0:00:00.000,0:00:03.000 10分钟何尝够我来讲述, 0:00:03.000,0:00:06.000 关于三代妇女间的纽带, 0:00:06.000,0:00:09.000 关于这条纽带的惊人的力量 0:00:09.000,0:00:11.000 把 0:00:11.000,0:00:13.000 4岁小姑娘和 0:00:13.000,0:00:15.000 她的妹妹 0:00:15.000,0:00:17.000 母亲、祖母绑在一起, 0:00:17.000,0:00:19.000 5天5夜 0:00:19.000,0:00:21.000 挤在一条小船飘在中国海 0:00:21.000,0:00:24.000 已经过去了30多年, 0:00:24.000,0:00:26.000 一直留在小女孩的脑海中 0:00:26.000,0:00:29.000 不曾磨灭-- 0:00:29.000,0:00:31.000 那个小女孩现在居住在旧金山 0:00:31.000,0:00:34.000 今天正在为你们讲述 0:00:34.000,0:00:37.000 一个不断延续的故事 0:00:37.000,0:00:40.000 就像一幅正在被拼接的拼图一样 0:00:40.000,0:00:44.000 请允许我讲述其中的片段 0:00:44.000,0:00:46.000 回想起来的第一个画面是 0:00:46.000,0:00:49.000 一个男人拼尽全力地工作。 0:00:49.000,0:00:52.000 他是一个诗人兼剧作家 0:00:52.000,0:00:54.000 一生 0:00:54.000,0:00:56.000 都致力于 0:00:56.000,0:00:59.000 国家的统一和自由。 0:00:59.000,0:01:02.000 想象着他作为一名共产主义者进入胡志明市 0:01:02.000,0:01:04.000 面对着 0:01:04.000,0:01:06.000 完全被抛弃的一生 0:01:06.000,0:01:09.000 面对朋友们的嘲笑 0:01:09.000,0:01:12.000 他沉默以对 0:01:12.000,0:01:16.000 作为历史,他已经死去 0:01:16.000,0:01:18.000 他就是我的祖父 0:01:18.000,0:01:22.000 我从来不了解他的真实生活。 0:01:22.000,0:01:26.000 但是我们的生活比记忆更加丰富。 0:01:26.000,0:01:29.000 祖父让我永记他的一生。 0:01:29.000,0:01:32.000 而我的职责就是不让他的经历成为徒劳 0:01:32.000,0:01:34.000 我的责任是从中学习 0:01:34.000,0:01:37.000 是的,历史试图打垮我们 0:01:37.000,0:01:39.000 而我们一直忍受着。 0:01:39.000,0:01:41.000 下一块拼图是 0:01:41.000,0:01:43.000 黎明的早上一叶扁舟 0:01:43.000,0:01:46.000 悄悄滑向大海 0:01:46.000,0:01:48.000 我母亲,Mai,18岁 0:01:48.000,0:01:50.000 丧父 0:01:50.000,0:01:52.000 经历了一系列婚姻, 0:01:52.000,0:01:55.000 有了两个小女儿。 0:01:55.000,0:01:58.000 对于她,生活唯一目的就是 0:01:58.000,0:02:00.000 逃离家庭 0:02:00.000,0:02:03.000 在澳大利亚开始新生活。 0:02:03.000,0:02:05.000 这对她来说, 0:02:05.000,0:02:07.000 简直就是天方夜谭。 0:02:07.000,0:02:10.000 因此,4年的蔑视小说的长篇故事 0:02:10.000,0:02:12.000 一条小船滑向大海, 0:02:12.000,0:02:15.000 远离渔船。 0:02:15.000,0:02:18.000 大人们知道其中的危险。 0:02:18.000,0:02:20.000 最大的威胁是海盗, 0:02:20.000,0:02:22.000 强奸和死亡。 0:02:22.000,0:02:24.000 和所有成年人一样, 0:02:24.000,0:02:28.000 我母亲带了一小瓶毒药。 0:02:28.000,0:02:31.000 如果我们被抓获,我妹妹、我、 0:02:31.000,0:02:35.000 母亲和祖母依次服毒自尽。 0:02:35.000,0:02:37.000 我的第一个记忆来自于小船-- 0:02:37.000,0:02:39.000 发动机均匀的节奏 0:02:39.000,0:02:42.000 浅浅的波浪 0:02:42.000,0:02:45.000 一望无尽的海平面 0:02:45.000,0:02:48.000 我不记得海盗来了几次, 0:02:48.000,0:02:50.000 却被船上男人们的虚张声势 0:02:50.000,0:02:52.000 吓跑了, 0:02:52.000,0:02:54.000 引擎熄火, 0:02:54.000,0:02:57.000 6个小时无法启动。 0:02:57.000,0:02:59.000 但是我记得边石油钻井反射的光; 0:02:59.000,0:03:01.000 来自马来西亚海岸 0:03:01.000,0:03:04.000 年轻小伙虚脱而死, 0:03:04.000,0:03:07.000 旅途早早结束; 0:03:07.000,0:03:09.000 我尝到的第一个苹果, 0:03:09.000,0:03:12.000 来自同船的一个男人。 0:03:12.000,0:03:15.000 再也没有吃到那么美味的苹果。 0:03:17.000,0:03:19.000 在难民集中营的三个月后, 0:03:19.000,0:03:21.000 我们定居在墨尔本。 0:03:21.000,0:03:23.000 下一片拼图是 0:03:23.000,0:03:26.000 关于三代妇女 0:03:26.000,0:03:29.000 共同创造的新生活。 0:03:29.000,0:03:31.000 定居于Footscray, 0:03:31.000,0:03:33.000 一个的工薪阶层市郊, 0:03:33.000,0:03:36.000 以移民为主. 0:03:36.000,0:03:38.000 不像定居其他中级阶层市郊, 0:03:38.000,0:03:40.000 我忘记了我的存在, 0:03:40.000,0:03:43.000 更别说权利了。 0:03:43.000,0:03:46.000 商店透出的味道仿佛来自另一个世界。 0:03:46.000,0:03:48.000 说着同样磕磕绊绊的英语, 0:03:48.000,0:03:50.000 人们相互交流着。 0:03:50.000,0:03:52.000 有一件事情是相同的, 0:03:52.000,0:03:55.000 又重新开始了。 0:03:55.000,0:03:57.000 母亲一开始在农村干活, 0:03:57.000,0:03:59.000 后来去了汽车组装线, 0:03:59.000,0:04:01.000 一周工作6天,双班倒。 0:04:01.000,0:04:04.000 有时她挤时间学习英语, 0:04:04.000,0:04:06.000 获得了IT资格证。 0:04:06.000,0:04:08.000 我们很穷, 0:04:08.000,0:04:10.000 节约每一分钱。 0:04:10.000,0:04:12.000 剩余的钱都用来缴英语和数学的学费, 0:04:12.000,0:04:14.000 不管再难, 0:04:14.000,0:04:17.000 即使没有 0:04:17.000,0:04:19.000 新衣服穿, 0:04:19.000,0:04:21.000 穿二手的。 0:04:21.000,0:04:24.000 上学时穿两双袜子, 0:04:24.000,0:04:26.000 一双遮挡另一双上的洞。 0:04:26.000,0:04:28.000 学校的制服盖过了膝盖, 0:04:28.000,0:04:32.000 因为它得坚持6年。 0:04:32.000,0:04:34.000 虽然很少,但是搜寻圣歌的 0:04:34.000,0:04:36.000 边边角角, 0:04:36.000,0:04:38.000 偶尔的涂鸦说 0:04:38.000,0:04:40.000 “亚洲人,回家去吧!” 0:04:40.000,0:04:42.000 回家回到哪儿? 0:04:42.000,0:04:45.000 一些事情刺痛了我的内心。 0:04:45.000,0:04:47.000 一股力量在凝聚, 0:04:47.000,0:04:51.000 安静的声音在说:“我要超越你。” 0:04:51.000,0:04:53.000 我、我妹妹和我母亲 0:04:53.000,0:04:56.000 睡在同一张床上。 0:04:56.000,0:04:58.000 每晚母亲都拖着疲惫的身体回家, 0:04:58.000,0:05:00.000 但是我们互相交流一天的事情, 0:05:00.000,0:05:02.000 听着旁白房间 0:05:02.000,0:05:04.000 祖母的动静。 0:05:04.000,0:05:06.000 我母亲一直梦魇困扰着, 0:05:06.000,0:05:09.000 都是关于小船的。 0:05:09.000,0:05:12.000 我的工作就是保持清醒,在她做恶梦的时候 0:05:12.000,0:05:15.000 叫醒她。 0:05:15.000,0:05:17.000 她开了一家计算机商店, 0:05:17.000,0:05:19.000 学习美容, 0:05:19.000,0:05:21.000 将来开一家美容店。 0:05:21.000,0:05:23.000 关于男人的故事, 0:05:23.000,0:05:25.000 没有过渡, 0:05:25.000,0:05:27.000 生气,呆板, 0:05:27.000,0:05:30.000 问题小孩,就像两个世界。 0:05:30.000,0:05:33.000 寻求资金和资助人, 0:05:33.000,0:05:35.000 建立了中心。 0:05:35.000,0:05:37.000 我生活在一个平行的世界。 0:05:37.000,0:05:41.000 一方面,我是典型的亚洲学生, 0:05:41.000,0:05:44.000 自己特别狠; 0:05:44.000,0:05:47.000 另一方面,我纠缠于现实的危险, 0:05:47.000,0:05:49.000 暴力冲突的可悲, 0:05:49.000,0:05:52.000 毒品泛滥和种族隔离。 0:05:52.000,0:05:54.000 但是如此多年的帮助, 0:05:54.000,0:05:57.000 当我曾为法律系毕业生的时候, 0:05:57.000,0:06:00.000 我被选择作为当年的澳大利亚年轻代表。 0:06:00.000,0:06:02.000 我直接 0:06:02.000,0:06:04.000 从一个片段跳到了另一个, 0:06:04.000,0:06:06.000 没有漂亮的连接。 0:06:06.000,0:06:08.000 Tan Le一名Footscray普通居民, 0:06:08.000,0:06:12.000 现在是难民,社会积极分子, 0:06:12.000,0:06:15.000 被邀请演讲, 0:06:15.000,0:06:17.000 去一个从未听说过的 0:06:17.000,0:06:19.000 去一个无法想象是否存在的地方。 0:06:19.000,0:06:21.000 我不知道协议, 0:06:21.000,0:06:24.000 不知道如何用刀具, 0:06:24.000,0:06:27.000 不会谈论葡萄酒, 0:06:27.000,0:06:31.000 不会讲话。 0:06:31.000,0:06:34.000 我想要退回到原来, 0:06:34.000,0:06:37.000 无名市郊的舒适生活-- 0:06:37.000,0:06:40.000 祖母、目前和两个女儿 0:06:40.000,0:06:43.000 过着20多年的平淡生活, 0:06:43.000,0:06:45.000 相互谈论着过去的日子, 0:06:45.000,0:06:47.000 渐渐入睡, 0:06:47.000,0:06:51.000 我们三个还在一个床上。 0:06:51.000,0:06:55.000 我告诉我母亲,我做不到。 0:06:55.000,0:06:58.000 她提醒我,她带我们乘船出国的时候, 0:06:58.000,0:07:01.000 正好是我现在的年龄。 0:07:01.000,0:07:04.000 没有任何选择。 0:07:04.000,0:07:06.000 “放手去做”,她说 0:07:06.000,0:07:09.000 “做真正的自己” 0:07:09.000,0:07:12.000 因此我讲到了失业低龄化和教育问题 0:07:12.000,0:07:15.000 忽视边缘群体和剥夺政治权利。 0:07:15.000,0:07:17.000 我说的越坦率, 0:07:17.000,0:07:20.000 越是有人邀请我演讲。 0:07:20.000,0:07:23.000 遇见周围的人们, 0:07:23.000,0:07:25.000 做着自己喜欢的事情, 0:07:25.000,0:07:28.000 生活的 0:07:28.000,0:07:31.000 即使我完成了我的学业, 0:07:31.000,0:07:34.000 我意识到我不能局限于法律职业。 0:07:34.000,0:07:37.000 这儿还有另一个拼图的片段。 0:07:37.000,0:07:40.000 同一时间,我意识到 0:07:40.000,0:07:42.000 作为局外人也可以, 0:07:42.000,0:07:44.000 最近的事情, 0:07:44.000,0:07:46.000 屏幕上的新闻 0:07:46.000,0:07:48.000 不仅仅是可以, 0:07:48.000,0:07:50.000 一些事情归功于 0:07:50.000,0:07:53.000 来自小船的经历。 0:07:53.000,0:07:55.000 因为作为一个局内人, 0:07:55.000,0:07:57.000 太容易放弃视野, 0:07:57.000,0:07:59.000 太容易 0:07:59.000,0:08:02.000 接收你的假设。 0:08:02.000,0:08:05.000 我现在得站在舒适区足够远 0:08:05.000,0:08:07.000 是的,世界开始破碎, 0:08:07.000,0:08:10.000 不是按照你担心的那样。 0:08:10.000,0:08:12.000 不允许贸然或者 0:08:12.000,0:08:14.000 鼓励放大可能性。 0:08:14.000,0:08:16.000 这里有能量, 0:08:16.000,0:08:18.000 无情的乐观, 0:08:18.000,0:08:21.000 混合着人道和胆量。 0:08:21.000,0:08:23.000 跟随我的预感。 0:08:23.000,0:08:26.000 我聚集了一个小组 0:08:26.000,0:08:28.000 “不能完成”的标签 0:08:28.000,0:08:31.000 是我们唯一的挑战。 0:08:31.000,0:08:33.000 整整一年,我们一名不文。 0:08:33.000,0:08:35.000 每一天最后,我都做一大锅汤 0:08:35.000,0:08:37.000 大家共享。 0:08:37.000,0:08:40.000 每晚都努力工作。 0:08:40.000,0:08:42.000 我们大多数的想法都很疯狂, 0:08:42.000,0:08:44.000 还有少数很明智, 0:08:44.000,0:08:47.000 我们突破着。 0:08:47.000,0:08:49.000 我觉得搬到美国, 0:08:49.000,0:08:51.000 在一次旅行后。 0:08:51.000,0:08:53.000 我的直觉又一次成功了。 0:08:53.000,0:08:55.000 我到达3个月后, 0:08:55.000,0:08:58.000 继续冒险。 0:08:58.000,0:09:00.000 在最后让我说说 0:09:00.000,0:09:03.000 我的祖母。 0:09:03.000,0:09:05.000 她成长的时代 0:09:05.000,0:09:07.000 儒教盛行, 0:09:07.000,0:09:10.000 本地Mandarin最大。 0:09:10.000,0:09:13.000 几个世纪的生活都不曾改变。 0:09:13.000,0:09:17.000 她出生的时候,父亲去世, 0:09:17.000,0:09:20.000 由母亲独自养大。 0:09:20.000,0:09:23.000 她17岁嫁给了一个Mandarin, 0:09:23.000,0:09:26.000 做二房,遭到婆婆的打骂。 0:09:26.000,0:09:28.000 没有丈夫的支持, 0:09:28.000,0:09:31.000 带着丈夫去法院起诉自己, 0:09:31.000,0:09:33.000 从而轰动一时, 0:09:33.000,0:09:36.000 胜诉的她更是名声远扬。 0:09:36.000,0:09:38.000 (笑声) 0:09:38.000,0:09:42.000 (鼓掌) 0:09:42.000,0:09:46.000 “不可能”变成了可能。 0:09:48.000,0:09:51.000 当她在600英里外的墨尔本 0:09:51.000,0:09:53.000 逝世时, 0:09:53.000,0:09:56.000 我正在悉尼的宾馆房间洗澡。 0:09:56.000,0:09:58.000 透过玻璃, 0:09:58.000,0:10:01.000 我看到她站在对面。 0:10:01.000,0:10:03.000 我知道她是来说声再见。 0:10:03.000,0:10:06.000 我母亲的电话几分钟后来了。 0:10:06.000,0:10:08.000 几天后, 0:10:08.000,0:10:10.000 我们去Footscray的佛寺, 0:10:10.000,0:10:12.000 坐在她的棺材旁。 0:10:12.000,0:10:14.000 我们讲述着故事, 0:10:14.000,0:10:17.000 向她保证我们一直陪着她。 0:10:17.000,0:10:20.000 午夜僧人告诉我们, 0:10:20.000,0:10:23.000 他必须盖上棺材。 0:10:23.000,0:10:26.000 我母亲让我们感受祖母的手。 0:10:26.000,0:10:28.000 她问僧人 0:10:28.000,0:10:30.000 “为什么祖母的手是温的, 0:10:30.000,0:10:33.000 其他地方那么凉?” 0:10:33.000,0:10:37.000 “因为您从早上一直握到现在”,他说 0:10:37.000,0:10:40.000 “你从未放手”。 0:10:42.000,0:10:44.000 如果说我们家族有动力, 0:10:44.000,0:10:46.000 那它一定来着于妇女们。 0:10:46.000,0:10:49.000 考虑到我们自身和生活的塑造, 0:10:49.000,0:10:51.000 我们现在可以预见, 0:10:51.000,0:10:53.000 一个男人必须挫败我们才能融入我们。 0:10:53.000,0:10:55.000 必须挫败我们才行。 0:10:55.000,0:10:58.000 失败来的太容易。 0:10:58.000,0:11:00.000 现在我想要自己孩子, 0:11:00.000,0:11:03.000 自己的小船。 0:11:03.000,0:11:06.000 又有谁不愿意呢? 0:11:06.000,0:11:08.000 然而我害怕特权、 0:11:08.000,0:11:10.000 安乐 0:11:10.000,0:11:12.000 和权利。 0:11:12.000,0:11:14.000 给他们生命的桨, 0:11:14.000,0:11:17.000 勇敢地划入每个波浪, 0:11:17.000,0:11:20.000 自然地、稳稳地发动机, 0:11:20.000,0:11:22.000 宽广的视野, 0:11:22.000,0:11:24.000 不用任何担保,我能做到吗? 0:11:24.000,0:11:26.000 我不知道。 0:11:26.000,0:11:28.000 但是我可以放任它, 0:11:28.000,0:11:30.000 看着他们安全的通过, 0:11:30.000,0:11:33.000 这也是我希望的。 0:11:33.000,0:11:45.000 (掌声) 0:11:45.000,0:11:48.000 同时,Tan的母亲今天也来到的现场, 0:11:48.000,0:11:51.000 就坐于第四、五排。 0:11:51.000,0:11:55.000 (掌声)