[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.68,0:00:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Fui criado por lésbicas, nas montanhas, Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:06.37,Default,,0000,0000,0000,,e vim para Nova Iorque, um tempo atrás,\Ncomo um gnomo da floresta. Dialogue: 0,0:00:06.39,0:00:07.53,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:07.55,0:00:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Isso realmente bagunçou minha cabeça,\Nmas vou falar disso depois. Dialogue: 0,0:00:12.97,0:00:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Vou começar falando\Nde quando eu tinha oito anos. Dialogue: 0,0:00:15.74,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Peguei uma caixa de madeira Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:22.77,Default,,0000,0000,0000,,e a enterrei, no Colorado, com uma nota\Nde 1 dólar, uma caneta e um garfo dentro. Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Talvez algum humanoide estranho\Nou alienígena a achasse 500 anos depois Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:33.26,Default,,0000,0000,0000,,e ficasse sabendo como nossa espécie\Ncompartilhava ideias; Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:35.32,Default,,0000,0000,0000,,quem sabe até como comíamos espaguete. Dialogue: 0,0:00:35.35,0:00:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu realmente não sabia. Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Bem, isso é meio engraçado, Dialogue: 0,0:00:38.79,0:00:43.43,Default,,0000,0000,0000,,porque aqui estou, 30 anos depois,\Ne ainda faço caixas. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Bom, em algum momento, fui para o Havaí... Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Gosto de caminhadas, surfe\Ne dessas coisas estranhas, Dialogue: 0,0:00:49.82,0:00:52.04,Default,,0000,0000,0000,,e eu estava fazendo\Numa colagem para minha mãe. Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Peguei um dicionário e o rasguei Dialogue: 0,0:00:54.46,0:00:57.20,Default,,0000,0000,0000,,e o transformei em meio\Nque uma grade de Agnes Martin, Dialogue: 0,0:00:57.22,0:00:59.79,Default,,0000,0000,0000,,e passei resina em tudo\Ne uma abelha ficou presa. Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Bem, ela tem medo de abelhas\Ne é alérgica a elas Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:06.79,Default,,0000,0000,0000,,e, por isso, passei mais resina na tela,\Nna tentativa de escondê-la ou algo assim. Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,O contrário aconteceu:\Nisso meio que criou uma ampliação, Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:12.48,Default,,0000,0000,0000,,como uma lente de aumento,\Ndo texto do dicionário. Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:15.50,Default,,0000,0000,0000,,O que eu fiz? Fiz mais caixas. Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Dessa vez, comecei a colocar\Neletrônicos, sapos, Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:23.43,Default,,0000,0000,0000,,garrafas estranhas que eu achava na rua,\Nqualquer coisa que eu encontrasse. Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Sempre achei coisas,\Ndurante toda a minha vida, Dialogue: 0,0:01:25.65,0:01:29.47,Default,,0000,0000,0000,,e tentava criar relações\Nentre esses objetos e contar histórias. Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a desenhar em volta dos objetos Dialogue: 0,0:01:32.30,0:01:35.61,Default,,0000,0000,0000,,e percebi: "Caramba,\Nposso desenhar no espaço! Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Posso fazer linhas flutuantes, Dialogue: 0,0:01:37.66,0:01:40.57,Default,,0000,0000,0000,,como se desenhasse o entorno\Nde um corpo numa cena de crime." Dialogue: 0,0:01:40.57,0:01:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu tirei os objetos e fiz minha\Nprópria taxonomia de espécies inventadas. Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, botânicas -\Nque vocês podem meio que perceber. Dialogue: 0,0:01:49.52,0:01:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Depois, fiz alguns insetos\Ne criaturas estranhas. Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Era muito divertido. Eram apenas\Ndesenhos nas camadas de resina. Dialogue: 0,0:01:56.89,0:02:00.35,Default,,0000,0000,0000,,E era legal, porque eu estava começando\Na fazer exposições e tal, Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:03.34,Default,,0000,0000,0000,,ganhando algum dinheiro, podia levar\Nminha namorada pra jantar Dialogue: 0,0:02:03.37,0:02:06.06,Default,,0000,0000,0000,,e, tipo, ir ao Sizzler.\NSó parada boa, cara. Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:07.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Em certo momento, cheguei à forma humana, Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:16.28,Default,,0000,0000,0000,,esculturas em resina em tamanho real,\Ne desenhos de humanos dentro das camadas. Dialogue: 0,0:02:16.31,0:02:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Isso era ótimo,\Nexceto por uma coisa: eu ia morrer. Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia o que fazer,\Nporque a resina ia me matar. Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu ia pra cama toda noite pensando nisso. Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Então, tentei usar vidro. Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a desenhar nas camadas de vidro, Dialogue: 0,0:02:30.22,0:02:33.56,Default,,0000,0000,0000,,quase como se desenhasse em uma janela,\Ne depois colocasse outra janela Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:36.33,Default,,0000,0000,0000,,e outra janela, e pusesse\Ntodas as janelas juntas, Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:38.41,Default,,0000,0000,0000,,criando uma composição tridimensional. Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso realmente funcionava,\Nporque eu podia parar de usar resina. Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Fiz isso por anos, Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,o que culminou em um obra bem grande,\Nque chamo de "The Triptych". Dialogue: 0,0:02:48.13,0:02:50.05,Default,,0000,0000,0000,,"The Triptych" foi grandemente inspirado Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:53.01,Default,,0000,0000,0000,,em "O Jardim das Delícias Terrenas",\Nde Hieronymus Bosch, Dialogue: 0,0:02:53.03,0:02:55.66,Default,,0000,0000,0000,,que é uma pintura\Nno Museu do Prado, na Espanha. Dialogue: 0,0:02:55.68,0:02:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Vocês conhecem esse quadro?\NLegal, é um quadro legal. Dialogue: 0,0:02:58.62,0:03:00.57,Default,,0000,0000,0000,,É meio que à frente de seu tempo, dizem. Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Então, "The Triptych".\NVou mostrá-la a vocês. Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Ela pesa 10.8 toneladas. Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Tem 5,5 metros. Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Tem dois lados. Por isso, são 11 metros\Nde composição. É meio esquisito. Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Bem, essa é a fonte de sangue. Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,À esquerda, temos Jesus e os gafanhotos. Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Há uma caverna, Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:26.95,Default,,0000,0000,0000,,onde criaturas com cabeça\Nde animal viajam entre dois mundos. Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Elas vão do mundo representativo Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:31.80,Default,,0000,0000,0000,,para um mundo de malha analógica\Nonde se escondem. Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:34.88,Default,,0000,0000,0000,,É lá que as criaturas com cabeça de animal\Nficam, perto do farol, Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:37.75,Default,,0000,0000,0000,,e todas vão cometer suicídio coletivo,\Nse jogando no oceano. Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:40.68,Default,,0000,0000,0000,,O oceano é feito de milhares de elementos. Dialogue: 0,0:03:40.68,0:03:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Este é um deus-pássaro,\Natado a um navio de guerra. (Risos) Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Billy Graham está no oceano; Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:50.01,Default,,0000,0000,0000,,a Horizon, do vazamento de óleo;\NWaldo; o abrigo de Osama Bin Laden... Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,há várias coisas estranhas\Nque você pode encontrar Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:54.37,Default,,0000,0000,0000,,se olhar com bastante atenção, no oceano. Dialogue: 0,0:03:54.74,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Bem, esta é uma criatura feminina. Dialogue: 0,0:03:57.18,0:04:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Ela está saindo do oceano\Ne está cuspindo óleo na mão Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:03.18,Default,,0000,0000,0000,,e ela tem nuvens saindo da outra mão. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Suas mãos são como balanças Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,e ela possui a referência mitológica\Nda Terra e do cosmos em equilíbrio. Dialogue: 0,0:04:10.03,0:04:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Esse é um dos lados de "The Triptych".\NÉ uma coisa um pouco narrativa. Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a mão na qual está cuspindo. Dialogue: 0,0:04:16.06,0:04:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando você vai para o outro lado, Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:20.24,Default,,0000,0000,0000,,ela tem meio que uma tromba,\Num bico de ave, Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,e ela cospe nuvens de seu bico. Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem uma cauda de serpente,\Ncom 5,5 m, que conecta o "The Triptych". Dialogue: 0,0:04:26.75,0:04:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Bom, a cauda pega fogo\Nna parte de trás do vulcão. Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:30.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:30.86,0:04:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Não sei por que isso aconteceu. Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:34.13,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:34.15,0:04:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Acontece, sabe. Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:39.94,Default,,0000,0000,0000,,A cauda mata\Num globo ocular "ciclóptico", Dialogue: 0,0:04:39.97,0:04:43.16,Default,,0000,0000,0000,,feito de 1986 figurinhas\Nde terroristas. Você já viram? Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Foram feitas nos anos 80, como figurinhas\Nde beisebol de terroristas. Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Bem à frente de seu tempo. Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:50.69,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Isso nos leva ao meu projeto mais recente. Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Estou no meio de dois projetos:\Num se chama "Psychogeographies". Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:59.14,Default,,0000,0000,0000,,É um projeto de seis anos,\Nde fazer 100 desses humanos. Dialogue: 0,0:04:59.16,0:05:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Cada um é um arquivo de nossa cultura, Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:03.63,Default,,0000,0000,0000,,por meio de nossa mídia \Ne matérias rasgadas, Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:06.86,Default,,0000,0000,0000,,sejam enciclopédias,\Ndicionários ou revistas. Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Cada um funciona como uma espécie\Nde arquivo em forma humana, Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:13.49,Default,,0000,0000,0000,,e viajam em grupos de 20, 4, \Nou 12 por vez. Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:16.46,Default,,0000,0000,0000,,São como células:\Neles se reúnem, se dividem. Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:19.46,Default,,0000,0000,0000,,E você meio que passa por eles.\NJá levei anos nisso. Dialogue: 0,0:05:19.49,0:05:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Cada um é, basicamente,\Num slide de microscópio de 1.360 kg, Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:25.43,Default,,0000,0000,0000,,com um humano preso dentro. Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Este aqui tem uma pequena \Ncaverna no peito. Dialogue: 0,0:05:28.68,0:05:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a cabeça, o peito;\Nvocê pode meio que ver o início. Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Vou descer pelo corpo, pra mostrar: Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:38.09,Default,,0000,0000,0000,,há uma cachoeira saindo do peito, Dialogue: 0,0:05:38.12,0:05:40.72,Default,,0000,0000,0000,,cobrindo seu pênis, "não pênis",\Nou seja lá o que for, Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:42.22,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa meio andrógina. Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar essas obras rapidamente, Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:48.42,Default,,0000,0000,0000,,porque não tenho muito tempo\Npra explicá-las. Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Temos as camadas, dá pra ver. Dialogue: 0,0:05:51.81,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Este é um corpo se dividindo ao meio. Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Este aqui tem duas cabeças, Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.81,Default,,0000,0000,0000,,e as duas estão se comunicando. Dialogue: 0,0:05:58.32,0:06:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Dá pra ver as pílulas saindo, Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:02.46,Default,,0000,0000,0000,,entrando numa cabeça\Ndessa estátua estranha. Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Há uma pequena floresta\Ndentro da cavidade toráxica. Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem vê-la? Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Bem, esta palestra é pra falar dessas\Ncaixas, como as caixas em que estamos. Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Esta em que estamos;\No sistema solar é uma caixa. Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso nos leva à minha caixa mais recente. Dialogue: 0,0:06:16.38,0:06:18.83,Default,,0000,0000,0000,,É uma caixa de tijolos.\NChama-se "Pioneer Works". Dialogue: 0,0:06:18.86,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,(Vivas) Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Dentro dela está um físico, Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:27.86,Default,,0000,0000,0000,,uma neurocientista, um pintor, um músico, Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:33.21,Default,,0000,0000,0000,,um escritor, uma estação de rádio,\Num museu, uma escola, Dialogue: 0,0:06:33.23,0:06:38.39,Default,,0000,0000,0000,,uma editora para disseminar todo\No conteúdo que criamos lá para o mundo, Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:39.57,Default,,0000,0000,0000,,um jardim. Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Sacudimos essa caixa Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:44.80,Default,,0000,0000,0000,,e essas pessoas começam a trombar\Numas nas outras como partículas. Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Acho que é assim que se muda o mundo. Dialogue: 0,0:06:47.15,0:06:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Você redefine o seu interior\Ne a caixa em que você vive Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:54.62,Default,,0000,0000,0000,,e acaba percebendo\Nque estamos todos nessa juntos, Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:56.39,Default,,0000,0000,0000,,que essa ilusão de diferença, Dialogue: 0,0:06:56.42,0:07:01.48,Default,,0000,0000,0000,,a ideia de países, de fronteiras,\Nde religião, não funciona. Dialogue: 0,0:07:01.93,0:07:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Somos todos realmente feitos\Ndas mesmas coisas, na mesma caixa. Dialogue: 0,0:07:06.58,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,E se não começarmos a trocar\Nessas coisas delicadamente, Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.75,Default,,0000,0000,0000,,vamos todos morrer muito em breve. Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:07:15.01,0:07:18.02,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)