0:00:01.227,0:00:03.275 שירתתי בפלוגת המארינס הראשונה, 0:00:03.299,0:00:04.450 מחלקה 81, 0:00:04.474,0:00:06.479 במחנה פנדלטון, קליפורניה. 0:00:06.503,0:00:07.655 הידד! 0:00:07.679,0:00:08.831 קהל: הידד! 0:00:08.855,0:00:09.849 (צחוק) 0:00:09.879,0:00:11.869 התגייסתי כמה חודשים[br]אחרי ה-11 בספטמבר, 0:00:11.869,0:00:14.891 עם הרגשה שהייתה, לדעתי, [br]לרוב האנשים במדינה באותה התקופה, 0:00:14.915,0:00:18.200 מוצף בתחושות[br]פטריוטיזם ונקמה 0:00:18.224,0:00:19.866 ורצון לעשות משהו - 0:00:19.890,0:00:22.635 בנוסף לעובדה שבאותה תקופה[br]לא עשיתי כלום. 0:00:22.659,0:00:25.905 הייתי בן 17,[br]סיימתי בית ספר תיכון באותו הקיץ, 0:00:25.929,0:00:28.631 שכרתי חדר קטן[br]בבית הוריי 0:00:28.655,0:00:31.244 בעיירה הקטנה שגדלתי בה [br]בצפון אינדיאנה, 0:00:31.268,0:00:32.426 בשם מישוואקה. 0:00:32.450,0:00:35.028 אוכל לאיית את זה מאוחר יותר[br]למי שמעוניין... 0:00:35.052,0:00:36.056 (צחוק) 0:00:36.080,0:00:39.940 מישוואקה ידועה בזכות הרבה דברים[br]אבל מוקד תרבות עולמי היא לא, 0:00:39.964,0:00:41.860 לכן החשיפה היחידה שלי[br]לתיאטרון ולקולנוע 0:00:41.884,0:00:44.013 הייתה מוגבלת להצגות[br]שעשיתי בבי"ס תיכון 0:00:44.037,0:00:46.265 ולספריית בלוקבסטר,[br]שתנוח על משכבה בשלום. 0:00:46.289,0:00:47.461 (צחוק) 0:00:47.485,0:00:49.132 הייתי רציני למדי בקשר למשחק 0:00:49.156,0:00:52.464 ואף ניגשתי למבחני הכניסה לג'וליארד[br]בשנה האחרונה של בי"ס התיכון, 0:00:52.488,0:00:53.639 לא התקבלתי, 0:00:53.663,0:00:56.389 החלטתי שאוניברסיטה זה לא בשבילי[br]ולא נרשמתי למקום אחר - 0:00:56.413,0:00:57.706 מהלך גאוני מצדי. 0:00:57.730,0:01:01.181 עשיתי גם את המסע הנואש [br]ללוס אנג'לס, 0:01:01.205,0:01:02.840 שתמיד שמעתי עליו בסיפורים, 0:01:02.864,0:01:05.165 על שחקנים שהגיעו ללוס אנג'לס[br]עם רק 7 דולר בכיס 0:01:05.189,0:01:07.132 ומצאו עבודה וקריירה מצליחה. 0:01:07.156,0:01:10.512 הגעתי עד לאמרילו בטקסס,[br]כשהאוטו שלי התקלקל. 0:01:10.536,0:01:12.263 בזבזתי את כל הכסף על התיקון, 0:01:12.287,0:01:13.932 לבסוף הגעתי לסנטה מוניקה - 0:01:13.956,0:01:15.234 אפילו לא ללוס אנג'לס - 0:01:15.258,0:01:17.917 בעיקרון, הסתובבתי 48 שעות בחוף ים, 0:01:17.941,0:01:19.227 נכנסתי לאוטו, נהגתי בחזרה, 0:01:19.251,0:01:20.957 ובכך הסתיימה קריירת המשחק שלי. 0:01:20.981,0:01:22.259 (צחוק) 0:01:22.283,0:01:24.171 בן 17, מישוואקה... 0:01:24.195,0:01:28.023 בית הוריי, משלם שכר דירה,[br]מוכר שואבי אבק... 0:01:28.047,0:01:29.602 עובד בטלמרקטינג, 0:01:29.626,0:01:31.809 מכסח דשא במגרש [br]של יריד מקומי. 0:01:31.833,0:01:34.125 זה היה עולמי בתחילת [br]ספטמבר 2001. 0:01:34.149,0:01:35.300 לאחר ה-11 בספטמבר, 0:01:35.324,0:01:37.526 הרגשתי תחושת מחויבות עצומה, 0:01:37.550,0:01:39.901 וגם הייתי עצבני באופן כללי:[br]על עצמי, 0:01:39.925,0:01:41.321 על הוריי, על הממשלה, 0:01:41.345,0:01:43.798 על חוסר ביטחון עצמי,[br]על חוסר עבודה מכובדת, 0:01:43.822,0:01:46.924 על המקרר המחורבן שלי[br]שסחבתי איתי לקליפורניה וחזרה... 0:01:46.948,0:01:49.921 התגייסתי למארינס ואהבתי את זה.[br]אהבתי להיות חייל מארינס. 0:01:49.945,0:01:52.983 זה אחד הדברים שאני[br]הכי גאה שעשיתי בחיי. 0:01:53.007,0:01:54.173 לירות מנשק היה מגניב, 0:01:54.197,0:01:56.632 לנהוג ולפוצץ[br]דברים יקרים היה מעולה. 0:01:56.656,0:01:58.764 אבל הבנתי שמה שאני [br]הכי אוהב במארינס 0:01:58.788,0:02:01.429 הוא הדבר, [br]שהכי פחות חיפשתי כשהתגייסתי 0:02:01.453,0:02:02.614 והוא - האנשים. 0:02:02.638,0:02:06.218 הטיפוסים המוזרים האלה - [br]אוסף רבגוני של דמויות 0:02:06.242,0:02:08.624 מכל קצוות של ארצות הברית - 0:02:08.648,0:02:10.979 שעל פניו לא היה לנו[br]שום דבר במשותף. 0:02:11.003,0:02:12.611 עם הזמן, 0:02:12.635,0:02:14.461 כל הרברבנות הפוליטית והאישית, 0:02:14.485,0:02:16.362 שהובילה אותי לצבא, התפוגגה 0:02:16.386,0:02:19.368 ועבורי, המארינס הפכו[br]למילה נרדפת לחברים. 0:02:19.392,0:02:21.680 ואז, אחרי כמה שנים של שירות 0:02:21.704,0:02:23.783 ומספר חודשים לפני הפלישה לעיראק, 0:02:23.807,0:02:26.672 פרקתי את עצם החזה[br]בתאונת אופני הרים, 0:02:26.696,0:02:28.338 ונאלצתי להשתחרר על רקע רפואי. 0:02:28.362,0:02:31.295 למי שלא שירת בצבא[br]יהיה קשה להבין את זה, 0:02:31.319,0:02:34.382 אבל הידיעה שלא אשתתף[br]בפלישה לעיראק או לאפגניסטן 0:02:34.406,0:02:35.849 שברה את רוחי. 0:02:35.873,0:02:39.114 אני זוכר בבירור שעזבתי את בית החולים[br]של הבסיס על אלונקה 0:02:39.138,0:02:42.008 וכל המחלקה שלי חיכתה בחוץ[br]כדי לראות שאני בסדר. 0:02:42.032,0:02:44.466 ואז, לפתע, שוב הייתי אזרח. 0:02:44.490,0:02:46.695 ידעתי שארצה לתת למשחק[br]הזדמנות נוספת, 0:02:46.719,0:02:48.523 כי...שוב, זה אני... 0:02:48.547,0:02:52.266 חשבתי שכל הבעיות באזרחות[br]הן קטנות לעומת הצבא. 0:02:52.290,0:02:55.047 כאילו, על מה כבר אפשר להתלונן עכשיו? 0:02:55.071,0:02:56.243 "חם פה. 0:02:56.672,0:02:58.904 שמישהו ידליק את המזגן." 0:02:58.928,0:03:00.728 "התור לבית קפה ארוך מדי." 0:03:01.155,0:03:02.307 הייתי חייל במארינס, 0:03:02.331,0:03:03.482 ידעתי איך לשרוד. 0:03:03.506,0:03:05.444 אסע לניו יורק ואהיה שחקן. 0:03:05.468,0:03:06.729 אם הדברים לא יסתדרו, 0:03:06.753,0:03:09.737 אחיה בסנטרל פארק ואאסוף מזון[br]מפחי האשפה של מאפיית פאנרה. 0:03:09.761,0:03:10.762 (צחוק) 0:03:10.786,0:03:13.476 ניגשתי שוב למבחני הקבלה של ג'וליארד[br]והפעם היה לי מזל 0:03:13.500,0:03:14.651 והתקבלתי. 0:03:14.675,0:03:17.216 אבל הופתעתי עד כמה מורכב המעבר 0:03:17.240,0:03:18.541 מהצבא לאזרחות. 0:03:18.565,0:03:22.040 הייתי בריא יחסית. לא יכול לדמיין [br]איך אפשר לעבור את התהליך הזה 0:03:22.064,0:03:23.926 לאחר פגיעה נפשית או פיזית. 0:03:23.950,0:03:25.541 למרות זאת, זה היה קשה. 0:03:25.565,0:03:27.735 באופן חלקי, כי הייתי בבית ספר למשחק - 0:03:27.759,0:03:31.296 לא יכולתי להצדיק את עצמי על זה[br]שאני הולך לשיעורי פיתוח קול ודיבור, 0:03:31.757,0:03:34.588 זורק כדורי אנרגיה דמיוניים[br]לירכתי החדר, 0:03:34.612,0:03:37.175 עושה תרגילי משחק שבהם[br]אני יולד את עצמי - 0:03:37.199,0:03:38.200 (צחוק) 0:03:38.224,0:03:40.958 בזמן שחבריי משרתים [br]בלעדיי מעבר לים. 0:03:40.982,0:03:43.591 אבל גם, מפני שלא ידעתי [br]איך ליישם באזרחות 0:03:43.615,0:03:45.968 את הדברים שלמדתי בצבא. 0:03:45.992,0:03:48.151 מבחינה מעשית [br]כמו גם מבחינה רגשית. 0:03:48.175,0:03:49.744 מעשית, הייתי חייב למצוא עבודה. 0:03:49.768,0:03:51.500 הייתי חייל מארינס בחיל הרגלים, 0:03:51.524,0:03:54.080 יריתי ממקלעים וממרגמות. 0:03:54.104,0:03:57.651 אין הרבה מקומות באזרחות שניתן[br]ליישם בהם את הכישורים האלה. 0:03:57.675,0:03:58.676 (צחוק) 0:03:58.700,0:04:00.722 מבחינה רגשית, [br]התקשיתי למצוא משמעות. 0:04:01.103,0:04:03.064 בצבא, לכל דבר יש משמעות. 0:04:03.088,0:04:05.341 כל מה שאתה עושה[br]הוא רווי במסורת 0:04:05.365,0:04:06.693 או בעל תכלית שימושית. 0:04:06.717,0:04:08.070 אסור לך לעשן בשדה 0:04:08.094,0:04:10.445 כדי לא לחשוף את העמדה שלך. 0:04:10.469,0:04:12.764 אתה לא נוגע בפניך[br]כדי לשמור 0:04:12.788,0:04:14.670 על רמה אישית של[br]בריאות והיגיינה. 0:04:14.694,0:04:16.520 אתה פונה לכיוון הזה[br]בהשמעת ההמנון, 0:04:16.544,0:04:18.734 כדי לתת כבוד לאנשים[br]שהיו שם לפניך. 0:04:18.758,0:04:20.898 תלך בצורה כזאת, דבר בצורה הזאת[br]כי ככה צריך. 0:04:20.922,0:04:22.802 המדים שלך מתוקתקים[br]עד לפרט האחרון. 0:04:22.826,0:04:25.319 הכושר שלך לציית להוראות[br]האלה העיד רבות 0:04:25.343,0:04:26.978 על סוג החייל שהיית. 0:04:27.002,0:04:29.030 הדרגה שלך סיפרה משהו[br]על קורותיך 0:04:29.054,0:04:30.538 ועל הכבוד שרכשת. 0:04:30.562,0:04:32.394 באזרחות אין דרגות. 0:04:32.418,0:04:33.857 פה אתה עוד גוף, 0:04:33.881,0:04:37.088 ובאופן קבוע הרגשתי צורך[br]להוכיח את עצמי שוב ושוב. 0:04:37.112,0:04:40.112 הכבוד שקיבלתי מאזרחים[br]כשלבשתי את המדים 0:04:40.136,0:04:41.762 נעלם לאחר שפשטתי אותם. 0:04:41.786,0:04:43.539 היה נדמה שחסרה פה... 0:04:43.563,0:04:44.763 תחושת הקהילתיות, 0:04:44.787,0:04:47.453 בעוד שבצבא הרגשתי את[br]תחושת הקהילתיות הזאת. 0:04:47.477,0:04:49.206 באיזה תדירות באזרחות 0:04:49.748,0:04:52.982 אתה נמצא במצב של חיים או מוות[br]עם חבריך הקרובים 0:04:53.006,0:04:56.312 ובאופן קבוע הם מוכיחים לך[br]שלא יפקירו אותך? 0:04:56.336,0:04:58.389 ובינתיים, בבית ספר למשחק... 0:04:58.413,0:05:00.871 (צחוק) 0:05:00.895,0:05:02.569 ובאמת, לראשונה התחלתי 0:05:02.593,0:05:04.878 לגלות מחזאים ודמויות ומחזות 0:05:04.902,0:05:06.865 שלא היה להם שום קשר לצבא, 0:05:06.889,0:05:09.244 אבל, איכשהו, הם הצליחו לתאר[br]את הניסיון הצבאי שלי. 0:05:09.268,0:05:11.815 דבר, שלפני כן,[br]לא חשבתי לאפשרי. 0:05:11.839,0:05:14.230 הרגשתי שאני נעשה[br]פחות אגרסיבי 0:05:14.254,0:05:17.457 כי הצלחתי, לראשונה,[br]לבטא במילים את הרגשות, 0:05:17.481,0:05:19.600 והבנתי את הערך העצום שבדבר. 0:05:19.624,0:05:22.104 כשהוספתי לחשוב[br]על השירות הצבאי שלי, 0:05:22.128,0:05:24.539 המחשבה הראשונה לא הייתה[br]על אימונים טיפוסיים 0:05:24.563,0:05:26.015 ומשמעת ועל הסבל שבהם; 0:05:26.039,0:05:28.253 אלא על רגעים קצרים של[br]של קרבה ושל אנושיות, 0:05:28.277,0:05:29.610 רגעים של הרגשה נפלאה: 0:05:29.634,0:05:32.259 חברים שהופכים לעריקים[br]כי התגעגעו למשפחותיהם, 0:05:32.283,0:05:33.518 חברים שמתגרשים, 0:05:33.542,0:05:35.540 בוכים ביחד, חוגגים ביחד, 0:05:35.564,0:05:37.499 כל זאת, בתוך הסביבה הצבאית. 0:05:37.523,0:05:39.805 צפיתי בחבריי נאבקים[br]במצבים האלה, 0:05:39.829,0:05:42.860 וראיתי את החרדה[br]שהם יצרו בהם ובי, 0:05:42.884,0:05:45.470 בשל חוסר היכולת שלנו לבטא[br]את הרגשות שלנו לגביהם. 0:05:46.026,0:05:49.074 הקהילה הצבאית וקהילת התיאטרון,[br]למעשה, דומות מאוד זו לזו. 0:05:49.098,0:05:51.823 יש קבוצה של אנשים[br]שמנסים למלא משימה 0:05:51.847,0:05:53.910 שהיא גדולה מהם עצמם;[br]לא מדובר רק בך. 0:05:53.934,0:05:56.902 יש לך תפקיד, ואתה צריך לדעת[br]את תפקידך בתוך הצוות. 0:05:56.926,0:05:59.085 לכל צוות יש מנהיג או במאי; 0:05:59.109,0:06:01.659 לפעמים הם חכמים,[br]ולפעמים לא. 0:06:01.683,0:06:04.287 אתה מוכרח להתקרב[br]לזרים מוחלטים 0:06:04.311,0:06:05.596 בזמן קצר מאוד; 0:06:05.620,0:06:07.667 משמעת עצמית, ארגון עצמי. 0:06:08.132,0:06:10.615 חשבתי, כמה נפלא יהיה[br]ליצור מרחב 0:06:10.639,0:06:13.966 שיחבר בין שתי הקהילות האלה,[br]השונות, לכאורה, 0:06:13.990,0:06:16.225 ויספק בידור לקבוצת אנשים, 0:06:16.249,0:06:18.344 שבהתחשב בעיסוק שלהם, 0:06:18.368,0:06:20.812 יצליחו להתמודד עם משהו[br]קצת יותר מאתגר חשיבה 0:06:20.836,0:06:22.669 מאותם ימי הכיף-בכפייה הטיפוסיים 0:06:22.693,0:06:25.754 שאולצתי "להתנדב" אליהם בצבא... 0:06:25.778,0:06:26.780 (צחוק) 0:06:26.804,0:06:29.082 ימי כיף עם כוונה טובה,[br]אך בעלי תוכן מעליב במקצת, 0:06:29.106,0:06:31.757 בסגנון "זכה בדייט עם מעודדת[br]של סן דייגו צ'רג'רס" - 0:06:31.781,0:06:33.957 אתה עונה על שאלה[br]על תרבות פופ, 0:06:33.981,0:06:35.874 ואם התשובה נכונה, [br]אתה זוכה בדייט, 0:06:35.898,0:06:38.244 שכולל טיול מפוקח מסביב למגרש 0:06:38.268,0:06:40.659 עם מעודדת שכבר נשואה ובהריון... 0:06:40.683,0:06:41.850 (צחוק) 0:06:41.874,0:06:44.254 אין לי שום דבר נגד מעודדות,[br]אני אוהב מעודדות. 0:06:44.278,0:06:47.390 הכוונה היא יותר לרצון [br]ליצור תיאטרון שיבוא לידי ביטוי 0:06:47.414,0:06:50.638 באמצעות דמויות שיהיו נגישות[br]מבלי להיות מתנשאות. 0:06:50.662,0:06:53.567 לכן הקמנו את הארגון ללא מטרת רווח[br]בשם "אמנות בכוחות המזוינים", 0:06:53.591,0:06:55.246 וניסינו לעשות בדיוק את מה שאמרתי: 0:06:55.270,0:06:58.188 ניסינו לחבר בין שתי הקהילות האלה,[br]השונות, לכאורה. 0:06:58.212,0:07:02.027 אנחנו בוחרים מחזה או כמה מונולוגים[br]מתוך מחזות אמריקאים מודרנים 0:07:02.051,0:07:05.725 עשירים במגוון גיל וגזע[br]בדיוק כמו הקהל הצבאי, 0:07:05.749,0:07:08.098 מגייסים קבוצת שחקני תיאטרון[br]יוצאת מן הכלל, 0:07:08.122,0:07:09.975 מציידים אותם בחומר יוצא מן הכלל, 0:07:09.999,0:07:12.219 מצמצמים את עלות ההפקה למינימום האפשרי - 0:07:12.243,0:07:15.279 בלי תפאורה, בלי תלבושות,[br]בלי תאורה, קריאה בלבד - 0:07:15.303,0:07:17.782 כדי לשים דגש מרבי על השפה 0:07:17.806,0:07:20.521 ולהראות שניתן ליצור תיאטרון בכל סביבה. 0:07:20.545,0:07:21.725 יש בזה משהו עוצמתי - 0:07:21.749,0:07:24.635 להיכנס לחדר עם זרים מוחלטים 0:07:24.659,0:07:27.307 ולהזכיר לעצמינו שאנחנו אנושיים, 0:07:27.331,0:07:29.728 ושביטוי עצמי הוא כלי בעל ערך שווה 0:07:29.752,0:07:31.109 לרובה שעל כתפיך. 0:07:31.133,0:07:33.138 ובארגון כמו צבא, 0:07:33.162,0:07:36.089 שמתפאר בהקצאת ראשי תיבות לראשי תיבות, 0:07:36.113,0:07:37.536 אתה יכול ללכת לאיבוד 0:07:37.560,0:07:40.242 בניסיון להסביר התנסות קולקטיבית. 0:07:40.266,0:07:42.110 לא אוכל לדמיין קהילה ראויה יותר 0:07:42.134,0:07:44.205 לאמץ אמצעי ביטוי עצמי חדש, 0:07:44.229,0:07:46.251 מזאת ששומרת על המדינה שלנו. 0:07:46.275,0:07:48.755 היינו בכל ארצות הברית והעולם, 0:07:48.779,0:07:51.460 החל ממרכז רפואי "וולטר ריד"[br]בבתסדה, מרילנד, 0:07:51.484,0:07:53.930 במחנה פנדלטון, במחנה אריפג'ן בכווית, 0:07:53.954,0:07:55.663 בבסיס חיל המצב של ארה"ב בבוואריה, 0:07:55.687,0:07:57.727 וכלה בתיאטראות און ואוף[br]ברודווי בניו יורק. 0:07:57.751,0:07:59.823 עבור השחקנים שאנחנו מגייסים 0:07:59.847,0:08:01.515 מדובר בחלון לתוך תרבות, 0:08:01.539,0:08:03.699 שבמצב אחר הם לא היו נחשפים אליה. 0:08:03.723,0:08:05.742 לאנשי הצבא, זה בדיוק אותו הדבר. 0:08:05.766,0:08:07.753 במהלך שש השנים האחרונות שעשיתי את זה, 0:08:07.777,0:08:10.008 אני תמיד זוכר שמשחק הוא הרבה דברים. 0:08:10.032,0:08:13.237 הוא מלאכה, הוא מעשה פוליטי, הוא עסק, הוא - 0:08:13.888,0:08:16.013 כל שם תואר שתמצאו לנכון להוסיף. 0:08:16.037,0:08:17.476 אבל משחק הוא גם שירות. 0:08:17.500,0:08:19.024 לא הזדמן לי לסיים את שלי, 0:08:19.048,0:08:20.680 לכן, בכל עת שאני יכול לתרום 0:08:20.704,0:08:23.981 לתעשיית השירות האולטימטיבית,[br]שהיא, הצבא, עבורי, שוב - 0:08:24.005,0:08:26.052 אין דבר יותר טוב מזה. 0:08:26.076,0:08:27.404 תודה. 0:08:27.428,0:08:32.016 (מחיאות כפיים) 0:08:32.040,0:08:35.964 אנחנו נציג קטע מתוך יצירה של מארקו רמירז, 0:08:35.988,0:08:37.682 בשם "אני לא באטמן". 0:08:37.706,0:08:40.734 שחקן יוצא מן הכלל וחבר טוב שלי, ג'סי פרז, 0:08:40.758,0:08:41.933 יקרא את הקטע 0:08:41.957,0:08:44.441 יחד עם מאט ג'ונסון,[br]שפגשתי אותו רק לפני כמה שעות. 0:08:44.465,0:08:46.616 הם מציגים את זה ביחד לראשונה, 0:08:46.640,0:08:47.878 בוא נראה מה ייצא מזה. 0:08:47.902,0:08:49.821 ג'סי פרז ומאט ג'ונסון. 0:08:49.845,0:08:52.999 (מחיאות כפיים) 0:09:00.669,0:09:02.636 ג'סי פרז: זה אמצע הלילה 0:09:02.660,0:09:04.970 והשמיים זוהרים באדום רדיו-אקטיבי מטורף. 0:09:04.994,0:09:07.116 ואם תאמצו את עיניכם,[br]אולי תוכלו לראות את הירח 0:09:07.140,0:09:10.006 דרך שכבה עבה של [br]עשן סיגריות ופליטת מטוסים 0:09:10.030,0:09:11.321 שאופפת את העיר כולה, 0:09:11.345,0:09:13.643 כמו כילה, שלא נותנת למלאכים לחדור פנימה. 0:09:13.667,0:09:14.707 (תיפוף) 0:09:14.731,0:09:16.217 ואם תביטו מספיק גבוה, 0:09:16.241,0:09:19.678 תוכלו לראות אותי עומד[br]על קצה של בניין בן 87 קומות. 0:09:19.702,0:09:23.129 ושם למעלה, במקום של גרגוילים[br]ומגדלי שעון מקולקלים 0:09:23.153,0:09:26.129 שעמדו בדממת מוות במשך משהו כמו 100 שנים, 0:09:26.153,0:09:27.664 שם למעלה עומד גם אני. 0:09:27.688,0:09:28.718 (תיפוף) 0:09:28.742,0:09:30.326 ואני הוא באטמן, לכל הרוחות. 0:09:30.350,0:09:31.389 (תיפוף) 0:09:31.413,0:09:33.578 ויש לי באטמובילים ובאטראנגים 0:09:33.602,0:09:35.997 ומערות עטלף ארורות, כאילו, ברצינות. 0:09:36.021,0:09:37.715 וכל מה שצריך זה ארון מטאטאים 0:09:37.739,0:09:39.683 או מחסן או יציאת חרום, 0:09:39.705,0:09:42.698 והג'ינס יד-שנייה שלי נעלם. 0:09:42.722,0:09:44.618 וחולצת הפולו שלי בצבע כחול כהה, 0:09:44.642,0:09:48.119 זאת שיושבת עליי ככה טוב,[br]אבל יש בה את החור הזה ליד התחת 0:09:48.143,0:09:51.167 מאותה הפעם שהיא נקרעה מהגדר רשת[br]מאחורי המסעדה של ארתורו, 0:09:51.191,0:09:53.883 אבל זה בכלל לא ביג דיל כי[br]אני מכניס את החלק הזה פנימה, 0:09:53.907,0:09:55.126 והכל, כאילו, טוב. 0:09:55.150,0:09:57.067 החולצה הכחולה הזאת - נעלמת גם היא! 0:09:57.091,0:10:00.098 ואני מרגיש כאילו... ת'טרנספורמציה. 0:10:00.122,0:10:01.122 (תיפוף) 0:10:01.434,0:10:04.769 ואף אחד לא שולף חגורה [br]ומצליף בבאטמן על זה שהוא התחצף. 0:10:04.793,0:10:05.810 (תיפוף) 0:10:05.834,0:10:07.254 או על זה שהוא לא התחצף. 0:10:07.278,0:10:09.602 ואף אחד לא קורא לבאטמן שוטה 0:10:09.626,0:10:11.175 או שטותי 0:10:11.199,0:10:12.396 או שחיף. 0:10:12.784,0:10:16.003 ואף אחד גם לא מפטר את ההאח של באטמן[br]מ"חברת מוניות המזרח" 0:10:16.027,0:10:18.059 בגלל שעשו "קיצוצים". 0:10:18.083,0:10:19.972 כי הם נותנים לו כבוד, ורק כבוד. 0:10:19.996,0:10:22.131 ולא כבוד מתוך פחד כאילו, 0:10:22.155,0:10:24.534 אלא כבוד-כבוד. 0:10:24.558,0:10:25.559 (צחוק) 0:10:25.583,0:10:27.090 כי אף אחד לא מפחד ממך. 0:10:27.114,0:10:29.248 כי באטמן לא רוצה לגרום לאף אחד שום נזק. 0:10:29.272,0:10:30.273 (תיפוף) 0:10:30.297,0:10:31.851 אף פעם.[br](תיפוף כפול) 0:10:31.875,0:10:34.312 כי כל מה שבאטמן באמת רוצה זה להציל אנשים 0:10:34.336,0:10:36.083 ולשלם את החשבונות של הסבתא יום אחד 0:10:36.107,0:10:37.258 ולמות מאושר. 0:10:37.282,0:10:39.478 ואולי גם להפוך למפורסם בטירוף, ברצינות. 0:10:39.502,0:10:40.513 (צחוק) 0:10:40.537,0:10:41.874 אה - ולהרוג את ג'וקר. 0:10:41.898,0:10:43.358 (תיפוף) 0:10:43.382,0:10:46.040 הלילה, כמו ברוב הלילות, אני לבד. 0:10:46.064,0:10:48.257 ואני משקיף ואני מחכה 0:10:48.281,0:10:49.463 כמו עיט 0:10:49.487,0:10:50.657 או כמו... 0:10:50.681,0:10:52.390 לא, כן, כמו עיט. 0:10:52.414,0:10:53.415 (צחוק) 0:10:53.439,0:10:56.257 הגלימה שלי מתנופפת ברוח כי היא ארוכה לאללה 0:10:56.281,0:10:57.695 והאזניים המחודדות שלי עליי, 0:10:57.719,0:11:00.549 והמסיכה הזאת שמכסה[br]חצי מהפרצוף שלי - גם היא עליי, 0:11:00.573,0:11:04.049 וישי לי משהו חסין מכדורים בחזה - [br]ככה שאף אחד לא יכול לפגוע בי. 0:11:04.073,0:11:05.787 ואף אחד - אף אחד! 0:11:05.811,0:11:07.850 לא יבוא בין באטמן... 0:11:07.874,0:11:09.053 לצדק. 0:11:09.077,0:11:10.879 (תיפוף)[br](צחוק) 0:11:10.903,0:11:12.411 מאיפה שאני נמצא, 0:11:12.435,0:11:14.022 אני יכול לשמוע הכול. 0:11:14.046,0:11:15.212 (דממה) 0:11:15.236,0:11:16.396 איפשהו בעיר, 0:11:16.420,0:11:19.636 זקנה אחת אוספת שאריות טייק אווי מהפח 0:11:19.660,0:11:22.510 והיא מכניסה חתיכת עוף בשומשום שמישהו זרק 0:11:22.534,0:11:23.845 לתוך הפה שלה. 0:11:23.869,0:11:27.178 ואיפשהו רופא אחד עם תספורת פסיכית[br]לבוש בחלוק מעבדה שחור 0:11:27.202,0:11:29.060 מנסה למצוא תרופה למחלות 0:11:29.084,0:11:32.042 שעוד ניכחד מהן ברצינות יום אחד. 0:11:32.066,0:11:33.426 ואיפשהו איש אחד, 0:11:33.450,0:11:34.847 לבוש במדי מנקה, 0:11:34.871,0:11:36.804 חוזר הביתה מתנדנד, שיכור ומסתחרר 0:11:36.828,0:11:40.580 אחרי שבזבז חצי מהמשכורת על בקבוקי ליטר[br]של בירה עם פקק טוויסט-אוף, 0:11:40.604,0:11:43.548 ואת החצי השני על ביקור בן 4 שעות[br]בביתה של אישה אחת 0:11:43.572,0:11:45.997 ברחוב שכל הפנסים בו נופצו 0:11:46.021,0:11:49.054 על ידי אנשים שיעדיפו לעשות[br]את מעשיהם בעיר הזאת בחשיכה. 0:11:49.078,0:11:51.004 במרחק כמה בניינים מהאיש המנקה 0:11:51.028,0:11:53.942 נמצאת קבוצת בטלנים[br]שלא יודעים מהחיים שלהם, 0:11:53.966,0:11:56.490 מחכים לאיש המנקה עם שרשראות אופניים חלודות 0:11:56.514,0:11:58.183 ומחבטי בייסבול זולים, 0:11:58.207,0:11:59.989 ואם הם לא ימצאו עליו כסף, 0:12:00.013,0:12:01.164 והם לא ימצאו, 0:12:01.188,0:12:04.546 הם פשוט יחבטו בו [br]עד שהשרירים בידיהם יתחילו לבעור, 0:12:04.570,0:12:06.643 עד שלא יישארו לו עוד שיניים לשבור. 0:12:06.667,0:12:08.166 אבל הם לא מצפים לי. 0:12:08.664,0:12:10.911 הם לא מצפים לאביר האפל, 0:12:10.935,0:12:13.929 עם בטן מלאה במקרוני עם גבינה במבצע 0:12:13.953,0:12:15.542 ונקניקיות פרוסות מקופסת שימורים. 0:12:15.566,0:12:16.567 (צחוק) 0:12:16.591,0:12:19.147 כי הם יעדיפו להאמין שאני לא קיים. 0:12:19.893,0:12:23.506 ומגובה של 87 קומות, אני מצליח לשמוע[br]את אחד הבטלנים אומר: 0:12:23.530,0:12:25.831 "תביא ת'מזומנים!" - מהר מהר כזה: 0:12:25.855,0:12:27.598 "תביא ת'מזומנים קיבינמט!" 0:12:27.622,0:12:31.175 ואני רואה את האיש המנקה ממלמל משהו[br]מתוך שכרות ונעשה חיוור, 0:12:31.199,0:12:32.376 ומגובה של 87 קומות, 0:12:32.400,0:12:35.508 אני שומע את קיבתו מנסה לפלוט את עצמה[br]החוצה מתוך מכנסי העבודה שלו. 0:12:35.532,0:12:37.413 אז אני עט לעברו מהר בטירוף כזה, 0:12:37.437,0:12:40.452 ואני כמו האפילה, אני כזה: "סוווש!" 0:12:40.476,0:12:42.931 ואני זורק באטראנג לעבר נורה אחת חשופה. 0:12:42.955,0:12:43.994 (מצילה) 0:12:44.018,0:12:46.146 והם כאלה: "וואו בנזונה! 0:12:46.170,0:12:47.761 מי כיבה את האורות כרגע?" 0:12:47.785,0:12:48.786 (צחוק) 0:12:48.810,0:12:50.479 "מה זה שם?"[br]"מה?" 0:12:50.503,0:12:52.096 "תביא לי את כל מה שיש לך,[br]יא זקן!" 0:12:52.120,0:12:53.286 "מישהו שמע את זה?" 0:12:53.310,0:12:57.150 "שמע מה? אין פה כלום.[br]לא, באמת - אין אפילו עטלף!" 0:12:57.174,0:12:58.401 אבל אז... 0:12:58.425,0:13:01.904 אחד מהשלושה בטלנים מקבל בראש - בום! 0:13:01.928,0:13:04.785 ומספר שתיים מניף את ידו[br]לכיוון הגלימה הכהה מולו, 0:13:04.809,0:13:06.618 אבל לפני שאגרופו פוגע במשהו, 0:13:06.642,0:13:08.546 אני חוטף מכסה של פח ו... 0:13:08.570,0:13:09.757 מכניס לו בבטן! 0:13:09.781,0:13:11.896 ומספר אחד חוזר בבעיטת קפיצה, 0:13:11.920,0:13:14.551 אבל אני גם שולט בג'ודו קראטה,[br]אז אני כזה... 0:13:14.575,0:13:18.356 (תיפוף) 0:13:18.380,0:13:19.531 פעמיים! 0:13:19.555,0:13:20.556 (תיפוף) 0:13:20.580,0:13:21.805 (צחוק) 0:13:21.829,0:13:23.281 (תיפוף) 0:13:23.305,0:13:25.065 אבל לפני שאני מצליח לגרום יותר נזק, 0:13:25.089,0:13:27.288 פתאום כולנו שומעים מעין "קליק-קליק." 0:13:28.217,0:13:30.453 ופתאום משתורר שקט מוחלט. 0:13:31.049,0:13:33.065 ואחד הבטלנים שנשאר לעמוד על הרגליים 0:13:33.089,0:13:35.026 אוחז באקדח ומכוון אותו כלפי מעלה, 0:13:35.050,0:13:36.631 כאילו הוא מחזיק את ישו כבן-ערובה, 0:13:36.655,0:13:39.540 כאילו הוא מאיים לנקב חור בירח. 0:13:39.564,0:13:41.836 והבטלן שקיבל בראש, 0:13:41.860,0:13:43.128 זה שניסה לבעוט בי בקפיצה, 0:13:43.152,0:13:45.645 והבטלן האחר, זה שקיבל בבטן, 0:13:45.669,0:13:48.550 שניהם זוחלים לאחור כדי להתרחק[br]מהדמות האפלה שניצבת מולם. 0:13:48.574,0:13:50.257 והאיש השיכור, האיש המנקה, 0:13:50.281,0:13:52.544 מצטופף בפינה, מתפלל לאנטוניוס הקדוש 0:13:52.568,0:13:54.684 כי זה הקדוש היחיד שהצליח לזכור. 0:13:54.708,0:13:55.709 (תיפוף כפול) 0:13:55.733,0:13:56.885 והנה אני: 0:13:57.310,0:13:58.680 עיניים זוהרות בלבן, 0:13:58.704,0:14:00.711 גלימה מתנופפת קלות ברוח. 0:14:00.735,0:14:01.736 (תיפוף) 0:14:01.760,0:14:03.257 החזה החסין מכדורים עולה ויורד, 0:14:03.281,0:14:05.821 ליבי פועם בחוזקה בקוד מורס: 0:14:05.845,0:14:06.996 "נראה אותך מתעסק איתי 0:14:07.020,0:14:08.171 רק פעם אחת 0:14:08.195,0:14:09.346 יאללה בוא 0:14:09.370,0:14:10.520 רק תנסה." 0:14:10.830,0:14:12.910 והבטלן שנשאר לעמוד על הרגליים, 0:14:12.934,0:14:14.249 ההוא עם האקדח - 0:14:14.273,0:14:15.424 כן, הוא צוחק. 0:14:15.448,0:14:16.630 והוא מוריד את ידו. 0:14:16.654,0:14:17.964 והוא מכוון אותה אליי 0:14:17.988,0:14:19.439 וחס על הירח. 0:14:19.463,0:14:21.636 והוא ממקד אל הנקודה[br]בין האוזניים המחודדות שלי, 0:14:21.660,0:14:24.609 כמו בין עמודי השער[br]והוא ממערך הספיישל טים. 0:14:25.444,0:14:28.113 והאיש המנקה עדיין קורא לאנטוניוס הקדוש, 0:14:28.137,0:14:29.493 אבל הוא לא עונה. 0:14:30.277,0:14:31.955 ולשנייה אחת, 0:14:31.979,0:14:33.233 נראה ש... 0:14:35.040,0:14:36.765 אולי אני עומד להפסיד. 0:14:38.899,0:14:40.057 לאא! 0:14:40.081,0:14:41.097 (תיפוף) 0:14:41.121,0:14:42.306 יריה! יריה! פיו-פיו-פיו! 0:14:42.330,0:14:43.481 אל תהרוג אותי, גבר!" 0:14:43.505,0:14:45.463 קנאק! סדק בשורש כף היד![br]צוואר! חתך! 0:14:45.487,0:14:49.470 עור פוגש חומצה: [br]"אההההה!" 0:14:49.494,0:14:50.732 והוא על הרצפה 0:14:50.756,0:14:51.954 ואני עומד מעליו 0:14:51.978,0:14:53.887 ועכשיו אני מחזיק את האקדח 0:14:53.911,0:14:56.575 ואני שונא אקדחים, אני שונא להחזיק אותם[br]כי אני באטמן. 0:14:56.599,0:14:57.777 וכוכבית: 0:14:57.801,0:15:01.359 באטמן לא סובל אקדחים כי הוריו[br]חוסלו ביריות אקדח לפני הרבה זמן. 0:15:01.383,0:15:02.598 אבל רק לשנייה אחת, 0:15:02.622,0:15:03.940 עיניי זוהרות בלבן, 0:15:03.964,0:15:05.123 ואני מחזיק את הדבר הזה 0:15:05.147,0:15:07.130 כדי שאוכל לדבר עם הבטלן 0:15:07.154,0:15:08.900 בשפה שאולי הוא מבין. 0:15:08.924,0:15:10.471 קליק-קליק! 0:15:10.495,0:15:11.508 (תיפוף) 0:15:11.532,0:15:14.097 והבטלנים הרימו רגליים ונעלמו 0:15:14.121,0:15:17.816 לתוך אותו החור עם שפכים רעילים[br]ופסולת כימית, שממנו יצאו. 0:15:18.784,0:15:20.760 נשארנו רק אני והאיש המנקה. 0:15:21.555,0:15:23.025 ואני מרים אותו, 0:15:23.049,0:15:26.182 ואני מנגב זיעה ובושם זול ממצחו. 0:15:26.206,0:15:27.642 והוא מתחנן שלא אפגע בו 0:15:27.666,0:15:30.196 ואני תופס אותו בצווארון חולצתו, 0:15:30.220,0:15:31.507 ומושך אותו אליי - 0:15:31.531,0:15:33.611 הוא יותר גבוה ממני, אבל הגלימה עוזרת, 0:15:33.635,0:15:36.028 והוא מקשיב לי כשאני מביט היישר לתוך עיניו. 0:15:36.052,0:15:37.773 ואני אומר לו שתי מילים: 0:15:38.467,0:15:40.075 "לך הביתה." 0:15:41.282,0:15:42.528 והוא שומע בקולי, 0:15:42.552,0:15:45.020 וממשיך להביט לאחור כל כמה צעדים. 0:15:45.044,0:15:47.633 ואני מזנק מבניין לבניין בדרכו חזרה 0:15:47.657,0:15:49.061 כי אני יודע איפה הוא גר. 0:15:49.085,0:15:51.889 ואני מביט בידיו הרועדות[br]כשהוא מוציא את צרור המפתחות 0:15:51.913,0:15:53.622 ופותח את דלת הבניין. 0:15:53.646,0:15:54.917 ואני חוזר למיטה 0:15:54.941,0:15:57.213 לפני שהוא בכלל מספיק להיכנס פנימה. 0:15:57.548,0:15:59.167 ואני שומע אותו פותח את הברז 0:15:59.191,0:16:01.447 ומוזג לעצמו כוס מי ברז פושרים. 0:16:01.796,0:16:03.692 והוא מחזיר את הכוס לכיור. 0:16:04.399,0:16:05.800 ואני שומע את צעדיו. 0:16:06.630,0:16:08.685 הוא מאט כשהוא מתקרב לחדר שלי. 0:16:09.758,0:16:12.883 והוא פותח את הדלת שלי בחריקה,[br]לאט בטירוף כזה. 0:16:13.953,0:16:15.781 והוא נכנס פנימה, 0:16:15.805,0:16:17.161 דבר שלא עשה מעולם. 0:16:17.677,0:16:18.677 (תיפוף) 0:16:19.167,0:16:20.797 והוא בוהה באוויר, 0:16:20.821,0:16:23.486 פניו בצבע של מדרכות בקיץ. 0:16:23.510,0:16:25.091 ואני מעמיד פנים שאני רק מתעורר 0:16:25.115,0:16:27.524 ואומר: "אה, מה נשמע, אבא'לה?" 0:16:28.452,0:16:30.723 והאיש המנקה לא אומר דבר. 0:16:31.753,0:16:32.914 אבל אני רואה בחשיכה, 0:16:32.938,0:16:34.311 שידיו רפויות 0:16:34.335,0:16:36.449 וראשו מסתובב לאחור, לכיווני כזה. 0:16:36.473,0:16:38.849 והוא מרים אותו כי אני יכול לראות את פניו, 0:16:38.873,0:16:40.739 כי אני יכול לראות את עיניו. 0:16:40.763,0:16:43.135 ומשהו מטפטף מלחייו, אבל זאת לא זיעה. 0:16:43.704,0:16:45.485 והוא פשוט עומד שם ונושם, 0:16:45.509,0:16:47.941 כאילו הוא זוכר את עיניי הזוהרות בלבן, 0:16:47.965,0:16:50.655 כאילו הוא זוכר את החזה חסין הכדורים שלי, 0:16:51.513,0:16:53.456 כאילו הוא זוכר שהוא אבא שלי. 0:16:57.575,0:17:00.531 ובמשך הרבה זמן אני לא אומר כלום. 0:17:02.583,0:17:04.609 והוא מסתובב, ידו על ידית הדלת. 0:17:04.633,0:17:06.061 והוא לא מסתכל לכיווני, 0:17:06.085,0:17:08.627 אבל אני שומע אותו ממלמל שתי מילים: 0:17:10.253,0:17:11.667 "אני מצטער." 0:17:14.317,0:17:17.596 ואני מתכופף, ואני פותח חריץ בחלון. 0:17:18.697,0:17:20.382 אם תביטו מספיק גבוה, 0:17:21.036,0:17:22.612 תוכלו לראות אותי. 0:17:23.519,0:17:24.936 ומאיפה שאני נמצא - 0:17:25.641,0:17:26.912 (מצלתיים) 0:17:27.692,0:17:29.442 אני יכול לשמוע הכול. 0:17:32.076,0:17:40.500 (מחיאות כפיים) 0:17:40.544,0:17:41.761 תודה. 0:17:41.801,0:17:49.140 (מחיאות כפיים)