WEBVTT 00:00:00.934 --> 00:00:03.968 Užsiimu turizmo verslu ir esu taikos propaguotojas, 00:00:03.968 --> 00:00:06.824 bet ne nuo to aš pradėjau 00:00:06.824 --> 00:00:09.889 Kai man buvo septyneri, prisimenu, žiūrėjau televizorių 00:00:09.889 --> 00:00:12.466 ir mačiau kaip žmonės mėto akmenis 00:00:12.466 --> 00:00:15.856 pamaniau, turėtų būti smagu. 00:00:15.856 --> 00:00:18.201 Taigi, išėjau į gatvę mėtyti akmenų, 00:00:18.201 --> 00:00:22.682 nesuprasdamas, jog aš turėčiau mėtyti akmenis į Izraelio automobilius 00:00:22.682 --> 00:00:26.908 Vietoj to, aš apmėčiau kaimyno automobilį 00:00:26.908 --> 00:00:30.810 Jie nebuvo nusiteikę entuziastingai dėl mano patriotizmo NOTE Paragraph 00:00:30.810 --> 00:00:32.904 Tai aš ir mano brolis nuotraukoje 00:00:32.904 --> 00:00:35.739 Čia aš, tas mažasis, ir aš žinau, ką jūs galvojat: 00:00:35.739 --> 00:00:38.680 „Tu atrodei toks mielas, kas tau nutiko?“ 00:00:38.680 --> 00:00:40.791 But mano brolis, kuris yra vyresnis už mane 00:00:40.801 --> 00:00:43.045 buvo suiimtas, kaip jam buvo 18 metų, 00:00:43.045 --> 00:00:45.994 pasodintas į kalėjimą už tai, kad mėtė akmenis 00:00:45.994 --> 00:00:49.570 Jis buvo mušamas, nes atsisakė pripažinti, jog tai darė 00:00:49.570 --> 00:00:52.171 ir galiausiai, vidaus sužalojimai, kuriuos jis patyrė 00:00:52.171 --> 00:00:56.814 buvo jo mirties priežastis, kai jis buvo paleistas. NOTE Paragraph 00:00:56.814 --> 00:01:00.460 Aš buvau piktas, kandus 00:01:00.460 --> 00:01:04.152 ir viskas ko tik norėjau buvo kerštas NOTE Paragraph 00:01:04.152 --> 00:01:06.659 Bet aš pasikeičiau, kai man sukako 18. 00:01:06.659 --> 00:01:10.366 Aš nusprendžiau, kad man reikia išmokti hebrajų kalbą, jei noriu gauti darbą. 00:01:10.366 --> 00:01:12.603 ir aš nuėjau mokytis hebrajų kalbos 00:01:12.603 --> 00:01:18.037 ir pirmą kartą aš sutikau žydus, kurie nebuvo kariai. 00:01:18.037 --> 00:01:23.139 Ir mes pradėjome bendrauti nuo smulkmenų, kaip tai, jog mėgstu kantri muziką, 00:01:23.159 --> 00:01:26.646 o tai tikrai keistai atrodo palestiniečiams 00:01:26.646 --> 00:01:31.306 Kitas dalykas, kurį aš supratau, jog mes taip pat pastatėme pykčio, 00:01:31.306 --> 00:01:36.919 neapykantos ir nežinojimo sieną, kuri mus skiria. 00:01:36.919 --> 00:01:41.418 Aš nusprendžiau, jog visai nesvarbu, kas man nutinka. 00:01:41.418 --> 00:01:44.111 Svarbiausia, kaip su tuo aš galiu susitvarkyti. 00:01:44.111 --> 00:01:47.455 Todėl, aš nusprendžiau skirti savo gyvenimą, 00:01:47.455 --> 00:01:51.843 kad nuversčiau tas sienas, kurios skiria žmones. NOTE Paragraph 00:01:51.843 --> 00:01:53.863 Aš tai darau įvairiais būdais. 00:01:53.863 --> 00:01:56.963 Turizmas – vienas iš jų, taip pat žiniasklaida ir švietimas, 00:01:56.963 --> 00:02:00.657 ir jūs gal tikrai nustebsite, ar turizmas gali pakeisti ką nors? 00:02:00.657 --> 00:02:02.817 Ar jis gali nuversti tą sieną? Taip. 00:02:02.817 --> 00:02:07.087 Turizmas – tvirčiausias būdas nuversti tas sienas 00:02:07.087 --> 00:02:11.472 ir sukurti tvirtą ryšį tarp žmonių 00:02:11.472 --> 00:02:14.026 bei sukurti draugystę. NOTE Paragraph 00:02:14.026 --> 00:02:17.811 2009 metais bendrai įkūrėme „Meidi Tours“, 00:02:17.811 --> 00:02:21.271 socialinę įmonę, kuri jungia žmones, 00:02:21.271 --> 00:02:23.732 beje, įkūrėme įmonę su dviem draugais, kurie yra žydai, 00:02:23.732 --> 00:02:26.031 ir ką mes darome, modelį kurį padarėme, 00:02:26.031 --> 00:02:29.537 pavyzdžiui Jeruzalėje, mes turėtume du ekskursijos gidus, 00:02:29.537 --> 00:02:32.996 vieną izraelietį, o kitą palestinietį, kurie kartu veda ekskursiją, 00:02:32.996 --> 00:02:36.201 pasakodami žmonėms istoriją, pasakojimus, archeologiją, konfliktus 00:02:36.201 --> 00:02:39.173 iš visai skirtingų perspektyvų. 00:02:39.173 --> 00:02:42.531 Prisimenu, kai vadovavome kelionei kartu su draugu Kobi 00:02:42.531 --> 00:02:45.555 Tai buvo žydų susitikimas iš Čikagos į Jeruzalę. 00:02:45.555 --> 00:02:48.717 ir mes juos nuvežėme į palestiniečių pabėgėlių stovyklą, 00:02:48.717 --> 00:02:50.817 kur mums teko paragauti nuostabaus maisto. 00:02:50.817 --> 00:02:53.700 Beje, čia mano mama. Ji šauni. 00:02:53.700 --> 00:02:56.254 O čia palestiniečių maistas vadinamas „maqluba“. 00:02:56.254 --> 00:02:58.031 Tai reiškia „aukštyn kojom“. 00:02:58.031 --> 00:03:01.155 Ruošiamas su ryžiais ir vištiena, po to apverčiamas aukštyn kojom. 00:03:01.155 --> 00:03:02.436 Tai geriausias patiekalas. 00:03:02.436 --> 00:03:03.744 Mes valgėme jį visi kartu. 00:03:03.744 --> 00:03:06.788 Vėliau prisijungė izraeliečių ir palestiniečių muzikos grupė, 00:03:06.788 --> 00:03:08.405 mes taip pat šokome pilvo šokius. 00:03:08.405 --> 00:03:11.795 Jeigu niekas iš jūsų nemoka, aš galiu jus vėliau pamokyti. 00:03:11.795 --> 00:03:14.907 Bet, kai mes palikome juos vienus, 00:03:14.907 --> 00:03:17.484 jie verkė, nes nenorėjo išvykt. 00:03:17.484 --> 00:03:21.106 Po trijų metų, tos draugystės vis dar gyvavo. NOTE Paragraph 00:03:21.106 --> 00:03:23.916 įsivaizduokite, jei vienas milijardas žmonių 00:03:23.916 --> 00:03:27.723 keliautų tarptautinėmis kelionėmis štai taip, 00:03:27.724 --> 00:03:30.696 o ne važinėjant iš vienos vietos į kitą autobusu 00:03:30.696 --> 00:03:33.017 iš vieno viešbučio į kitą, 00:03:33.017 --> 00:03:36.988 fotografuojant per autobuso langą žmones, kultūrą, 00:03:36.988 --> 00:03:40.169 o išties bendraudami su žmonėmis. NOTE Paragraph 00:03:40.169 --> 00:03:44.093 Prisiminiau, atvykusią musulmonų grupę iš Didžiosios Britanijos 00:03:44.093 --> 00:03:46.879 kuri lankėsi ortodokso žydo šeimos namuose, 00:03:46.879 --> 00:03:51.268 kurie valgė penktadienio vakarienę, „Sabbath“ vakarienę, 00:03:51.268 --> 00:03:54.843 jie valgė kartu „hamin“ troškinį, kuris yra žydų valgis, 00:03:54.843 --> 00:03:57.722 po kurio laiko bendravimo, jie suprato, 00:03:57.722 --> 00:04:00.694 kad prieš 100 metų, jų šeimos atėjo 00:04:00.694 --> 00:04:03.773 iš tos pačios vietos Šiaurės Afrikoje. 00:04:03.773 --> 00:04:06.848 Tai nėra jūsų profilio Facebook'e nuotrauka, 00:04:06.848 --> 00:04:08.682 Tai ne nepavykęs turizmas. 00:04:08.682 --> 00:04:10.720 Tai ateities keliavimas 00:04:10.720 --> 00:04:14.114 ir kviečiu jus prisijungti prie manęs ir pakeisti kaip jūs keliaujate. 00:04:14.114 --> 00:04:16.065 Mes tai darome visame pasaulyje, 00:04:16.065 --> 00:04:18.503 iš Airijos į Iraną, Turkiją, 00:04:18.503 --> 00:04:21.499 ir mes matome save keliaujančius visur ir keičiančius pasaulį. NOTE Paragraph 00:04:21.499 --> 00:04:22.729 Ačiū. 00:04:22.825 --> 00:04:24.684 (Plojimai)