WEBVTT 00:00:01.227 --> 00:00:03.275 我曾经是第一陆战队第一营武器连 00:00:03.299 --> 00:00:04.450 81排的一名陆战队员, 00:00:04.474 --> 00:00:06.479 驻扎在彭德尔顿营, 加利福尼亚。 00:00:06.503 --> 00:00:07.655 冲锋! NOTE Paragraph 00:00:07.679 --> 00:00:08.831 观众:冲锋! NOTE Paragraph 00:00:08.855 --> 00:00:09.856 (笑声) NOTE Paragraph 00:00:09.880 --> 00:00:11.848 我在9·11几个月之后加入了军队, 00:00:11.872 --> 00:00:14.891 和这个国家里 00:00:14.915 --> 00:00:18.200 怀抱爱国和报答之心的大部分国民一样 00:00:18.224 --> 00:00:19.866 我也想做点什么事情 00:00:19.890 --> 00:00:22.635 事实是,我什么都没做。 00:00:22.659 --> 00:00:25.905 那年我17岁,上个夏天才从高中毕业。 00:00:25.929 --> 00:00:28.631 住在我父母租的房子的后屋里 00:00:28.655 --> 00:00:31.244 这是一个在北印第安纳州的小镇,我在这里长大。 00:00:31.268 --> 00:00:32.426 叫做,米沙沃卡 00:00:32.450 --> 00:00:35.028 我待会儿再拼那个单词,如果有人感兴趣的话。 NOTE Paragraph 00:00:35.052 --> 00:00:36.056 (笑声) NOTE Paragraph 00:00:36.080 --> 00:00:39.940 米沙沃卡各方面都很好 但是毕竟不是世界的文化中心, 00:00:39.964 --> 00:00:41.860 所以我接触到的戏剧和电影 00:00:41.884 --> 00:00:44.013 仅限于高中参演的剧目 00:00:44.037 --> 00:00:46.265 和百事达音像公司 愿它安息。 NOTE Paragraph 00:00:46.289 --> 00:00:47.461 (笑声) NOTE Paragraph 00:00:47.485 --> 00:00:49.132 我对表演非常认真 00:00:49.156 --> 00:00:52.464 高三的时候我就面试过 茱莉亚音乐学院的课, 00:00:52.488 --> 00:00:53.639 但是没有被录取, 00:00:53.663 --> 00:00:56.389 心仪的大学没有录取我, 也没有再申请学校。 00:00:56.413 --> 00:00:57.706 真是明智。 00:00:57.730 --> 00:01:01.181 我也在洛杉矶的圣母剧院 演出过奥德赛 00:01:01.205 --> 00:01:02.840 我也经常听说关于, 00:01:02.864 --> 00:01:05.165 演员带着很少的钱就跑去洛杉矶 00:01:05.189 --> 00:01:07.132 找到了工作和获得成功的故事。 00:01:07.156 --> 00:01:10.512 在我的车坏掉之前,我最远开到 德克萨斯州的阿马里洛。 00:01:10.536 --> 00:01:12.263 修车用光了我的所有积蓄, 00:01:12.287 --> 00:01:13.932 最终到了圣莫妮卡, 00:01:13.956 --> 00:01:15.234 甚至还没到洛杉矶。 00:01:15.258 --> 00:01:17.917 用了48个小时游览沙滩之后 00:01:17.941 --> 00:01:19.227 上车回家, 00:01:19.251 --> 00:01:20.957 由此结束了我的表演生涯。差不多这样 NOTE Paragraph 00:01:20.981 --> 00:01:22.259 (笑声) NOTE Paragraph 00:01:22.283 --> 00:01:24.171 17岁,米沙沃卡, 00:01:24.195 --> 00:01:28.023 和父母挤在一起,还要付房租, 还卖吸尘器…… 00:01:28.047 --> 00:01:29.602 也做过电话推销。 00:01:29.626 --> 00:01:31.809 为本地四层楼的展览中心除草。 00:01:31.833 --> 00:01:34.125 这就是早2001年之前我的生活状态。 NOTE Paragraph 00:01:34.149 --> 00:01:35.300 所以在9·11之后, 00:01:35.324 --> 00:01:37.526 感受到前所未有的责任感的我 00:01:37.550 --> 00:01:39.901 对所有事物都不满意, 对我自己 00:01:39.925 --> 00:01:41.321 对父母,对政府 00:01:41.345 --> 00:01:43.798 对没有自信 对没有好的工作 00:01:43.822 --> 00:01:46.924 对我那辆开去加州 又开回来的破车,我统统不满意。 00:01:46.948 --> 00:01:49.921 所以我加入了陆战队, 我热爱陆战队这个职业。 00:01:49.945 --> 00:01:52.983 这是我一生做过的最自豪的事情。 00:01:53.007 --> 00:01:54.173 开枪很酷, 00:01:54.197 --> 00:01:56.632 驾驶和爆炸贵重的物品很爽。 00:01:56.656 --> 00:01:58.764 但是我发现我最喜欢陆战队的部分, 00:01:58.788 --> 00:02:01.429 恰恰是我加入进来的时候最忽视的, 00:02:01.453 --> 00:02:02.614 也就是陆战队员本身。 00:02:02.638 --> 00:02:06.218 这些奇怪的人什么性格都有, 00:02:06.242 --> 00:02:08.624 来自什么地方的都有, 00:02:08.648 --> 00:02:10.979 我跟他们表面上完全没有相似之处。 00:02:11.003 --> 00:02:12.611 随着时间流逝, 00:02:12.635 --> 00:02:14.461 对于部队虚假的热情, 无论是政治上的还是个人的 00:02:14.485 --> 00:02:16.362 都渐渐消逝了。 00:02:16.386 --> 00:02:19.368 陆战队对于我来说 就是和一群朋友聚在一起。 NOTE Paragraph 00:02:19.392 --> 00:02:21.680 就在我服务部队几年之后, 00:02:21.704 --> 00:02:23.783 在军队部署在伊拉克的几个月之前, 00:02:23.807 --> 00:02:26.672 我在一次山地车骑行事故中 胸骨错位了, 00:02:26.696 --> 00:02:28.338 必须被医疗隔离。 00:02:28.362 --> 00:02:31.295 对于那些没有参军经历的人 来说可能会觉得奇怪, 00:02:31.319 --> 00:02:34.382 不能参加部署伊拉克和阿富汗的行动 00:02:34.406 --> 00:02:35.849 对我的打击是致命的。 00:02:35.873 --> 00:02:39.114 我记得很清楚 我被担架抬离基地医院的那天 00:02:39.138 --> 00:02:42.008 整个排的人跑出来看我好些了没。 NOTE Paragraph 00:02:42.032 --> 00:02:44.466 然后,突然间,我就又变成了平民。 00:02:44.490 --> 00:02:46.695 我想再次尝试一下演员这个行业, 00:02:46.719 --> 00:02:48.523 因为,这就是我想做的事情。 00:02:48.547 --> 00:02:52.266 我觉得对于军队来说 所有平民的问题都不是问题。 00:02:52.290 --> 00:02:55.047 有什么真正值得抱怨的呢? 00:02:55.071 --> 00:02:56.243 “太热了。” 00:02:56.672 --> 00:02:58.904 “需要有人开下空调。” 00:02:58.928 --> 00:03:00.728 “咖啡店排太多人了。” 00:03:01.155 --> 00:03:02.307 我曾是军人 00:03:02.331 --> 00:03:03.482 我知道如何生存。 00:03:03.506 --> 00:03:05.444 我将去纽约做一名演员。 00:03:05.468 --> 00:03:06.729 如果失败了, 00:03:06.753 --> 00:03:09.737 我可以在中央公园住 在帕纳拉面包店的垃圾箱里翻翻捡捡 NOTE Paragraph 00:03:09.761 --> 00:03:10.762 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:10.786 --> 00:03:13.476 我重新申请了茱莉亚音乐学院 这次比较幸运, 00:03:13.500 --> 00:03:14.651 我被录取了。 00:03:14.675 --> 00:03:17.216 但是让我惊诧的是 从军人到平民的转变 00:03:17.240 --> 00:03:18.541 是多么的复杂。 00:03:18.565 --> 00:03:22.040 我还算相对比较健康, 我无法想象如果我精神上 00:03:22.064 --> 00:03:23.926 或者肉体上受了重伤 我该如何转变。 00:03:23.950 --> 00:03:25.541 无论怎样,转变是困难的。 00:03:25.565 --> 00:03:27.735 尤其是,因为我在表演学院, 00:03:27.759 --> 00:03:31.296 我不能仅仅满足于 试音和朗诵的课程, 00:03:31.757 --> 00:03:34.588 在教室后面扔一些假想的球, 00:03:34.612 --> 00:03:37.175 做一些我再熟悉不过的运动, NOTE Paragraph 00:03:37.199 --> 00:03:38.200 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:38.224 --> 00:03:40.958 而我的朋友却在海外为祖国服务。 00:03:40.982 --> 00:03:43.591 而且我不知道怎么把我在军队 00:03:43.615 --> 00:03:45.968 所学到的东西运用在平民生活中。 00:03:45.992 --> 00:03:48.151 无论是实际的技能方面 还是情感方面。 00:03:48.175 --> 00:03:49.744 事实上,我需要找到一份工作。 00:03:49.768 --> 00:03:51.500 我曾是陆战队员, 00:03:51.524 --> 00:03:54.080 我打机枪,发射火箭炮。 00:03:54.104 --> 00:03:57.651 这些技能在平民世界 没什么地方用的上。 NOTE Paragraph 00:03:57.675 --> 00:03:58.676 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:58.700 --> 00:04:00.722 精神上,我努力地寻找各种意义。 00:04:01.103 --> 00:04:03.064 军队里每件事都有它的意义。 00:04:03.088 --> 00:04:05.341 每件事或者出于传统, 00:04:05.365 --> 00:04:06.693 或者有实际的目的。 00:04:06.717 --> 00:04:08.070 你不可以在战场上吸烟, 00:04:08.094 --> 00:04:10.445 因为这会暴露你的位置。 00:04:10.469 --> 00:04:12.764 你不能随便碰你的脸 你要保持个人的 00:04:12.788 --> 00:04:14.670 健康与卫生。 00:04:14.694 --> 00:04:16.520 在军歌响起时你的脸要这样 00:04:16.544 --> 00:04:18.734 这是出于对以前的陆战队员的敬意。 00:04:18.758 --> 00:04:20.898 走路,讲话 都因为一些原因有固定的方式。 00:04:20.922 --> 00:04:22.802 你的制服要保持整齐。 00:04:22.826 --> 00:04:25.319 这些制度你遵守的程度说明了 00:04:25.343 --> 00:04:26.978 你是一个什么样的陆战队员。 00:04:27.002 --> 00:04:29.030 你的军衔证明了你的过去 00:04:29.054 --> 00:04:30.538 也是你受人尊敬的象征。 NOTE Paragraph 00:04:30.562 --> 00:04:32.394 平民世界没有军衔, 00:04:32.418 --> 00:04:33.857 你只是另一个人。 00:04:33.881 --> 00:04:37.088 我总是想再次证明我的价值, 00:04:37.112 --> 00:04:40.112 在我穿上制服的时候民众尊重我, 00:04:40.136 --> 00:04:41.762 当我脱下制服时尊敬就不存在了。 00:04:41.786 --> 00:04:43.539 似乎这里没有 00:04:43.563 --> 00:04:44.763 团体的概念。 00:04:44.787 --> 00:04:47.453 而我在军队时, 团体的概念很强烈。 00:04:47.477 --> 00:04:49.206 在平民世界能有几次 00:04:49.748 --> 00:04:52.982 当你和你的好朋友 面临生与死的问题时 00:04:53.006 --> 00:04:56.312 他们会一直强调他们不会抛下你? 00:04:56.336 --> 00:04:58.389 然而在表演学院…… NOTE Paragraph 00:04:58.413 --> 00:05:00.871 (笑声) NOTE Paragraph 00:05:00.895 --> 00:05:02.569 真的,我第一次发现, 00:05:02.593 --> 00:05:04.878 作家演员和演出, 00:05:04.902 --> 00:05:06.865 和军队一点关系都没有, 00:05:06.889 --> 00:05:09.244 不过我却开始可以形容那些 00:05:09.268 --> 00:05:11.815 我在军队时难以形容的军队经历。 00:05:11.839 --> 00:05:14.230 我发现我开始变得温和, 00:05:14.254 --> 00:05:17.457 我开始可以用词语表达感受 00:05:17.481 --> 00:05:19.600 并且意识到这是一个珍贵的工具。 NOTE Paragraph 00:05:19.624 --> 00:05:22.104 当我回忆我的军队时光时, 00:05:22.128 --> 00:05:24.539 最先想起的不是刻板的训练, 00:05:24.563 --> 00:05:26.015 不是纪律和痛苦, 00:05:26.039 --> 00:05:28.253 而是点点滴滴的 人与人之间的亲密瞬间, 00:05:28.277 --> 00:05:29.610 让人动容: 00:05:29.634 --> 00:05:32.259 我的朋友们因为 思念家人而擅离职守, 00:05:32.283 --> 00:05:33.518 有的朋友们离婚了, 00:05:33.542 --> 00:05:35.540 大家在军队里 00:05:35.564 --> 00:05:37.499 一起痛哭,一起聚会。 00:05:37.523 --> 00:05:39.805 我目睹了很多朋友的抗争, 00:05:39.829 --> 00:05:42.860 我们也经历了各种各样的折磨, 00:05:42.884 --> 00:05:45.470 却不能表达我的感受。 NOTE Paragraph 00:05:46.026 --> 00:05:49.074 部队和剧团其实很类似, 00:05:49.098 --> 00:05:51.823 一群人为了完成一项 00:05:51.847 --> 00:05:53.910 一个人无法完成的任务 而不分彼此。 00:05:53.934 --> 00:05:56.902 每个人担任团队中的一个角色, 00:05:56.926 --> 00:05:59.085 每个团队都有一个领导或导演。 00:05:59.109 --> 00:06:01.659 有的时候他们很睿智 有的时候正好相反。 00:06:01.683 --> 00:06:04.287 你必须在短时间内和完全的陌生人 00:06:04.311 --> 00:06:05.596 亲密无间, 00:06:05.620 --> 00:06:07.667 这是一种自律和自持。 00:06:08.132 --> 00:06:10.615 我想如果有机会 让这两个看起来 00:06:10.639 --> 00:06:13.966 毫无关联的团体结合起来, 00:06:13.990 --> 00:06:16.225 为大家献上一场精彩的演出、。 00:06:16.249 --> 00:06:18.344 从他们的职业角度出发, 00:06:18.368 --> 00:06:20.812 讲一些发人深省的话题, 00:06:20.836 --> 00:06:22.669 而不是讲一些无聊的笑话 00:06:22.693 --> 00:06:25.754 比如我记得我被人强行拉去参加军队 NOTE Paragraph 00:06:25.778 --> 00:06:26.780 (笑声) NOTE Paragraph 00:06:26.804 --> 00:06:29.082 所有的善意又温和的活动, 00:06:29.106 --> 00:06:31.757 比如“赢取与圣地亚哥冲锋者队 拉拉队员的一日约会”活动。 00:06:31.781 --> 00:06:33.957 你回答一些流行文化的问题, 00:06:33.981 --> 00:06:35.874 答对了就可以和拉拉队员约会, 00:06:35.898 --> 00:06:38.244 你们一起漫步在游行广场上, 00:06:38.268 --> 00:06:40.659 只不过是和一位 已经结婚的怀孕的拉拉队员。 NOTE Paragraph 00:06:40.683 --> 00:06:41.850 (笑声) NOTE Paragraph 00:06:41.874 --> 00:06:44.254 我不是针对拉拉队员 我爱拉拉队员。 00:06:44.278 --> 00:06:47.390 更重要的是, 如果戏剧中人物的表现形式 00:06:47.414 --> 00:06:50.638 是平易近人的而不是居高临下的 那该多好。 00:06:50.662 --> 00:06:53.567 所以我们设立了一个叫做 “武装力量的艺术”的非盈利机构 00:06:53.591 --> 00:06:55.246 我们努力做到 00:06:55.270 --> 00:06:58.188 把这两个 看似差别很大的团体连在一起。 00:06:58.212 --> 00:07:02.027 我们从当代美国戏剧中挑选 00:07:02.051 --> 00:07:05.725 适合各种年龄和种族的独白, 就像军队适合各种年龄和种族的人, 00:07:05.749 --> 00:07:08.098 挑选一群非常出色的演员, 00:07:08.122 --> 00:07:09.975 给他们难以置信的剧本, 00:07:09.999 --> 00:07:12.219 尽量降低制作成本, 00:07:12.243 --> 00:07:15.279 没有道具,没有服装,没有灯光 仅仅用朗读的方式 00:07:15.303 --> 00:07:17.782 展示语言的力量。 00:07:17.806 --> 00:07:20.521 让大家看到戏剧 可以以任何方式呈现。 NOTE Paragraph 00:07:20.545 --> 00:07:21.725 这是很有挑战的事情。 00:07:21.749 --> 00:07:24.635 和一群完全的陌生人在一个屋子里, 00:07:24.659 --> 00:07:27.307 相互提醒我们共同的人性, 00:07:27.331 --> 00:07:29.728 那种自我表达是一种 和肩上的来复枪 00:07:29.752 --> 00:07:31.109 一样有力的武器。 00:07:31.133 --> 00:07:33.138 对于像军队那样的组织来说, 00:07:33.162 --> 00:07:36.089 那种自豪感会油然而生。 00:07:36.113 --> 00:07:37.536 当需要向别人解释这段集体经历时, 00:07:37.560 --> 00:07:40.242 你会毫无头绪。 00:07:40.266 --> 00:07:42.110 在用一种新的自我表达的方式上武装自己这件事, 00:07:42.134 --> 00:07:44.205 我觉得没有其他团体, 00:07:44.229 --> 00:07:46.251 比我们的军队更棒了。 NOTE Paragraph 00:07:46.275 --> 00:07:48.755 我们走遍了美国和世界, 00:07:48.779 --> 00:07:51.460 从马里兰州贝塞斯达的沃尔特·里德, 00:07:51.484 --> 00:07:53.930 到彭德尔顿军营, 到美军在科威特阿里加恩的基地, 00:07:53.954 --> 00:07:55.663 到美国的巴伐利亚军事基地, 00:07:55.687 --> 00:07:57.727 到各种各样的纽约百老汇剧院。 00:07:57.751 --> 00:07:59.823 对于我们的表演艺术家来说 00:07:59.847 --> 00:08:01.515 这也是他们不曾接触过的 00:08:01.539 --> 00:08:03.699 通往文化的一扇窗户。 00:08:03.723 --> 00:08:05.742 对于军队来说也是一样。 NOTE Paragraph 00:08:05.766 --> 00:08:07.753 做这件事六年来, 00:08:07.777 --> 00:08:10.008 我经常提醒自己 表演不仅是表演 00:08:10.032 --> 00:08:13.237 它是作品,也是政治活动, 也是商业活动, 00:08:13.888 --> 00:08:16.013 无论它对你来说意味着什么, 00:08:16.037 --> 00:08:17.476 它也是一种服务。 00:08:17.500 --> 00:08:19.024 我的服务还没有结束, 00:08:19.048 --> 00:08:20.680 无论我将要在 00:08:20.704 --> 00:08:23.981 这个最佳服务领域服务到何时, 对于我来说, 00:08:24.005 --> 00:08:26.052 没有什么比军队更加美好。 NOTE Paragraph 00:08:26.076 --> 00:08:27.404 谢谢。 NOTE Paragraph 00:08:27.428 --> 00:08:32.016 (掌声) NOTE Paragraph 00:08:32.040 --> 00:08:35.964 我们将表演马尔科·拉米雷斯 所著的一个章节, 00:08:35.988 --> 00:08:37.682 叫做《我不是蝙蝠侠》。 00:08:37.706 --> 00:08:40.734 我的好朋友,著名演员杰西·佩雷斯 00:08:40.758 --> 00:08:41.933 将会朗读, 00:08:41.957 --> 00:08:44.441 马特·约翰逊 一位我刚刚认识几个小时的朋友 00:08:44.465 --> 00:08:46.616 将会和他一起合作演出。 00:08:46.640 --> 00:08:47.878 我们看一下效果 NOTE Paragraph 00:08:47.902 --> 00:08:49.821 有请杰西·佩雷斯和马特·约翰逊。 NOTE Paragraph 00:08:49.845 --> 00:08:52.999 (掌声) NOTE Paragraph 00:09:00.669 --> 00:09:02.636 杰西·佩雷斯:午夜时分, 00:09:02.660 --> 00:09:04.970 天空绯红。 00:09:04.994 --> 00:09:07.116 眯起眼睛,可以透过 笼罩在城市上的 00:09:07.140 --> 00:09:10.006 厚厚的一层香烟烟雾 和飞机尾气 00:09:10.030 --> 00:09:11.321 看到月亮, 00:09:11.345 --> 00:09:13.643 这层雾就像蚊帐一样挡住了天使。 NOTE Paragraph 00:09:13.667 --> 00:09:14.707 (鼓点声) NOTE Paragraph 00:09:14.731 --> 00:09:16.217 如果你一直向上看, 00:09:16.241 --> 00:09:19.678 你可以看见我站在87楼的楼顶, 00:09:19.702 --> 00:09:23.129 一个属于夜行神龙的地方, 00:09:23.153 --> 00:09:26.129 还有一个古老破旧的钟楼, 00:09:26.153 --> 00:09:27.664 我就站在上面。 NOTE Paragraph 00:09:27.688 --> 00:09:28.718 (鼓点) NOTE Paragraph 00:09:28.742 --> 00:09:30.326 我他妈是蝙蝠侠。 NOTE Paragraph 00:09:30.350 --> 00:09:31.389 (鼓点) NOTE Paragraph 00:09:31.413 --> 00:09:33.578 我有蝙蝠车和蝙蝠飞镖, 00:09:33.602 --> 00:09:35.997 有正儿八经的蝙蝠洞。 00:09:36.021 --> 00:09:37.715 我只需要一个储物柜, 00:09:37.739 --> 00:09:39.683 一个密室或者一安全出口, 00:09:39.707 --> 00:09:42.698 丹尼的破旧的牛仔裤也不见了。 00:09:42.722 --> 00:09:44.618 我的藏青色Polo衬衫, 00:09:44.642 --> 00:09:48.119 很合身但是屁股附近有个洞 00:09:48.143 --> 00:09:51.167 那是在阿图罗家的后院 的铁丝网上刮坏的 00:09:51.191 --> 00:09:53.883 不过没关系 我把它卷起来了 00:09:53.907 --> 00:09:55.126 整体上还不错。 00:09:55.150 --> 00:09:57.067 那个蓝色衬衫 也被偷了! 00:09:57.091 --> 00:10:00.098 我觉得我应该, 换一套衣服了。 NOTE Paragraph 00:10:00.122 --> 00:10:01.122 (鼓点) NOTE Paragraph 00:10:01.434 --> 00:10:04.769 没人会因为蝙蝠侠反驳他 而拿出皮带抽他。 NOTE Paragraph 00:10:04.793 --> 00:10:05.810 (鼓点) NOTE Paragraph 00:10:05.834 --> 00:10:07.254 不反驳也没人抽他。 NOTE Paragraph 00:10:07.278 --> 00:10:09.602 没人说蝙蝠侠幼稚 00:10:09.626 --> 00:10:11.175 或者愚蠢 00:10:11.199 --> 00:10:12.396 或者骨感 00:10:12.784 --> 00:10:16.003 没有人敢解雇 在东部出租车公司的蝙蝠侠的哥哥 00:10:16.027 --> 00:10:18.059 也不是因为他们不在裁员 00:10:18.083 --> 00:10:19.972 因为他们出于对我的尊敬。 00:10:19.996 --> 00:10:22.131 不是出于恐惧的尊敬, 00:10:22.155 --> 00:10:24.534 而是出于尊敬的尊敬 NOTE Paragraph 00:10:24.558 --> 00:10:25.559 (笑声) NOTE Paragraph 00:10:25.583 --> 00:10:27.090 因为没人怕你。 00:10:27.114 --> 00:10:29.248 因为蝙蝠侠于人无害。 NOTE Paragraph 00:10:29.272 --> 00:10:30.273 (鼓点) NOTE Paragraph 00:10:30.297 --> 00:10:31.851 永远。 (两声鼓点) NOTE Paragraph 00:10:31.875 --> 00:10:34.312 因为蝙蝠侠只想救人 00:10:34.336 --> 00:10:36.083 也许有一天付清祖母的账单 00:10:36.107 --> 00:10:37.258 然后开心的死去。 00:10:37.282 --> 00:10:39.478 也许以后真的可以闻名天下。 NOTE Paragraph 00:10:39.502 --> 00:10:40.513 (笑声) NOTE Paragraph 00:10:40.537 --> 00:10:41.874 对了还有杀死小丑。 NOTE Paragraph 00:10:41.898 --> 00:10:43.358 (击鼓) NOTE Paragraph 00:10:43.382 --> 00:10:46.040 今晚,像往常一样,我很孤独。 00:10:46.064 --> 00:10:48.257 我在观察,我在等待。 00:10:48.281 --> 00:10:49.463 就像一只鹰 00:10:49.487 --> 00:10:50.657 或者像 00:10:50.681 --> 00:10:52.390 算了就像一只鹰吧。 NOTE Paragraph 00:10:52.414 --> 00:10:53.415 (笑声) NOTE Paragraph 00:10:53.439 --> 00:10:56.257 我的斗篷在风中拍打 因为它太他妈长了。 00:10:56.281 --> 00:10:57.695 我灵敏的耳朵在寻找异动 00:10:57.719 --> 00:11:00.549 遮住我一半脸的面具也在蠢蠢欲动。 00:11:00.573 --> 00:11:04.049 我的胸前塞满了防弹的东西 所以没人可以伤害我 00:11:04.073 --> 00:11:05.787 没有人,没有人! 00:11:05.811 --> 00:11:07.850 可以站在蝙蝠侠 00:11:07.874 --> 00:11:09.053 和正义的中间作梗。 NOTE Paragraph 00:11:09.077 --> 00:11:10.879 (鼓点) (笑声) NOTE Paragraph 00:11:10.903 --> 00:11:12.411 从我站着的地方 00:11:12.435 --> 00:11:14.022 我可以听见所有声音。 NOTE Paragraph 00:11:14.046 --> 00:11:15.212 (安静) NOTE Paragraph 00:11:15.236 --> 00:11:16.396 城市中某处 00:11:16.420 --> 00:11:19.636 有一个老妇人 在垃圾桶中翻捡泡沫塑料垃圾 00:11:19.660 --> 00:11:22.510 并且把一块别人吐的芝麻鸡 00:11:22.534 --> 00:11:23.845 塞进了她嘴里。 00:11:23.869 --> 00:11:27.178 城市的另一处有一位头型怪异, 穿着黑实验服的医生 00:11:27.202 --> 00:11:29.060 在努力寻找一种药物可以治疗 00:11:29.084 --> 00:11:32.042 会让人类有一天灭绝的疾病。 00:11:32.066 --> 00:11:33.426 某处有一个男人, 00:11:33.450 --> 00:11:34.847 一个穿着清洁工制服的男人 00:11:34.871 --> 00:11:36.804 在花了他一半的钱买了40盎司的酒 00:11:36.828 --> 00:11:40.580 花了另一半的钱买了四小时的春之后 00:11:40.604 --> 00:11:43.548 喝了酒迷迷糊糊跌跌撞撞地回家。 00:11:43.572 --> 00:11:45.997 街上的灯被那些 00:11:46.021 --> 00:11:49.054 在黑暗中寻找机会的人关掉了。 00:11:49.078 --> 00:11:51.004 离清洁工半条街的距离 00:11:51.028 --> 00:11:53.942 有一群不计后果的混混, 00:11:53.966 --> 00:11:56.490 在等待清洁工 骑着生锈的自行车到来, 00:11:56.514 --> 00:11:58.183 想象着自己 成为路易斯维尔重击手的样子。 00:11:58.207 --> 00:11:59.989 如果他们在清洁工身上没有找到钱, 00:12:00.013 --> 00:12:01.164 他们当然找不到, 00:12:01.188 --> 00:12:04.546 他们就会一直打他 直到他们手臂肌肉开始酸痛, 00:12:04.570 --> 00:12:06.643 直到他的牙齿全部断裂。 NOTE Paragraph 00:12:06.667 --> 00:12:08.166 他们不会指望我的。 00:12:08.664 --> 00:12:10.911 他们不会指望一个刚吃完便利店的 00:12:10.935 --> 00:12:13.929 通心粉和奶酪和切片维也纳香肠 00:12:13.953 --> 00:12:15.542 的黑暗骑士。 NOTE Paragraph 00:12:15.566 --> 00:12:16.567 (笑声) NOTE Paragraph 00:12:16.591 --> 00:12:19.147 因为他们更愿意相信我不存在。 NOTE Paragraph 00:12:19.893 --> 00:12:23.506 从87层楼上, 我能听见一个混混在说: 00:12:23.530 --> 00:12:25.831 “给我钱!”说话干净利落。 00:12:25.855 --> 00:12:27.598 “快他妈给我钱!” 00:12:27.622 --> 00:12:31.175 我看到清洁工惨白的脸 和嘴里喃喃的醉话。 00:12:31.199 --> 00:12:32.376 站在87层楼上, 00:12:32.400 --> 00:12:35.508 我可以听见他马上 要吐在他穿的迪凯斯衣服上了。 NOTE Paragraph 00:12:35.532 --> 00:12:37.413 所以我急速地猛扑下去 00:12:37.437 --> 00:12:40.452 我就像黑影,哗的一声 00:12:40.476 --> 00:12:42.931 我还朝一个光秃秃的灯泡上 投了一只蝙蝠标。 NOTE Paragraph 00:12:42.955 --> 00:12:43.994 (铙钹) NOTE Paragraph 00:12:44.018 --> 00:12:46.146 他们惊慌地喊:“我操是谁?” 00:12:46.170 --> 00:12:47.761 “是谁关了灯?” NOTE Paragraph 00:12:47.785 --> 00:12:48.786 (笑声) NOTE Paragraph 00:12:48.810 --> 00:12:50.479 “谁在哪里?” “什么东西?” NOTE Paragraph 00:12:50.503 --> 00:12:52.096 “快把钱给我,老头!” NOTE Paragraph 00:12:52.120 --> 00:12:53.286 “谁听到了那个声音么?” 00:12:53.310 --> 00:12:57.150 “什么声音?什么都没有” “不可能的,没有蝙蝠侠!” NOTE Paragraph 00:12:57.174 --> 00:12:58.401 不过接下来, 00:12:58.425 --> 00:13:01.904 其中一个混混就被当头一拳,咣! NOTE Paragraph 00:13:01.928 --> 00:13:04.785 第二个混混在黑暗中 对着我的斗篷胡乱挥舞着拳头, 00:13:04.809 --> 00:13:06.618 他还没有碰到我, 00:13:06.642 --> 00:13:08.546 我捡起一个垃圾桶盖 00:13:08.570 --> 00:13:09.757 直接打在他肚子上! 00:13:09.781 --> 00:13:11.896 然后又一个混混打算从后面飞踢我 00:13:11.920 --> 00:13:14.551 不过我也练过空手道,所以我就这样 NOTE Paragraph 00:13:14.575 --> 00:13:18.356 (鼓声) NOTE Paragraph 00:13:18.380 --> 00:13:19.531 再来一次! NOTE Paragraph 00:13:19.555 --> 00:13:20.556 (鼓声) NOTE Paragraph 00:13:20.580 --> 00:13:21.805 (笑声) NOTE Paragraph 00:13:21.829 --> 00:13:23.281 (鼓声) NOTE Paragraph 00:13:23.305 --> 00:13:25.065 在我能再多打几拳的时候 00:13:25.089 --> 00:13:27.288 突然我们听到了咔咔的声音。 00:13:28.217 --> 00:13:30.453 突然间一切都安静下来。 00:13:31.049 --> 00:13:33.065 站在我左边的混混 00:13:33.089 --> 00:13:35.026 拿出了手枪直直的指向天 00:13:35.050 --> 00:13:36.631 就像他以耶稣为人质一样, 00:13:36.655 --> 00:13:39.540 就像他威胁要把月球炸一个洞一样。 00:13:39.564 --> 00:13:41.836 那个被我打头的混混, 00:13:41.860 --> 00:13:43.128 那个想背后飞踢我的混混, 00:13:43.152 --> 00:13:45.645 和那个被我用盖子打到肚子的混混, 00:13:45.669 --> 00:13:48.550 都开始爬离他们面前的黑色斗篷, 00:13:48.574 --> 00:13:50.257 而那个醉汉,那个清洁工, 00:13:50.281 --> 00:13:52.544 蜷缩在角落向圣安东尼祈祷。 00:13:52.568 --> 00:13:54.684 也许这是他唯一还记得的人了。 NOTE Paragraph 00:13:54.708 --> 00:13:55.709 (两声鼓点) 00:13:55.733 --> 00:13:56.885 然后我 00:13:57.310 --> 00:13:58.680 眼睛放着白光, 00:13:58.704 --> 00:14:00.711 斗篷轻盈地飘在空中。 NOTE Paragraph 00:14:00.735 --> 00:14:01.736 (鼓点) 00:14:01.760 --> 00:14:03.257 防弹背心隆起, 00:14:03.281 --> 00:14:05.821 我用心跳发了一个摩斯密码: 00:14:05.845 --> 00:14:06.996 “干死我 00:14:07.020 --> 00:14:08.171 就这一次 00:14:08.195 --> 00:14:09.346 来吧 00:14:09.370 --> 00:14:10.520 试一试。” NOTE Paragraph 00:14:10.830 --> 00:14:12.910 那个站在左边的混混 00:14:12.934 --> 00:14:14.249 那个拿着手枪的混混 00:14:14.273 --> 00:14:15.424 是的他笑了。 00:14:15.448 --> 00:14:16.630 他沉下肩, 00:14:16.654 --> 00:14:17.964 指着我 00:14:17.988 --> 00:14:19.439 放了那个月亮。 00:14:19.463 --> 00:14:21.636 他朝右瞄了一下我的两耳之间, 00:14:21.660 --> 00:14:24.609 他就像特种部队,而我是他的目标。 00:14:25.444 --> 00:14:28.113 清洁工还在祈祷圣安东尼, 00:14:28.137 --> 00:14:29.493 不过他不会来的。 00:14:30.277 --> 00:14:31.955 片刻之后 00:14:31.979 --> 00:14:33.233 似乎 00:14:35.040 --> 00:14:36.765 我要输了。 NOTE Paragraph 00:14:38.899 --> 00:14:40.057 怎么可能! NOTE Paragraph 00:14:40.081 --> 00:14:41.097 (连续鼓声) NOTE Paragraph 00:14:41.121 --> 00:14:42.306 射击!射击!哇咔咔! NOTE Paragraph 00:14:42.330 --> 00:14:43.481 “不要杀了我!” NOTE Paragraph 00:14:43.505 --> 00:14:45.463 擒拿!掰断手腕! 脖子! 砍! NOTE Paragraph 00:14:45.487 --> 00:14:49.470 如硫酸洒在伤口般疼痛: “啊啊啊啊啊啊啊啊啊!” NOTE Paragraph 00:14:49.494 --> 00:14:50.732 他躺在地上 00:14:50.756 --> 00:14:51.954 我站在他身上 00:14:51.978 --> 00:14:53.887 手里拿着枪。 00:14:53.911 --> 00:14:56.575 我讨厌抢, 我不喜欢拿着枪因为我是蝙蝠侠。 00:14:56.599 --> 00:14:57.777 注释: 00:14:57.801 --> 00:15:01.359 蝙蝠侠讨厌枪 因为他的双亲很早之前被枪杀。 00:15:01.383 --> 00:15:02.598 一瞬间, 00:15:02.622 --> 00:15:03.940 我的眼镜泛着白光, 00:15:03.964 --> 00:15:05.123 我抢过来枪 00:15:05.147 --> 00:15:07.130 因为这才是那些混混 00:15:07.154 --> 00:15:08.900 可以听得懂的语言。 00:15:08.924 --> 00:15:10.471 咔咔! NOTE Paragraph 00:15:10.495 --> 00:15:11.508 (鼓点) NOTE Paragraph 00:15:11.532 --> 00:15:14.097 那些混混灰溜溜地跑了 00:15:14.121 --> 00:15:17.816 哪儿来回哪儿去了。 00:15:18.784 --> 00:15:20.760 只剩下了我和清洁工。 00:15:21.555 --> 00:15:23.025 我把他拎起来, 00:15:23.049 --> 00:15:26.182 擦拭了他额头上的汗水 和便宜的香水。 00:15:26.206 --> 00:15:27.642 他乞求我不要伤害他 00:15:27.666 --> 00:15:30.196 我紧紧的抓着他清洁工衬衫的衣领, 00:15:30.220 --> 00:15:31.507 拎到我面前, 00:15:31.531 --> 00:15:33.611 他比我高但是披风很显高 00:15:33.635 --> 00:15:36.028 他认真地听着,我直直地看着他, 00:15:36.052 --> 00:15:37.773 对他说了两个字: 00:15:38.467 --> 00:15:40.075 “回家。” NOTE Paragraph 00:15:41.282 --> 00:15:42.528 他照做了, 00:15:42.552 --> 00:15:45.020 十步一回头地回家了。 00:15:45.044 --> 00:15:47.633 他回家的时候 我也穿梭在建筑之间 00:15:47.657 --> 00:15:49.061 因为我知道他家在哪。 00:15:49.085 --> 00:15:51.889 我看到他拿出钥匙, 00:15:51.913 --> 00:15:53.622 开门的时候手都在抖。 00:15:53.646 --> 00:15:54.917 我甚至在他进前门之前 00:15:54.941 --> 00:15:57.213 就回到了我自己的床上。 NOTE Paragraph 00:15:57.548 --> 00:15:59.167 我听见他打开水龙头 00:15:59.191 --> 00:16:01.447 给自己倒了一杯热水。 00:16:01.796 --> 00:16:03.692 他把水杯放回水槽 00:16:04.399 --> 00:16:05.800 我听见了他的脚步声。 00:16:06.630 --> 00:16:08.685 离我的屋子越近步子越慢, 00:16:09.758 --> 00:16:12.883 他慢慢地吱嘎一声打开我的门 00:16:13.953 --> 00:16:15.781 走进来, 00:16:15.805 --> 00:16:17.161 他以前从来没进过我的屋子。 NOTE Paragraph 00:16:17.677 --> 00:16:18.677 (鼓点) 00:16:19.167 --> 00:16:20.797 他在盯着什么地方, 00:16:20.821 --> 00:16:23.486 他的脸色就像夏天人行道的颜色。 00:16:23.510 --> 00:16:25.091 我装作刚刚起床, 00:16:25.115 --> 00:16:27.524 问他:“爸爸,怎么了?” 00:16:28.452 --> 00:16:30.723 清洁工什么都没说。 00:16:31.753 --> 00:16:32.914 但是他盯着黑暗。 00:16:32.938 --> 00:16:34.311 我看见他软弱无力的肩膀, 00:16:34.335 --> 00:16:36.449 然后他的头朝我转过来, 00:16:36.473 --> 00:16:38.849 接着他抬起头,我可以看见他的脸 00:16:38.873 --> 00:16:40.739 和他的眼睛。 00:16:40.763 --> 00:16:43.135 他的脸颊湿了 不过不是汗水。 00:16:43.704 --> 00:16:45.485 他只是站在哪里呼吸, 00:16:45.509 --> 00:16:47.941 就像他记得我眼睛泛着白光, 00:16:47.965 --> 00:16:50.655 就像他记得我的防弹胸衣, 00:16:51.513 --> 00:16:53.456 就像他记得他是我的父亲, 00:16:57.575 --> 00:17:00.531 很长时间我什么都没说。 00:17:02.583 --> 00:17:04.609 他转过身,手放在门把手上 00:17:04.633 --> 00:17:06.061 他没有看着我 00:17:06.085 --> 00:17:08.627 但是我听到他喃喃地说了三个字: 00:17:10.253 --> 00:17:11.667 “对不起。” NOTE Paragraph 00:17:14.317 --> 00:17:17.596 我靠过去,把窗户开了一条缝。 00:17:18.697 --> 00:17:20.382 如果你把头抬得足够高, 00:17:21.036 --> 00:17:22.612 你可以看见我。 00:17:23.519 --> 00:17:24.936 从我站的地方, NOTE Paragraph 00:17:25.641 --> 00:17:26.912 (铙钹) NOTE Paragraph 00:17:27.692 --> 00:17:29.442 我可以听见所有。 NOTE Paragraph 00:17:32.076 --> 00:17:40.500 (掌声) NOTE Paragraph 00:17:40.544 --> 00:17:41.761 谢谢。 NOTE Paragraph 00:17:41.801 --> 00:17:49.140 (掌声)