WEBVTT 00:00:00.917 --> 00:00:04.085 गौटेमला 36 साल लम्बी हथियारबंद लड़ाई से उबर रहा है. 00:00:04.085 --> 00:00:06.616 ऐसे लड़ाई जो शीत युद्ध के समय चलती रही. 00:00:06.616 --> 00:00:10.669 असल में ये एक छोटा सा लेफ़्टिस्ट विद्रोह था 00:00:10.669 --> 00:00:13.836 जिसका सरकार ने दिल दहलाने वाला जवाब दिया. 00:00:13.836 --> 00:00:16.678 नतीजा था दो लाख सिविलीयनो की बलि 00:00:16.678 --> 00:00:20.332 उनमें से एक लाख साठ हज़ार बस्तियों में क़त्ल हुए 00:00:20.332 --> 00:00:24.428 नन्हे बच्चे, मर्द, औरतें, यहाँ तक कि बूढ़े भी. 00:00:24.428 --> 00:00:27.858 और उसके अलावा, चालीस हज़ार वो जिनका पता ही नहीं चला, 00:00:27.858 --> 00:00:30.178 जिन्हें हम आज भी ढूँढ रहे हैं. 00:00:30.178 --> 00:00:32.738 उन्हें हम "डेसापरेसिडोस " कहते हैं (हिंदी में लापता) NOTE Paragraph 00:00:32.738 --> 00:00:35.603 क़त्ल हुए लोगों में से 83 प्रतिशत मायन थे 00:00:35.603 --> 00:00:38.008 वो जो वंशज थे 00:00:38.008 --> 00:00:40.744 सेंट्रल अमेरिका के पहले वसियों के. 00:00:40.744 --> 00:00:44.251 और 17 प्रतिशत क़त्ल हुए लोग यूरोपियनों के वंशज थे. 00:00:44.251 --> 00:00:46.308 पर सबसे ज़रूरी बात ये है कि 00:00:46.308 --> 00:00:52.329 जिन लोगों का काम हमारी रक्षा का था - - पोलिस, मिलिटरी - 00:00:52.329 --> 00:00:54.995 ज़्यादातर अपराध उन्होंने ही किए. NOTE Paragraph 00:00:56.035 --> 00:00:58.727 अब पीड़ितों के परिवारों जानकारी चाहते हैं 00:00:58.727 --> 00:01:00.902 वो जानना चाहते है कि क्या हुआ था. 00:01:00.902 --> 00:01:03.092 उन्हें अपने प्रियजनों के शव चाहिए. 00:01:03.092 --> 00:01:06.339 मगर सबसे ज़्यादा, वो चाहते हैं की आपको, 00:01:06.339 --> 00:01:10.395 और सबको ये पता चले कि उनके प्रियजनो ने कुछ ग़लत नहीं किया था. NOTE Paragraph 00:01:11.515 --> 00:01:16.824 अब मेरे मामले में, ऐसा था कि मेरे पिता को 1980 में जान से मारने की धमकी मिली. 00:01:17.203 --> 00:01:18.583 और हम सब छोड़ के चले गए. 00:01:18.583 --> 00:01:20.337 हम गौटेमाला छोड़ के यहाँ आ गए. 00:01:20.337 --> 00:01:22.313 तो मैं न्यू यॉर्क में पाला बढ़ा, 00:01:22.313 --> 00:01:25.323 असल में, ब्रुकलिन में, और न्यू अट्रेक्ट हाई-स्कूल में पढ़ा 00:01:25.323 --> 00:01:27.141 और ब्रूक्लिन कॉलेज से ग्रैजूएट हुआ. 00:01:27.141 --> 00:01:28.707 एक बात ये भी थी कि 00:01:28.707 --> 00:01:32.578 मुझे गौटेमला की घटनाओं की जानकारी भी नहीं थी. 00:01:32.578 --> 00:01:35.737 मैं उसके बारे में नहीं सोचता था, उसकी यादें बहुत दर्द भारी थीं. 00:01:35.737 --> 00:01:39.754 जब मैंने इस बारे में कुछ करने का फ़ैसला किया, 1995 आ चुका था. 00:01:39.754 --> 00:01:40.908 तो मैं वापस लौटा. 00:01:40.908 --> 00:01:44.488 मैं गौटेमला गया, शवों को ढूँढने, 00:01:44.488 --> 00:01:48.961 ये समझने कि वास्तव में क्या हुआ था, और ख़ुद के टुकड़ों को पाने. NOTE Paragraph 00:01:50.051 --> 00:01:53.414 हमारा काम है लोगों तक जानकारी पहुँचाना. 00:01:53.414 --> 00:01:56.374 हम परिवार के लोगों से बात करते हैं और उन्हें मौक़ा देते हैं 00:01:56.374 --> 00:01:59.994 हम उन्हें फ़ैसला करने देते हैं कि क्या वो अपनी आपबीती बताना चाहते हैं. 00:01:59.994 --> 00:02:02.536 क्या वो बताना चाहते हैं जो उन्होंने होते देखा, 00:02:02.536 --> 00:02:05.414 क्या वो अपने प्रियजनों के बारे में कुछ कहना चाहते हैं? 00:02:05.414 --> 00:02:06.420 और उस से भी ज़रूरी, 00:02:06.420 --> 00:02:08.878 हम उनसे उनका एक हिस्सा माँगते हैं. 00:02:08.878 --> 00:02:11.354 उनके होने का सार, उनका अपना एक टुकड़ा. 00:02:11.354 --> 00:02:13.611 और उनके डीo एनo एo का मेल करते हैं 00:02:13.611 --> 00:02:16.331 कंकालो से मिले डीo एनo एo से NOTE Paragraph 00:02:16.331 --> 00:02:19.386 और ऐसा करने में, हम लाशों को ढूँढ रहे होते हैं 00:02:19.386 --> 00:02:21.374 जो अब महज़ कंकाल बन चुकी हैं 00:02:21.374 --> 00:02:24.280 इन में से ज़्यादातर अपराधों को हुए बत्तीस साल बीत चुके हैं 00:02:24.280 --> 00:02:25.526 जब हमें कोई कब्र मिलती है, 00:02:25.526 --> 00:02:29.656 तो हम मिट्टी निकाल कर, शव को साफ़ कर के, उसका रेकर्ड बना देते हैं 00:02:29.656 --> 00:02:33.095 हम सच में गड़े मुर्दे उखाड़ने का काम करते हैं NOTE Paragraph 00:02:33.095 --> 00:02:37.237 जब हमें कोई शव मिलता है, हम उसे शहर में बनी अपनी प्रयोगशाला में लाते हैं , 00:02:37.237 --> 00:02:40.321 और उस से दो बातें पता करने की कोशिश करते हैं: 00:02:40.321 --> 00:02:42.614 पहली ये कि मौत हुई कैसे? 00:02:42.614 --> 00:02:45.718 जैसे कभी आपको गोली का घाव दिख जाता है 00:02:45.718 --> 00:02:48.367 या धारदार हथियार का निशान. 00:02:48.367 --> 00:02:51.693 दूसरी ये कि मरने वाला कौन था? 00:02:51.693 --> 00:02:55.152 छोटा बच्चा, 00:02:55.152 --> 00:02:56.809 या वयस्क. 00:02:56.809 --> 00:02:58.949 आदमी या औरत. 00:02:58.949 --> 00:03:00.732 मगर जब ये जाँच हो जाती है, 00:03:00.732 --> 00:03:03.458 तो हम हड्डी का टुकड़ा लेते हैं 00:03:03.458 --> 00:03:06.272 और उस से डीo एनo एo निकालते है. 00:03:06.272 --> 00:03:07.367 उस डीo एनo एo को हम 00:03:07.367 --> 00:03:12.127 तमाम परिवारों के डीo एनo एo से मिलाते हैं. NOTE Paragraph 00:03:12.127 --> 00:03:15.771 ये समझाने का बेहतर तरीक़ा है आपको दो उदाहरण देना. 00:03:15.771 --> 00:03:18.318 पहला उदाहरण है मिलिटरी डायरी का केस. 00:03:18.318 --> 00:03:22.993 ये दस्तावेज चोरीछिपे1999 में कहीं से हासिल किया गया था. 00:03:22.993 --> 00:03:27.673 और इसमें आप देख सकते हैं कि सरकार कुछ लोगों की निगरानी कर रही थी 00:03:27.673 --> 00:03:31.604 ऐसे लोग, जो आपकी तरह, अपने देश को बदलना चाहते थे, 00:03:31.604 --> 00:03:34.484 इस डायरी में सब लिखा है. 00:03:34.484 --> 00:03:38.734 और उनमें से एक जानकारी है कि लोगों की हत्या कब की गयी. 00:03:38.734 --> 00:03:41.715 इस पीले डिब्बे में आपको एक कोड दिखेगा, 00:03:41.715 --> 00:03:44.026 ये एक गुप्त कोड है: 300. 00:03:44.026 --> 00:03:45.523 और फिर आपको एक तारीख़ दिखेगी. 00:03:45.523 --> 00:03:49.196 300 का मतलब है "क़त्ल" और तारीख़ उस क़त्ल के दिन की है. 00:03:49.196 --> 00:03:52.584 और इस की पूरे कहानी अभी साफ़ होगी 00:03:53.064 --> 00:03:56.689 हुआ यूँ कि हमने 2003 में एक कब्र से एक शव बरामद किया था, 00:03:56.689 --> 00:04:01.530 एक मिलिटरी ठिकाने से जहां हमें 53 क़ब्रों में दबी 220 लाशें मिली थीं 00:04:02.640 --> 00:04:06.635 कब्र नम्बर नौ, सरगियो सोल लिनरेस के परिवार से मेल खा गयी. 00:04:06.635 --> 00:04:09.361 सरगीयो एक विश्वविद्यालय में प्रोफ़ेसर थे. 00:04:09.361 --> 00:04:11.752 वो आयोवा विश्वविद्यालय के स्नातक थे 00:04:11.752 --> 00:04:14.129 और अपने देश में बदलाव लाने के लिए गौटेमला लौटे थे. 00:04:14.129 --> 00:04:18.003 उन्हें फ़रवरी 23, 1984 को बंदी बना लिया गया था. 00:04:18.003 --> 00:04:22.092 और यहाँ आप देख सकते हैं, मार्च 29, 1984 को उनकी हत्या कर दी गयी. 00:04:22.092 --> 00:04:23.658 ये अभूतपूर्व था. 00:04:23.658 --> 00:04:26.680 हमारे पास शव था, डीo एनo एo था, और परिवार की जानकारी थी, 00:04:26.680 --> 00:04:30.026 और वो दस्तावेज भी, जिनसे हमें हक़ीक़त का पता भी चला. NOTE Paragraph 00:04:30.026 --> 00:04:33.129 और इस से भी अहम बात हुई दो हफ़्ते बाद ही, 00:04:33.129 --> 00:04:35.816 हमें एक और व्यक्ति का पता लगा, 00:04:35.816 --> 00:04:40.617 उसी कब्र से , अमानसियो विलियातोरो का. 00:04:40.617 --> 00:04:43.363 उस शव का डीo एनo एo परिवार के डीo एनo एo से मेल खा गया. 00:04:43.363 --> 00:04:46.732 और उस डायरी में हमें उनका भी ब्योरा मिला. 00:04:46.732 --> 00:04:51.903 और ये रोंगटे खड़े करने वाला था की उनकी हत्या भी मार्च 29, 1984 को ही की गयी थी 00:04:51.903 --> 00:04:55.749 तो हमने देखा कि उस कब्र में कितनी लाशें थीं? 00:04:56.226 --> 00:04:57.413 छः 00:04:57.413 --> 00:05:04.090 और फिर हमने देखा कि मार्च 29, 1984 को कितने लोगों को मारा गया? 00:05:06.716 --> 00:05:09.034 आप सही सोच रहे हैं, छः 00:05:09.034 --> 00:05:14.726 ज़ुआन दे दियोस, हूगो, मोईसेस और जोईलो 00:05:14.726 --> 00:05:18.574 उन सबको अलग अलग जगहों से ला कर उस दिन क़त्ल कर दिया गया था 00:05:18.574 --> 00:05:20.328 अलग अलग समयों पर, 00:05:20.328 --> 00:05:21.492 और सबको एक साथ दफ़न कर दिया गया था 00:05:21.492 --> 00:05:24.636 अब हमें मात्र इन परिवारों के डीo एनo एo के ज़रूरत थी 00:05:24.636 --> 00:05:27.881 तो हमने उनका पता लगाया 00:05:27.881 --> 00:05:31.844 और उन शवों को उनके परिवारजनो तक पहुँचाया. NOTE Paragraph 00:05:32.344 --> 00:05:34.783 जिस दूसरे केस के बारे में मैं आपको बताऊँगा 00:05:34.783 --> 00:05:38.871 वो है क्रेओमपाज (CREOMPAZ) नाम के एक मिलिटेरी ठिकाने का 00:05:38.871 --> 00:05:43.482 इस का मतलब होता है "शांति में विश्वास" मगर इसका पूरा नाम है 00:05:43.482 --> 00:05:46.501 रीजनल कमांड सेंटर फ़ोर पीस-कीपिंग ऑपरेशनस 00:05:46.501 --> 00:05:51.491 और यहाँ ही गौतेमाला की मिलिटरी विदेशी शांति-सेनाओं का प्रशिक्षण करती है, 00:05:51.491 --> 00:05:54.332 जो कि यूo एनo के साथ काम करती हैं. 00:05:54.332 --> 00:05:57.095 और हैती या कांगो जैसे देशों में भेजी जाती हैं 00:05:57.095 --> 00:06:00.608 और, हमारी पास गवाही है जिसमें कहा गया है कि इसी मिलिटरी ठिकाने में 00:06:00.608 --> 00:06:02.713 वो लाशें और वो क़ब्रें मिली थीं. 00:06:02.713 --> 00:06:06.568 तो हम कि सर्च वारंट लेकर वहाँ गए और दो घंटे के भीतर 00:06:06.568 --> 00:06:12.192 हमने 84 क़ब्रें और उनमें दबी 533 लाशें निकाल ली थीं. 00:06:12.192 --> 00:06:14.829 अब इस पर अगर सोचा जाए तो 00:06:14.829 --> 00:06:18.166 लाशों की छाती पर शांति सेना का प्रशिक्षण 00:06:18.166 --> 00:06:19.965 एक विडंबना ही है. NOTE Paragraph 00:06:21.545 --> 00:06:26.802 और ये लाशें - औंधे मुँह पड़ी, हाथ पीछे बंधे हुए, 00:06:26.802 --> 00:06:29.426 आँखों पे पट्टियाँ, हज़ारों तरह की यातनायें -- 00:06:29.426 --> 00:06:32.505 ये बेसहारा लोग थे जिन्हें बेरहमी से क़त्ल कर दिया गया. 00:06:32.505 --> 00:06:36.530 वे लोग जिनकी राह 533 परिवार देख रहे हैं. 00:06:36.530 --> 00:06:39.142 तो हम कब्र नम्बर 15 की बात करते हैं. 00:06:39.142 --> 00:06:42.838 हमने देखा कि कब्र पंद्रह औरतों और बच्चों की लाशों से पटी पड़ी थी, 00:06:42.838 --> 00:06:45.041 63 लाशें. 00:06:45.041 --> 00:06:48.269 और उसने तुरंत ही हमें ये सोचने पर मजबूर कर दिया कि 00:06:48.269 --> 00:06:50.544 हे भगवान! ऐसा नृशंस हत्याकांड कहाँ हुआ होगा? 00:06:50.544 --> 00:06:53.237 जब मैं 1995 में गौतेमाला पहुँचा, 00:06:53.237 --> 00:06:57.888 मैंने मई 14, 1982 में हुए एक नरसंहार का क़िस्सा सुना था, 00:06:57.888 --> 00:07:01.021 जिसमें आर्मी आयी, सारे मर्दों को मार डाला 00:07:01.021 --> 00:07:05.256 और बच्चों और औरतों को हेलिकॉप्टर में भर कर किसी अनजान जगह ले गयी. 00:07:05.346 --> 00:07:06.288 और ज़रा सोचिए, 00:07:06.498 --> 00:07:10.271 इस कब्र में मिले कपड़ों उस इलाक़े में पहने जाने वाले कपड़ों से मेल खाते थे 00:07:10.271 --> 00:07:12.891 जहां से इन लोगों को अगवा किया गया था, 00:07:12.891 --> 00:07:15.834 जहां से इन औरतों और बच्चों को जबरन उठा लिया गया था. NOTE Paragraph 00:07:15.834 --> 00:07:17.746 तो हमने डीo एनo एo जाँच की और क्या पाया? 00:07:18.137 --> 00:07:21.034 हमने मार्टिना रोज़ास और मैनुअल चेन को पहचान लिया. 00:07:21.034 --> 00:07:24.109 दोनो उस केस में लापता हुए थे और हम उस का सबूत ला सके. 00:07:24.109 --> 00:07:27.119 हमारे पास ठोस सबूत था कि ये घटना वाक़ई हुई थी 00:07:27.119 --> 00:07:29.860 और उन लोगों को इस मिलिटरी ठिकाने तक लाया गया था. 00:07:29.860 --> 00:07:33.118 उस समय मैनुअल चेन महज़ तीन का था. 00:07:33.118 --> 00:07:37.985 उसकी माँ उसे पड़ोसी के पास छोड़ कर नदी तक नहाने के लिए गई हुई थी. 00:07:37.985 --> 00:07:39.689 बस तभी आर्मी आई 00:07:39.689 --> 00:07:43.029 और उसे एक हेलिकॉप्टर में ले गयी और वो दोबारा तब तक नहीं दिखा 00:07:43.029 --> 00:07:45.008 जब तक वो हमें कब्र नम्बर 15 में नहीं मिला. NOTE Paragraph 00:07:45.008 --> 00:07:50.726 अब विज्ञान, पुरातत्व, मानव शास्त्र, और आनुवंशिकी विज्ञान के ज़रिए 00:07:50.726 --> 00:07:53.960 हम बेआवाज़ रह गए लोगों को आवाज़ देने का काम कर रहे हैं. 00:07:53.960 --> 00:07:55.645 हम उस से आगे भी कुछ कर रहे हैं. 00:07:55.645 --> 00:07:57.810 हम इन मुक़दमों के लिए सबूत भी इकट्ठा कर रहे हैं, 00:07:57.810 --> 00:08:01.331 जैसे के पिछले साल गौटेमला में चला नरसंहार का मुक़दमा 00:08:01.332 --> 00:08:06.142 जहां जेनरल रीओस मांट को नरसंहार के लिए 80 साल की सजा हुई. NOTE Paragraph 00:08:06.142 --> 00:08:09.786 तो आज मैं यहाँ आपको ये बताने आया हूँ कि ऐसा हर जगह हो रहा है -- 00:08:09.787 --> 00:08:12.511 मेक्सिको में - आज़ हमारी आँखों के ठीक सामने -- 00:08:12.511 --> 00:08:14.451 और अब हम इसे और नहीं होने दे सकते हैं. 00:08:14.451 --> 00:08:17.352 हमें साथ आना होगा और फ़ैसला करना होगा 00:08:17.352 --> 00:08:19.573 कि अब हम और लोगों को लापता नहीं होने देंगे. 00:08:19.573 --> 00:08:20.765 और लापता नहीं, दोस्तों! 00:08:20.765 --> 00:08:23.476 ठीक है? और कोई लापता नहीं होगा. NOTE Paragraph 00:08:23.476 --> 00:08:24.719 धन्यवाद NOTE Paragraph 00:08:24.719 --> 00:08:27.935 (तालियाँ)