1 00:00:07,799 --> 00:00:11,390 Ma mère était enseignante et mon père prédicateur. 2 00:00:11,390 --> 00:00:13,500 Notre famille vivait à Florence, en Alabama, 3 00:00:13,500 --> 00:00:18,010 une petite ville fluviale de baptistes et d'artistes. 4 00:00:18,010 --> 00:00:19,613 Surtout de baptistes. 5 00:00:20,399 --> 00:00:22,320 C'est une ville typique du Sud 6 00:00:22,320 --> 00:00:25,220 et y grandir, c'était les repas le dimanche après l'église, 7 00:00:25,220 --> 00:00:28,222 l'équipe de baseball et la fête des anciens élèves. 8 00:00:28,222 --> 00:00:29,441 J'avais de bonnes notes, 9 00:00:29,441 --> 00:00:32,481 je suivais les règles et je jouais même au football. 10 00:00:32,481 --> 00:00:35,678 Cela faisait de moins un bon garçon du Sud. 11 00:00:36,699 --> 00:00:39,040 Dès un jeune âge, on nous apprend à dire la vérité 12 00:00:39,040 --> 00:00:42,771 mais personne ne nous apprend à dire notre vérité, 13 00:00:43,100 --> 00:00:46,169 peut-être un trouble alimentaire, un traumatisme dans l'enfance 14 00:00:46,169 --> 00:00:49,960 ou simplement de l'amour pour l'art dans un monde de sportifs. 15 00:00:49,960 --> 00:00:53,991 Non, personne ne nous apprend à dire ces vérités-là. 16 00:00:55,092 --> 00:00:57,361 J'ai commencé très jeune à découvrir ma vérité. 17 00:00:57,361 --> 00:01:01,022 Je l'ai découverte, je m'y suis confronté, je l'ai niée seul 18 00:01:01,022 --> 00:01:04,711 et, quand vous êtes jeune, cela vous fait comme une boule en plomb dans l'âme, 19 00:01:04,711 --> 00:01:07,226 lourde et toxique. 20 00:01:08,072 --> 00:01:12,196 Cet enfant de prédicateur qui jouait au football était gay ! 21 00:01:12,819 --> 00:01:14,613 Que pensez-vous que l'on ressent 22 00:01:14,613 --> 00:01:18,061 quand on est l'enfant gay d'un prédicateur dans le Sud des États-Unis ? 23 00:01:19,233 --> 00:01:23,033 C'était ma lourde vérité, mais la révéler n'était pas une option. 24 00:01:23,033 --> 00:01:25,873 L'image du bon garçon dans la culture sudiste était claire : 25 00:01:25,873 --> 00:01:28,249 « Tais-toi, boucle-la, 26 00:01:28,249 --> 00:01:31,149 nous ne parlons pas de cela par ici, fils de prédicateur. » 27 00:01:31,913 --> 00:01:35,454 J'adore mes racines sudistes et les gens avec lesquels j'allais à l'église, 28 00:01:35,454 --> 00:01:38,240 parmi les meilleures personnes au monde, 29 00:01:38,744 --> 00:01:39,844 mais en 1988, 30 00:01:39,844 --> 00:01:41,164 une résolution a été passée 31 00:01:41,164 --> 00:01:43,564 durant une réunion de nos chefs religieux nationaux 32 00:01:43,564 --> 00:01:47,525 déclarant que l'homosexualité était « une manifestation d'une nature dépravée, 33 00:01:47,525 --> 00:01:52,372 une perversion des standards divins et une abomination. » 34 00:01:53,052 --> 00:01:56,965 Ce langage impitoyable a été copié par beaucoup d'organisations religieuses 35 00:01:56,965 --> 00:01:58,303 dans les années 80 et 90 36 00:01:58,303 --> 00:02:01,927 et ces mots féroces ne sont pas passés inaperçus 37 00:02:01,927 --> 00:02:04,557 dans les oreilles sur les bancs d'église. 38 00:02:04,729 --> 00:02:06,934 Être homosexuel, c'est être une minorité unique 39 00:02:06,934 --> 00:02:09,574 vivant avec une physiologie que vous n'avez pas choisie, 40 00:02:09,574 --> 00:02:11,574 au sein d'une tribu qui n'est pas la vôtre, 41 00:02:11,574 --> 00:02:13,832 dans une famille qui a du mal à vous comprendre. 42 00:02:13,832 --> 00:02:16,934 Être une personne homosexuelle croyante dans le Sud des États-Unis 43 00:02:16,934 --> 00:02:18,623 est un défi unique. 44 00:02:19,115 --> 00:02:21,404 Flannery O'Connor est célèbre pour avoir écrit : 45 00:02:21,404 --> 00:02:27,635 « Si le Christ n'est pas l'essence du Sud, il le hante certainement. » 46 00:02:28,495 --> 00:02:31,424 Être homosexuel dans une communauté baignant dans la religion, 47 00:02:31,424 --> 00:02:36,075 c'est savoir que vous êtes le bienvenu uniquement en demeurant dans le célibat. 48 00:02:36,075 --> 00:02:39,735 C'est se sentir obligé de choisir entre la foi spirituelle et l'amour charnel. 49 00:02:39,735 --> 00:02:42,066 C'est supplier Dieu de vous changer, 50 00:02:42,066 --> 00:02:44,956 espérant obtenir un ticket vers l'hétérosexualité. 51 00:02:45,547 --> 00:02:49,007 J'ai vécu le lycée et l'université sans sortir avec qui que ce soit, 52 00:02:49,007 --> 00:02:50,007 dans le déni. 53 00:02:50,007 --> 00:02:51,936 Je prenais ma foi au sérieux, 54 00:02:51,936 --> 00:02:55,706 espérant un jour découvrir des disciplines spirituelles fortifiantes 55 00:02:55,706 --> 00:02:57,409 qui me guériraient. 56 00:02:59,006 --> 00:03:02,558 Pendant ce temps, j'ai maîtrisé l'art de l'anesthésie de la douleur : 57 00:03:02,558 --> 00:03:05,936 travail, travail, travail, sorties, grandes vacances 58 00:03:05,936 --> 00:03:07,468 et l'incantation répétée : 59 00:03:07,468 --> 00:03:10,323 « Je n'ai pas besoin d'amour, je n'ai pas besoin d'amour, 60 00:03:10,323 --> 00:03:12,130 je n'ai pas besoin d'amour. » 61 00:03:12,668 --> 00:03:17,417 Oubliés les mécanismes de survie, j'avais créé une machine de survie. 62 00:03:18,127 --> 00:03:19,835 Et cela a fonctionné ! 63 00:03:20,256 --> 00:03:22,186 Jusqu'à ce que cela ne fonctionne plus. 64 00:03:22,496 --> 00:03:24,515 Vers mes 30 ans, 65 00:03:24,515 --> 00:03:29,378 je me suis réveillé et j'ai réalisé que mes amis étaient passés à autre chose, 66 00:03:29,378 --> 00:03:33,749 entrant dans le monde des robes de mariage et des fêtes d'anniversaire pour enfants. 67 00:03:34,129 --> 00:03:38,077 Ma solitude s'est accrue et, les nuits blanches s'accumulant, 68 00:03:38,077 --> 00:03:42,477 j'ai fini par baisser les bras : j'ai décidé d'arrêter de me cacher. 69 00:03:42,477 --> 00:03:45,128 Et une conversation douloureuse après l'autre, 70 00:03:45,128 --> 00:03:47,970 j'ai fait mon coming out auprès de mes amis et de ma famille 71 00:03:47,970 --> 00:03:50,570 dont la plupart étaient très religieux. 72 00:03:50,570 --> 00:03:52,788 Au début, les conversations étaient difficiles. 73 00:03:52,788 --> 00:03:54,680 Le vin rouge était mon courage, 74 00:03:54,680 --> 00:03:56,750 un pansement gastrique me procurait la paix. 75 00:03:56,750 --> 00:03:58,409 (Rires) 76 00:03:58,409 --> 00:04:00,929 Durant des années, j'avais imaginé les pires réactions 77 00:04:00,929 --> 00:04:04,139 avec des gens pétant les plombs et portant des jugements, 78 00:04:04,139 --> 00:04:10,260 mais à chaque fois, j'ai été reçu avec amour, une larme 79 00:04:10,260 --> 00:04:14,479 et une de ces longues étreintes pour ceux ayant mené un long combat. 80 00:04:15,310 --> 00:04:16,761 Quand j'avais environ 30 ans, 81 00:04:16,761 --> 00:04:19,209 j'ai enfin trouvé ma voix, maladroitement, 82 00:04:19,209 --> 00:04:22,139 vers la lumière de la révélation de ma vérité, 83 00:04:22,139 --> 00:04:25,180 chose que j'aurais aimé faire plus tôt. 84 00:04:25,982 --> 00:04:27,532 Beaucoup de gens semblent penser 85 00:04:27,532 --> 00:04:31,159 que les gens religieux du Sud sont alimentés par la haine, 86 00:04:31,159 --> 00:04:33,741 mais je sais que ce n'est pas vrai car je les connais. 87 00:04:33,741 --> 00:04:36,911 Ils sont follement généreux et plus gentils qu'on ne le croit. 88 00:04:36,911 --> 00:04:38,051 Durant des siècles, 89 00:04:38,051 --> 00:04:40,711 ce sont eux qui ont aidé les pauvres dans nos quartiers 90 00:04:40,711 --> 00:04:43,752 et offert du secours après des catastrophes. 91 00:04:43,752 --> 00:04:45,790 Nous avons besoin de nos communautés de foi 92 00:04:45,790 --> 00:04:48,961 et des tiers les cataloguant comme étant des fanatiques 93 00:04:48,961 --> 00:04:51,031 colportent des idées fausses. 94 00:04:51,031 --> 00:04:52,802 Les fanatiques qui parlent fort 95 00:04:52,802 --> 00:04:55,562 ne représentent pas la majorité bienveillante. 96 00:04:55,562 --> 00:04:59,212 Je ne pense pas que nos communautés de foi ont un problème lié à la haine. 97 00:04:59,501 --> 00:05:01,580 Je pense que nous avons un problème d'amour. 98 00:05:02,000 --> 00:05:05,321 Nous n'avons pas bien aimé nos enfants LGBT ! 99 00:05:05,321 --> 00:05:07,855 (Applaudissements) 100 00:05:09,920 --> 00:05:12,242 Nous n'avons pas bien aimé nos enfants LGBT. 101 00:05:12,242 --> 00:05:14,438 Nous n'avons pas écouté. 102 00:05:14,438 --> 00:05:17,272 Nous avons offert de la théologie avant de l'empathie. 103 00:05:18,081 --> 00:05:19,542 Nous avons protégé un tabou 104 00:05:19,542 --> 00:05:22,442 qui fait silencieusement bouillir les enfants dans leur honte. 105 00:05:22,442 --> 00:05:25,962 Nous ne leur avons pas donné l'espace et la grâce offerts à tous les autres 106 00:05:25,962 --> 00:05:28,817 et nous avons défendu des doctrines spirituelles désincarnées 107 00:05:28,817 --> 00:05:31,596 tout en ignorant les corps sur les bancs de nos églises. 108 00:05:33,173 --> 00:05:35,313 Les enfants dans les communautés religieuses 109 00:05:35,313 --> 00:05:38,103 n'osent pas révéler leur vérité par peur. 110 00:05:38,103 --> 00:05:41,774 Nombre d'entre eux se débattent seuls et nous devons nous poser la question : 111 00:05:41,774 --> 00:05:45,917 « Pourquoi leur est-il si difficile de demander de l'aide ? » 112 00:05:47,554 --> 00:05:50,662 La bonne nouvelle, c'est que je vois des chefs religieux s'élever, 113 00:05:50,662 --> 00:05:52,544 changer la conversation. 114 00:05:52,544 --> 00:05:54,554 Je vois nos églises pivoter 115 00:05:54,554 --> 00:05:58,493 comme elles l'ont fait tant de fois à travers les siècles vers l'amour. 116 00:05:58,493 --> 00:06:02,034 Je vois la rhétorique être remplacée avec le lexique de la grâce. 117 00:06:02,034 --> 00:06:05,385 Je vois des gens croyants apprendre une chanson sacrée 118 00:06:05,385 --> 00:06:07,255 qui garde le rythme de l'orthodoxie 119 00:06:07,255 --> 00:06:09,646 tout en criant l'amour en chœur. 120 00:06:09,646 --> 00:06:14,955 Je vois des croyants unis, rappelant à chaque enfant 121 00:06:14,955 --> 00:06:19,936 qu'il est aimé, qu'il est magnifique, que son avenir est incroyablement radieux. 122 00:06:19,936 --> 00:06:20,975 Merci. 123 00:06:20,975 --> 00:06:23,275 (Acclamations) (Applaudissements) 124 00:06:26,025 --> 00:06:27,615 Merci. Merci. 125 00:06:27,615 --> 00:06:29,907 (Applaudissements) (Acclamations)