WEBVTT 00:00:06.480 --> 00:00:09.831 في الشهور القليلة الماضية, كنت أسافر لأسابيع 00:00:09.855 --> 00:00:11.886 حاملةً معي حقيبة ملابس واحدة 00:00:12.215 --> 00:00:14.374 وفي أحد الأيام, تلقيت دعوة لحضور حدث مهم 00:00:14.398 --> 00:00:17.072 وأردت إرتداء شيئاً مميزا وجديداً 00:00:17.463 --> 00:00:20.876 فبحثت في حقيبتي ولم أجد شيئاً مناسباً 00:00:21.456 --> 00:00:24.386 كنت محظوظة بأن أكون في مؤتمر التكنولوجيا ذلك اليوم 00:00:24.410 --> 00:00:27.004 واستطعت استخدام الطابعات الثلاثية الأبعاد 00:00:27.028 --> 00:00:29.265 لذا قمت بسرعة بتصميم تنورةً على حاسوبي 00:00:29.289 --> 00:00:31.434 وقمت بتحميل الملف على الطابعة 00:00:31.458 --> 00:00:33.613 فطبعت القطع طوال الليل 00:00:33.952 --> 00:00:36.082 وفي الصباح التالي, أخذت كل القطع 00:00:36.106 --> 00:00:38.073 وجمعتها سوياً في غرفتي في الفندق 00:00:38.097 --> 00:00:41.053 فأصبحت بالحقيقة هذه التنورة التي أرتديها الآن NOTE Paragraph 00:00:41.077 --> 00:00:44.977 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:00:45.001 --> 00:00:47.784 لم تكن تلك المرة الأولى التي قمت بها بطباعة الملابس 00:00:47.808 --> 00:00:50.173 فمن أجل مشروع تخرجي من مدرسة تصميم الأزياء 00:00:50.197 --> 00:00:54.680 قررت أن أجرب وأطبع مجموعة كاملة من التصاميم طباعةً ثلاثية الأبعاد في منزلي 00:00:55.078 --> 00:00:58.535 المشكلة كانت أنني بالكاد عرفت أي شيء عن الطباعة الثلاثية الأبعاد 00:00:58.559 --> 00:01:03.334 وكان لدي 9 شهور فقط لأكتشف كيف أطبع خمسة من الأزياء NOTE Paragraph 00:01:04.321 --> 00:01:07.255 كنت دائماً أشعر بأنني أكثر إبداعاً عندما أقوم بالعمل من المنزل 00:01:07.279 --> 00:01:09.667 أحببت عمل التجارب بالمواد الجديدة 00:01:09.691 --> 00:01:11.900 وحاولت دائماً أن أطور تقنيات جديدة 00:01:11.924 --> 00:01:15.427 لصنع الخامات الأكثر تفرداً لمشاريع الأزياء الخاصة بي 00:01:15.832 --> 00:01:18.428 أحببت الذهاب للمصانع القديمة والمتاجر الغريبة 00:01:18.452 --> 00:01:23.142 لأبحث عن بقايا من المساحيق والمواد الغريبة 00:01:23.166 --> 00:01:25.512 و من ثم أجلبهم للمنزل للقيام بالتجارب 00:01:25.913 --> 00:01:27.396 كما يمكنكم التخيل , 00:01:27.420 --> 00:01:29.435 لم يعجب ذلك رفيقتي في الغرفة على الإطلاق NOTE Paragraph 00:01:29.459 --> 00:01:30.464 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:30.488 --> 00:01:34.601 لذا قررت أن أنتقل للعمل على الأجهزة الكبيرة 00:01:34.625 --> 00:01:36.718 تلك التي لا تتسع لها غرفة المعيشة 00:01:36.742 --> 00:01:38.869 أحب العمل الدقيق والمخصص الذي أستطيع القيام به 00:01:38.893 --> 00:01:41.039 بكل أنواع تكنولوجيا الأزياء 00:01:41.063 --> 00:01:44.755 مثل مكائن الحَبْك و القص بالليزر والطباعة على الحرير NOTE Paragraph 00:01:45.821 --> 00:01:48.996 في أحد عطلات الصيف, جئت هنا إلى نيويورك للتدريب 00:01:49.020 --> 00:01:51.370 في أحد دور الأزياء في الحي الصيني 00:01:51.394 --> 00:01:55.345 عملنا على ثوبين رائعين تمت طباعتهما بالطابعة الثلاثية الأبعاد 00:01:55.921 --> 00:01:58.162 كانا رائعين كما يمكنكم أن تشاهدوهما هنا 00:01:58.827 --> 00:02:00.747 لكن كان لدي بعض المشكلات معهما 00:02:00.771 --> 00:02:04.439 فقد كانا مصنوعين من البلاستيك الصلب وهذا ماجعلهما قابلين للكسر 00:02:05.220 --> 00:02:06.757 لم يستطعن العارضات الجلوس بهم 00:02:06.781 --> 00:02:10.169 حتى أنهم أصيبوا بالخدوش تحت أذرعهم بسبب البلاستيك NOTE Paragraph 00:02:10.767 --> 00:02:13.778 مع الطباعة الثلاثية الأبعاد, أصبح المصممين أكثر حرية 00:02:13.802 --> 00:02:17.084 لجعل الفساتين تبدو تماماً كم أرادوا 00:02:17.108 --> 00:02:22.701 لكنهم مازالوا معتمدين جداً على الطابعات المصنعية الكبيرة والثمينة 00:02:22.725 --> 00:02:25.882 والتي تتواجد في معملٍ بعيداً عن إستديوهاتهم NOTE Paragraph 00:02:26.774 --> 00:02:30.212 في وقت آخر من تلك السنة, أعطاني صديق عقداً مطبوعاً طباعة ثلاثية الأبعاد, 00:02:30.236 --> 00:02:32.371 مطبوع باستخدام طابعة منزلية 00:02:32.395 --> 00:02:34.541 عرفت أن تلك الطابعات أقل ثمناً بكثير 00:02:34.565 --> 00:02:37.821 وأكثر توفراً من تلك التي استخدمتها أثناء فترة التدريب 00:02:38.307 --> 00:02:39.713 لذا نظرت للعِقْد 00:02:39.737 --> 00:02:43.200 وتسائلت , "إذا استطعت طباعة عِقدٍ في المنزل, 00:02:43.224 --> 00:02:45.379 لمَ لا أطبع ملابسي في المنزل أيضاً؟" 00:02:46.431 --> 00:02:49.468 أعجبتني حقاً فكرة أنني لن أضطر للذهاب إلى السوق 00:02:49.492 --> 00:02:52.116 واختيار الخامات التي أختار شخصاً ما أن يبيعها 00:02:52.140 --> 00:02:56.226 أستطيع أنا تصميمهم فقط وطباعتهم مباشرةً في المنزل NOTE Paragraph 00:02:57.507 --> 00:02:59.374 وجدت مكاناً مناسباً وصغيراً للعمل 00:02:59.398 --> 00:03:02.021 حيث تعلمت كل شيء أعرفه عن الطباعة الثلاثية الأبعاد 00:03:02.359 --> 00:03:04.954 وفي الحال, أعطوني وأقصد ذلك حرفياً مفتاح المعمل 00:03:04.978 --> 00:03:07.996 حتى أستطيع عمل التجارب في الليل ,كل ليلة NOTE Paragraph 00:03:08.583 --> 00:03:12.481 كان التحدي الحقيقي هو إيجاد الخيط المناسب لطباعة الملابس به 00:03:12.505 --> 00:03:13.661 إذاً , ماهو هذا الخيط؟ 00:03:13.685 --> 00:03:16.117 الخيط أو الشعيرة هو المادة التي تغذي الطابعة بها 00:03:16.141 --> 00:03:19.043 إستغرقت شهر أو أكثر وأنا أقوم بتجربة PLA 00:03:19.067 --> 00:03:22.228 الذي كان قاسياً وخادشاً وقابلاً للكسر. NOTE Paragraph 00:03:22.955 --> 00:03:25.638 جاء التقدم المفاجئ عندما تعرفت على فيلافليكس 00:03:25.662 --> 00:03:27.204 وهو نوع جديد من الخيوط أو الشعيرات 00:03:27.228 --> 00:03:29.568 إنه قوي لكن جداً مرن 00:03:29.592 --> 00:03:33.426 وباستخدامه استطعت طباعة أول رداء 00:03:33.450 --> 00:03:36.898 السترة الحمراء التي تحمل كلمة " Liberté" 00:03:36.922 --> 00:03:38.117 وتعني "الحرية" بالفرنسية 00:03:38.141 --> 00:03:39.654 مغروسةً في السترة. 00:03:39.678 --> 00:03:42.471 إخترت هذه الكلمة لأنني شعرت بأنني حصلت على القوة والحرية 00:03:42.495 --> 00:03:44.798 عندما أستطعت أن أصمم سترةً في منزلي 00:03:44.822 --> 00:03:46.931 وأطبعها بنفسي. 00:03:47.651 --> 00:03:51.065 وبالواقع, تستطيعون بكل سهولة تحميل هذه السترة 00:03:51.089 --> 00:03:53.717 وتغيير الكلمة ببساطة إلى شيئاً آخر 00:03:53.741 --> 00:03:56.389 على سبيل المثال, اسمائكم أو أسماء من تحبون NOTE Paragraph 00:03:56.830 --> 00:03:57.980 (ضحك) NOTE Paragraph 00:03:58.363 --> 00:04:00.089 وعاء الطابعة صغير 00:04:00.113 --> 00:04:04.191 لذا إحتجت إلى لصق السترة وتجميعها كقطع الأحجية NOTE Paragraph 00:04:05.561 --> 00:04:07.812 وأردت حل لغزٍ آخر 00:04:07.836 --> 00:04:09.381 أردت طباعة الأقمشة 00:04:09.405 --> 00:04:11.910 التي سأستخدمها مثل الأقمشة العادية 00:04:11.934 --> 00:04:13.868 هذا عندما وجدت ملف كمصدر مفتوح 00:04:13.892 --> 00:04:16.481 من المهندس المعماري الذي صمم النموذج الذي أحب 00:04:16.505 --> 00:04:19.224 وباستخدامه , كنت قادرة على طباعة نسيج جميل 00:04:19.248 --> 00:04:21.872 يمكنني استعماله مثل أي نسيج عادي 00:04:22.490 --> 00:04:25.221 حتى أنه بالحقيقة, يبدو قليلاً مثل القماش المخرم NOTE Paragraph 00:04:26.570 --> 00:04:29.960 لذا أخذت الملف وقمت بالتعديل عليه وغيرته ولعبت به 00:04:29.984 --> 00:04:32.578 وصنعت أنواعاً كثيرة من النسخ له 00:04:32.977 --> 00:04:37.161 واحتجت أن أطبع لـ 1500 ساعةً أخرى 00:04:37.185 --> 00:04:40.112 لأُكمل طباعة مجموعتي 00:04:40.136 --> 00:04:43.944 لذا جلبت ستة طابعات إلى منزلي وقمت بالطباعة لمدة 24/7 00:04:44.499 --> 00:04:47.019 وهذه حقاً عملية بطيئة 00:04:47.043 --> 00:04:51.386 لكن دعونا نتذكر كيف كان الإنترنت بطيئاً جداً قبل 20 سنة 00:04:51.410 --> 00:04:53.735 لذا الطباعة الثلاثية الأبعاد أيضاً ستصبح أسرع 00:04:53.759 --> 00:04:56.742 وخلال وقت قصير, ستتمكنون من طباعة قميصاً في منازلكم 00:04:56.766 --> 00:04:59.731 خلال ساعتين فقط, أو حتى بضع دقائق NOTE Paragraph 00:05:00.149 --> 00:05:02.469 لذا أيها الناس, أتريدون أن تشاهدوا كيف تبدو هذه الملابس؟ NOTE Paragraph 00:05:02.493 --> 00:05:03.794 نعم NOTE Paragraph 00:05:03.818 --> 00:05:05.669 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:05:07.616 --> 00:05:11.132 ريبيكا تلبس الآن واحداً من أزيائي الخمسة 00:05:11.156 --> 00:05:15.973 معظم ما تلبسه هنا قمت بطباعته أنا في منزلي 00:05:16.402 --> 00:05:18.653 حتى حذائها قمت بطباعته NOTE Paragraph 00:05:18.677 --> 00:05:19.829 واو! NOTE Paragraph 00:05:19.853 --> 00:05:21.018 هذا رائع! NOTE Paragraph 00:05:23.089 --> 00:05:24.844 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:05:24.868 --> 00:05:26.411 شكراً لكِ ريبيكا. 00:05:27.029 --> 00:05:29.149 شكراً لكم جميعاً NOTE Paragraph 00:05:30.171 --> 00:05:32.688 إذاً, أعتقد أن الخامات ستتطور في المستقبل 00:05:32.712 --> 00:05:35.893 وسيكون شكلهم وملمسهم مثل الأقمشة التي نعرفها الآن 00:05:35.917 --> 00:05:37.853 مثل القطن والحرير 00:05:38.672 --> 00:05:42.639 تخيلوا ملابس شخصية تناسب تماماً مقاساتكم NOTE Paragraph 00:05:44.860 --> 00:05:46.837 الموسيقى كانت يوماً شيئاً مادياً 00:05:46.861 --> 00:05:49.885 كنتم تضطرون للذهاب إلى محل التسجيلات لشراء أسطوانات الموسيقى 00:05:49.909 --> 00:05:52.559 أما الآن فيمكنكم تحميل الموسيقى 00:05:52.583 --> 00:05:53.742 الموسيقى الرقمية 00:05:53.766 --> 00:05:55.099 مباشرةً على هواتفكم الذكية 00:05:55.828 --> 00:05:58.289 وفن الأزياء هو أيضاً شيءٌ مادي 00:05:58.623 --> 00:06:01.505 أتسائل كيف سيصبح عالمنا 00:06:01.529 --> 00:06:04.873 عندما ستصبح ملابسنا رقمية تماماً مثل التنورة التي أرتديها الآن. NOTE Paragraph 00:06:05.379 --> 00:06:06.752 شكراً جزيلاً لكم NOTE Paragraph 00:06:06.776 --> 00:06:07.976 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:06:08.000 --> 00:06:09.150 (شكراً لكم) NOTE Paragraph 00:06:09.174 --> 00:06:12.122 (تصفيق)