0:00:00.000,0:00:03.440 Миний яг одоо ярьж буй хэл нь 0:00:03.440,0:00:07.824 дэлхийн хамгийн түгээмэл хэл болж байна, 0:00:07.824,0:00:10.160 сайн, муу аль ч талаараа. 0:00:10.160,0:00:11.666 Бүгдээрээ хүлээн[br]зөвшөөрцгөөе, 0:00:11.666,0:00:13.526 энэ хэл бол интернетийн хэл, 0:00:13.526,0:00:15.256 энэ бол санхүүгийн хэл, 0:00:15.280,0:00:17.616 агаарын хөдөлгөөний[br]хяналтын хэл, 0:00:17.640,0:00:19.016 хит дуунуудын хэл, 0:00:19.040,0:00:20.256 дипломат алба гээд 0:00:20.280,0:00:22.080 англи хэл нь [br]хаа сайгүй хэрэглэгддэг. 0:00:22.320,0:00:26.416 Харин одоогоор мандарин хятад хэлээр[br]хамгийн олон хүн ярьдаг ч 0:00:26.440,0:00:28.980 хятад хэлийг сурч байгаа[br]англи хэлтнүүдээс 0:00:28.980,0:00:31.656 илүү олон хятад хүмүүс [br]англи хэлийг сурч байна. 0:00:31.680,0:00:33.416 Миний хамгийн сүүлд сонссоноор бол 0:00:33.440,0:00:36.896 яг одоо Хятадад 24 их сургууль 0:00:36.920,0:00:39.656 бүх хичээлээ англиар зааж байна. 0:00:39.680,0:00:41.670 Англи хэл бүгдийг[br]байлдан дагуулж байна. 0:00:41.680,0:00:43.376 Үүнээс гадна 0:00:43.400,0:00:46.016 21-р зууны сүүлд 0:00:46.040,0:00:48.330 одоо оршин тогтнож буй 0:00:48.330,0:00:50.390 бараг бүх 6,000 гаруй хэл 0:00:50.390,0:00:52.240 хэрэглэгдэхээ болино[br]гэж таамагладаг. 0:00:52.240,0:00:54.840 Эдгээрээс хэдэн зуу нь л үлдэх нь. 0:00:55.360,0:00:56.976 Үүнд нэмж хэлэхэд, 0:00:57.000,0:01:00.280 яриаг шууд орчуулах нь 0:01:00.280,0:01:04.720 боломжтой болохоос гадна,[br]жилээс жилд сайжирч байна. 0:01:05.360,0:01:08.096 Энэ бүхнийг давтаад байгаа учир нь 0:01:08.120,0:01:11.256 эдгээр баримт биднийг өөрсдөөсөө 0:01:11.280,0:01:13.496 дараахь асуултыг асуухад хүргэж байна: 0:01:13.520,0:01:17.056 яагаад гадаад хэл сурах хэрэгтэй гэж? 0:01:17.080,0:01:21.056 Англи хэлнээс бусад[br]гадаад хэлийг сурах хэрэг байна уу? 0:01:21.080,0:01:24.616 Яагаад хүн бүхэн нэг хэлээр[br]ойлголцоод болж байхад 0:01:24.616,0:01:29.600 бид өөр хэл нэмж сурах ёстой гэж? 0:01:30.560,0:01:32.376 Олон шалтгаан[br]байгаа гэж бодож байна. 0:01:32.400,0:01:34.736 Гэхдээ хамгийн түрүүнд[br]хэлэх гэсэн зүйл бол... 0:01:34.760,0:01:37.616 Та урд нь сонссон байх л даа. 0:01:37.640,0:01:41.976 Учир нь энэ таны[br]бодож байгаагаас ч илүү аюултай. 0:01:42.000,0:01:43.736 Энэ санаа бол 0:01:43.760,0:01:46.536 хэл чиний оюун санаагаар дамжихдаа, 0:01:46.560,0:01:50.936 өөр өөр хэлний дүрэм, үгийн сангууд нь 0:01:50.960,0:01:54.570 хүн бүрт адилгүй нөлөөллийг 0:01:54.570,0:01:56.016 бий болгодог. 0:01:56.040,0:02:00.256 Энэхүү хорхой хүрмээр санаа нь, 0:02:00.280,0:02:01.576 арай бодит бус. 0:02:01.600,0:02:05.056 Гэхдээ тэр чигтээ ор үндэсгүй бас биш. 0:02:05.080,0:02:08.895 Жишээ нь, Франц, Испани хэлэнд 0:02:08.919,0:02:13.176 ширээ гэдэг үг нь[br]эм хүйстэй байдаг: 0:02:13.200,0:02:17.136 "la table," "la mesa," гэдгийг [br]чи зүгээр л хүлээн зөвшөөрөх хэрэгтэй. 0:02:17.360,0:02:21.076 Гэхдээ хэрэв та энэ хоёрын[br]аль нэгээр ярьдаг бол 0:02:21.100,0:02:23.776 танаас хэрэв ингэж асуувал 0:02:23.800,0:02:27.856 ширээ тантай ярьж байна гэж төсөөл. 0:02:27.880,0:02:31.776 Харин ихэнхдээ, тохиолдлоос илүүтэйгээр, 0:02:31.800,0:02:33.496 Франц ба Испани хэлтэн 0:02:33.520,0:02:38.376 ширээ эмэгтэй дуу хоолойгоор[br]ярина гэж хэлдэг. 0:02:38.400,0:02:42.536 Хэрэв та Франц ба Испани хэлтэн бол ширээ[br]эмэгтэй хүн шиг болж таарах нь. 0:02:42.560,0:02:45.736 Харин Англи хэлтэй бол[br]энэ нь эсрэгээрээ байх нь. 0:02:45.760,0:02:47.576 Ийм мэдээллэлд дургүй байхын аргагүй. 0:02:47.600,0:02:49.736 Олон хүн танд ингэж хэлэх болно: 0:02:49.760,0:02:54.576 аль нэг хэлээр ярьдаг бол дэлхийг харах [br]онцгой өнцөгтэй гэж. 0:02:54.600,0:02:55.896 Гэхдээ болгоомжлоорой, 0:02:55.920,0:03:00.376 учир нь та биднийг хэн нэгэн [br]микроскопын доор тавиад харлаа гэж бодъё, 0:03:00.400,0:03:02.856 унаган Англи хэлтнүүдийг. 0:03:02.880,0:03:06.736 Англи хэлтнүүдийн дэлхийг харах [br]өнцөг юу вэ? 0:03:06.760,0:03:09.496 Жишээ нь, Англи хэлтэй хүмүүсийг[br]аваад үзье. 0:03:09.520,0:03:12.816 Энэ дэлгэц дээр Боно байна. 0:03:12.840,0:03:14.456 Тэр Англиар ярьдаг. 0:03:14.480,0:03:17.416 Дэлхийг харах өөрийн гэсэн бодолтой[br]гэж таамаглаж байна. 0:03:17.440,0:03:21.096 Харин энд Дональд Трамп байна. 0:03:21.120,0:03:22.336 Өөрийнхөө хэмжээнд л 0:03:22.360,0:03:23.776 Англиар ярьчихдаг. 0:03:23.800,0:03:25.320 (Инээд) 0:03:27.520,0:03:30.856 Харин энд Хатагтай Кардашиан байна, 0:03:30.880,0:03:32.856 бас Англиар ярьдаг. 0:03:32.880,0:03:35.656 За ингээд Англиар ярьдаг гурван хүн байна. 0:03:35.680,0:03:39.256 Эдгээр хүмүүст дэлхийг харах[br]ямар өнцөг нь ижил вэ? 0:03:39.280,0:03:44.376 Англи хэл нь ямар ижил төстэй өнцгийг[br]бий болгож байна вэ? 0:03:44.400,0:03:46.216 Энэ нь маш болчимгүй санаа юм. 0:03:46.240,0:03:51.096 Хэл нь оюун санааг хэвшүүлдэг[br]гэдэгтэй аажмаар санаа нийлж байна, 0:03:51.120,0:03:57.576 гэхдээ энэ нь бүрхэг [br]сэтгэл зүйн чичиргээ юм. 0:03:57.600,0:04:02.200 Гол учир нь хэл, танд ертөнцийг харах [br]өөр шилийг өгөхдөө гол нь биш ээ. 0:04:02.680,0:04:05.016 Хэрэв асуудал ийм юм бол, 0:04:05.040,0:04:06.976 хэл яагаад сурах хэрэгтэй гэж? 0:04:07.000,0:04:09.536 Хэрэв энэ нь яаж боддогийг[br]өөрчлөхгүйн бол, 0:04:09.560,0:04:11.630 өөр ямар шалтгаан байж болох вэ? 0:04:11.630,0:04:13.580 Хэд хэдэн шалтгаан бий. 0:04:13.600,0:04:18.976 Эдгээрийн нэг нь, та [br]тухайн соёлыг таньж мэдэхийг хүсвэл, 0:04:19.000,0:04:22.136 та үүний нэгэн хэсэг болмоор байвал 0:04:22.160,0:04:26.056 хэл, соёлыг илэрхийлэх ч бай үгүй ч бай, 0:04:26.080,0:04:28.016 жоохон эргэлзээтэй л юм, 0:04:28.040,0:04:29.856 тухайн соёлыг таньж мэдэхийг хүсвэл, 0:04:29.880,0:04:32.336 та аль нэг түвшинд 0:04:32.360,0:04:35.696 тухайн соёлын хэлийг хэрэглэх ёстой. 0:04:35.720,0:04:37.416 Үүнээс өөр арга байхгүй. 0:04:37.440,0:04:39.936 Мөн өөр нэг сонирхолтой гаргалгаа байна. 0:04:39.960,0:04:43.656 Жоохон тодорхой бус[br]байж магадгүй гэхдээ та сонсоорой. 0:04:43.680,0:04:48.016 Канадын найруулагч Деннис Аркандын[br]найруулсан нэг кино бий. 0:04:48.040,0:04:50.736 Англиар уншвал "Dennis Ar-cand"[br]гэж уншигдана, 0:04:50.760,0:04:52.096 хэрэв та хайж үзье гэвэл. 0:04:52.120,0:04:55.176 Тэр энэ киногоо "Монтриалын Есүс" [br]гэж нэрлэсэн байгаа. 0:04:55.200,0:04:57.336 Киноны олон дүрүүд нь 0:04:57.360,0:05:02.080 хөгжилтэй, сонирхолтой, [br]дүрэлзсэн, гал цогтой Франц-Канад, 0:05:02.080,0:05:03.776 Франц хэлтэй бүсгүйчүүд бий. 0:05:03.800,0:05:06.256 Дуусахын алдад нэгэн хэсэгт нь 0:05:06.280,0:05:09.736 найзыгаа Англи хэлээр ярьдаг[br]эмнэлэгт аваачиж буй үзэгдэл гардаг. 0:05:09.760,0:05:11.856 Эмнэлэгт тэд нар [br]Англиар ярих хэрэг гардаг. 0:05:11.880,0:05:14.736 Тэд Англиар ярьсан боловч, [br]энэ нь тэдний унаган хэл биш, 0:05:14.760,0:05:16.456 Ангиар ярихгүй байхыг [br]илүүд үзсэн. 0:05:16.480,0:05:18.416 Тэд маш удаанаар ярьж эхэлсэн, 0:05:18.440,0:05:20.416 тэд харийн бас аялгатай ярьж байсан. 0:05:20.440,0:05:23.136 Таны хайрлаж, биширч байсан дүрүүд 0:05:23.160,0:05:26.560 гэнэт өөрсдийнхөө хальсан бие,[br]сүүдэр нь болцгоосон. 0:05:27.280,0:05:28.976 Тухайн соёлд нэвтрэхийн тулд 0:05:29.000,0:05:33.016 ганц энэ үйл явцаар дамжин [br]хаалттай хөшигний ард гарах нь 0:05:33.040,0:05:35.936 тухайн соёлд нэвтрэх боломжийг олгохгүй. 0:05:35.960,0:05:38.736 Тиймээс зуу гаран хэл оршин тогтнож[br]үлдэнэ гэвэл, 0:05:38.760,0:05:40.016 [br]нэг шалтгаан нь 0:05:40.040,0:05:43.736 танд тухайн соёлоор ярилцдаг хүмүүстэй 0:05:43.760,0:05:46.016 харилцах боломжийг бий болох болно. 0:05:46.040,0:05:49.150 Учир нь энэ нь[br]тэдний код гэхэд юм уу даа. 0:05:49.150,0:05:50.640 Энэ бол эхний шалтгаан юм. 0:05:51.440,0:05:52.736 Хоёрдох шалтгаан бол 0:05:52.760,0:05:54.176 одоогоор батлагдсанаар бол 0:05:54.200,0:05:59.136 хоёр хэлээр ярьдаг бол ухаан муудах [br]өвчин тусах магадлал бага ба 0:05:59.160,0:06:02.496 та мөн олон ажлыг амжуулахдаа[br]гаргууд байх нь. 0:06:02.520,0:06:05.936 Энэ хүчин зүйлс нь [br]эртнээс тавигдсан гэхэд болно. 0:06:05.960,0:06:07.896 Танд ойлгомжтой байж магадгүй, 0:06:07.920,0:06:12.456 хэзээнээс анхан шатны хичээлээ эхлэх вэ. 0:06:12.480,0:06:14.896 2 хэлтэй байх нь бас маш эрүүл. 0:06:14.920,0:06:16.816 Бас гуравдугаарт, 0:06:16.840,0:06:20.240 хэл судална гэдэг үнэхээр зугаатай. 0:06:20.800,0:06:22.536 Бидэнд хэлж заадгаас илүү шүү. 0:06:22.560,0:06:25.856 Жишээ нь, Араб хэлэнд[br]"катаба - тэр эрэгтэй бичсэн", 0:06:25.880,0:06:29.096 "яактубу - тэр эрэгтэй,[br]тэр эмэгтэй бичдэг." 0:06:29.120,0:06:32.136 "Уктуб" гэж бичвэл захирах төлөв болно. 0:06:32.160,0:06:34.056 Хоорондоо юугаараа ижил төстэй байна? 0:06:34.080,0:06:36.176 Ижил төстэй зүйл нь 0:06:36.200,0:06:39.736 гийгүүлэгч авиа нь[br]дунд нь яг багана шиг байна. 0:06:39.760,0:06:41.216 Дунд нь байрлаад, 0:06:41.240,0:06:44.376 эгшгүүд нь гийгүүлэгч авиануудаа тойроод[br]бүжиж байх шиг санагдана. 0:06:44.400,0:06:47.576 Амандаа ингэж уянгалуулахыг[br]хэн хүсэхгүй билээ? 0:06:47.600,0:06:49.016 Eврей хэлэнд ч бас адил. 0:06:49.040,0:06:52.696 Этиопийн гол хэл болох[br]Амарик хэл ч бас ийм байдаг. 0:06:52.720,0:06:54.136 Бас энэ нь маш зугаатай. 0:06:54.160,0:06:57.576 Хэлний үгсийн дараалал нь өөр байдаг. 0:06:57.600,0:06:59.816 Дараалал нь өөр хэлийг сурах нь 0:06:59.840,0:07:04.816 аль нэг улсад очоод,[br]замын эсрэг урсгалаар машин барихтай ижил 0:07:04.840,0:07:09.336 эсвэл Шулмын үнэрт тосыг нүдэндээ түрхэх [br]тэр мэдрэмжтэй адилтгаж болно, 0:07:09.360,0:07:10.696 бүх биеэр тань мэдрэгдэнэ. 0:07:10.720,0:07:13.296 Хэл сурах нь ийм л[br]мэдрэмжийг бий болгодог 0:07:13.320,0:07:14.536 Жишээ нь, 0:07:14.560,0:07:16.576 "Малгайтай муур эргэн ирсэн нь" 0:07:16.600,0:07:19.096 гэдэг номыг бид ихэвчлэн 0:07:19.120,0:07:20.376 "Моби Диктэй" адил боддог. 0:07:20.400,0:07:25.496 Нэгэн өгүүлбэрт[br]"Түүнийг би хаанаас олохыг мэдэх үү? 0:07:25.520,0:07:28.176 Тэр хаана байсан бэ? Ваннанд[br]суугаад бялуу идэж байсан, 0:07:28.200,0:07:29.416 Яг тийм!" 0:07:29.440,0:07:31.776 За одоо үүнийгээ [br]Хятад хэлээр хэлээд үзвэл 0:07:31.800,0:07:33.056 ингэж хэлэх болно: 0:07:33.080,0:07:35.336 "Түүнийг хаанаас олохыг[br]та мэдэж болно? 0:07:35.360,0:07:37.176 Ваннанд суугаад бялууг идэж байсан, 0:07:37.200,0:07:39.016 ховдоглон хазахдаа алдаагүй шүү". 0:07:39.040,0:07:40.256 Сайхан мэдрэмж төрдөг. 0:07:40.280,0:07:44.576 Үүнийг жил болгон хийнэ гээд бод доо. 0:07:44.600,0:07:48.936 Та Камбож хэлийг судалж байсан уу? 0:07:48.960,0:07:51.976 Би судалж байгаагүй ч 0:07:52.000,0:07:55.920 амандаа эгшгүүдийг уянгалуулаад л 0:07:55.920,0:07:57.896 яг Англи хэлэнд байдаг шиг. 0:07:57.920,0:08:00.936 Гэхдээ 30 өөр авиатай 0:08:00.960,0:08:04.856 Камбож хэлийг аман дотроо[br]уянгалуулна гэдэг 0:08:04.880,0:08:07.216 яг зөгий үүрэндээ шаагилдах шиг. 0:08:07.240,0:08:09.760 Хэл сурах нь ийм л зүйл. 0:08:10.440,0:08:11.696 Мөн түүнчлэн, 0:08:11.720,0:08:15.656 бидний амьдарч буй эрин зуун шиг [br]хэл сурахад хэзээ ч ийм амархан байсангүй. 0:08:15.680,0:08:17.936 Урд нь ангид сууж сурах хэрэгтэй байлаа. 0:08:17.960,0:08:20.016 Тэр ангид нэгэн хичээнгүй багш, 0:08:20.040,0:08:21.656 гоц ухаантай багш, 0:08:21.680,0:08:24.206 тэр ангид хичээл заах хугацаандаа л байна. 0:08:24.206,0:08:26.606 Тэгээд тарах цаг болно. 0:08:27.160,0:08:28.560 Та хичээлд явах хэрэгтэй.[br] 0:08:28.974,0:08:31.736 Хэрвээ ангид суухгүй гэвэл[br]дуу хураагуур ашиглаж болно. 0:08:31.760,0:08:33.456 Би урд нь бас хэрэглэдэг л байсан. 0:08:33.480,0:08:36.176 Архивт маш их мэдээлэл байдаг, 0:08:36.200,0:08:37.456 бас дуут хальсан дээр, 0:08:37.480,0:08:39.816 мөн эртний эдлэл гэж нэрлэж болох [br]CD байна. 0:08:39.840,0:08:42.456 Бас жаахан үр дүн муутай ч[br]ном гэж зүйл байна, 0:08:42.480,0:08:43.856 ийм л байсан даа. 0:08:43.880,0:08:46.776 Харин та өнөөдөр [br]тухтайхан шиг 0:08:46.800,0:08:49.256 унтлагын өрөөндөө [br]юм уу газар хэвтэж байгаад 0:08:49.280,0:08:50.496 бурбон уусан шигээ 0:08:50.520,0:08:53.296 суръя гэсэн ямар ч хэлээ 0:08:53.320,0:08:55.896 Розета Стоун гэгдэх программыг[br]ашиглан сурч болох нь. 0:08:55.920,0:08:59.056 Мөн Глоссика программыг [br]бас санал болгох байна. 0:08:59.080,0:09:00.376 Та хэзээ ч хийж болно, 0:09:00.400,0:09:03.000 тиймээс та илүү сайнаар[br]илүү ихээр сурч чадна. 0:09:03.480,0:09:07.296 Та өглөөд олон төрлийн хэлийг ашиглан[br]сайхан мэдрэмжийг авч болно. 0:09:07.320,0:09:11.056 Би өглөө бүр "Дилбэрт" гэдгийг[br]олон янзын хэлээр хэлдэг. 0:09:11.080,0:09:12.736 Энэ таны чадварыг[br]нэмэгдүүлнэ. 0:09:12.760,0:09:14.235 20 жилийн өмнө 0:09:14.235,0:09:16.528 суръя гэсэн ямар ч хэлийг 0:09:16.528,0:09:20.264 халаасан дотрох утаснаасаа сурна гэдэг 0:09:20.264,0:09:22.180 дээд зиндааныханд[br]зориулагдсан 0:09:22.180,0:09:25.256 шинжлэх ухааны уран зөгнөлт[br]зохиол шиг санагдах байсан. 0:09:25.800,0:09:28.336 Тиймээс би та бүхэнд ингэж зөвлөх байна: 0:09:28.360,0:09:32.336 миний ярьж байгаагаас өөр хэлийг[br]өөртөө заагаарай. 0:09:32.360,0:09:35.536 Учир нь үүнийг хийх илүү сайн цаг[br]одооноос өөр байхгүй шүү. 0:09:35.560,0:09:37.056 Мөн үнэхээр хөгжилтэй гээч. 0:09:37.080,0:09:38.896 Санаа бодлыг таны өөрчлөхгүй ч, 0:09:38.920,0:09:42.096 таныг гарцаагүй гайхшруулах болно. 0:09:42.120,0:09:43.336 Маш их баярлалаа. 0:09:43.360,0:09:48.161 (Алга ташилт)