1 00:00:00,117 --> 00:00:03,769 Перед вами - Анна Газаре, 2 00:00:03,769 --> 00:00:07,677 Анна Газаре - один із найсучасніших 3 00:00:07,677 --> 00:00:10,914 цифрових активістів у світі. 4 00:00:10,914 --> 00:00:12,452 Хоча з першого погляду цього не скажеш. 5 00:00:12,452 --> 00:00:18,099 Газаре - 77-річний вихідець з Індії, борець проти корупції та за соціальну справедливість. 6 00:00:18,099 --> 00:00:21,690 Року 2011 він організував грандіозну кампанію 7 00:00:21,690 --> 00:00:24,650 на тему повсякденної корупції в Індії - 8 00:00:24,650 --> 00:00:27,521 тему, на яку еліта Індії залюбки заплющує очі. 9 00:00:27,521 --> 00:00:29,103 В рамках цієї кампанії 10 00:00:29,103 --> 00:00:31,025 він вдався до всіх традиційних прийомів, 11 00:00:31,025 --> 00:00:33,241 що їх звикли використовувати послідовники Ґанді. 12 00:00:33,241 --> 00:00:35,297 Він оголосив голодний страйк, 13 00:00:35,297 --> 00:00:37,822 але згодом Газаре зрозумів, 14 00:00:37,822 --> 00:00:39,599 що цього разу, 15 00:00:39,599 --> 00:00:41,345 в 21-му столітті, 16 00:00:41,345 --> 00:00:42,834 одним голодним страйком не обійтися. 17 00:00:42,834 --> 00:00:47,126 Тому він узявся за мобільний активізм. 18 00:00:47,126 --> 00:00:49,013 Насамперед він звернувся до своїх прихильників: 19 00:00:49,013 --> 00:00:51,084 "Гаразд, чому б вам не надіслати мені 20 00:00:51,084 --> 00:00:52,845 текстове повідомлення, якщо ви підтримуєте 21 00:00:52,845 --> 00:00:54,585 мою кампанію проти корупції?" 22 00:00:54,585 --> 00:00:56,854 Він дав людям короткий номер 23 00:00:56,854 --> 00:00:59,470 і отримав смс від 80 000 людей. 24 00:00:59,470 --> 00:01:01,438 Досить непогано. 25 00:01:01,438 --> 00:01:02,375 Але Газаре вирішив: 26 00:01:02,375 --> 00:01:04,495 "Треба трохи змінити тактику". 27 00:01:04,495 --> 00:01:08,970 І запропонував: "А чому б вам не послати мені гудок?" 28 00:01:08,970 --> 00:01:12,039 Той, хто живе у південних країнах, 29 00:01:12,039 --> 00:01:13,531 знає, що пропущений дзвінок - 30 00:01:13,531 --> 00:01:17,374 це дуже важлива складова глобальної культури мобільного зв'язку. 31 00:01:17,374 --> 00:01:18,488 Бачу, дехто в залі киває. 32 00:01:18,488 --> 00:01:20,596 Люди постійно посилають гудки. 33 00:01:20,596 --> 00:01:22,542 Якщо ви запізнюєтесь на зустріч 34 00:01:22,542 --> 00:01:24,848 і просто хочете попередити, що ви вже в дорозі, 35 00:01:24,848 --> 00:01:26,571 то посилаєте гудок. 36 00:01:26,571 --> 00:01:28,497 Якщо ви зустрічаєтесь з кимось і хочете сказати "Сумую за тобою", 37 00:01:28,497 --> 00:01:29,883 то посилаєте цій людині гудок. 38 00:01:29,883 --> 00:01:32,427 Закохані, зверніть увагу - 39 00:01:32,427 --> 00:01:33,552 в деяких культурах 40 00:01:33,552 --> 00:01:34,834 якщо ви хочете зробити приємність своєму коханому чи коханій, 41 00:01:34,834 --> 00:01:39,335 просто наберіть його чи її номер і покладіть трубку. (Сміх) 42 00:01:39,335 --> 00:01:42,690 Отож, чому люди посилають гудки? 43 00:01:42,690 --> 00:01:44,140 Тому що вони, звісно ж, 44 00:01:44,140 --> 00:01:46,898 намагаються уникнути витрат 45 00:01:46,898 --> 00:01:50,264 на дзвінки й текстові повідомлення. 46 00:01:50,264 --> 00:01:54,320 Тому коли Газаре попросив людей послати йому гудок, 47 00:01:54,320 --> 00:01:59,997 вгадайте, скільки людей це зробило? 48 00:01:59,997 --> 00:02:03,415 35 мільйонів. 49 00:02:03,415 --> 00:02:07,458 Це одна з наймасштабніших скоординованих акцій в історії людства. 50 00:02:07,458 --> 00:02:09,212 Неймовірно. 51 00:02:09,212 --> 00:02:13,712 І вона свідчить про надзвичайну могутність середнього класу, що з'являється в Індії, 52 00:02:13,712 --> 00:02:16,684 і силу, яку дають мобільні телефони. 53 00:02:16,684 --> 00:02:18,269 Провівши таку акцію, 54 00:02:18,269 --> 00:02:22,488 Газаре отримав величезний файл CSV з номерами мобільних телефонів 55 00:02:22,488 --> 00:02:24,273 і використав його, щоб залучити 56 00:02:24,273 --> 00:02:26,269 до акції силу-силенну людей - 57 00:02:26,269 --> 00:02:29,683 він вивів сотні тисяч людей на вулиці Делі, 58 00:02:29,683 --> 00:02:34,033 щоб привернути увагу до проблеми повсякденної корупції в Індії. 59 00:02:34,033 --> 00:02:36,470 Дивовижна історія. 60 00:02:36,470 --> 00:02:38,680 А це я в 12 років. 61 00:02:38,680 --> 00:02:40,392 Сподіваюсь, ви впізнали мене. 62 00:02:40,392 --> 00:02:42,317 Тоді я теж був активістом, 63 00:02:42,317 --> 00:02:44,557 зрештою, я все життя - активіст. 64 00:02:44,557 --> 00:02:45,887 В мене було кумедне дитинство - 65 00:02:45,887 --> 00:02:47,910 я блукав світом, 66 00:02:47,910 --> 00:02:50,704 зустрічався зі світовими лідерами й лауреатами Нобелівської премії, 67 00:02:50,704 --> 00:02:52,990 говорив про борги країн Третього світу, 68 00:02:52,990 --> 00:02:54,279 як це тоді звалося, 69 00:02:54,279 --> 00:02:55,813 і про демілітаризацію. 70 00:02:55,813 --> 00:03:00,045 Я був страшенно серйозною дитиною. (Сміх) 71 00:03:00,045 --> 00:03:01,950 І тоді, 72 00:03:01,950 --> 00:03:03,384 на початку 90-х, 73 00:03:03,384 --> 00:03:07,214 я мав один дуже сучасний технічний пристрій - 74 00:03:07,214 --> 00:03:09,466 факс. 75 00:03:09,466 --> 00:03:11,644 Факс був знаряддям мого активізму. 76 00:03:11,644 --> 00:03:13,202 А в той час це був найкращий спосіб 77 00:03:13,202 --> 00:03:15,097 розповсюдити свій заклик 78 00:03:15,097 --> 00:03:17,535 серед багатьох людей одночасно. 79 00:03:17,535 --> 00:03:19,981 Розкажу вам про один приклад, як я використовував факс під час акції. 80 00:03:19,981 --> 00:03:22,077 Напередодні війни в Перській затоці 81 00:03:22,077 --> 00:03:25,628 я організував світову кампанію, щоб засипати закликами 82 00:03:25,628 --> 00:03:27,109 готель Intercontinental в Женеві, 83 00:03:27,109 --> 00:03:28,664 де Джеймс Бейкер і Тарік Азіз 84 00:03:28,664 --> 00:03:30,588 зустрічалися у переддень війни. 85 00:03:30,588 --> 00:03:32,972 Я думав, що якщо нам вдасться засипати їх факсами, 86 00:03:32,972 --> 00:03:34,050 то ми зупинимо війну. 87 00:03:34,050 --> 00:03:36,243 Немає нічого дивного в тому, 88 00:03:36,243 --> 00:03:39,834 що наша кампанія провалилась. 89 00:03:39,834 --> 00:03:41,488 Для цього було чимало причин, 90 00:03:41,488 --> 00:03:43,973 але, звичайно, один струменевий факс 91 00:03:43,973 --> 00:03:47,300 у Женеві обмежував нашу здатність 92 00:03:47,300 --> 00:03:50,142 донести свій заклик до багатьох людей. 93 00:03:50,142 --> 00:03:54,172 Отож, я вирішив пошукати кращі інструменти. 94 00:03:54,172 --> 00:03:56,814 І став співзасновником онлайн-спільноти Avaaz, яка згуртовує людей за допомогою Інтернету 95 00:03:56,814 --> 00:03:59,412 і нині налічує майже 40 мільйонів учасників. 96 00:03:59,412 --> 00:04:01,972 А ще я заснував платформу Purpose, 97 00:04:01,972 --> 00:04:04,268 домівку різних громадських рухів, які користають з сучасних технологій. 98 00:04:04,268 --> 00:04:06,088 Отож, у чому мораль цієї історії? 99 00:04:06,088 --> 00:04:07,596 Може, мораль у тому, 100 00:04:07,596 --> 00:04:12,705 що мобільний телефон затьмарив собою факс? 101 00:04:12,705 --> 00:04:14,935 Може, це ще одна історія про технологічний детермінізм? 102 00:04:14,935 --> 00:04:18,125 Думаю, мораль не тільки в цьому. 103 00:04:18,125 --> 00:04:20,798 За останні 20 років 104 00:04:20,798 --> 00:04:23,036 змінилося щось більш фундаментальне, 105 00:04:23,036 --> 00:04:24,741 ніж нові технології. 106 00:04:24,741 --> 00:04:27,561 Відбувся фундаментальний зсув 107 00:04:27,561 --> 00:04:29,709 у розподілі влади 108 00:04:29,709 --> 00:04:31,228 в світі. 109 00:04:31,228 --> 00:04:33,145 Запитайте будь-кого з активістів, як зрозуміти, що робиться у світі, 110 00:04:33,145 --> 00:04:35,619 і ви почуєте у відповідь: "Дивіться, де є влада, 111 00:04:35,619 --> 00:04:38,077 в чиїх вона руках тепер, і до чиїх рук переходить". 112 00:04:38,077 --> 00:04:41,079 Думаю, ми всі відчуваємо, що відбувається щось важливе. 113 00:04:41,079 --> 00:04:43,523 Тому я та Генрі Тіммс - 114 00:04:43,523 --> 00:04:45,371 Генрі - співорганізатор громадської спільноти - 115 00:04:45,371 --> 00:04:47,273 одного дня зустрілися і задумались: 116 00:04:47,273 --> 00:04:49,274 як осягнути цей новий світ? 117 00:04:49,274 --> 00:04:50,463 Як описати його 118 00:04:50,463 --> 00:04:52,906 і виробити певну формулу, щоб дістати з нього користь? 119 00:04:52,906 --> 00:04:54,136 Бо ми усвідомлювали, що чимало 120 00:04:54,136 --> 00:04:56,950 висновків, які ми зробили для себе з громадських рухів, 121 00:04:56,950 --> 00:04:59,657 були справедливі і для решти світу, 122 00:04:59,657 --> 00:05:01,779 для різних галузей суспільного життя. 123 00:05:01,779 --> 00:05:03,656 Ось до якої формули ми дійшли: 124 00:05:03,656 --> 00:05:05,876 Стара владо, зустрічай нову владу. 125 00:05:05,876 --> 00:05:09,307 І сьогодні я хочу поговорити, що таке ця нова влада. 126 00:05:09,307 --> 00:05:11,271 Нова влада - це використання 127 00:05:11,271 --> 00:05:14,460 масової участі та спільної координації - 128 00:05:14,460 --> 00:05:16,102 двох найголовніших елементів - 129 00:05:16,102 --> 00:05:18,599 задля змін та нових результатів. 130 00:05:18,599 --> 00:05:21,687 Ми бачимо нову владу довкола нас. 131 00:05:21,687 --> 00:05:22,971 Це Беппе Ґрілло, 132 00:05:22,971 --> 00:05:25,116 італійський блогер-популіст, 133 00:05:25,116 --> 00:05:28,536 який, заручившись мінімальними політичними і деякими онлайн-інструментами, 134 00:05:28,536 --> 00:05:31,034 здобув понад 25 відсотків голосів 135 00:05:31,034 --> 00:05:33,455 під час нещодавніх виборів в Італії. 136 00:05:33,455 --> 00:05:34,817 Це Інтернет-платформа Airbnb, 137 00:05:34,817 --> 00:05:36,566 що за якихось кілька років 138 00:05:36,566 --> 00:05:38,728 перевернула догори дриґом готельну індустрію, 139 00:05:38,728 --> 00:05:41,646 не володіючи ані квадратним метром нерухомості. 140 00:05:41,646 --> 00:05:43,001 Це Інтернет-проект Kickstarter, 141 00:05:43,001 --> 00:05:45,898 який зібрав понад мільярд доларів 142 00:05:45,898 --> 00:05:48,319 від понад п'яти мільйонів людей. 143 00:05:48,319 --> 00:05:50,249 Ми всі знайомі з цими платформами. 144 00:05:50,249 --> 00:05:53,450 Але неймовірно, які вони подібні між собою, 145 00:05:53,450 --> 00:05:55,576 наскільки схожа структура цих нових моделей, 146 00:05:55,576 --> 00:05:57,725 і як різко вони відрізняються від старої влади. 147 00:05:57,725 --> 00:05:59,394 Подивімось на це. 148 00:05:59,394 --> 00:06:02,552 Старої влади тримаються, як злитка золота. 149 00:06:02,552 --> 00:06:04,531 Нова влада - наче стрімкий потік. 150 00:06:04,531 --> 00:06:07,033 Стара влада - в руках обраних. 151 00:06:07,033 --> 00:06:10,473 Нова влада - не в руках обраних, її творять тисячі людей. 152 00:06:10,473 --> 00:06:12,980 Стара влада - забирає, 153 00:06:12,980 --> 00:06:14,706 нова влада - віддає. 154 00:06:14,706 --> 00:06:17,240 Як бачите, є ціла низка характеристик, 155 00:06:17,240 --> 00:06:20,356 властивих медіа, політиці, освіті. 156 00:06:20,356 --> 00:06:22,422 Отож, ми описали, чим є нова влада. 157 00:06:22,422 --> 00:06:25,587 А тепер поговоримо про те, чим вона не є. 158 00:06:25,587 --> 00:06:29,383 Ваша сторінка на Фейсбуці не є новою владою. 159 00:06:29,383 --> 00:06:32,208 Запевняю вас, що стратегія соціальних медіа 160 00:06:32,208 --> 00:06:34,756 гарантує, що ви забираєте 161 00:06:34,756 --> 00:06:37,618 стільки ж, як і тоді, коли б мали радіо. 162 00:06:37,618 --> 00:06:41,146 Запитайте сирійського диктатора Башара аль-Асада - 163 00:06:41,146 --> 00:06:42,888 повірте, його сторінка на Фейсбуці 164 00:06:42,888 --> 00:06:47,015 не користає з можливості співпраці. 165 00:06:47,015 --> 00:06:50,413 Нова влада не завжди позитивна. 166 00:06:50,413 --> 00:06:52,702 Зазвичай ми не говоримо про це, 167 00:06:52,702 --> 00:06:54,514 але хоча нова влада має чимало позитивних аспектів, 168 00:06:54,514 --> 00:06:56,331 вона, бува, призводить до поганих наслідків. 169 00:06:56,331 --> 00:06:58,336 Коли є більше учасників, більше організаторів, 170 00:06:58,336 --> 00:07:00,123 результати часом виходять спотворені, 171 00:07:00,123 --> 00:07:01,198 і є певні галузі, 172 00:07:01,198 --> 00:07:03,297 наприклад, медицина, 173 00:07:03,297 --> 00:07:06,293 де ми не хочемо бачити нової влади. 174 00:07:06,293 --> 00:07:09,296 І по-третє, нова влада не завжди перемагає. 175 00:07:09,296 --> 00:07:10,875 Не дивно, що 176 00:07:10,875 --> 00:07:13,864 коли нові моделі влади розширюються, 177 00:07:13,864 --> 00:07:16,334 сили старої влади 178 00:07:16,334 --> 00:07:18,083 чинять запеклий опір. 179 00:07:18,083 --> 00:07:20,292 Просто погляньте на дуже цікаву, легендарну боротьбу, 180 00:07:20,292 --> 00:07:22,547 що точиться нині між Едвардом Сноуденом і Агентством національної безпеки. 181 00:07:24,802 --> 00:07:27,059 Тільки один чоловік із двох, зображених на цьому слайді, 182 00:07:27,059 --> 00:07:29,238 перебуває у вигнанні. 183 00:07:29,238 --> 00:07:30,653 Тому наразі не ясно, 184 00:07:30,653 --> 00:07:32,743 чи нова влада неминуче переможе. 185 00:07:32,743 --> 00:07:35,686 Хай там як, запам'ятайте собі одне: 186 00:07:35,686 --> 00:07:38,575 ми стоїмо на початку дуже різкої кривої. 187 00:07:38,575 --> 00:07:40,216 Тепер ви задумались про нові моделі влади, чи не так? 188 00:07:40,216 --> 00:07:42,328 Ще кілька років тому 189 00:07:42,328 --> 00:07:44,874 вони були чиїмись домашніми проектами, 190 00:07:44,874 --> 00:07:48,010 а тепер вони перевертають догори дриґом цілі галузі. 191 00:07:48,010 --> 00:07:50,679 Цікаво, що нова влада 192 00:07:50,679 --> 00:07:52,695 черпає сили сама від себе. 193 00:07:52,695 --> 00:07:54,719 Щойно ви скористались новою владою, 194 00:07:54,719 --> 00:07:56,909 надалі ви хотітимете ще і ще. 195 00:07:56,909 --> 00:07:59,789 Наприклад, ви скористались платформою, де можна в когось позичити гроші, 196 00:07:59,789 --> 00:08:02,323 як-от Lending Tree або Prosper, 197 00:08:02,323 --> 00:08:04,607 і зрозуміли, що вам більше не потрібен банк, 198 00:08:04,607 --> 00:08:06,544 та й хто хоче до нього звертатись, правда ж? 199 00:08:06,544 --> 00:08:08,982 Цей досвід підбадьорює вас, 200 00:08:08,982 --> 00:08:11,919 заохочує вас до участі 201 00:08:11,919 --> 00:08:14,264 в інших аспектах свого життя. 202 00:08:14,264 --> 00:08:15,809 І породжує 203 00:08:15,809 --> 00:08:17,380 низку цінностей. 204 00:08:17,380 --> 00:08:18,690 Ми говорили про моделі, 205 00:08:18,690 --> 00:08:20,284 що їх витворила нова влада - 206 00:08:20,284 --> 00:08:22,116 сайти на кшталт Airbnb, Kickstarter. 207 00:08:22,116 --> 00:08:23,645 А як щодо цінностей? 208 00:08:23,645 --> 00:08:25,315 Я нашвидкуруч намалював, 209 00:08:25,315 --> 00:08:27,878 як виглядатимуть цінності нової влади. 210 00:08:27,878 --> 00:08:31,009 Найперше місце серед них займає прозорість. 211 00:08:31,009 --> 00:08:33,231 Віра в прозорість схожа на релігійну віру, 212 00:08:33,231 --> 00:08:35,495 віра в те, що якщо навести на щось світло, 213 00:08:35,495 --> 00:08:36,926 то буде краще. 214 00:08:36,926 --> 00:08:39,676 Не забувайте, що в 20-му столітті так не було. 215 00:08:39,676 --> 00:08:42,643 Вважалось, що джентльмени мають сидіти за зачиненими дверима 216 00:08:42,643 --> 00:08:44,925 й приймати вигідні всім угоди. 217 00:08:44,925 --> 00:08:48,330 Нова влада надає перевагу неформальному, мережевому управлінню. 218 00:08:48,330 --> 00:08:50,974 Представники нової влади нізащо не утворили б сьогодні нової ООН, 219 00:08:50,974 --> 00:08:52,807 добре це чи погано. 220 00:08:52,807 --> 00:08:54,522 Нова влада цінує участь 221 00:08:54,522 --> 00:08:57,317 й особисті зусилля. 222 00:08:57,317 --> 00:08:58,806 Цікаво, що нова влада 223 00:08:58,806 --> 00:09:02,519 цурається професіоналізму 224 00:09:02,519 --> 00:09:03,994 та спеціалізації, 225 00:09:03,994 --> 00:09:06,384 про яку всі кричали в 20-му столітті. 226 00:09:06,384 --> 00:09:08,194 Цікаво, яке значення 227 00:09:08,194 --> 00:09:10,160 мають цінності й моделі нової влади 228 00:09:10,160 --> 00:09:12,455 для організацій. 229 00:09:12,455 --> 00:09:14,963 Ми довго думали, 230 00:09:14,963 --> 00:09:17,229 як створити 231 00:09:17,229 --> 00:09:19,493 рівноправну організацію, 232 00:09:19,493 --> 00:09:21,549 врахувавши цінності нової влади 233 00:09:21,549 --> 00:09:22,813 та нові моделі 234 00:09:22,813 --> 00:09:24,614 і поглянувши, де розташовуватимуться різні її учасники. 235 00:09:24,614 --> 00:09:26,503 Спочатку ми проаналізували ситуацію в США, 236 00:09:26,503 --> 00:09:28,879 і я покажу вам деякі цікаві висновки. 237 00:09:28,879 --> 00:09:30,858 Ми почали з Apple. 238 00:09:30,858 --> 00:09:33,393 У цій структурі Apple, 239 00:09:33,393 --> 00:09:35,515 по суті, належить до старої влади. 240 00:09:35,515 --> 00:09:37,169 Річ у тім, що ідеологія, 241 00:09:37,169 --> 00:09:39,457 панівна ідеологія Apple, 242 00:09:39,457 --> 00:09:42,331 це ідеологія 243 00:09:42,331 --> 00:09:44,355 дизайнера-перфекціоніста з Купертіно. 244 00:09:44,355 --> 00:09:48,427 Йдеться про красиву, досконалу річ, що сходить до нас згори 245 00:09:48,427 --> 00:09:49,778 в усій своїй досконалості. 246 00:09:49,778 --> 00:09:52,401 До того ж, ця компанія не цінує прозорості. 247 00:09:52,401 --> 00:09:54,064 Навпаки, вона вкрай потайна. 248 00:09:54,064 --> 00:09:56,890 Водночас, Apple - одна з найуспішніших у світі компаній. 249 00:09:56,890 --> 00:09:58,262 А це свідчить про те, 250 00:09:58,262 --> 00:10:00,951 що можна досі дотримуватись успішної стратегії старої влади. 251 00:10:00,951 --> 00:10:03,921 Проте можна зауважити, що в цій моделі є неабиякі вади. 252 00:10:03,921 --> 00:10:05,945 Думаю, не менш цікаво буде порівняти 253 00:10:05,945 --> 00:10:08,122 президентську кампанію Обами 254 00:10:08,122 --> 00:10:11,238 з його діяльністю на посаді президента. 255 00:10:11,238 --> 00:10:18,700 (Оплески) 256 00:10:18,700 --> 00:10:20,447 Ні, мені подобається президент Обама, 257 00:10:20,447 --> 00:10:24,403 але ж він балотувався за підтримки нової влади, чи не так? 258 00:10:24,403 --> 00:10:26,230 І запевняв людей, 259 00:10:26,230 --> 00:10:28,203 що вони є тими, на кого ми чекали. 260 00:10:28,203 --> 00:10:29,654 І фінансував свою передвиборчу кампанію 261 00:10:29,654 --> 00:10:30,865 спільнокоштом. 262 00:10:30,865 --> 00:10:32,266 Але ставши президентом, 263 00:10:32,266 --> 00:10:35,458 Обама почав керувати більш-менш так само як його попередники. 264 00:10:35,458 --> 00:10:37,822 Це дуже цікава тенденція - 265 00:10:37,822 --> 00:10:39,820 що відбувається, 266 00:10:39,820 --> 00:10:41,391 коли біля керма стає нова влада? 267 00:10:41,391 --> 00:10:43,155 Тому проаналізуйте цю структуру 268 00:10:43,155 --> 00:10:44,647 і задумайтесь, де на ній 269 00:10:44,647 --> 00:10:45,611 перебуває ваша організація. 270 00:10:45,611 --> 00:10:47,184 І поміркуйте, де вона має бути 271 00:10:47,184 --> 00:10:48,732 через п'ять чи десять років. 272 00:10:48,732 --> 00:10:51,197 Отож, що ж робити, якщо ви належите до старої влади? 273 00:10:51,197 --> 00:10:54,162 Якщо ви - стара влада і думаєте, 274 00:10:54,162 --> 00:10:56,062 що це вас не стосується, 275 00:10:56,062 --> 00:11:01,229 просто знайдіть у Вікіпедії статтю про Енциклопедію Британніка. 276 00:11:01,229 --> 00:11:03,625 Повірте, її дуже сумно читати. 277 00:11:03,625 --> 00:11:05,044 Але якщо ви - стара влада, 278 00:11:05,044 --> 00:11:08,837 то ваше найважливіше завдання - зайнятися самими собою 279 00:11:08,837 --> 00:11:11,491 до того, як вами займуться інші, 280 00:11:11,491 --> 00:11:12,819 до того, як вами хтось займеться. 281 00:11:12,819 --> 00:11:15,592 Уявіть собі, що в самісінькому серці вашої організації 282 00:11:15,592 --> 00:11:17,944 зібрався гурт людей, найбільш скептично налаштованих до вашої організації, 283 00:11:17,944 --> 00:11:19,823 вони ставлять вам найнезручніші запитання 284 00:11:19,823 --> 00:11:22,751 і бачать вашу організацію наскрізь. 285 00:11:22,751 --> 00:11:25,501 Запитайте їх, чи подобається їм те, що вони бачать, 286 00:11:25,501 --> 00:11:27,776 і чи варто змінити вашу модель? 287 00:11:27,776 --> 00:11:29,639 А якщо ви належите до нової влади? 288 00:11:29,639 --> 00:11:32,273 Може, нова влада просто мчить назустріч своєму зоряному часу? 289 00:11:32,273 --> 00:11:33,753 Я б так не сказав. 290 00:11:33,753 --> 00:11:35,709 Я б сказав, що на етапі становлення 291 00:11:35,709 --> 00:11:37,401 нова влада стикається з багатьма справжніми проблемами. 292 00:11:37,401 --> 00:11:40,903 Ось, наприклад, протестний рух "Захопи Волл-стріт". 293 00:11:40,903 --> 00:11:43,893 Він був дивовижним прикладом нової влади, 294 00:11:43,893 --> 00:11:45,736 досконалим її зразком. 295 00:11:45,736 --> 00:11:48,267 Та попри це, він не зумів об'єднати людей. 296 00:11:48,267 --> 00:11:50,164 Енергія, яку він здійняв, 297 00:11:50,164 --> 00:11:51,605 стала в пригоді на етапі мемів, 298 00:11:51,605 --> 00:11:54,406 але люди були такі віддані участі, 299 00:11:54,406 --> 00:11:56,040 що так нічого й не зробили. 300 00:11:56,040 --> 00:11:57,831 А це означає, 301 00:11:57,831 --> 00:12:00,623 що нова влада постала перед проблемою: 302 00:12:00,623 --> 00:12:03,162 як скористатись інституційною владою, 303 00:12:03,162 --> 00:12:05,233 не перетворившись при цьому на інституцію? 304 00:12:05,233 --> 00:12:07,866 На другому кінці спектру є платформа Uber. 305 00:12:07,866 --> 00:12:09,250 Uber - це чудова 306 00:12:09,250 --> 00:12:11,303 масштабована модель нової влади. 307 00:12:11,303 --> 00:12:13,329 Ця мережа щодня 308 00:12:13,329 --> 00:12:14,589 розширюється. 309 00:12:14,589 --> 00:12:16,748 Але найцікавіше, що Uber 310 00:12:16,748 --> 00:12:20,489 насправді не перейняв цінностей нової влади. 311 00:12:20,489 --> 00:12:24,561 Ось дослівна цитата директора Uber: 312 00:12:24,561 --> 00:12:29,009 "Коли ми позбудемось тих чуваків в машині" - він має на увазі водіїв - 313 00:12:29,009 --> 00:12:32,901 "Uber подешевшає". 314 00:12:32,901 --> 00:12:35,876 Водночас, життєздатність моделей нової влади 315 00:12:35,876 --> 00:12:38,058 залежить від того, наскільки сильна їхня мережа. 316 00:12:38,058 --> 00:12:39,991 Чи вірять у неї водії та клієнти, 317 00:12:39,991 --> 00:12:42,332 які користуються її послугами щодня. 318 00:12:42,332 --> 00:12:45,833 То не виправа в перфекціонізмі, 319 00:12:45,833 --> 00:12:47,781 йдеться про мережу. 320 00:12:47,781 --> 00:12:49,477 Тому є проблема - 321 00:12:49,477 --> 00:12:51,727 і це, взагалі-то, не дивно- 322 00:12:51,727 --> 00:12:55,983 водії Uber взялися формувати власну профспілку. 323 00:12:55,983 --> 00:12:57,583 Це незвично. 324 00:12:57,583 --> 00:12:59,872 Водії Uber повстають проти Uber. 325 00:12:59,872 --> 00:13:01,166 І проблема Uber - 326 00:13:01,166 --> 00:13:03,093 а вони потрапили в непросте становище - 327 00:13:03,093 --> 00:13:06,389 в тому, що вони сковані надструктурою, 328 00:13:06,389 --> 00:13:08,074 що є частиною старої влади. 329 00:13:08,074 --> 00:13:11,082 Вони взяли понад мільярд доларів на фондових ринках. 330 00:13:11,082 --> 00:13:13,610 Ці ринки сподіваються отримати певний дохід, 331 00:13:13,610 --> 00:13:15,527 а щоб його отримати, 332 00:13:15,527 --> 00:13:17,924 доводиться щораз більше витискати 333 00:13:17,924 --> 00:13:20,169 зі своїх клієнтів і водіїв, 334 00:13:20,169 --> 00:13:21,464 а тоді віддавати це 335 00:13:21,464 --> 00:13:23,931 своїм інвесторам. 336 00:13:23,931 --> 00:13:27,534 Тому найважливіше питання щодо майбутнього нової влади звучить так: 337 00:13:27,534 --> 00:13:30,093 чи вийде стара влада сухою з води? 338 00:13:30,093 --> 00:13:31,876 Чи верхи нової влади перетворяться 339 00:13:31,876 --> 00:13:33,765 на стару владу й тиснутимуть на низи? 340 00:13:33,765 --> 00:13:36,378 Чи ті низи огризатимуться? 341 00:13:36,378 --> 00:13:38,139 Чи співвласниками нового Uber'а 342 00:13:38,139 --> 00:13:40,519 будуть самі водії Uber? 343 00:13:40,519 --> 00:13:43,302 Думаю, це дуже цікаве 344 00:13:43,302 --> 00:13:45,204 структурне запитання. 345 00:13:45,204 --> 00:13:48,486 І, наостанок, нова влада - 346 00:13:48,486 --> 00:13:50,853 це не просто 347 00:13:50,853 --> 00:13:52,489 якесь масштабне утворення, 348 00:13:52,489 --> 00:13:56,205 що дає змогу нам, споживачам, отримати кращий досвід. 349 00:13:56,205 --> 00:13:58,371 Я закликаю нову владу 350 00:13:58,371 --> 00:14:00,779 не вдаватись до самоізоляції. 351 00:14:00,779 --> 00:14:03,935 У світі існуєть великі структурні проблеми, 352 00:14:03,935 --> 00:14:06,191 яким пішли б на користь 353 00:14:06,191 --> 00:14:08,505 масова участь 354 00:14:08,505 --> 00:14:09,842 і спільна координація, 355 00:14:09,842 --> 00:14:11,570 що їх так добре вміють забезпечувати 356 00:14:11,570 --> 00:14:13,966 представники нової влади. 357 00:14:13,966 --> 00:14:17,479 Нам конче треба спрямувати їхній запал і силу 358 00:14:17,479 --> 00:14:20,703 на критичні проблеми 359 00:14:20,703 --> 00:14:22,276 в галузі суспільного блага, як сказали б економісти, 360 00:14:22,276 --> 00:14:24,322 яких немає на ринках, 361 00:14:24,322 --> 00:14:26,332 де можна легко знайти інвестора. 362 00:14:26,332 --> 00:14:28,222 І якщо нам це вдасться, 363 00:14:28,222 --> 00:14:31,207 то ми зможемо кардинально змінити 364 00:14:31,207 --> 00:14:34,738 не лише думку людей про наші власні вміння й могутність - 365 00:14:34,738 --> 00:14:37,596 мені здається, що найпрекраснішою рисою новою влади є те, 366 00:14:37,596 --> 00:14:40,348 що вона дає людям відчути себе могутнішими - 367 00:14:40,348 --> 00:14:42,129 ми зможемо змінити 368 00:14:42,129 --> 00:14:43,892 наше ставлення одне до одного, 369 00:14:43,892 --> 00:14:47,003 а також ставлення до влади й інституцій. 370 00:14:47,003 --> 00:14:49,051 Як на мене, 371 00:14:49,051 --> 00:14:50,622 варто спробувати 372 00:14:50,622 --> 00:14:51,718 Щиро дякую. 373 00:14:51,718 --> 00:14:53,810 (Оплески)