0:00:00.917,0:00:04.085 과테말라는 36년간의 무력 분쟁에서[br]회복되는 중입니다. 0:00:04.085,0:00:06.616 그 분쟁은 냉전기간 동안 발생하였죠. 0:00:06.616,0:00:10.669 이것은 그저 작은 [br]좌파 세력의 반란이었지만 0:00:10.669,0:00:13.546 정부는 대단히 [br]파괴적으로 대응했습니다. 0:00:13.546,0:00:16.678 그 결과 200,000명의 [br]민간인 피해자가 발생했는데 0:00:16.678,0:00:20.332 이 중 160,000명이 지역 공동체[br]안에서 살해당했습니다. 0:00:20.332,0:00:23.268 어린아이들, 남자, 여자, [br]노인을 가리지 않고요. 0:00:23.268,0:00:27.858 또한 다른 40,000명이 실종되었는데 0:00:27.858,0:00:30.178 그들은 지금도 우리가[br]찾고 있는 사람들이죠. 0:00:30.178,0:00:31.848 그들은 데사파레시도스라 부릅니다. 0:00:31.848,0:00:35.574 피해자의 83퍼센트는 마야인입니다. 0:00:35.574,0:00:37.976 이 피해자들은 0:00:37.976,0:00:41.128 중앙 아메리카 원주민의 후손이죠. 0:00:41.128,0:00:44.251 그리고 약 17퍼센트만이 [br]유럽인의 후손입니다. 0:00:44.251,0:00:46.078 하지만 여기서 가장 중요한 점은 0:00:46.078,0:00:49.259 자신을 지켜준다고 생각하는 0:00:49.259,0:00:56.035 경찰과 군인이 대부분의 범죄를 [br]저질렀다는 것입니다. 0:00:56.035,0:00:59.327 지금 피해자의 가족들은 [br]정보를 원합니다. 0:00:59.335,0:01:00.902 그들은 어떤 일이 일어났는지 [br]알고싶어 합니다. 0:01:00.902,0:01:03.092 그들은 사랑했던 사람들의 [br]시신을 원합니다. 0:01:03.092,0:01:06.339 하지만 무엇보다도 [br]그들은 당신을 원합니다. 0:01:06.339,0:01:10.585 그들은 사랑했던 사람들이 [br]잘못이 없음을 모두가 알았으면 해요. 0:01:11.515,0:01:17.154 제 사례 얘기를 하자면, 제 아버지는 [br]1980년에 살해협박을 받으셨습니다. 0:01:17.163,0:01:18.583 그리고 우리는 떠났죠. 0:01:18.583,0:01:20.337 우리는 과테말라를 떠나 [br]이곳으로 왔습니다. 0:01:20.337,0:01:21.543 그래서 저는 뉴욕에서 자랐죠. 0:01:21.543,0:01:25.323 저는 사실 브루클린에서 자랐고 [br]뉴 우트렛트 고등학교을 다녔죠. 0:01:25.323,0:01:27.141 그리고 브루클린 대학을 졸업했고요. 0:01:27.141,0:01:30.057 저는 과테말라에서 어떤일이 일어났는지 0:01:30.057,0:01:32.578 정말 몰랐었죠. 0:01:32.578,0:01:35.447 저는 신경을 쓰지 않았죠. [br]너무 고통스러운 일이었으니까요. 0:01:35.447,0:01:39.754 하지만 1995년에 저는 그것에 대해 [br]무언가 하기로 결심했습니다. 0:01:39.754,0:01:40.908 그래서 돌아갔죠. 0:01:40.908,0:01:44.488 저는 시신들을 찾기 위해 [br]과테말라로 돌아갔습니다. 0:01:44.488,0:01:48.961 어떤 일이 일어났는지 이해하고, [br]제 자신의 일부를 찾기 위해서요. 0:01:50.051,0:01:53.414 우리는 사람들에게 [br]정보를 주는 방식으로 일합니다. 0:01:53.414,0:01:56.384 남은 가족들과 이야기했고, [br]그들이 결심하게 했죠. 0:01:56.384,0:01:59.614 그들이 우리에게 그 이야기를 [br]하도록 결심하게 했습니다. 0:01:59.614,0:02:01.466 그들이 무엇을 보았는지에 대해서 0:02:01.466,0:02:03.594 그리고 그들이 사랑했던 [br]사람들에 대해서요. 0:02:03.594,0:02:04.880 그리고 무엇보다도 0:02:04.880,0:02:08.878 우리는 가족들이 자신들의 일부를 [br]우리에게 주도록 결심하게 만들었어요. 0:02:08.878,0:02:11.354 그들이 누구인지 알려주는 [br]본질적인 일부를요. 0:02:11.354,0:02:13.251 그리고 그렇게 얻어진 DNA는 0:02:13.251,0:02:15.971 해골에서 채취한 DNA와 [br]대조할 대상이 됩니다. 0:02:15.971,0:02:19.256 그러한 일을 하는 동안, [br]우리는 시신을 찾죠. 0:02:19.256,0:02:21.374 그것들은 현재 백골이 된 상태죠. 0:02:21.374,0:02:24.280 그 범죄들은 대부분 [br]32년 전에 발생했으니까요. 0:02:24.280,0:02:26.616 우리가 무덤을 찾아내면 흙을 제거하고 0:02:26.616,0:02:29.656 최종적으로는 시신을 정리하고, [br]기록한 후, 발굴해내죠. 0:02:29.656,0:02:33.095 우리는 말 그대로 [br]백골을 땅에서 꺼냅니다. 0:02:33.095,0:02:37.237 그러한 시신들이 생기면 도시에 있는 [br]우리의 연구실로 가져갑니다. 0:02:37.237,0:02:40.321 그리고 우리는 주로 두 가지를 [br]알아내기 위한 과정을 시작하죠. 0:02:40.321,0:02:42.614 한 가지는 어떻게 사망했는가 입니다. 0:02:42.614,0:02:45.538 예를들어, 여기를 보시면 [br]머리 뒷쪽에 난 총상이나 0:02:45.538,0:02:48.367 베인 상처를 확인하실 수 있습니다. 0:02:48.367,0:02:51.693 우리가 알아내려는 다른 한 가지는 [br]그게 누구인가 입니다. 0:02:51.693,0:02:53.912 아기인지 0:02:55.342,0:02:56.809 성인인지 0:02:56.809,0:02:58.949 여성인지 남성인지 말입니다. 0:02:58.949,0:03:00.732 하지만 우리가 분석이 완료되는 것은 0:03:00.732,0:03:03.458 작은 뼈조각을 가지고 [br]할 일이 끝난 후 입니다. 0:03:03.458,0:03:06.272 거기서 DNA를 추출해내죠. 0:03:06.272,0:03:07.367 DNA를 채취해서 0:03:07.367,0:03:12.127 그것을 피해자 가족들의 [br]DNA와 대조합니다. 0:03:12.127,0:03:15.771 이것을 잘 설명하기 위해서 [br]두가지 사례를 보여드리겠습니다. 0:03:15.771,0:03:18.318 첫번째 사례는 군용 일지 입니다. 0:03:18.318,0:03:22.993 이것은 1999년 어딘가에서 [br]밀반출된 문서입니다. 0:03:22.993,0:03:27.673 그리고 보시다시피 여기에는 [br]사람들의 인적 사항이 나와있죠. 0:03:27.673,0:03:31.604 여러분과 같은 사람인, [br]조국을 바꾸려다 수배된 사람들이요. 0:03:31.604,0:03:34.484 그들에 대한 모든것이 [br]작성되어 있습니다. 0:03:34.484,0:03:38.734 그리고 작성되어 있는 사항들 중에는[br]그들이 언제 처형되었는지도 있습니다. 0:03:38.734,0:03:41.715 노란색 사각형 안쪽을 [br]보시면 부호가 있는데요 0:03:41.715,0:03:44.026 이것은 비밀 코드인 300입니다. 0:03:44.026,0:03:45.523 그리고 날짜도 보실 수 있고요. 0:03:45.523,0:03:49.196 300은 "처형됨"을 뜻하고 [br]날짜는 처형된 날을 의미합니다. 0:03:49.196,0:03:52.684 그러면 이제 두번째 [br]사례로 넘어가 보겠습니다. 0:03:52.834,0:03:56.689 저희는 2003년에 [br]발굴 활동을 진행했는데요. 0:03:56.689,0:04:02.130 한 군사 기지 안에 53개의 무덤에서 [br]220구의 시신을 발굴했습니다. 0:04:02.640,0:04:06.635 9번 무덤에는 세르지오 사울 리나레즈 [br]가족이 처형되어 있습니다. 0:04:06.635,0:04:09.361 세르지오는 대학교의 교수였습니다. 0:04:09.361,0:04:11.752 그는 아이오와 주립대학교를 졸업했고 0:04:11.752,0:04:14.129 조국을 변화시키기 위해 [br]과테말라로 돌아갔죠. 0:04:14.129,0:04:18.003 그리고 1984년 2월 23일에 [br]납치되었습니다. 0:04:18.003,0:04:22.092 저쪽을 보시면 그는 1984년 [br]3월 29일에 처형되었습니다. 0:04:22.092,0:04:23.658 믿을 수 없는 일이었죠. 0:04:23.658,0:04:26.680 우리는 그 시신을 찾아냈고, [br]가족들의 정보와 DNA가 있었죠. 0:04:26.680,0:04:30.026 그리고 현재 무슨 일이 있었는지[br]정확히 알려주는 자료를 가지고 있죠. 0:04:30.026,0:04:33.129 하지만 가장 중요한 일이 [br]2주 후에 일어났는데요, 0:04:33.129,0:04:34.676 우리가 또다른 일을 했죠. 0:04:34.676,0:04:40.617 같은 무덤에서 아만치오 비야토로와의[br]일치가 나타났습니다. 0:04:40.617,0:04:43.363 저 시신의 DNA가 또다른 가족의 [br]DNA와 일치한거죠. 0:04:43.363,0:04:46.732 그리고 우리는 그 또한 일지에 [br]있다는 것을 알아챘습니다. 0:04:46.732,0:04:51.903 놀랍게도 그도 1984년 3월 29일에[br]처형되었다는 사실을 보았습니다. 0:04:51.903,0:04:55.749 이것은 우리를 고심하게 만들었죠.[br]"무덤안에 몇 구의 시신이 있었을까?" 0:04:56.226,0:04:57.413 6구. 0:04:57.413,0:05:05.900 그리곤 다시 물었죠. "사람 몇명이[br]1984년 3월 29일에 처형됐을까?" 0:05:06.716,0:05:09.034 맞습니다. 6명 입니다. 0:05:09.034,0:05:14.448 그래서 우리는 후안 데 디오스, [br]휴고, 모세스, 졸로를 찾아냈죠. 0:05:14.448,0:05:16.796 그들은 각각 다른 장소와 시간에 0:05:16.796,0:05:19.911 납치되어 같은 날 처형된 것입니다. 0:05:19.926,0:05:21.492 모두 그 무덤에 넣어졌고요. 0:05:21.492,0:05:24.636 이제 우리가 필요한 유일한 것은 [br]그 4명의 가족들의 DNA였습니다. 0:05:24.636,0:05:27.881 그래서 그들을 수소문하고 찾아냈죠. 0:05:27.881,0:05:31.844 우리는 그 6구의 시신의 신원을 [br]확인하여 가족들에게 돌려줬습니다. 0:05:32.344,0:05:34.783 제가 여러분께 말씀드리고 싶은 [br]다른 사례는 0:05:34.783,0:05:38.871 케롬파스라고 불리는 [br]한 군사 기지에 대한 것입니다. 0:05:38.871,0:05:43.482 이것은 "평화 속에서 믿으라"라는 [br]뜻이지만 실제 의미는 0:05:43.482,0:05:46.501 평화유지 작전을 위한 [br]지역 사령부 입니다. 0:05:46.501,0:05:51.491 이곳은 과테말라군이 외국 출신 [br]평화 유지군을 훈련시키는 곳이죠. 0:05:51.492,0:05:54.530 그리고 이곳의 군인들은 UN군이 되어 0:05:54.530,0:05:57.568 아이티나 콩고와 같은 [br]국가들로 가게 되죠. 0:05:57.568,0:06:00.608 우리는 이 군사 기지에 관한 [br]증언을 확보했는데요 0:06:00.608,0:06:02.713 그곳에 시신과 무덤들이 [br]있다는 것이었습니다. 0:06:02.713,0:06:06.591 그래서 우리는 수색영장을 가지고 [br]그곳에 갔고 들어간지 약 두시간만에 0:06:06.591,0:06:12.719 처음의 84개의 무덤과 [br]총 533구의 시신들을 발견했죠. 0:06:12.719,0:06:14.829 생각해보십시오. 0:06:14.829,0:06:18.166 평화유지군이 시체들 위에서 [br]훈련을 받고 있던 것입니다. 0:06:18.166,0:06:21.345 매우 역설적인 상황이죠. 0:06:21.545,0:06:26.802 시신들은, 얼굴이 아래를 향하고, [br]대부분이 손이 뒤로 묶여있고, 0:06:26.802,0:06:29.426 눈이 가려지고, [br]갖가지 외상이 있었는데 0:06:29.426,0:06:32.505 처형될 때 무방비 상태였던 [br]사람들이었습니다. 0:06:32.505,0:06:36.530 533 가족들이 찾던 사람들이죠. 0:06:36.530,0:06:39.142 그러면 이제 15번 무덤에 [br]초점을 맞춰 보겠습니다. 0:06:39.142,0:06:42.838 우리는 15번 무덤이 여성과 아이들로[br]가득 찬 무덤이었다는 것을 알아냈죠. 0:06:42.838,0:06:45.041 총 63명이었죠. 0:06:45.041,0:06:48.269 이러한 사실에 곧 우리는 생각했죠. 0:06:48.269,0:06:50.544 맙소사, [br]이런 사례가 또 어디에 있을까? 0:06:50.544,0:06:53.237 제가 1995년에 과테말라에 [br]도착했을 때 0:06:53.237,0:06:57.888 1982년 5월 14일에 일어난 [br]대량학살 사례를 들었습니다. 0:06:57.888,0:07:01.021 군인들이 난입해서 남성들을 죽이고 0:07:01.021,0:07:05.866 여성과 아이들을 헬리콥터에 태워[br]알 수 없는 곳으로 데려갔다는 거였죠. 0:07:05.876,0:07:06.968 그러면, 맞춰보세요. 0:07:06.968,0:07:09.736 이 무덤에서 나온 옷들은 이 사람들이 0:07:09.736,0:07:12.504 납치된 지역의 옷과 일치했습니다. 0:07:12.504,0:07:15.274 여성과 아이들이 납치된 지역 말이죠. 0:07:15.274,0:07:18.496 그래서 우리는 약간의 DNA 분석을 [br]실시했습니다. 어떻게 됐을까요? 0:07:18.497,0:07:21.034 우리는 마르티나 로하스와 [br]마뉴엘 찬의 신원을 확인했어요. 0:07:21.034,0:07:24.109 두 명 모두 실종된 그 사람들이었고,[br]이제 그것을 증명할 수 있게 됬죠. 0:07:24.109,0:07:27.119 우리는 그러한 일이 일어났고, [br]사람들이 이 기지로 납치되었다는 0:07:27.119,0:07:29.860 물질적인 증거를 가지게 된거죠. 0:07:29.860,0:07:33.118 마뉴엘 찬은 당시 3살이었습니다. 0:07:33.118,0:07:37.985 그의 어머니는 빨래를 하러 [br]강으로 가면서 그를 이웃에 맡겼죠. 0:07:37.985,0:07:39.689 그 때가 군인들이 올 때 였고 0:07:39.689,0:07:41.769 그가 헬리콥터를 타고 떠난 때 였으며 0:07:41.769,0:07:45.008 우리가 그를 15번 무덤에서 [br]찾기 전까지 볼 수 없었죠. 0:07:45.008,0:07:50.726 지금 우리는 과학, 고고학, [br]인류학, 유전학을 통해 0:07:50.726,0:07:53.960 말없는 사람들에게 [br]목소리를 주고 있습니다. 0:07:53.960,0:07:55.645 하지만 우리는 그 이상의 [br]일을 하고 있습니다. 0:07:55.645,0:07:57.810 우리는 특히 과테말라에서 [br]작년에 진행된 학살 재판과 같은 0:07:57.810,0:08:00.472 재판을 위한 증거들을 [br]제공하고 있습니다. 0:08:00.472,0:08:06.142 이 재판에서 리오스 몬트 장군은 [br]유죄를 선고받아 80년 형에 처해졌죠. 0:08:06.142,0:08:09.786 저는 오늘 이러한 일이 어디선가 [br]일어나고 있다고 말하기 위해 왔어요. 0:08:09.787,0:08:12.511 이런 사건은 지금 우리의 근처인 [br]맥시코에서도 일어나고 있으며 0:08:12.511,0:08:14.451 우리는 더이상 이러한 일을 [br]내버려 둘 수 없습니다. 0:08:14.451,0:08:17.352 이제 우리는 더이상의 [br]실종이 발생하지 않도록 하기 위해 0:08:17.352,0:08:19.573 단합하고 결심해야만 합니다. 0:08:19.573,0:08:20.765 더이상은 실종자가 없도록 해야죠. 0:08:20.765,0:08:23.476 그렇죠? [br]더이상은 실종자가 없도록 말이죠. 0:08:23.476,0:08:24.719 감사합니다. 0:08:24.719,0:08:27.935 (박수)