WEBVTT 00:00:00.920 --> 00:00:03.433 Ich war in der 1. Marineinfanteriedivision, 00:00:03.433 --> 00:00:04.618 im 81. Zug, 00:00:04.618 --> 00:00:06.643 draußen im Camp Pendleton, California. 00:00:06.643 --> 00:00:07.655 Hurra! NOTE Paragraph 00:00:07.655 --> 00:00:08.807 Publikum: Hurra! NOTE Paragraph 00:00:08.807 --> 00:00:09.548 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:00:09.548 --> 00:00:12.662 Ich trat einige Monate nach dem 11. September in die Armee ein, 00:00:12.662 --> 00:00:15.061 weil ich, wie die meisten hier zu der Zeit 00:00:15.061 --> 00:00:17.660 mit einem Gefühl von Patriotismus und Vergeltung 00:00:17.660 --> 00:00:19.890 und dem Wunsch etwas zu tun, erfüllt war. 00:00:19.890 --> 00:00:22.359 Deswegen und weil ich nichts anderes zu tun hatte. 00:00:22.359 --> 00:00:25.705 Ich war 17, gerade mit der High School fertig, 00:00:25.705 --> 00:00:28.517 lebte in einem Zimmer zur Miete bei meinen Eltern, 00:00:28.517 --> 00:00:31.342 in der Kleinstadt in Nord-Indiana, wo ich aufgewachsen bin, 00:00:31.342 --> 00:00:32.350 sie heißt Mishawaka. 00:00:32.350 --> 00:00:35.576 Ich kann das später buchstabieren, falls das jemanden interessiert. NOTE Paragraph 00:00:35.576 --> 00:00:36.313 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:00:36.313 --> 00:00:39.650 Mishawaka hat viel Gutes, aber ist kein Brennpunkt für Kultur, 00:00:39.650 --> 00:00:41.610 mein einziger Zugang zu Theater und Film, 00:00:41.610 --> 00:00:44.727 waren die Aufführungen, die ich in der High School mitmachte 00:00:44.727 --> 00:00:47.086 und der Videoverleih, möge er in Frieden ruhen. NOTE Paragraph 00:00:47.086 --> 00:00:47.848 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:00:47.848 --> 00:00:49.832 Mir war Schauspielerei so wichtig, 00:00:49.832 --> 00:00:52.464 dass ich mich in der Schauspielschule Juilliard bewarb, 00:00:52.464 --> 00:00:53.663 abgelehnt wurde, 00:00:53.663 --> 00:00:56.993 entschied, College ist nichts für mich und bewarb mich nirgendwo sonst, 00:00:56.993 --> 00:00:58.386 was eine geniale Idee war. 00:00:58.390 --> 00:01:01.465 Ich habe auch diese ganze Schauspiel-Odyssee in L.A. mitgemacht, 00:01:01.465 --> 00:01:03.004 die man aus Geschichten kennt, 00:01:03.004 --> 00:01:05.493 von Schauspielern, die mit 7 Dollar nach L.A. gehen, 00:01:05.493 --> 00:01:07.296 Arbeit finden und erfolgreich werden. 00:01:07.296 --> 00:01:10.136 Ich kam bis nach Amarillo, Texas, wo mein Auto kaputt ging. 00:01:10.136 --> 00:01:12.287 Ich gab all mein Geld für die Reparatur aus, 00:01:12.287 --> 00:01:13.970 schaffte es bis nach Santa Monica, 00:01:13.970 --> 00:01:14.992 nicht einmal L.A. -- 00:01:14.992 --> 00:01:17.557 blieb da für 48 Stunden, wanderte am Strand entlang, 00:01:17.557 --> 00:01:19.545 stieg wieder ins Auto, fuhr nach Hause, 00:01:19.545 --> 00:01:21.371 und beendete meine Schauspielkarriere. NOTE Paragraph 00:01:21.371 --> 00:01:22.623 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:01:22.623 --> 00:01:24.171 17, Mishawaka ... 00:01:24.171 --> 00:01:27.525 das Haus meiner Eltern, Miete zahlen, Staubsauger verkaufen, 00:01:27.525 --> 00:01:29.080 Callcenter, 00:01:29.080 --> 00:01:31.423 mähte den Rasen der Festwiese im Ort. 00:01:31.423 --> 00:01:33.985 So sah meine Welt Anfang September 2001 aus. NOTE Paragraph 00:01:33.985 --> 00:01:35.564 Dann, nach dem 11. September, 00:01:35.564 --> 00:01:37.740 hatte ich ein überwältigendes Pflichtgefühl 00:01:37.740 --> 00:01:39.765 und war ziemlich genervt -- von mir selbst, 00:01:39.765 --> 00:01:41.175 meinen Eltern, der Regierung; 00:01:41.175 --> 00:01:43.418 ohne Selbstvertrauen, ohne respektablen Job -- 00:01:43.418 --> 00:01:47.377 mein Scheißminikühlschrank, mit dem ich nach Kalifornien und zurück gefahren war. 00:01:47.377 --> 00:01:50.305 Ich ging zum Marine Corps und liebte es, Marinesoldat zu sein. 00:01:50.305 --> 00:01:52.777 Etwas, worauf ich in meinem Leben stolz bin. 00:01:52.777 --> 00:01:54.237 Schießen war cool, 00:01:54.237 --> 00:01:56.434 teure Dinge fahren und zerstören, war super. 00:01:56.434 --> 00:01:58.442 Aber ich liebte das Marine Corps besonders 00:01:58.442 --> 00:02:01.353 für etwas, was ich gar nicht gesucht hatte, als ich beitrat, 00:02:01.353 --> 00:02:02.698 und das waren die Menschen: 00:02:02.698 --> 00:02:06.242 diese seltsamen Typen -- dieser bunte Haufen 00:02:06.242 --> 00:02:08.234 aus allen Ecken der U.S.A. -- 00:02:08.234 --> 00:02:10.963 mit denen ich auf den ersten Blick nichts gemeinsam hatte. 00:02:10.963 --> 00:02:13.181 Mit der Zeit verschwand die ganze politische 00:02:13.181 --> 00:02:14.915 und persönliche Angeberei, 00:02:14.915 --> 00:02:17.306 die mich überhaupt erst zum Militär geführt hatte, 00:02:17.306 --> 00:02:19.972 und das Marine Corps bedeutete für mich meine Freunde. NOTE Paragraph 00:02:19.972 --> 00:02:21.938 Nachdem ich ein paar Jahre gedient hatte, 00:02:21.938 --> 00:02:23.947 nur einige Monate vor meinem Irak-Einsatz, 00:02:23.947 --> 00:02:26.746 verrenkte ich mein Brustbein bei einem Mountainbike-Unfall 00:02:26.746 --> 00:02:28.592 und wurde medizinisch ausgeschlossen. 00:02:28.592 --> 00:02:31.265 Wer nie beim Militär war, versteht das vielleicht nicht, 00:02:31.265 --> 00:02:34.826 aber als ich hörte, dass ich nicht nach Irak oder Afghanistan durfte, 00:02:34.826 --> 00:02:36.283 war das schrecklich für mich. 00:02:36.283 --> 00:02:39.814 Ich sehe noch vor mir, wie ich auf einer Bahre das Krankenhaus verlasse, 00:02:39.814 --> 00:02:43.210 und mein ganzer Zug wartet draußen, um zu schauen, ob ich OK bin. NOTE Paragraph 00:02:43.210 --> 00:02:45.054 Plötzlich war ich wieder Zivilist. 00:02:45.054 --> 00:02:47.779 Ich wollte es nochmal mit der Schauspielerei probieren, 00:02:47.779 --> 00:02:49.163 weil -- wieder typisch ich -- 00:02:49.163 --> 00:02:52.890 ich dachte, dass alle zivilen Probleme klein sind, verglichen mit dem Militär. 00:02:52.890 --> 00:02:54.341 Worüber regt man sich so auf? 00:02:54.901 --> 00:02:56.123 "Es ist zu warm. 00:02:56.123 --> 00:02:58.355 Jemand sollte die Klimaanlage anmachen." 00:02:58.495 --> 00:03:00.745 "Die Schlange für den Kaffee ist zu lang." 00:03:00.745 --> 00:03:02.307 Ich war ein Marinesoldat, 00:03:02.307 --> 00:03:03.766 ich wusste, wie man überlebt. 00:03:03.766 --> 00:03:06.018 Ich gehe nach New York und werde Schauspieler. 00:03:06.018 --> 00:03:07.103 Wenn es nicht klappt, 00:03:07.103 --> 00:03:10.011 lebe ich im Central Park und gehe bei Panera Bread containern. NOTE Paragraph 00:03:10.011 --> 00:03:10.762 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:03:10.762 --> 00:03:12.570 Ich sprach noch mal für Juillard vor 00:03:12.570 --> 00:03:14.249 und diesmal wurde ich genommen. 00:03:14.249 --> 00:03:15.900 Aber ich war überrascht, 00:03:15.900 --> 00:03:18.591 wie schwierig der Übergang vom Soldaten zum Zivilist war. 00:03:18.591 --> 00:03:21.790 Und ich war gesund; ich kann mir nicht vorstellen, wie man das mit 00:03:21.790 --> 00:03:24.570 einer psychischen oder physischen Verletzung schafft. 00:03:24.570 --> 00:03:26.080 Aber trotzdem war es schwierig. 00:03:26.080 --> 00:03:28.010 Zum Teil wegen der Schauspielschule -- 00:03:28.010 --> 00:03:31.707 Ich konnte nicht rechtfertigen Stimm- und Sprechtraining zu absolvieren, 00:03:31.707 --> 00:03:34.458 imaginäre Energiebälle ans Ende des Raums zu werfen 00:03:34.458 --> 00:03:37.809 oder Schauspielübungen zu machen, in denen ich mich selbst gebährte -- NOTE Paragraph 00:03:37.809 --> 00:03:38.560 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:03:38.560 --> 00:03:41.492 während meine Freunde ohne mich im Ausland stationiert waren. 00:03:41.492 --> 00:03:44.843 Und weil nicht wusste, wie ich das, was ich beim Militär gelernt hatte, 00:03:44.843 --> 00:03:46.896 in einem zivilien Kontext anwenden kann. 00:03:46.896 --> 00:03:48.775 Ich meine das praktisch und emotional. 00:03:48.775 --> 00:03:50.674 Praktisch musste ich einen Job finden. 00:03:50.674 --> 00:03:52.626 Ich war in der Infanterie, 00:03:52.628 --> 00:03:55.034 wo man Maschinengewehre und Granatenwerfer bedient. 00:03:55.034 --> 00:03:57.291 Das ist nicht sehr nützlich in der zivilen Welt. NOTE Paragraph 00:03:57.291 --> 00:03:58.292 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:03:58.292 --> 00:04:00.722 Emotional hatte ich Probleme, Sinn zu finden. 00:04:01.103 --> 00:04:03.064 Beim Militär hat alles einen Sinn. 00:04:03.064 --> 00:04:05.087 Alles was man tut, ist entweder Tradition 00:04:05.087 --> 00:04:06.425 oder hat praktische Gründe. 00:04:06.425 --> 00:04:08.054 Du rauchst nicht im Feld, 00:04:08.054 --> 00:04:10.169 weil du deine Stellung nicht verraten willst. 00:04:10.169 --> 00:04:12.858 Du fasst dir nicht ins Gesicht, um ein gewisses Niveau an 00:04:12.858 --> 00:04:14.964 Gesundheit und Hygiene zu wahren. 00:04:14.964 --> 00:04:17.364 Schau in diese Richtung, wenn die Hymne spielt, 00:04:17.364 --> 00:04:19.690 aus Respekt vor denen, die vor dir gegangen sind. 00:04:19.690 --> 00:04:21.036 Tu dies, tu das, deswegen. 00:04:21.036 --> 00:04:22.826 Deine Uniform ist makellos gepflegt. 00:04:22.826 --> 00:04:24.443 Wie genau man diesen Regeln folgt, 00:04:24.443 --> 00:04:26.692 sagt alles darüber, was für ein Soldat du bist. 00:04:26.692 --> 00:04:28.710 Dein Rang sagt etwas über deine Geschichte 00:04:28.710 --> 00:04:30.902 und den Respekt, den du dir verdient hast. NOTE Paragraph 00:04:30.902 --> 00:04:32.888 In der zivilen Welt gibt es keinen Rang. 00:04:32.888 --> 00:04:34.521 Hier bist du nur einer von vielen. 00:04:34.521 --> 00:04:37.302 Ich hatte das Gefühl, mich immer wieder beweisen zu müssen. 00:04:37.302 --> 00:04:40.786 Der Respekt, den ich von Zivilisten bekam, wenn ich meine Uniform anhatte, 00:04:40.786 --> 00:04:42.774 war weg, wenn ich sie auszog. 00:04:42.774 --> 00:04:44.747 Es gab kein Gemeinschaftsgefühl, 00:04:44.747 --> 00:04:47.519 während ich beim Militär dieses Gemeinschaftsgefühl spürte. 00:04:47.519 --> 00:04:50.018 Wie oft steckt man in der zivilen Welt 00:04:50.018 --> 00:04:52.982 in einer Leben oder Tod Situation mit seinen engsten Freunden 00:04:52.982 --> 00:04:56.312 und sie zeigen dir immer wieder, sie werden dich nicht im Stich lassen? 00:04:56.312 --> 00:04:58.353 In der Schauspielschule dagegen ... NOTE Paragraph 00:04:58.353 --> 00:04:59.331 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:04:59.331 --> 00:05:01.715 entdeckte ich zum ersten Mal in meinem Leben 00:05:01.715 --> 00:05:04.000 Autoren, Rollen und Stücke, 00:05:04.000 --> 00:05:05.963 die nichts mit dem Militär zu tun hatten, 00:05:05.963 --> 00:05:08.868 aber irgendwie meine militärische Erfahrung widerspiegelten, 00:05:08.868 --> 00:05:11.815 auf eine Art und Wiese, die vorher für mich unbeschreibbar war. 00:05:11.815 --> 00:05:14.206 Und ich merkte, wie ich weniger aggressiv wurde, 00:05:14.206 --> 00:05:17.309 als ich meine Gefühle das erste Mal mit Worten ausdrücken konnte 00:05:17.309 --> 00:05:19.428 und merkte, wie wertvoll das war. NOTE Paragraph 00:05:19.428 --> 00:05:21.758 Wenn ich an meine Zeit beim Militär zurückdachte, 00:05:21.758 --> 00:05:24.043 dann dachte ich nicht an die stereotypen Drills 00:05:24.043 --> 00:05:25.595 und die schmerzhafte Disziplin, 00:05:25.595 --> 00:05:28.307 sondern an die kleinen, vertrauten, menschlichen Momente, 00:05:28.307 --> 00:05:30.147 Momente tiefer Emotion: 00:05:30.147 --> 00:05:33.558 Freunde, die unerlaubt verschwanden, weil sie ihre Familie vermissten, 00:05:33.558 --> 00:05:35.218 Freunde, die sich scheiden ließen, 00:05:35.218 --> 00:05:36.762 zusammen trauerten und feierten, 00:05:36.762 --> 00:05:38.627 alles vor dem Hintergrund des Militärs. 00:05:38.627 --> 00:05:41.599 Ich sah wie meine Freunde mit den Umständen zu kämpfen hatten, 00:05:41.599 --> 00:05:44.040 mit der Angst, die das in ihnen und mir hervorrief, 00:05:44.040 --> 00:05:46.896 weil wir unsere Gefühle darüber nicht ausdrücken konnten. NOTE Paragraph 00:05:46.896 --> 00:05:48.964 Militär und Theater sind sich sehr ähnlich. 00:05:48.964 --> 00:05:51.827 Eine Gruppe von Menschen, versucht eine Aufgabe zu erfüllen, 00:05:51.827 --> 00:05:54.792 die größer ist als sie selbst; es geht nicht um den einzelnen. 00:05:54.792 --> 00:05:57.530 Man hat eine Rolle, man muss seine Rolle im Team kennen. 00:05:57.530 --> 00:05:59.689 Jedes Team hat einen Anführer oder Regisseur; 00:05:59.689 --> 00:06:01.659 manchmal sind sie clever, manchmal nicht. 00:06:01.659 --> 00:06:04.335 Man ist gezwungen, mit völlig Fremden vertraut zu sein, 00:06:04.335 --> 00:06:05.620 innerhalb kürzester Zeit; 00:06:05.620 --> 00:06:07.667 die Selbstdisziplin, die Selbstpflege. 00:06:07.812 --> 00:06:10.615 Ich dachte, wie großartig wäre es, einen Ort zu schaffen, 00:06:10.615 --> 00:06:13.732 der diese beiden scheinbar verschiedenen Gemeinschaften verbindet, 00:06:13.732 --> 00:06:16.509 der einer Gruppe von Menschen Unterhaltung bringen würde, 00:06:16.509 --> 00:06:18.368 die in Anbetracht ihrer Aufgabe 00:06:18.368 --> 00:06:20.756 durchaus etwas anspruchsvolleres vertragen konnten, 00:06:20.756 --> 00:06:23.513 als die typischen Unterhaltungsveranstaltungen im Militär, 00:06:23.513 --> 00:06:26.072 zu denen man mich verpflichtete, freiwillig zu gehen. NOTE Paragraph 00:06:26.072 --> 00:06:26.804 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:06:26.804 --> 00:06:29.326 Alles gutgemeinte, aber leicht beleidigende Events, 00:06:29.326 --> 00:06:31.571 wie "Gewinne ein Date mit einem Cheerleader." 00:06:31.571 --> 00:06:33.351 Du beantwortest eine Popkultur-Frage 00:06:33.351 --> 00:06:35.598 und wenn es richtig ist, gewinnst du ein Date, 00:06:35.598 --> 00:06:38.034 genauer ein begleiteter Rundgang auf dem Sonnendeck 00:06:38.034 --> 00:06:40.923 mit einem schon verheirateten, schwangeren Cheerleader -- NOTE Paragraph 00:06:40.923 --> 00:06:41.850 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:06:41.850 --> 00:06:44.148 Nichts gegen Cheerleader, ich liebe Cheerleader. 00:06:44.148 --> 00:06:47.090 Der Punkt ist eher, wie toll wäre es, ein Stück aufzuführen, 00:06:47.090 --> 00:06:50.214 mit Figuren, die zugänglich sind, ohne herablassend zu sein. 00:06:50.214 --> 00:06:52.641 Wir gründeten das gemeinnützige Projekt 00:06:52.641 --> 00:06:55.541 "Arts in the Armed Forces" [Kunst in den Streitkräften] 00:06:55.541 --> 00:06:57.140 wo wir genau das tun wollten, 00:06:57.140 --> 00:07:00.302 diese scheinbar unterschiedlichen Gemeinschaften zusammenbringen. 00:07:00.302 --> 00:07:03.101 Wir nehmen ein aktuelles Theaterstück oder einen Monolog, 00:07:03.101 --> 00:07:05.749 die so vielfältig sind wie das militärische Publikum, 00:07:05.749 --> 00:07:08.252 schnappen uns unglaublich gute Theaterschauspieler, 00:07:08.252 --> 00:07:10.309 bewaffnen sie mit unglaublichem Material, 00:07:10.309 --> 00:07:12.219 halten die Produktionskosten niedrig -- 00:07:12.219 --> 00:07:15.623 keine Kulisse, keine Kostüme, kein Licht, nur jemand, der vorliest -- 00:07:15.623 --> 00:07:17.782 um die Sprache an sich zu betonen 00:07:17.782 --> 00:07:20.705 und um zu zeigen, dass Theater in jedem Umfeld möglich ist. NOTE Paragraph 00:07:20.705 --> 00:07:22.759 Es ist eine beeindruckende Angelegenheit, 00:07:22.759 --> 00:07:24.859 man kommt in einen Raum mit völlig Fremden 00:07:24.859 --> 00:07:27.331 und wir vergegenwärtigen uns unserer Menschlichkeit, 00:07:27.331 --> 00:07:30.288 und dass Selbstausdruck ein ebenso wertvolles Werkzeug ist, 00:07:30.288 --> 00:07:32.033 wie ein Gewehr über der Schulter. 00:07:32.033 --> 00:07:34.022 Und für eine Institution wie das Militär, 00:07:34.022 --> 00:07:36.783 die stolz darauf ist, Kurzwörter für Kurzwörter zu haben, 00:07:36.783 --> 00:07:37.900 kann es schwierig sein, 00:07:37.900 --> 00:07:39.842 ein gemeinsames Erlebnis zu beschreiben. 00:07:39.842 --> 00:07:42.344 Ich kann mir keine bessere Gemeinschaft vorstellen, 00:07:42.344 --> 00:07:44.025 als die, die unser Land beschützt, 00:07:44.025 --> 00:07:46.251 um sie mit neuen Ausdrucksmitteln zu bewaffnen. NOTE Paragraph 00:07:46.251 --> 00:07:48.731 Wir waren überall in den U.S.A. und in der Welt, 00:07:48.731 --> 00:07:51.412 in Walter Reed in Bethesda, Maryland, 00:07:51.412 --> 00:07:53.858 in Camp Pendleton, in Camp Arifjan in Kuwait, 00:07:53.858 --> 00:07:55.097 in USAG Bavaria, 00:07:55.097 --> 00:07:57.891 bis zu Theatern auf dem Broadway und anderswo in New York. 00:07:57.891 --> 00:07:59.907 Für die Darsteller, die wir mitnehmen, 00:07:59.907 --> 00:08:01.515 ist es ein Fenster in eine Welt, 00:08:01.515 --> 00:08:03.675 die ihnen sonst verschlossen geblieben wäre. 00:08:03.675 --> 00:08:05.694 Und für die Soldaten ist es das Gleiche. NOTE Paragraph 00:08:05.694 --> 00:08:07.967 In den sechs Jahren, in denen ich das mache, 00:08:07.967 --> 00:08:11.182 werde ich immer daran erinnert, dass die Schauspielerei vieles ist. 00:08:11.182 --> 00:08:14.558 Es ist ein Handwerk, eine politische Handlung, ein Geschäft, es ist -- 00:08:14.558 --> 00:08:16.317 was immer Ihnen passend erscheint. 00:08:16.317 --> 00:08:18.160 Aber es ist auch eine Dienstleistung. 00:08:18.160 --> 00:08:20.610 Ich konnte meinen Dienst nicht beenden. 00:08:20.610 --> 00:08:24.551 Immer wenn ich diesem ultimativen Dienstleister, dem Militär, dienen kann, 00:08:24.551 --> 00:08:25.629 dann gibt es für mich, 00:08:25.629 --> 00:08:26.616 kaum etwas Besseres. NOTE Paragraph 00:08:26.616 --> 00:08:27.404 Danke. NOTE Paragraph 00:08:27.428 --> 00:08:31.776 (Applaus) NOTE Paragraph 00:08:31.776 --> 00:08:35.294 Wir werden ein Theaterstück von Marco Ramirez zeigen. 00:08:35.294 --> 00:08:37.672 Es heißt "I am not Batman" [Ich bin nicht Batman] 00:08:37.672 --> 00:08:41.308 Ein unglaublicher Schauspieler und ein guter Freund von mir, Jesse Perez, 00:08:41.308 --> 00:08:42.317 wird das Stück lesen 00:08:42.317 --> 00:08:45.015 und Matt Johnson, den ich heute erst kennengelernt habe. 00:08:45.015 --> 00:08:47.060 Sie machen das zum ersten Mal zusammen, 00:08:47.060 --> 00:08:48.602 wir werden sehen wie das wird. NOTE Paragraph 00:08:48.602 --> 00:08:50.265 Jesse Perez und Matt Johnson. NOTE Paragraph 00:08:50.265 --> 00:08:52.999 (Applaus) NOTE Paragraph 00:09:00.199 --> 00:09:02.136 Jesse Perez: Es ist mitten in der Nacht, 00:09:02.136 --> 00:09:04.514 der Himmel leuchtet in krass radioaktivem rot. 00:09:04.514 --> 00:09:07.010 Und wenn du blinzelst, siehst du vielleicht den Mond 00:09:07.010 --> 00:09:09.699 durch einen Nebel von Zigarrenrauch und Flugzeugabgasen 00:09:09.699 --> 00:09:11.195 der über der ganzen Stadt liegt 00:09:11.195 --> 00:09:13.597 wie ein Moskitonetz, das die Engel nicht reinläßt. NOTE Paragraph 00:09:13.597 --> 00:09:14.431 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:09:14.431 --> 00:09:15.741 Und schaust du hoch genug, 00:09:15.741 --> 00:09:18.592 siehst du mich an der Kante des 87 Etagen Gebäudes stehen. 00:09:18.592 --> 00:09:23.229 Und da oben, ein Ort für Wasserspeier und zerbrochene Uhrentürme, 00:09:23.229 --> 00:09:26.355 die für 100 oder mehr Jahre still und stumm gestanden haben. 00:09:26.355 --> 00:09:27.866 Hier oben bin ich. NOTE Paragraph 00:09:27.866 --> 00:09:28.896 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:09:28.896 --> 00:09:30.480 Und ich bin Scheißbatman. NOTE Paragraph 00:09:30.480 --> 00:09:31.389 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:09:31.413 --> 00:09:33.578 Ich hab Batmobile und Batarangs 00:09:33.602 --> 00:09:35.997 und Scheißfledermaushöhlen, echt jetzt. 00:09:35.997 --> 00:09:38.279 Und alles was es braucht, ist eine Besenkammer, 00:09:38.279 --> 00:09:40.507 oder ein Hinterzimmer, oder eine Feuertreppe, 00:09:40.507 --> 00:09:42.698 und Dannys vererbte Hose ist vergessen. 00:09:42.722 --> 00:09:44.618 Und mein dunkelblaues Polohemd, 00:09:44.642 --> 00:09:47.179 das mir irgendwie steht, aber ein Loch am Hintern hat, 00:09:47.179 --> 00:09:49.917 wo ich am Drahtzaun hängengeblieben bin, hinter Arturos. 00:09:49.917 --> 00:09:52.823 aber das ist keine großes Ding, weil ich's reingesteckt habe, 00:09:52.823 --> 00:09:53.832 alles okay also. 00:09:54.410 --> 00:09:56.681 Das blaue Poloshirt ist auch weg! 00:09:56.681 --> 00:09:59.618 Und ich werd so, so... verwandelt. NOTE Paragraph 00:09:59.618 --> 00:10:00.618 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:10:01.234 --> 00:10:04.769 Niemand holt den Gürtel raus, und schlägt Batman für's Widersprechen. NOTE Paragraph 00:10:04.793 --> 00:10:05.810 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:10:05.810 --> 00:10:07.408 Oder für's nicht widersprechen. NOTE Paragraph 00:10:07.408 --> 00:10:09.602 Und niemand nennt Batman einfach, 00:10:09.602 --> 00:10:11.071 oder dumm 00:10:11.071 --> 00:10:12.348 oder mager. 00:10:12.654 --> 00:10:16.043 Und niemand schmeißt Batmans Bruder bei der Eastern Taxi Company raus, 00:10:16.043 --> 00:10:18.083 weil sie keine Kürzungen machen, 00:10:18.083 --> 00:10:19.972 weil sie nichts als Respekt haben. 00:10:19.996 --> 00:10:22.131 Und nicht Angst-Respekt, 00:10:22.155 --> 00:10:24.534 nur so Respekt-Respekt. NOTE Paragraph 00:10:24.558 --> 00:10:25.559 (Lachen) NOTE Paragraph 00:10:25.583 --> 00:10:27.090 weil keiner Angst vor dir hat. 00:10:27.114 --> 00:10:29.248 Weil Batman keinem was tut. NOTE Paragraph 00:10:29.272 --> 00:10:30.273 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:10:30.273 --> 00:10:31.421 Nie. (Trommelschlag 2x) NOTE Paragraph 00:10:31.421 --> 00:10:33.942 Weil alles was Batman wirklich will, ist Leute retten 00:10:33.942 --> 00:10:36.417 und vielleicht Abuelas Rechnungen zahlen, eines Tages 00:10:36.417 --> 00:10:37.532 und glücklich sterben. 00:10:37.532 --> 00:10:39.982 Und vielleicht, so, krass-berühmt werden - in echt. NOTE Paragraph 00:10:39.982 --> 00:10:40.737 (Lachen) NOTE Paragraph 00:10:40.737 --> 00:10:41.990 Oh - und den Joker killen. NOTE Paragraph 00:10:41.990 --> 00:10:43.358 (Trommelwirbel) NOTE Paragraph 00:10:43.382 --> 00:10:46.040 Heute Nacht, wie meistens, bin ich allein. 00:10:46.064 --> 00:10:48.257 Und ich schau und ich warte 00:10:48.281 --> 00:10:49.463 wie ein Adler 00:10:49.487 --> 00:10:50.657 oder wie ein -- 00:10:50.681 --> 00:10:52.390 nee doch, wie ein Adler. NOTE Paragraph 00:10:52.414 --> 00:10:53.415 (Lachen) NOTE Paragraph 00:10:53.439 --> 00:10:56.257 Und mein Cape flattert im Wind, weil's scheißlang ist 00:10:56.281 --> 00:10:57.695 und meine Spitzohren sitzen 00:10:57.719 --> 00:11:00.269 und die Maske über mein halbes Gesicht, die auch, 00:11:00.269 --> 00:11:04.073 und so schusssicheres Zeug an der Brust, damit keiner mir wehtun kann. 00:11:04.073 --> 00:11:05.787 Und keiner -- keiner! -- 00:11:05.811 --> 00:11:07.850 kommt zwischen Batman ... 00:11:07.874 --> 00:11:09.053 und der Gerechtigkeit. NOTE Paragraph 00:11:09.077 --> 00:11:10.879 (Trommel) (Lachen) NOTE Paragraph 00:11:10.903 --> 00:11:12.411 Von hier oben, 00:11:12.435 --> 00:11:14.022 kann ich alles hören. NOTE Paragraph 00:11:14.046 --> 00:11:15.212 (Stille) NOTE Paragraph 00:11:15.236 --> 00:11:16.396 Irgendwo in der Stadt, 00:11:16.420 --> 00:11:19.636 holt eine Alte Styropor-Reste aus dem Müll 00:11:19.660 --> 00:11:22.510 und nimmt ein Stück Sesamhuhn, was einer ausgespuckt hat, 00:11:22.534 --> 00:11:23.845 in den Mund. 00:11:23.869 --> 00:11:27.378 Und irgendwo sucht ein Arzt, mit irrer Frisur und schwarzem Laborkittel 00:11:27.378 --> 00:11:29.624 nach einem Mittel gegen die Krankheiten 00:11:29.624 --> 00:11:32.042 die uns eines Tages in echt ausrotten werden. 00:11:32.066 --> 00:11:33.426 Und irgendwo ist ein Mann, 00:11:33.426 --> 00:11:35.311 ein Mann in einer Hausmeister-Uniform, 00:11:35.311 --> 00:11:37.608 der nach Hause stolpert, besoffen und taumelnd, 00:11:37.608 --> 00:11:40.944 nachdem er sein halbes Gehalt für 1 Liter-Flaschen Bier ausgegeben hat 00:11:40.944 --> 00:11:43.672 und die andere Hälfte für 4 Stunden bei ner Frau im Haus, 00:11:43.672 --> 00:11:46.181 in einer Straße wo alle Lampen kaputtgeworfen wurden 00:11:46.181 --> 00:11:49.618 von Leuten, die das was sie in der Stadt machen lieber im Dunkeln machen. 00:11:49.618 --> 00:11:52.158 Und einen halben Block von Hausmeister-Mann entfernt, 00:11:52.158 --> 00:11:54.746 ist eine Gruppe Nutzloser, die nichts besseres wissen, 00:11:54.746 --> 00:11:57.793 als auf Hausmeister-Mann zu warten, mit rostenden Fahrradketten 00:11:57.793 --> 00:11:59.507 und nachgemachten Baseballschlägern 00:11:59.507 --> 00:12:01.453 und wenn sie keinen Cent bei ihm finden, 00:12:01.453 --> 00:12:02.474 was sie nicht werden, 00:12:02.474 --> 00:12:05.562 schlagen sie auf ihn ein, bis die Armmuskeln brennen 00:12:05.562 --> 00:12:07.335 und kein Zahn mehr auszuschlagen ist. NOTE Paragraph 00:12:07.335 --> 00:12:09.104 Aber die rechnen nicht mit mir. 00:12:09.104 --> 00:12:10.911 Die rechnen mit keinem dunklen Ritter, 00:12:10.911 --> 00:12:13.929 mit einem Bauch voll Käsenudeln von der Hausmarke 00:12:13.929 --> 00:12:15.590 mit Wienerwürstchen in Scheiben. NOTE Paragraph 00:12:15.590 --> 00:12:16.591 (Lachen) NOTE Paragraph 00:12:16.591 --> 00:12:19.147 Weil die lieber glauben, dass es mich nicht gibt. NOTE Paragraph 00:12:19.893 --> 00:12:23.506 Und vom 87. Stock kann ich einen der Nutzlosen sagen hören, 00:12:23.530 --> 00:12:25.831 Gib die Kohle her! --- ganz schnell, so. 00:12:25.831 --> 00:12:27.574 nur, "Gib mir die Scheißkohle!" 00:12:27.574 --> 00:12:31.439 Und ich sehe Hausmeister-Mann was murmeln, in Besoffenensprache und blass werden, 00:12:31.439 --> 00:12:32.400 und vom 87. Stock 00:12:32.400 --> 00:12:35.732 höre ich, wie sich sein Magen aus seiner Dickies rauskotzen will. NOTE Paragraph 00:12:35.732 --> 00:12:37.617 Also stürze ich runter, krass schnell, 00:12:37.617 --> 00:12:40.187 und ich bin wie die Dunkelheit, ich bin so: "Husch!" 00:12:40.187 --> 00:12:42.931 Und ich werfe einen Batarang nach der einzigen Glühbirne, NOTE Paragraph 00:12:42.955 --> 00:12:43.994 (Becken) NOTE Paragraph 00:12:43.994 --> 00:12:46.036 Und die alle so: "Whoa, Scheiße! 00:12:46.036 --> 00:12:47.785 Wer hat grad das Licht ausgemacht?" NOTE Paragraph 00:12:47.785 --> 00:12:48.786 (Lachen) NOTE Paragraph 00:12:48.786 --> 00:12:50.479 "Was ist das da drüben?" "Was?" NOTE Paragraph 00:12:50.479 --> 00:12:51.862 "Gib mir was du hast, Alter!" NOTE Paragraph 00:12:51.862 --> 00:12:53.352 "Habt ihr das gehört?" 00:12:53.352 --> 00:12:57.150 "Was? Da ist nichts. Echt nicht -- da ist keine Fledermaus!" NOTE Paragraph 00:12:57.174 --> 00:12:58.401 Aber dann ... 00:12:58.425 --> 00:13:01.704 einer der Nichtsnutze, kriegt eine vor den Kopf -- zack! NOTE Paragraph 00:13:01.704 --> 00:13:04.785 Und der Zweite taumelt blind in das dunkle Cape genau vor ihm, 00:13:04.809 --> 00:13:06.618 aber bevor er was trifft, 00:13:06.642 --> 00:13:08.546 schnapp ich einen Mülldeckel und -- 00:13:08.570 --> 00:13:09.757 direkt in den Magen! 00:13:09.757 --> 00:13:12.090 Und der Erste kommt mit einem Sprungkick zurück, 00:13:12.090 --> 00:13:14.551 aber Judo-Karate kann ich auch, und ich so -- NOTE Paragraph 00:13:14.575 --> 00:13:18.356 (Trommeln) NOTE Paragraph 00:13:18.380 --> 00:13:19.531 Zwei Mal! NOTE Paragraph 00:13:19.555 --> 00:13:20.556 (Trommeln) NOTE Paragraph 00:13:20.580 --> 00:13:21.805 (Lachen) NOTE Paragraph 00:13:21.829 --> 00:13:23.281 (Trommeln) NOTE Paragraph 00:13:23.305 --> 00:13:25.065 Aber bevor ich noch mehr machen kann, 00:13:25.089 --> 00:13:27.288 hören wir plötzlich ein "klick-klick". 00:13:28.217 --> 00:13:30.453 Und plötzlich wird alles still. 00:13:31.049 --> 00:13:32.425 Und der letzte Nichtsnutz, 00:13:32.425 --> 00:13:35.050 schnappt eine Waffe und richtet sie direkt nach oben, 00:13:35.050 --> 00:13:36.631 als ob er Jesus entführt hat, 00:13:36.655 --> 00:13:39.460 als ob er ein Loch in den Mond schießen will. 00:13:39.460 --> 00:13:41.806 Und der Nichtsnutz, der auf den Kopf gekriegt hat, 00:13:41.806 --> 00:13:42.934 der mich kicken wollte, 00:13:42.934 --> 00:13:45.809 und der andere Nichtsnutz, der es in den Magen gekriegt hat, 00:13:45.809 --> 00:13:48.310 ziehen sich von der schwarzen Figur vor ihnen zurück. 00:13:48.310 --> 00:13:50.247 Und der Betrunkene, der Hausmeister-Mann 00:13:50.247 --> 00:13:52.718 hockt in einer Ecke und betet zum Heiligen Antonius, 00:13:52.718 --> 00:13:55.038 weil er der einzige ist, an den er sich erinnert. NOTE Paragraph 00:13:55.038 --> 00:13:55.953 (Trommelschlag 2x) 00:13:55.953 --> 00:13:56.885 Und da bin ich: 00:13:57.310 --> 00:13:58.680 weiß glühende Augen, 00:13:58.704 --> 00:14:00.711 Cape flattert leicht im Wind. NOTE Paragraph 00:14:00.735 --> 00:14:01.736 (Trommelschlag) 00:14:01.736 --> 00:14:03.561 Die Schusssichere Brust atmet schwer, 00:14:03.561 --> 00:14:05.681 mein Herz schlägt mittendrin im Morsecode: 00:14:05.681 --> 00:14:06.702 Leg dich mit mir an, 00:14:06.702 --> 00:14:07.487 nur ein Mal, 00:14:07.487 --> 00:14:08.558 na los, 00:14:08.558 --> 00:14:09.768 versuch's doch. NOTE Paragraph 00:14:10.830 --> 00:14:12.910 Und der letzte Nichtsnutz, 00:14:12.934 --> 00:14:14.249 der mit der Waffe, 00:14:14.273 --> 00:14:15.424 yeah, der lacht. 00:14:15.424 --> 00:14:16.784 Und nimmt seinen Arm runter. 00:14:16.784 --> 00:14:17.964 Und zielt auf mich 00:14:17.988 --> 00:14:19.439 und läßt den Mond in Ruhe. 00:14:19.439 --> 00:14:21.760 Und er zielt genau zwischen meine spitzen Ohren, 00:14:21.760 --> 00:14:24.609 wie ein Football-Tor und er ist 'n Torjäger. 00:14:25.124 --> 00:14:28.137 Und Hausmeister-Mann ruft immer noch den Heiligen Antonius an, 00:14:28.137 --> 00:14:29.903 aber der nimmt nicht ab. 00:14:30.277 --> 00:14:31.955 Und für eine Sekunde, 00:14:31.979 --> 00:14:33.233 scheint es, ... 00:14:35.040 --> 00:14:36.765 als würde ich verlieren. NOTE Paragraph 00:14:38.869 --> 00:14:40.081 Neee! NOTE Paragraph 00:14:40.081 --> 00:14:41.097 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:14:41.097 --> 00:14:42.430 Schuss! Schuss! Fwa-ka-ka! NOTE Paragraph 00:14:42.430 --> 00:14:43.481 Töte mich nicht, Mann! NOTE Paragraph 00:14:43.505 --> 00:14:45.463 Krach! Gelenkknacken! Nacken! Schlitz! NOTE Paragraph 00:14:45.487 --> 00:14:49.470 Haut trifft Säure: "Ahhhhhhhh!" NOTE Paragraph 00:14:49.494 --> 00:14:50.732 Und er ist am Boden 00:14:50.756 --> 00:14:51.954 und ich stehe über ihm 00:14:51.978 --> 00:14:53.891 und ich hab jetzt die Waffe in der Hand 00:14:53.891 --> 00:14:57.239 und ich hasse Waffen, ich hasse es, sie zu halten, weil ich Batman bin. 00:14:57.239 --> 00:14:57.971 Und, Sternchen: 00:14:57.971 --> 00:15:01.863 Batman mag keine Waffen, weil seine Eltern mit Waffen kaltgemacht wurden, damals. 00:15:01.863 --> 00:15:02.972 Aber für eine Sekunde, 00:15:02.972 --> 00:15:04.284 leuchten meine Augen weiß, 00:15:04.284 --> 00:15:05.427 und ich halte das Ding, 00:15:05.427 --> 00:15:06.760 damit ich mit dem Nichtsnutz 00:15:06.760 --> 00:15:08.900 in einer Sprache reden kann, die er versteht. 00:15:08.924 --> 00:15:10.471 Klick-Klick! NOTE Paragraph 00:15:10.471 --> 00:15:11.484 (Trommelschlag) NOTE Paragraph 00:15:11.484 --> 00:15:13.597 Und die Nichtsnutze werden zu Verschwindern, 00:15:13.597 --> 00:15:18.186 in den giftigen Abfall, in das chemische Schlickeloch, aus dem sie gekrochen sind. 00:15:18.784 --> 00:15:20.760 Nur noch ich und Hausmeister-Mann. 00:15:21.555 --> 00:15:23.025 Und ich hebe ihn hoch, 00:15:23.025 --> 00:15:25.722 und wische ihm Schweiß und billiges Parfum von der Stirn. 00:15:25.722 --> 00:15:27.786 Und er fleht mich an, ihn nicht zu verletzen 00:15:27.786 --> 00:15:30.660 und ich halte ihn an seinem Hausmeister-Mann-Kragen fest 00:15:30.660 --> 00:15:32.071 und ziehe ihn an mein Gesicht 00:15:32.071 --> 00:15:34.265 und er ist größer als ich, aber das Cape hilft, 00:15:34.265 --> 00:15:36.946 also hört er zu, als ich ihm direkt in die Augen blicke. 00:15:36.946 --> 00:15:38.487 Und ich sage zwei Worte zu ihm: 00:15:38.487 --> 00:15:39.885 "Geh heim." NOTE Paragraph 00:15:41.282 --> 00:15:42.528 Und das tut er, 00:15:42.552 --> 00:15:44.870 sich alle 3 Meter umblickend. 00:15:44.870 --> 00:15:47.633 Und ich fliege von Gebäude zu Gebäude entlang seines Wegs, 00:15:47.633 --> 00:15:49.037 weil ich weiß wo er wohnt. 00:15:49.037 --> 00:15:51.993 Und ich sehe seine Hand zittern, als er den Schlüssel rausholt 00:15:51.993 --> 00:15:53.756 und die Tür zu seinem Gebäude öffnet. 00:15:53.756 --> 00:15:55.051 Und ich bin zurück im Bett 00:15:55.051 --> 00:15:56.563 bevor er zur Haustür reinkommt. NOTE Paragraph 00:15:56.783 --> 00:15:58.737 Und ich höre ihn den Wasserhahn aufdrehen 00:15:58.737 --> 00:16:00.993 und ein Glas mit warmen Leitungswasser füllen. 00:16:01.656 --> 00:16:04.399 Er stellt das Glas in die Spüle zurück. 00:16:04.399 --> 00:16:06.140 Und ich höre seine Schritte. 00:16:06.410 --> 00:16:08.935 Und sie werden näher an meinem Zimmer langsamer. 00:16:09.758 --> 00:16:12.883 Und er knarrt meine Tür auf, so, krass langsam. 00:16:13.953 --> 00:16:15.781 Und er macht einen Schritt rein, 00:16:15.805 --> 00:16:17.161 was er sonst nie macht. NOTE Paragraph 00:16:17.677 --> 00:16:18.677 (Trommelschlag) 00:16:19.167 --> 00:16:20.797 Und er starrt ins Leere, 00:16:20.797 --> 00:16:23.156 sein Gesicht sieht aus wie ein Gehweg im Sommer. 00:16:23.156 --> 00:16:25.091 Und ich tu so, als wache ich gerade auf 00:16:25.115 --> 00:16:27.524 und ich sage: "Ah, wie geht's, Paps?" 00:16:28.452 --> 00:16:30.723 Und der Hausmeister-Mann sagt nichts zu mir. 00:16:31.623 --> 00:16:32.914 Aber ich sehe im Dunkeln, 00:16:32.938 --> 00:16:34.311 wie er die Arme hängen läßt, 00:16:34.335 --> 00:16:36.449 und sein Kopf dreht sich mir zu. 00:16:36.449 --> 00:16:39.013 Und er schaut auf, weil ich sein Gesicht sehen kann, 00:16:39.013 --> 00:16:40.739 seine Augen sehen kann. 00:16:40.739 --> 00:16:43.135 Und seine Wangen tropfen, aber es ist kein Schweiß. 00:16:43.704 --> 00:16:45.267 Und er steht da einfach, atmet, 00:16:45.267 --> 00:16:48.185 als ob er sich erinnert, an meine weiß leuchtenden Augen, 00:16:48.185 --> 00:16:51.005 als ob er sich erinnert, an meine schusssichere Brust, 00:16:51.513 --> 00:16:54.216 als ob er sich daran erinnert, dass er mein Papa ist. 00:16:57.575 --> 00:17:00.531 Für einen langen Moment sag ich nichts. 00:17:02.583 --> 00:17:04.609 Und er dreht sich um, Hand an der Klinke. 00:17:04.633 --> 00:17:06.061 Und er schaut nicht zu mir, 00:17:06.085 --> 00:17:08.627 aber ich höre ihn etwas murmeln: 00:17:10.253 --> 00:17:11.667 "Es tut mir leid." NOTE Paragraph 00:17:14.317 --> 00:17:17.596 Und ich beug mich vor und öffne mein Fenster einen Spalt breit. 00:17:18.697 --> 00:17:20.382 Wenn du hoch genug schaust, 00:17:21.036 --> 00:17:22.612 könntest du mich sehen. 00:17:23.519 --> 00:17:24.936 Und von wo ich bin -- NOTE Paragraph 00:17:25.641 --> 00:17:26.912 (Becken) NOTE Paragraph 00:17:27.692 --> 00:17:29.442 kann ich alles hören. NOTE Paragraph 00:17:32.076 --> 00:17:40.500 (Applaus) NOTE Paragraph 00:17:40.544 --> 00:17:41.761 Danke. NOTE Paragraph 00:17:41.801 --> 00:17:49.140 (Applaus)