0:00:06.575,0:00:09.307 Acredita-se que o [br]presidente dos Estados Unidos 0:00:09.307,0:00:13.572 é uma das pessoas mais poderosas [br]e influentes do mundo. 0:00:13.572,0:00:17.490 Mas de todos os presidentes[br]acusados de abusar desse poder, 0:00:17.490,0:00:21.054 só um renunciou ao cargo. 0:00:21.054,0:00:23.223 Será que Richard Nixon[br]merece ser lembrado 0:00:23.223,0:00:26.790 por algo além do escândalo [br]que encerrou seu mandato? 0:00:26.790,0:00:31.532 Descubra a resposta enquanto julgamos[br]o legado controverso deste presidente 0:00:31.532,0:00:34.961 em "A História contra Richard Nixon". 0:00:34.961,0:00:36.316 "Ordem, ordem! 0:00:36.316,0:00:39.345 Agora, quem é o réu de hoje,[br]algum tipo de trambiqueiro?" 0:00:39.345,0:00:42.108 (Tosse)[br]"Não, Meritíssimo. 0:00:42.108,0:00:46.227 Este é Richard Milhous Nixon,[br]o 37° presidente dos Estados Unidos, 0:00:46.227,0:00:50.653 que serviu de 1969 a 1974." 0:00:50.653,0:00:53.052 "Espera aí. 0:00:53.052,0:00:56.501 Esse é um número de anos estranho [br]para um mandato presidencial." 0:00:56.501,0:01:00.298 "Bem, vejam, o presidente Nixon[br]renunciou ao cargo pelo bem da nação 0:01:00.298,0:01:03.997 e foi perdoado pelo presidente Ford,[br]que assumiu o cargo depois dele. 0:01:03.997,0:01:06.434 Ele renunciou pela[br]ameaça de impeachment, 0:01:06.434,0:01:10.423 e ele não queria expor a extensão[br]de todos os seus crimes." 0:01:10.423,0:01:12.686 "E quais eram esses crimes?" 0:01:12.686,0:01:16.431 "Meritíssimo, o escândalo de Watergate[br]foi um dos piores abusos de poder 0:01:16.431,0:01:19.668 de um presidente em toda a história. 0:01:19.668,0:01:23.913 Assessores de Nixon invadiram a sede[br]do Comitê Nacional Democrático 0:01:23.913,0:01:27.994 para grampear escritórios[br]e desenterrar sujeiras dos oponentes 0:01:27.994,0:01:29.958 para usá-las na campanha de reeleição." 0:01:29.958,0:01:31.020 (Tosse) 0:01:31.020,0:01:35.225 "Foi confirmado que o presidente[br]não solicitou essa invasão." 0:01:35.225,0:01:38.921 "Mas assim que descobriu,[br]ele fez o possível para encobrir o caso, 0:01:38.921,0:01:41.499 enquanto mentia sobre isso, por meses." 0:01:41.499,0:01:44.901 "Sim, mas foi pelo bem da nação. 0:01:44.901,0:01:48.732 Ele fez muito pela nação durante [br]o seu mandato e poderia ter feito mais, 0:01:48.732,0:01:53.304 sem um escândalo para prejudicar[br]suas realizações." 0:01:53.304,0:01:54.986 "Realizações?" 0:01:54.986,0:01:56.554 "Sim, Meritíssimo. 0:01:56.554,0:01:58.301 Você sabia que o presidente Nixon 0:01:58.301,0:02:02.510 foi quem propôs a criação da[br]Agência de Proteção Ambiental, 0:02:02.510,0:02:06.590 e transformou em lei [br]a Política Nacional do Meio Ambiente? 0:02:06.590,0:02:08.876 Além da Lei de Proteção [br]de Espécies em Extinção, 0:02:08.876,0:02:10.926 da Lei de Proteção dos Mamíferos Marinhos 0:02:10.926,0:02:13.275 e a ampliação da Lei Antipoluição." 0:02:13.275,0:02:15.262 "Parece bastante progressista." 0:02:15.262,0:02:16.952 "Progressista? Dificilmente. 0:02:16.952,0:02:19.666 Sua campanha presidencial[br]conseguiu votos do Sul 0:02:19.666,0:02:23.427 através do medo e ressentimento[br]do movimento dos direitos civis." 0:02:23.427,0:02:25.116 "Falando de direitos civis, 0:02:25.116,0:02:29.920 o promotor ficará surpreso em saber[br]que Nixon alterou a Lei de Educação, 0:02:29.920,0:02:33.639 banindo a discriminação de gênero[br]na educação, 0:02:33.639,0:02:38.132 e garantiu o fim pacífico [br]da segregação racial nas escolas, 0:02:38.132,0:02:42.294 e reduziu a idade de voto para 18,[br]para que estudantes pudessem votar." 0:02:42.294,0:02:44.210 "Ele não dava atenção aos estudantes: 0:02:44.210,0:02:49.026 quatro foram mortos pela Guarda Nacional,[br]na Universidade de Kent. 0:02:49.026,0:02:53.245 Ao contrário, ele os chamava de vagabundos[br]por protestarem contra a Guerra no Vietnã, 0:02:53.245,0:02:56.006 a qual ele havia prometido encerrar." 0:02:56.006,0:02:57.515 "Mas ele cumpriu a promessa." 0:02:57.515,0:03:01.397 "Ele só encerrou a guerra [br]dois anos depois da eleição. 0:03:01.397,0:03:06.412 Enquanto isso, ele sabotou os projetos [br]de paz dos presidentes anteriores, 0:03:06.412,0:03:11.490 exortando os sul-vietnamitas[br]a esperarem por um acordo melhor, 0:03:11.490,0:03:14.548 o que, infelizmente, não se concretizou. 0:03:14.548,0:03:17.401 Assim, ele prolongou a guerra[br]por mais quatro anos, 0:03:17.401,0:03:22.847 em que 20 mil soldados norte-americanos[br]e mais de 1 milhão de vietnamitas 0:03:22.847,0:03:25.347 morreram por nada." 0:03:25.347,0:03:29.045 "Um candidato à presidência[br]interferindo na política externa -- 0:03:29.045,0:03:31.006 isso não é traição?" 0:03:31.006,0:03:36.529 "Sim, Meritíssimo. É uma clara [br]violação da Lei Logan, de 1799." 0:03:36.529,0:03:40.385 "Mas não esqueçam[br]que o presidente Nixon 0:03:40.385,0:03:42.724 fez muito pela política externa. 0:03:42.724,0:03:48.805 Foi ele quem reatou laços com a China,[br]laços econômicos vigentes até hoje." 0:03:48.805,0:03:51.003 "Estamos certos de que isso[br]foi uma coisa boa? 0:03:51.003,0:03:54.066 E não esqueça que ele apoiou[br]o golpe militar no Chile, 0:03:54.066,0:03:57.346 que substituiu Salvador Allende, [br]presidente eleito democraticamente, 0:03:57.346,0:04:00.683 por um ditador militar brutal." 0:04:00.683,0:04:03.173 "Isso fazia parte da luta [br]contra o Comunismo." 0:04:03.173,0:04:07.263 "Mas não éramos contra o Comunismo [br]justo por causa da tirania e violência? 0:04:07.263,0:04:12.087 Ou era só medo de a massa [br]se voltar contra a burguesia?" 0:04:12.087,0:04:16.080 "O presidente Nixon não podia prever[br]a violência do regime de Pinochet, 0:04:16.080,0:04:19.368 e ser anticomunista não significa[br]esquecer dos pobres. 0:04:19.368,0:04:23.192 Ele defendeu um salário-mínimo [br]para todas as famílias norte-americanas, 0:04:23.192,0:04:26.235 uma ideia radical até hoje. 0:04:26.235,0:04:29.282 Ele até propôs reformar todo [br]o sistema de saúde, 0:04:29.282,0:04:32.584 o que ocorreu só 40 anos depois." 0:04:32.584,0:04:35.002 "Eu ainda não entendi [br]o caso de invasão. 0:04:35.002,0:04:37.023 Ele trapaceou ou não?" 0:04:37.023,0:04:41.139 "Meritíssimo, o presidente Nixon[br]pode ter violado uma lei ou duas, 0:04:41.139,0:04:46.784 mas qual foi o dano real comparado[br]às suas realizações como presidente?" 0:04:46.784,0:04:50.132 "O grande dano causado foi à democracia. 0:04:50.132,0:04:53.470 O objetivo dos ideais promovidos [br]por Nixon no exterior 0:04:53.470,0:04:56.463 é que os líderes[br]são responsáveis pelo povo, 0:04:56.463,0:04:59.642 mas quando eles se colocam[br]acima da lei, por qualquer motivo, 0:04:59.642,0:05:02.207 esses ideais são prejudicados." 0:05:02.207,0:05:07.020 "E se as pessoas não responderem[br]pelos seus crimes, eu fico sem trabalho." 0:05:07.020,0:05:11.621 Muitos políticos violam princípios[br]para atingir seus objetivos, 0:05:11.621,0:05:17.305 mas violar a lei e tentar encobrir isso[br]ameaça os ideais que formam essa nação. 0:05:17.305,0:05:21.133 Aqueles que fazem isso, podem [br]ter toda a sua reputação manchada 0:05:21.133,0:05:24.242 quando a história é julgada.