0:00:00.419,0:00:15.770 [RUIDO HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS] 0:00:15.770,0:00:18.701 Lo ví como una especie de cuento de hadas. 0:00:18.701,0:00:22.782 Una escultura que se realiza 0:00:22.782,0:00:24.301 en un barco 0:00:24.301,0:00:26.226 durante un viaje. 0:00:28.519,0:00:32.537 Lo del cuento de hadas se refiere al concepto de una escultura 0:00:33.737,0:00:37.140 una especie de obra de arte 0:00:38.617,0:00:40.603 que se realiza 0:00:40.603,0:00:42.701 en mitad del océano. 0:00:42.701,0:00:47.770 Pero, al mismo tiempo, junto a esta pieza que viene de occidente 0:00:47.770,0:00:50.981 que se dirige hacia oriente y que luego regresa 0:00:50.981,0:00:54.520 a occidente de nuevo 0:00:54.520,0:01:00.382 muy unida a la idea del cuento de hadas 0:01:00.382,0:01:03.269 está la dura realidad, 0:01:03.269,0:01:05.685 el trabajo duro, 0:01:05.685,0:01:10.084 la explotación laboral. 0:01:11.023,0:01:13.860 Que al final todo esto resulte rentable 0:01:15.014,0:01:20.769 y que se trataba de hacer coincidir la duración del viaje con la de la elaboración de la pieza. 0:01:20.769,0:01:25.608 [SONIDO DE UNA TALADRADORA] 0:01:25.608,0:01:27.529 En mi trabajo ves muchas personas, 0:01:27.529,0:01:30.590 muchas caras, muchos cuerpos 0:01:31.514,0:01:35.528 e historias conectadas a esos cuerpos. 0:01:35.528,0:01:38.568 Experiencias humanas. 0:01:38.568,0:01:41.368 En el caso de esta obra es algo diferente. 0:01:41.368,0:01:44.731 Es la historia de un trozo de mármol. 0:01:44.731,0:01:46.786 La historia de una piedra 0:01:47.325,0:01:52.656 que se coge en una montaña 0:01:53.610,0:01:55.648 se lleva colina abajo, 0:01:55.648,0:01:57.368 se mete en un barco, 0:01:57.368,0:02:01.250 a continuación, comienza el viaje 0:02:01.250,0:02:03.728 y se transforma. 0:02:03.728,0:02:06.288 Todo esto hace que sea más metafórico 0:02:06.288,0:02:13.968 pero, a la vez, en el video se ven las caras, los cuerpos, la acción del ser humano. 0:02:13.968,0:02:20.688 Es sobre un trozo de mármol, pero a la vez sobre las acciones del ser humano. 0:02:20.688,0:02:24.932 No son sus historias personales. 0:02:24.932,0:02:28.208 Es su presencia. 0:02:28.208,0:02:30.783 La presencia de estas personas es importante 0:02:32.168,0:02:36.014 y sus acciones también. 0:02:36.014,0:02:38.248 Y su, como decirlo... 0:02:38.248,0:02:41.650 En realidad, la columna es producto de su trabajo 0:02:41.650,0:02:47.608 No se crea de la nada como por arte de magia. 0:02:47.608,0:02:52.208 [RUIDO DEL MOTOR DEL BARCO] 0:02:52.208,0:02:58.391 Se trata de transformar algo que viene de la naturaleza 0:02:58.898,0:03:02.768 que se arranca de su contexto 0:03:02.768,0:03:03.851 y, a continuación, 0:03:04.328,0:03:08.976 a través de la acción humana, se convierte en una expresión cultural. 0:03:08.976,0:03:10.649 De la naturaleza... 0:03:10.649,0:03:13.404 De la naturaleza va hacia la cultura. 0:03:13.928,0:03:18.260 Y obtiene y pierde algo durante su transformación. 0:03:19.168,0:03:21.976 Por supuesto, la columna que ahora vemos 0:03:21.976,0:03:24.611 está bien hecha 0:03:24.611,0:03:29.964 responde a un modelo 0:03:29.964,0:03:32.394 a un modelo cultural 0:03:32.394,0:03:35.204 pero al mismo tiempo ha perdido algo... 0:03:35.204,0:03:41.249 algo de su tosquedad o su aspecto natural 0:03:41.249,0:03:45.392 [RUIDO DEL MOTOR DEL BARCO] 0:03:45.392,0:03:51.180 La película termina con el barco y el océano 0:03:51.180,0:03:57.565 ni si quiera se ve la columna al final porque la cubierta del barco está cerrada. 0:03:57.565,0:04:00.609 Así que el viaje prosigue, 0:04:00.609,0:04:01.892 continúa, 0:04:01.892,0:04:04.248 sigue adelante. 0:04:04.248,0:04:07.171 Pero luego quise que la escultura estuvese aquí, en París 0:04:07.171,0:04:17.448 y que esa promesa fuese un paso más de este viaje. 0:04:17.448,0:04:22.044 Europa era el destino de la columna. 0:04:22.044,0:04:24.892 Quería que la columna estuviese aquí, 0:04:24.892,0:04:26.128 en París. 0:04:26.128,0:04:28.524 Y aquí estamos.