosić, żeby podpisał długi formularz, którego nie umie przeczytać, 113 00:05:41,889 --> 00:05:43,996 nie mówiąc już o zrozumieniu tekstu. 114 00:05:43,996 --> 00:05:47,076 Społeczności lokalne powinny się bardziej angażować 115 00:05:47,076 --> 00:05:50,349 w wyznaczanie kryteriów rekrutowania uczestników 116 00:05:50,349 --> 00:05:55,050 do badań, jak również sposobów zachęcania do nich. 117 00:05:55,050 --> 00:05:56,866 Informacje odnośnie tych badań 118 00:05:56,866 --> 00:05:59,817 powinny być dostarczane potencjalnym uczestnikom 119 00:05:59,817 --> 00:06:04,245 w językowo i kulturowo akceptowalnej formie. 120 00:06:04,245 --> 00:06:07,066 Punkt drugi, który chcę przedstawić, 121 00:06:07,066 --> 00:06:09,504 to standard jakości opieki, 122 00:06:09,504 --> 00:06:12,450 którą otacza się uczestników podczas badania. 123 00:06:12,450 --> 00:06:16,147 To przedmiot wielu dyskusji i kontrowersji. 124 00:06:16,147 --> 00:06:19,128 Czy grupa objęta badaniem 125 00:06:19,128 --> 00:06:22,401 powinna otrzymywać najlepszą obecnie dostępną metodę leczenia, 126 00:06:22,401 --> 00:06:24,481 gdziekolwiek na świecie się znajduje? 127 00:06:24,481 --> 00:06:27,449 Czy też powinni otrzymywać 128 00:06:27,449 --> 00:06:30,337 najlepszą metodę leczenia dostępną w kraju, 129 00:06:30,337 --> 00:06:33,649 w którym prowadzone są badania? 130 00:06:33,649 --> 00:06:36,989 Czy sprawiedliwym jest oceniać reżim leczenia, 131 00:06:36,989 --> 00:06:40,065 który może być niedostępny i zbyt drogi 132 00:06:40,065 --> 00:06:44,035 dla uczestników po zakończeniu badań? 133 00:06:44,035 --> 00:06:47,776 W sytuacji, kiedy najlepsze obecnie dostępne leki 134 00:06:47,776 --> 00:06:50,415 są tanie i proste w rozpowszechnianiu, 135 00:06:50,415 --> 00:06:52,443 odpowiedź jest prosta. 136 00:06:52,443 --> 00:06:55,593 Ale najlepsze obecnie leki 137 00:06:55,593 --> 00:06:58,480 dostępne ogólnie na świecie 138 00:06:58,480 --> 00:07:01,167 w krajach rozwijających się są trudno dostępne. 139 00:07:01,167 --> 00:07:04,719 Ważne, żeby ocenić potencjalne ryzyko i korzyści 140 00:07:04,719 --> 00:07:07,496 normy opieki, która ma być zapewniona uczestnikom badania 141 00:07:07,496 --> 00:07:09,977 normy opieki, która ma być zapewniona uczestnikom badania 142 00:07:09,977 --> 00:07:15,425 i ustalić takie, które są istotne w kontekście badania 143 00:07:15,425 --> 00:07:18,922 i najbardziej korzystne dla jego uczestników. 144 00:07:18,922 --> 00:07:22,173 To prowadzi do trzeciej kwestii, 145 00:07:22,173 --> 00:07:25,024 analizy etyki badań. 146 00:07:25,024 --> 00:07:28,823 Obowiązujący system analizy etyki testów klinicznych 147 00:07:28,823 --> 00:07:32,951 ogranicza się do ochrony uczestników 148 00:07:32,951 --> 00:07:35,064 jedynie w trakcie eksperymentu klinicznego. 149 00:07:35,064 --> 00:07:37,976 Niestety, to nierzadko niewystarczające 150 00:07:37,976 --> 00:07:41,504 lub nieskuteczne w wielu krajach rozwijających się. 151 00:07:41,504 --> 00:07:45,867 Rząd kraju musi wprowadzić skuteczne systemy rewizji 152 00:07:45,867 --> 00:07:48,744 etycznych zagadnień związanych z badaniami, 153 00:07:48,744 --> 00:07:52,661 które otrzymują zezwolenie w krajach rozwijających się. 154 00:07:52,661 --> 00:07:54,935 Najlepiej poprzez powołanie komisji etycznych 155 00:07:54,935 --> 00:07:57,445 niezależnych od rządów i sponsorów badań. 156 00:07:57,445 --> 00:08:00,830 niezależnych od rządów i sponsorów badań. 157 00:08:00,830 --> 00:08:03,240 Odpowiedzialność publiczną należy promować 158 00:08:03,240 --> 00:08:06,473 poprzez przejrzystą i niezależną analizę etyczną 159 00:08:06,473 --> 00:08:09,512 właściwych organizacji pozarządowych i międzynarodowych. 160 00:08:09,512 --> 00:08:11,083 właściwych organizacji pozarządowych i międzynarodowych. 161 00:08:11,083 --> 00:08:14,593 Ostatnia rzecz, na jaką chciałabym zwrócić dzisiaj uwagę, 162 00:08:14,593 --> 00:08:17,816 to sytuacja uczestników badań 163 00:08:17,816 --> 00:08:20,591 po ich zakończeniu. 164 00:08:20,591 --> 00:08:24,065 Moim zdaniem nie powinno się zaczynać badań 165 00:08:24,065 --> 00:08:26,577 bez jasno określonego planu na to, 166 00:08:26,577 --> 00:08:28,656 co stanie się z uczestnikami po zakończeniu eksperymentu. 167 00:08:28,656 --> 00:08:31,096 co stanie się z uczestnikami po zakończeniu eksperymentu. 168 00:08:31,096 --> 00:08:36,224 Naukowcy muszą dołożyć wszelkich starań, 169 00:08:36,224 --> 00:08:39,208 żeby terapia, która okazała się podczas badań korzystna, 170 00:08:39,208 --> 00:08:40,940 żeby terapia, która okazała się podczas badań korzystna, 171 00:08:40,940 --> 00:08:44,552 była dla uczestników badania 172 00:08:44,552 --> 00:08:47,100 dostępna również po jego zakończeniu. 173 00:08:47,100 --> 00:08:50,624 Ponadto powinno się rozważyć możliwość 174 00:08:50,624 --> 00:08:54,225 wprowadzenia i utrzymywania skutecznych metod leczenia 175 00:08:54,225 --> 00:08:58,066 po zakończeniu badań w szerszym kręgu społeczności. 176 00:08:58,066 --> 00:09:01,489 Jeśli, z jakiegokolwiek powodu, czują, że to nie będzie możliwe, 177 00:09:01,489 --> 00:09:04,456 to myślę, że powinni etycznie uzasadnić, 178 00:09:04,456 --> 00:09:08,483 dlaczego należy w ogóle rozpoczynać badania. 179 00:09:08,483 --> 00:09:10,799 Na szczęście dla Celine, 180 00:09:10,799 --> 00:09:13,474 nasza znajomość nie zakończyła się na tym spotkaniu. 181 00:09:13,474 --> 00:09:17,848 Udało mi się zapisać wpisać ją do darmowego programu leczenia HIV, 182 00:09:17,848 --> 00:09:19,236 blisko jej domu 183 00:09:19,236 --> 00:09:23,010 i do grupy wsparcia, żeby jej pomóc przez to przejść. 184 00:09:23,010 --> 00:09:25,344 Jej historia zakończyła się szczęśliwie, 185 00:09:25,344 --> 00:09:29,047 ale są tysiące ludzi w podobnej sytuacji, 186 00:09:29,047 --> 00:09:31,344 którzy mają mniej szczęścia. 187 00:09:31,344 --> 00:09:33,768 Ona zapewne tego nie wie, 188 00:09:33,768 --> 00:09:37,633 ale spotkanie Celine całkowicie zmieniło sposób, 189 00:09:37,633 --> 00:09:41,904 w jaki postrzegam badania nad HIV w krajach rozwijających się. 190 00:09:41,904 --> 00:09:45,624 I zdeterminowało mnie jeszcze bardziej, żeby dołączyć do ruchu 191 00:09:45,624 --> 00:09:48,481 na rzecz zmiany obecnego stanu rzeczy. 192 00:09:48,481 --> 00:09:50,849 Wierzę, że każda obecna tu osoba 193 00:09:50,849 --> 00:09:55,224 może stać się częścią tej zmiany. 194 00:09:55,224 --> 00:09:57,821 Jeśli ktoś z was jest naukowcem, wzywam was 195 00:09:57,821 --> 00:10:00,391 do podniesienia standardów moralnej świadomości 196 00:10:00,391 --> 00:10:02,818 w waszych badaniach, 197 00:10:02,818 --> 00:10:06,306 żeby w poszukiwaniu odpowiedzi nie naruszyć dobra człowieka. 198 00:10:06,306 --> 00:10:09,984 Jeśli pracujecie dla agencji finansującej lub firmy farmaceutycznej, 199 00:10:09,984 --> 00:10:13,014 wzywam was do wpłynięcia na pracodawców, 200 00:10:13,014 --> 00:10:16,189 żeby finansowali badania etycznie poprawne. 201 00:10:16,189 --> 00:10:19,375 Jeśli, jak ja, pochodzicie z kraju rozwijającego się, 202 00:10:19,375 --> 00:10:22,447 zachęcam was, żebyście nakłonili rząd 203 00:10:22,447 --> 00:10:25,063 do bardziej szczegółowej analizy badań klinicznych 204 00:10:25,063 --> 00:10:27,976 przed zezwoleniem na nie w waszym kraju. 205 00:10:27,976 --> 00:10:31,644 Tak, musimy znaleźć lekarstwo na HIV, 206 00:10:31,644 --> 00:10:34,296 skuteczną szczepionkę na malarię, 207 00:10:34,296 --> 00:10:38,138 skuteczne narzędzie diagnostyczne w gruźlicy. 208 00:10:38,138 --> 00:10:41,713 Uważam jednak, że winni jesteśmy tym, którzy z chęcią i bezinteresownie 209 00:10:41,713 --> 00:10:45,768 zgodzili się na udział w badaniach klinicznych, 210 00:10:45,768 --> 00:10:47,994 żeby przeprowadzić je w ludzki sposób. 211 00:10:47,994 --> 00:10:50,321 Dziękuję.