1 00:00:05,350 --> 00:00:08,500 [Minerva Cuevas]连在一起的边界 2 00:00:11,300 --> 00:00:12,500 这个词语 3 00:00:12,500 --> 00:00:13,500 ”政治激进分子“ 4 00:00:13,650 --> 00:00:15,360 本身是有问题的 5 00:00:19,460 --> 00:00:21,970 我认为这个挑战是 6 00:00:22,750 --> 00:00:24,080 停止引用激进主义 7 00:00:26,580 --> 00:00:28,360 因为每个人 8 00:00:30,020 --> 00:00:33,020 都有对日常生活的此代理反应 9 00:00:34,210 --> 00:00:36,380 因此产生政治行动 10 00:00:48,280 --> 00:00:49,780 在美国和墨西哥的边界 11 00:00:50,490 --> 00:00:52,200 一道围墙把两个世界隔离开来 12 00:00:52,840 --> 00:00:54,120 对于南部来讲是贫困 13 00:00:54,120 --> 00:00:55,460 对于北部则是财富 14 00:00:56,260 --> 00:00:58,400 总的来说,我认为 15 00:00:58,400 --> 00:01:00,120 自己的工作是做一项研究 16 00:01:01,400 --> 00:01:05,474 我计划了一项关于美墨边界的项目 17 00:01:07,134 --> 00:01:08,580 总的思想是: 18 00:01:08,760 --> 00:01:09,760 如果有边界存在 19 00:01:10,030 --> 00:01:11,520 那么就会有纽带的存在 20 00:01:12,490 --> 00:01:16,760 我从来没有到过Rio Bravo 21 00:01:16,760 --> 00:01:19,840 我知道历史上的边界 22 00:01:21,150 --> 00:01:23,300 是这条河最深的地方 23 00:01:25,200 --> 00:01:26,940 最后我发现一个地方 24 00:01:26,940 --> 00:01:29,940 类似于自然的桥梁 25 00:01:29,940 --> 00:01:34,000 于是我决定用在那个地方的石头 26 00:01:35,110 --> 00:01:39,270 去纵横美国然后再回到墨西哥 27 00:01:40,940 --> 00:01:44,180 我用生石灰标记这些石头 28 00:01:45,140 --> 00:01:47,980 做一个穿越的标记 29 00:01:49,480 --> 00:01:54,530 你可以看到这条虚线跨过Rio Bravo 30 00:02:00,160 --> 00:02:03,570 通过这种方式,创造了走动的元素 31 00:02:04,760 --> 00:02:06,110 类似于走动的砖块 32 00:02:07,240 --> 00:02:09,910 还有讲述Chihuahua沙漠的书 33 00:02:11,530 --> 00:02:13,440 这种从南到北的行走 34 00:02:14,130 --> 00:02:17,000 才是最需要做的政治举动 35 00:02:17,000 --> 00:02:18,400 特朗普总统提议的围墙 36 00:02:18,409 --> 00:02:20,269 在美墨的边界 37 00:02:20,269 --> 00:02:22,840 将花费近22千万美元 38 00:02:22,840 --> 00:02:24,459 正如最开始被Reuters报道的一样 39 00:02:24,570 --> 00:02:27,120 将会花费三年半的时间建成 40 00:02:28,450 --> 00:02:31,460 你从媒体上知道这个边界 41 00:02:32,480 --> 00:02:34,780 它和限制或控制联系在一起 42 00:02:36,430 --> 00:02:40,300 暴力是这种认知中非常强力的一个元素 43 00:02:40,300 --> 00:02:41,980 对边界的认知 44 00:02:45,360 --> 00:02:48,060 沿着这条河有一些边界巡逻者 45 00:02:48,860 --> 00:02:50,180 但是并没有标示 46 00:02:52,430 --> 00:02:55,600 这片区域没有任何的栅栏和围墙 47 00:02:57,300 --> 00:02:59,510 并没有看到任何 48 00:03:00,470 --> 00:03:03,470 有关于媒介化暴力倾向的东西 49 00:03:03,470 --> 00:03:05,480 这是最初的解放 50 00:03:06,630 --> 00:03:08,410 你认识到造成威胁的 51 00:03:08,705 --> 00:03:11,705 实际上是沙漠自己 52 00:03:15,550 --> 00:03:18,100 不久,我被邀请参加会谈 53 00:03:18,459 --> 00:03:21,129 一个关于气候变化的会谈 54 00:03:22,199 --> 00:03:23,620 或者城市建设 55 00:03:24,670 --> 00:03:27,030 其思想是 56 00:03:27,030 --> 00:03:29,500 作为”活跃分子的艺术家“ 57 00:03:30,030 --> 00:03:34,240 这是对一项对带来很多变化的行动的期待 58 00:03:34,560 --> 00:03:36,739 书本和项目都很重要 59 00:03:37,580 --> 00:03:39,400 可是它们不能成为一项解决方案 60 00:03:41,310 --> 00:03:43,670 这个世界上的危机 61 00:03:43,690 --> 00:03:45,850 是由每个人生成的 62 00:03:47,180 --> 00:03:49,200 所以它也必须是一项广泛的应对 63 00:03:49,490 --> 00:03:51,480 能够改变现实 64 00:03:51,480 --> 00:03:52,620 不要禁止,不要围墙! 65 00:03:52,629 --> 00:03:53,859 不要禁止,不要围墙! 66 00:03:53,859 --> 00:03:55,090 不要禁止,不要围墙! 67 00:03:55,090 --> 00:03:56,319 不要禁止,不要围墙! 68 00:03:57,449 --> 00:03:58,979 当今的民族主义 69 00:03:58,979 --> 00:03:59,979 是和暴力 70 00:04:00,169 --> 00:04:01,979 和其他等东西相连的 71 00:04:03,149 --> 00:04:05,939 还有社区群体之间的相异性 72 00:04:06,469 --> 00:04:11,020 而不是当前更为需要的凝聚力 73 00:04:13,490 --> 00:04:15,620 这堵墙并不能阻止移民 74 00:04:16,200 --> 00:04:19,730 这堵墙只是加强了原本的臆想 75 00:04:20,480 --> 00:04:22,710 并把边界和暴力联系在一起 76 00:04:24,460 --> 00:04:25,560 事实上, 77 00:04:26,164 --> 00:04:29,164 它有助于人口走私 78 00:04:32,240 --> 00:04:36,589 看起来群众的反应变得有点极端 79 00:04:37,879 --> 00:04:40,520 在重审视什么是人道上, 80 00:04:41,660 --> 00:04:42,660 还有我们需要的 81 00:04:42,870 --> 00:04:44,710 不仅仅是政治 82 00:04:44,980 --> 00:04:47,000 更是从日常生活中 83 00:04:48,432 --> 00:04:51,552 我们到底想要怎么面对现实