1 00:00:00,965 --> 00:00:03,507 I could never have imagined 2 00:00:03,531 --> 00:00:07,483 that a 19-year-old suicide bomber 3 00:00:07,507 --> 00:00:11,188 would actually teach me a valuable lesson. 4 00:00:12,640 --> 00:00:13,807 But he did. 5 00:00:14,640 --> 00:00:19,259 He taught me to never presume anything 6 00:00:19,283 --> 00:00:22,423 about anyone you don't know. 7 00:00:24,414 --> 00:00:28,543 On a Thursday morning in July 2005, 8 00:00:28,567 --> 00:00:31,625 the bomber and I, unknowingly, 9 00:00:31,649 --> 00:00:36,196 boarded the same train carriage at the same time, 10 00:00:36,220 --> 00:00:40,683 standing, apparently, just feet apart. 11 00:00:42,345 --> 00:00:43,495 I didn't see him. 12 00:00:44,185 --> 00:00:45,976 Actually, I didn't see anyone. 13 00:00:46,000 --> 00:00:48,587 You know not to look at anyone on the Tube, 14 00:00:48,611 --> 00:00:51,912 but I guess he saw me. 15 00:00:52,916 --> 00:00:55,957 I guess he looked at all of us, 16 00:00:56,687 --> 00:01:00,901 as his hand hovered over the detonation switch. 17 00:01:02,439 --> 00:01:06,884 I've often wondered: What was he thinking? 18 00:01:06,908 --> 00:01:10,265 Especially in those final seconds. 19 00:01:12,765 --> 00:01:14,374 I know it wasn't personal. 20 00:01:14,977 --> 00:01:18,994 He didn't set out to kill or maim me, Gill Hicks. 21 00:01:19,018 --> 00:01:20,771 I mean -- he didn't know me. 22 00:01:21,758 --> 00:01:22,932 No. 23 00:01:23,666 --> 00:01:26,612 Instead, he gave me 24 00:01:26,636 --> 00:01:31,241 an unwarranted and an unwanted label. 25 00:01:32,272 --> 00:01:35,652 I had become the enemy. 26 00:01:37,390 --> 00:01:40,966 To him, I was the "other," 27 00:01:40,990 --> 00:01:43,687 the "them," as opposed to "us." 28 00:01:45,581 --> 00:01:50,855 The label "enemy" allowed him to dehumanize us. 29 00:01:51,674 --> 00:01:54,101 It allowed him to push that button. 30 00:01:55,339 --> 00:01:57,506 And he wasn't selective. 31 00:01:58,875 --> 00:02:04,058 Twenty-six precious lives were taken in my carriage alone, 32 00:02:05,042 --> 00:02:06,970 and I was almost one of them. 33 00:02:08,855 --> 00:02:11,596 In the time it takes to draw a breath, 34 00:02:11,620 --> 00:02:15,290 we were plunged into a darkness so immense 35 00:02:15,314 --> 00:02:17,696 that it was almost tangible; 36 00:02:17,720 --> 00:02:22,079 what I imagine wading through tar might be like. 37 00:02:23,398 --> 00:02:25,448 We didn't know we were the enemy. 38 00:02:26,321 --> 00:02:30,379 We were just a bunch of commuters who, minutes earlier, 39 00:02:30,403 --> 00:02:32,887 had followed the Tube etiquette: 40 00:02:32,911 --> 00:02:35,117 no direct eye contact, 41 00:02:35,141 --> 00:02:36,291 no talking 42 00:02:36,894 --> 00:02:39,766 and absolutely no conversation. 43 00:02:41,948 --> 00:02:44,901 But in the lifting of the darkness, 44 00:02:45,776 --> 00:02:47,401 we were reaching out. 45 00:02:48,179 --> 00:02:49,691 We were helping each other. 46 00:02:50,808 --> 00:02:53,269 We were calling out our names, 47 00:02:53,293 --> 00:02:55,444 a little bit like a roll call, 48 00:02:56,389 --> 00:02:58,666 waiting for responses. 49 00:03:00,559 --> 00:03:03,222 "I'm Gill. I'm here. 50 00:03:05,111 --> 00:03:06,421 I'm alive. 51 00:03:08,279 --> 00:03:09,468 OK." 52 00:03:11,697 --> 00:03:12,883 "I'm Gill. 53 00:03:13,679 --> 00:03:14,875 Here. 54 00:03:16,318 --> 00:03:17,627 Alive. 55 00:03:19,329 --> 00:03:20,524 OK." 56 00:03:23,096 --> 00:03:25,637 I didn't know Alison. 57 00:03:26,399 --> 00:03:30,641 But I listened for her check-ins every few minutes. 58 00:03:31,340 --> 00:03:32,958 I didn't know Richard. 59 00:03:33,839 --> 00:03:36,728 But it mattered to me that he survived. 60 00:03:38,752 --> 00:03:40,546 All I shared with them 61 00:03:40,570 --> 00:03:42,053 was my first name. 62 00:03:43,013 --> 00:03:44,164 They didn't know 63 00:03:44,188 --> 00:03:47,711 that I was a head of a department at the Design Council. 64 00:03:49,185 --> 00:03:52,742 And here is my beloved briefcase, 65 00:03:52,766 --> 00:03:55,217 also rescued from that morning. 66 00:03:56,479 --> 00:04:00,445 They didn't know that I published architecture and design journals, 67 00:04:00,469 --> 00:04:03,785 that I was a Fellow of the Royal Society of Arts, 68 00:04:03,809 --> 00:04:05,274 that I wore black -- 69 00:04:06,695 --> 00:04:07,861 still do -- 70 00:04:08,566 --> 00:04:11,122 that I smoked cigarillos. 71 00:04:11,888 --> 00:04:14,191 I don't smoke cigarillos anymore. 72 00:04:14,215 --> 00:04:18,399 I drank gin and I watched TED Talks, 73 00:04:18,423 --> 00:04:24,629 of course, never dreaming that one day I would be standing, 74 00:04:25,593 --> 00:04:28,488 balancing on prosthetic legs, 75 00:04:28,512 --> 00:04:29,669 giving a talk. 76 00:04:30,651 --> 00:04:36,295 I was a young Australian woman doing extraordinary things in London. 77 00:04:36,319 --> 00:04:39,152 And I wasn't ready for that all to end. 78 00:04:40,882 --> 00:04:44,040 I was so determined to survive 79 00:04:44,064 --> 00:04:49,266 that I used my scarf to tie tourniquets around the tops of my legs, 80 00:04:49,290 --> 00:04:54,623 and I just shut everything and everyone out, 81 00:04:55,345 --> 00:04:58,605 to focus, to listen to myself, 82 00:04:58,629 --> 00:05:01,763 to be guided by instinct alone. 83 00:05:03,085 --> 00:05:05,179 I lowered my breathing rate. 84 00:05:05,847 --> 00:05:07,627 I elevated my thighs. 85 00:05:07,651 --> 00:05:09,319 I held myself upright 86 00:05:09,343 --> 00:05:13,013 and I fought the urge to close my eyes. 87 00:05:14,681 --> 00:05:18,013 I held on for almost an hour, 88 00:05:19,030 --> 00:05:23,411 an hour to contemplate the whole of my life 89 00:05:23,435 --> 00:05:25,231 up until this point. 90 00:05:27,199 --> 00:05:30,278 Perhaps I should have done more. 91 00:05:31,223 --> 00:05:34,427 Perhaps I could have lived more, seen more. 92 00:05:34,451 --> 00:05:38,865 Maybe I should have gone running, dancing, taken up yoga. 93 00:05:40,317 --> 00:05:45,255 But my priority and my focus was always my work. 94 00:05:45,279 --> 00:05:47,180 I lived to work. 95 00:05:47,730 --> 00:05:50,537 Who I was on my business card 96 00:05:50,561 --> 00:05:51,831 mattered to me. 97 00:05:53,688 --> 00:05:57,298 But it didn't matter down in that tunnel. 98 00:05:59,226 --> 00:06:03,696 By the time I felt that first touch 99 00:06:03,720 --> 00:06:05,860 from one of my rescuers, 100 00:06:06,472 --> 00:06:08,589 I was unable to speak, 101 00:06:08,613 --> 00:06:13,592 unable to say even a small word, like "Gill." 102 00:06:15,183 --> 00:06:17,918 I surrendered my body to them. 103 00:06:17,942 --> 00:06:20,815 I had done all I possibly could, 104 00:06:20,839 --> 00:06:24,535 and now I was in their hands. 105 00:06:27,091 --> 00:06:28,479 I understood 106 00:06:29,283 --> 00:06:35,481 just who and what humanity really is, 107 00:06:35,972 --> 00:06:39,171 when I first saw the ID tag 108 00:06:39,195 --> 00:06:42,454 that was given to me when I was admitted to hospital. 109 00:06:42,478 --> 00:06:43,652 And it read: 110 00:06:44,218 --> 00:06:49,488 "One unknown estimated female." 111 00:06:51,162 --> 00:06:55,377 One unknown estimated female. 112 00:06:57,004 --> 00:06:59,951 Those four words were my gift. 113 00:07:01,125 --> 00:07:03,872 What they told me very clearly 114 00:07:03,896 --> 00:07:06,601 was that my life was saved, 115 00:07:06,625 --> 00:07:09,769 purely because I was a human being. 116 00:07:10,610 --> 00:07:14,794 Difference of any kind made no difference 117 00:07:14,818 --> 00:07:19,375 to the extraordinary lengths that the rescuers were prepared to go 118 00:07:20,129 --> 00:07:21,669 to save my life, 119 00:07:22,458 --> 00:07:25,181 to save as many unknowns as they could, 120 00:07:25,205 --> 00:07:27,537 and putting their own lives at risk. 121 00:07:28,405 --> 00:07:32,576 To them, it didn't matter if I was rich or poor, 122 00:07:33,298 --> 00:07:35,439 the color of my skin, 123 00:07:35,463 --> 00:07:37,025 whether I was male or female, 124 00:07:37,049 --> 00:07:38,946 my sexual orientation, 125 00:07:39,613 --> 00:07:41,216 who I voted for, 126 00:07:41,240 --> 00:07:42,758 whether I was educated, 127 00:07:42,782 --> 00:07:46,471 if I had a faith or no faith at all. 128 00:07:47,409 --> 00:07:49,353 Nothing mattered 129 00:07:49,377 --> 00:07:54,020 other than I was a precious human life. 130 00:07:55,881 --> 00:07:59,361 I see myself as a living fact. 131 00:08:00,223 --> 00:08:02,252 I am proof 132 00:08:02,276 --> 00:08:09,004 that unconditional love and respect can not only save, 133 00:08:09,028 --> 00:08:12,069 but it can transform lives. 134 00:08:13,226 --> 00:08:17,694 Here is a wonderful image of one of my rescuers, Andy, and I 135 00:08:17,718 --> 00:08:19,590 taken just last year. 136 00:08:20,080 --> 00:08:22,641 Ten years after the event, 137 00:08:22,665 --> 00:08:25,009 and here we are, arm in arm. 138 00:08:27,559 --> 00:08:29,677 Throughout all the chaos, 139 00:08:29,701 --> 00:08:32,541 my hand was held tightly. 140 00:08:33,200 --> 00:08:36,073 My face was stroked gently. 141 00:08:37,161 --> 00:08:38,573 What did I feel? 142 00:08:39,541 --> 00:08:40,763 I felt loved. 143 00:08:41,685 --> 00:08:46,502 What's shielded me from hatred and wanting retribution, 144 00:08:46,526 --> 00:08:49,515 what's given me the courage to say: 145 00:08:49,539 --> 00:08:52,419 this ends with me 146 00:08:54,006 --> 00:08:55,197 is love. 147 00:08:56,585 --> 00:08:58,583 I was loved. 148 00:09:01,234 --> 00:09:07,499 I believe the potential for widespread positive change 149 00:09:07,523 --> 00:09:09,103 is absolutely enormous 150 00:09:09,127 --> 00:09:12,031 because I know what we're capable of. 151 00:09:12,055 --> 00:09:15,252 I know the brilliance of humanity. 152 00:09:15,930 --> 00:09:19,840 So this leaves me with some pretty big things to ponder 153 00:09:19,864 --> 00:09:23,266 and some questions for us all to consider: 154 00:09:24,512 --> 00:09:30,385 Is what unites us not far greater than what can ever divide? 155 00:09:31,663 --> 00:09:35,453 Does it have to take a tragedy or a disaster 156 00:09:35,477 --> 00:09:39,973 for us to feel deeply connected as one species, 157 00:09:40,902 --> 00:09:42,761 as human beings? 158 00:09:43,755 --> 00:09:48,961 And when will we embrace the wisdom of our era 159 00:09:49,764 --> 00:09:53,134 to rise above mere tolerance 160 00:09:53,931 --> 00:09:56,868 and move to an acceptance 161 00:09:56,892 --> 00:10:02,225 for all who are only a label until we know them? 162 00:10:03,550 --> 00:10:04,710 Thank you. 163 00:10:04,734 --> 00:10:11,532 (Applause)