[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Com puc parlar en només 10 minuts Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre els vincles de les dones durant tres generacions, Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre com la sorprenent força d'aquests vincles Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,es va apoderar de la vida Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,d'una nena de quatre anys Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,al costat de la seva germana petita Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,la seva mare i la seva àvia Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,durant cinc dies i cinc nits Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,dins un petit vaixell al Mar de la Xina Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,fa més de 30 anys, Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,uns vincles que es van apoderar d'aquesta nena Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,i mai la van deixar anar; Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,aquesta nena que ara viu a Sant Francisco Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,i els esta parlant avui? Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta no és una història acabada. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,És un trencaclosques a mig fer. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Deixeu-me parlar sobre les seves peces. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Imagineu-vos la primera peça: Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,un home veient cremar la feina de tota una vida. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,És poeta i dramaturg, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,un home la vida del qual Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,s'havia recolzat en l'esperança única Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,de la unitat i la llibertat al seu país. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Imagineu-vos-el quan els comunistes van entrar a Saigon, Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,afrontant el fet Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que la seva vida havia estat una pèrdua de temps. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Les paraules, amigues durant tant temps, ara es reien d'ell. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Es va refugiar en el silenci. Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Va morir atordit per la història. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Parlo del meu avi. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai el vaig conèixer. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Però les nostres vides són més que memòries. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva àvia mai va deixar que oblidés la seva història. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva tasca era no permetre que allò hagués passat en va, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,i la meva lliçó era aprendre Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que sí, la història va intentar aixafar-nos, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,però vam resistir. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,La següent peça del trencaclosques Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,és un vaixell de matinada Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,lliscant silenciosament mar endins. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai, la meva mare, tenia 18 anys Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,quan el seu pare va morir; Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,amb un matrimoni concertat, Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,quan ja tenia dues nenes petites. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Per a ella, la vida s'havia reduït a una sola tasca: Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,la fugida de la seva família Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i una nova vida a Australia. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Per a ella era inconcebible Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,no aconseguir-ho. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,I després d'una saga de 4 anys que desafia la ficció, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,un vaixell va lliscar mar endins Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,disfressat d'embarcació de pesca. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Tots els adults coneixien els riscs. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,El temor més gran eren els pirates, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,la violació i la mort. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Com la majoria d'adults de la barca, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,la meva mare portava un pot petit de verí. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Si ens capturaven, jo i la meva germana primer, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i després ella i la meva àvia en beurien. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Els meus primers records són del vaixell: Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,la marxa continua del motor, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,la proa submergint-se a cada onada, Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,l'horitzó buit i immens. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,No recordo els pirates que van venir alguns cops, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,però que van ser enganyats amb valentia Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,pels homes que hi havia al vaixell, Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,o el motor fallant Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,i deixant de funcionar durant 6 hores. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Però recordo els llums de la plataforma petrolífera Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,prop de la costa de Malasia Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'home jove qui va sofrir un col·lapse i va morir, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,acabar el viatge era massa per ell; Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,i la primera poma que vaig tastar, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,me la va donar un home de la plataforma. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Cap poma ha tornat a tenir el mateix gust. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Després de tres mesos en un camp de refugiats, Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,vam desembarcar a Melbourne. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,La següent peça del trencaclosques Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,és sobre quatre dones al llarg de tres generacions Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,construint una nova vida juntes. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ens vam instal·lar a Footscray, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,un suburbi de classe obrera Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,amb una població formada d'immigrants. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,A diferència dels suburbis de classe mitjana, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,dels quals en desconeixia l'existència, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,a Footscray no hi havia sentit del dret. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Les olors provinents de les botigues eren d'arreu del món. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Els fragments d'anglès entretallat Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,eren intercanviats entre unes persones Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,que tenien una cosa en comú: Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,estaven començant de nou. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva mare va treballar a granges, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,després en una cadena de muntatge de cotxes, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,treballant sis dies a doble torn. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,D'alguna manera va trobar temps per a estudiar anglès, Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,i obtenir un títol d'informàtica. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Érem pobres. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Tots els diners estaven assignats Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,i les classes extra d'anglès i matemàtiques Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,es financiaven Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,sense importar de què prescindíem, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,que normalment era roba nova; Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,sempre era de segona mà. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Dos parells de mitjons per a l'escola, Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,un per a tapar els forats de l'altre. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Un uniforme escolar llarg fins als turmells, Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,perquè havia de durar sis anys. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Hi havia cants estranys però dolorosos Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre els "ulls esquinçats" Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,i els grafits habituals: Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,"Asiàtics, torneu a casa". Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Tornar a casa, on? Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Alguna cosa es va encendre dins meu. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Era una acumulació de propòsits Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,i una veu suau que deia: "Ho superaré". Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva mare, la meva germana i jo Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,dormíem al mateix llit. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Cada nit, la meva mare estava esgotada, Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,però ens explicàvem com ens havia anat el dia Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,i escoltàvem els moviments Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,de la meva àvia per casa. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva mare tenia malsons Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,tots del vaixell. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva feina era estar desperta fins que arribaven els malsons Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,per així poder despertar-la. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Va obrir una botiga d'ordinadors Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,i després va estudiar per ser esteticista Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,i va obrir un altre negoci. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Les dones venien amb les seves històries Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre homes incapaços d'evolucionar, Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,enfadats i inflexibles, Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i nens amb problemes atrapats entre dos móns. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Es van cercar subvencions i patrocinadors. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Es van crear centres. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Vivia en dos móns paral·lels. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,En un, era la típica estudiant asiàtica, Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,implacable en allò que em proposava a mi mateixa. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,En l'altre, estava involucrada en vides precàries, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,marcades tràgicament per la violència, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,les drogues i la marginació. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Però molts vam rebre ajuda al llarg dels anys. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,I gràcies a això, quan estava cursant l'últim any de dret, Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,vaig ser nombrada australiana jove de l'any. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,I vaig saltar Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,d'una peça del trencaclosques a una altra, Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,i els seus marges no encaixaven. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Tan Le, resident anònima de Footscray, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,era llavors Tan Le, refugiada i activista social, Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,convidada a parlar en reunions de les que no havia sentit a parlar mai Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i a cases l'existència de les quals Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,no s'havia imaginat mai. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,No coneixia els protocols. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,No sabia com utilitzar la coberteria. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,No sabia parlar de vins. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,No sabia parlar de res. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Volia retrocedir a la rutina i el comfort Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,de la vida en un suburbi desconegut: Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,una àvia, una mare i dues filles Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,finalitzant el dia tal com havien fet durant gairebé 20 anys, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,explicant-se com els havia anat el dia Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,i adormint-se Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,les tres encara al mateix llit. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig dir a la meva mare que no podia fer-ho. Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Em va recordar que llavors jo tenia la mateixa edat que ella Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,quan vam pujar en aquell vaixell. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,El "no" mai havia estat una opció. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,"Simplement fes-ho", va dir, Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"i no siguis el que no ets". Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Així que vaig parlar sobre l'educació i la desocupació dels joves Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,i la desatenció dels marginats i aquelles persones privades de drets. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,I com més parlava amb franquesa, Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,més em demanaven per parlar. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig conèixer gent de diferents professions i condicions socials, Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,molts d'ells fent allò que estimaven, Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,vivint a la frontera del possible. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,I tot i que vaig acabar els estudis, Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,em vaig adonar que no em podia endinsar en una carrera de dret. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Havia d'haver-hi una altra peça del trencaclosques. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,I al mateix temps vaig adonar-me Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,que està bé ser un desconegut, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,un recent arribat, Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,nou a l'escenari; Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,i no només està bé, Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,sinó que cal agrair-ho, Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,potser un regal del vaixell. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Perquè estar a dins Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,fàcilment pot significar col·lapsar els horitzons, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,fàcilment pot significar Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,acceptar les assumpcions de la teva província. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,He trepitjat prou fora del meu espai de comfort Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,per saber que, sí, el món cau a trossos, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,però no de la manera que temem. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Possibilitats que no haurien estat permeses Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,es fomentaven arravadatament. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Allà hi havia una energia, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,un optimisme implacable, Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,una barreja estranya d'humilitat i atreviment. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Així que vaig fer cas de la meva intuïció. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig reunir amb mi un equip petit de persones Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,per a qui l'etiqueta "no es pot fer" Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,era un repte irresistible. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No vam tenir diners durant un any. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Al final de cada dia, cuinava una olla de sopa enorme Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,i la compartíem. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Treballàvem fins tard a la nit, Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,La majoria de les nostres idees eren bogeries, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,però algunes eren brillants, Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,i ens vam obrir pas. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig decidir traslladar-me als Estats Units Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,després d'un sol viatge. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Altre cop la meva intuïció. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Tres mesos després m'havia traslladat, Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'aventura ha continuat. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Abans d'acabar, però, Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,deixeu que us parli de la meva àvia. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Va ser criada en una època Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,en què el confucianisme era la norma social Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i l'única persona important era el mandarí local. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,La vida no havia canviat durant segles. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,El seu pare va morir poc després del seu naixement. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,La seva mare la va criar tota sola. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Als 17 anys es va casar per segon cop Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,amb un mandarí la mare del qual la pegava. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Sense cap suport del seu marit, Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,va despertar el furor portant-lo a judici Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,i portant el cas ella sola, Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i un furor encara més gran quan va el guanyar. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riures) Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Resulta que que el "no es pot fer" era erroni. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Era en una habitació d'hotel a Sydney dutxant-me Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,quan va morir Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,a 700 quilòmetres de Melbourne. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Vaig mirar a través del vidre de la dutxa Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,i la vaig veure de peu a l'altra banda. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabia que havia vingut a dir-me adéu. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva mare va trucar minuts després. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Uns dies més tard, Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,vam anar a un temple budista de Footscray Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,i vam seure al voltant del taüt. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Li vam explicar històries Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i vam assegurar-li que encara érem amb ella. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,A mitjanit va arribar el monjo Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,i ens va dir que havia de tancar el taüt. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,La meva mare va demanar-li que li toqués la mà. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Va preguntar al monjo, Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,"Com és que la seva mà és tan calenta Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,i la resta del cos tan fred?" Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,"Perquè la hi heu agafat des d'aquest matí", va respondre. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,"No l'heu deixada anar." Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Si hi ha una connexió en la nostra família, Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,és la que passa per les dones. Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,A partir de qui érem i com la vida ens havia transformat, Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ara podem veure Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,que els homes a les nostres vides Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ens haguessin fet fracassar. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,La derrota hagués estat massa fàcil. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ara m'agradaria tenir els meus propis fills, Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i penso en el vaixell. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Qui podria mai desitjar això? Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Encara tinc por al privilegi, Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,de la comoditat, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,del dret. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Puc posar una proa a la seva vida, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,que es submergeix a cada onada, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,la marxa continua i immutable del motor, Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,l'immens horitzó Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,que no garanteixen res? Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,No ho sé. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Però si pogués fer-ho Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i conservar la seva seguretat, Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ho faria. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Trevor Neilson: La mare de la Tan també és aquí avui Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a la quarta o cinquena fila. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments)