0:00:00.882,0:00:03.482 Net na Kerstmis vorig jaar [2014] 0:00:03.482,0:00:07.320 kregen 132 kinderen [br]in Californië de mazelen 0:00:07.320,0:00:09.333 door een bezoek aan Disneyland 0:00:09.333,0:00:12.282 of door blootstelling aan iemand [br]die daar was geweest. 0:00:12.282,0:00:15.486 Het virus sprong vervolgens [br]de Canadese grens over 0:00:15.486,0:00:18.922 en infecteerde [br]meer dan 100 kinderen in Québec. 0:00:18.922,0:00:21.871 Een van de tragische dingen[br]van deze uitbraak 0:00:21.871,0:00:27.490 is dat mazelen, fataal voor een kind [br]met een verzwakt immuunsysteem, 0:00:27.490,0:00:31.275 een van de gemakkelijkst [br]te voorkomen ziekten in de wereld is. 0:00:31.282,0:00:36.638 Er is al voor meer dan een halve eeuw [br]een effectief vaccin beschikbaar, 0:00:36.638,0:00:39.912 maar veel kinderen [br]bij de Disneyland-uitbraak 0:00:39.912,0:00:41.886 waren niet gevaccineerd 0:00:41.886,0:00:44.138 omdat hun ouders bang waren 0:00:44.138,0:00:47.157 voor iets dat naar verluidt nog erger was: 0:00:47.157,0:00:48.875 autisme. 0:00:48.875,0:00:52.658 Maar wacht even. [br]Was het artikel dat de controverse 0:00:52.658,0:00:54.981 over autisme en vaccins had aangewakkerd 0:00:54.981,0:00:56.978 niet ontmaskerd, ingetrokken 0:00:56.978,0:00:59.450 en als opzettelijke fraude gebrandmerkt 0:00:59.450,0:01:01.158 door het British Medical Journal? 0:01:01.158,0:01:03.911 Weten de meeste [br]wetenschappelijk onderlegde mensen 0:01:03.911,0:01:07.520 niet dat de theorie dat vaccins autisme [br]veroorzaken je reinste onzin is? 0:01:07.520,0:01:09.377 Ik denk dat jullie dat weten, 0:01:09.377,0:01:11.955 maar miljoenen ouders over de hele wereld 0:01:11.955,0:01:16.573 blijven vrezen dat vaccins hun kinderen [br]aan het risico op autisme blootstellen. 0:01:16.923,0:01:18.047 Waarom? 0:01:18.827,0:01:19.980 Hierom. 0:01:19.980,0:01:22.375 Dit is een grafiek die toont [br]hoe schattingen 0:01:22.375,0:01:25.375 over autisme-prevalentie [br]toenemen in de tijd. 0:01:25.375,0:01:27.488 Voor het grootste deel van de 20e eeuw 0:01:27.488,0:01:30.920 werd autisme als een ongelooflijk [br]zeldzame aandoening beschouwd. 0:01:30.920,0:01:34.860 De weinige psychologen en kinderartsen [br]die er zelfs maar van hadden gehoord, 0:01:34.860,0:01:37.217 dachten dat ze in hun gehele carrière 0:01:37.217,0:01:39.724 nooit één enkel geval zouden tegenkomen. 0:01:40.364,0:01:43.602 Tientallen jaren lang bleven [br]de prevalentieschattingen stabiel 0:01:43.602,0:01:46.853 op slechts 3 à 4 kinderen op de 10.000. 0:01:46.853,0:01:48.919 Maar in de jaren 1990 0:01:48.919,0:01:51.380 gingen de aantallen de hoogte in. 0:01:51.380,0:01:54.608 Fondsenwervende organisaties [br]zoals 'Autism Speaks' 0:01:54.608,0:01:57.696 verwijzen routinematig [br]naar autisme als een epidemie, 0:01:57.696,0:02:01.365 alsof je het in Disneyland zou [br]kunnen krijgen van een ander kind. 0:02:01.365,0:02:02.967 Wat is hier aan de hand? 0:02:02.967,0:02:06.194 Als het de vaccins niet zijn, wat dan? 0:02:06.194,0:02:12.014 Volgens de mensen van het Centrum [br]voor Ziektecontrole in Atlanta verklaren 0:02:12.014,0:02:15.360 ‘verbrede diagnostische criteria’ 0:02:15.360,0:02:18.134 en ‘verbeterde gevalsopsporing’ 0:02:18.134,0:02:20.711 deze stijgende cijfers. 0:02:20.711,0:02:22.531 Maar dat soort uitdrukkingen 0:02:22.531,0:02:26.290 nemen de angsten [br]van een jonge mama niet weg 0:02:26.290,0:02:30.324 als ze probeert oogcontact te maken[br]met haar twee jaar oude kindje. 0:02:30.324,0:02:33.319 Als de diagnostische criteria [br]verbreed moesten worden, 0:02:33.319,0:02:36.152 waarom waren ze dan eerder zo eng? 0:02:36.152,0:02:39.147 Waarom waren gevallen van autisme 0:02:39.147,0:02:41.437 vóór de jaren 1990 zo moeilijk te vinden? 0:02:41.437,0:02:47.172 Vijf jaar geleden besloot ik [br]op zoek te gaan naar antwoorden. 0:02:47.172,0:02:49.216 Ik heb geleerd dat wat er gebeurde 0:02:49.216,0:02:53.116 minder te maken had met de langzame en [br]behoedzame vooruitgang van de wetenschap 0:02:53.116,0:02:56.354 dan met de verleidelijke kracht [br]van verhalen vertellen. 0:02:56.544,0:02:58.750 Voor het grootste deel van de 20e eeuw 0:02:58.750,0:03:01.211 vertelden clinici een verhaal 0:03:01.211,0:03:04.763 over wat autisme is [br]en hoe het werd ontdekt. 0:03:04.763,0:03:07.573 Maar dat verhaal bleek niet te kloppen 0:03:07.573,0:03:09.384 en de gevolgen ervan 0:03:09.384,0:03:13.285 hebben een nefaste invloed [br]op de wereldwijde volksgezondheid. 0:03:13.285,0:03:16.814 Er was een tweede, [br]nauwkeuriger verhaal over autisme 0:03:16.814,0:03:19.430 dat verloren en vergeten was 0:03:19.430,0:03:22.410 in de duistere uithoeken [br]van de klinische literatuur. 0:03:22.410,0:03:26.427 Dat tweede verhaal vertelt ons [br]hoe we tot hier zijn gekomen 0:03:26.427,0:03:29.032 en hoe het nu verder moet. 0:03:29.352,0:03:33.996 Het begint met een kinderpsychiater [br]aan het Johns Hopkins Hospital, 0:03:33.996,0:03:35.946 Leo Kanner. 0:03:35.946,0:03:39.499 In 1943 publiceerde Kanner een artikel 0:03:39.499,0:03:44.212 dat 11 jonge patiënten beschreef die [br]een eigen privé wereldje leken te bewonen. 0:03:44.212,0:03:46.302 Ze negeerden mensen om hen heen, 0:03:46.302,0:03:48.462 zelfs hun eigen ouders. 0:03:48.462,0:03:50.737 Ze konden zichzelf urenlang vermaken 0:03:50.737,0:03:53.384 door hun handen [br]voor hun gezichten te wuiven, 0:03:53.384,0:03:55.978 maar geraakten in paniek [br]door kleine dingen 0:03:55.978,0:03:58.970 zoals wanneer hun favoriete speeltje 0:03:58.970,0:04:00.977 zonder hun medeweten werd verplaatst. 0:04:00.977,0:04:03.693 Op basis van de patiënten in zijn kliniek 0:04:03.693,0:04:06.719 speculeerde Kanner [br]dat autisme zeer zeldzaam was. 0:04:06.719,0:04:09.587 In de jaren 1950 verklaarde hij 0:04:09.587,0:04:11.727 als 's werelds toonaangevende autoriteit 0:04:11.727,0:04:17.300 dat hij minder dan 150 echte gevallen [br]van zijn syndroom had gezien 0:04:17.300,0:04:21.363 met referenties tot zelfs in Zuid-Afrika. 0:04:21.363,0:04:23.754 Dat is eigenlijk niet verwonderlijk 0:04:23.754,0:04:27.130 omdat de criteria van Kanners diagnose [br]voor autisme 0:04:27.130,0:04:29.443 ongelooflijk selectief waren. 0:04:29.443,0:04:34.621 Zo wees hij de diagnose af [br]voor kinderen met epileptische aanvallen. 0:04:34.621,0:04:38.382 Nu weten we dat epilepsie heel [br]gewoon is bij autisme. 0:04:38.382,0:04:41.424 Ooit schepte hij op dat [br]hij 9 van de 10 kinderen 0:04:41.424,0:04:45.255 die andere artsen als autistisch [br]naar zijn kantoor hadden verwezen 0:04:45.255,0:04:47.883 geen autisme-diagnose had gegeven. 0:04:48.503,0:04:50.564 Kanner was best een slimme jongen, 0:04:50.564,0:04:53.113 maar een aantal van zijn theorieën [br]klopten niet. 0:04:53.113,0:04:56.888 Hij classificeerde autisme [br]als een vorm van infantiele psychose 0:04:56.888,0:05:00.858 veroorzaakt door koude [br]en gevoelloze ouders. 0:05:00.858,0:05:02.995 Deze kinderen, zei hij, 0:05:02.995,0:05:07.313 werden keurig bewaard [br]in een koelkast die nooit ontdooide. 0:05:07.313,0:05:09.264 Tegelijkertijd echter merkte Kanner 0:05:09.264,0:05:12.189 dat sommige van zijn jonge patiënten 0:05:12.189,0:05:15.602 speciale vaardigheden hadden [br]op bepaalde gebieden 0:05:15.602,0:05:18.853 zoals muziek, wiskunde en geheugen. 0:05:18.853,0:05:20.734 Eén jongen in zijn kliniek 0:05:20.734,0:05:25.328 kon 18 symfonieën onderscheiden [br]voordat hij twee was. 0:05:25.796,0:05:28.443 Als zijn moeder [br]een van zijn favoriete platen opzette, 0:05:28.443,0:05:31.809 antwoordde hij correct: "Beethoven!" 0:05:31.809,0:05:34.665 Maar Kanner schatte deze vaardigheden [br]niet erg hoog in 0:05:34.665,0:05:38.242 en beweerde dat de kinderen [br]alleen maar zaken nabauwden 0:05:38.242,0:05:40.865 die ze hun pompeuze ouders [br]hadden horen zeggen, 0:05:40.865,0:05:43.465 wanhopig als ze waren[br]om hun goedkeuring te verdienen. 0:05:43.465,0:05:45.829 Hierdoor werd autisme [br]een bron van schaamte 0:05:45.829,0:05:48.829 en een stigma voor gezinnen. 0:05:48.829,0:05:51.406 Twee generaties van autistische kinderen 0:05:51.406,0:05:54.889 werden voor hun eigen bestwil [br]afgevoerd naar instellingen 0:05:54.889,0:05:58.163 en werden onzichtbaar [br]voor de wereld als geheel. 0:05:58.163,0:06:02.400 Verbazingwekkend genoeg begonnen [br]pas in de jaren 1970 0:06:02.400,0:06:07.567 onderzoekers Kanners theorie [br]dat autisme zeldzaam was, te testen. 0:06:07.567,0:06:11.305 Lorna Wing [br]was cognitief psycholoog in Londen. 0:06:11.305,0:06:14.509 Ze vond Kanners theorie [br]van koelkast-ouderschap 0:06:14.509,0:06:17.528 “baarlijke nonsens”, [br]zoals ze me zelf vertelde. 0:06:17.528,0:06:21.707 Zij en haar man John [br]waren warme en hartelijke mensen, 0:06:21.707,0:06:24.520 en ze hadden [br]een diep autistische dochter, Susie. 0:06:25.110,0:06:29.822 Lorna en John wisten hoe moeilijk het was [br]om een kind als Susie op te voeden 0:06:29.822,0:06:31.784 zonder ondersteunende diensten, 0:06:31.784,0:06:33.386 speciaal onderwijs 0:06:33.386,0:06:37.635 en andere middelen die zonder diagnose [br]buiten de mogelijkheden lagen. 0:06:37.635,0:06:40.259 Om de National Health Service [br]duidelijk te maken 0:06:40.259,0:06:45.507 dat er meer middelen nodig waren [br]voor autistische kinderen en hun families, 0:06:45.507,0:06:47.643 besloten Lorna [br]en haar collega Judith Gould 0:06:47.643,0:06:52.193 iets te doen dat al 30 jaar eerder [br]had moeten gebeuren. 0:06:52.193,0:06:55.069 Ze ondernamen [br]een studie van autisme-prevalentie 0:06:55.069,0:06:57.139 bij de doorsnee bevolking. 0:06:57.139,0:07:01.435 Ze deden een huis-aan-huisonderzoek [br]in Camberwell, een voorstad van Londen, 0:07:01.435,0:07:05.100 om autistische kinderen [br]in de gemeenschap op te sporen. 0:07:05.100,0:07:09.767 Hun onderzoek maakte duidelijk [br]dat Kanners model veel te eng was. 0:07:09.767,0:07:14.293 De realiteit van autisme was[br]veel kleurrijker en diverser. 0:07:14.663,0:07:16.806 Sommige kinderen [br]konden helemaal niet praten, 0:07:16.806,0:07:21.542 terwijl anderen maar doorgingen [br]over hun fascinatie voor astrofysica, 0:07:21.542,0:07:25.486 dinosaurussen [br]of de genealogie van koningen. 0:07:25.486,0:07:30.176 Met andere woorden, deze kinderen [br]pasten niet in mooie, nette dozen, 0:07:30.176,0:07:31.871 zoals Judith het uitdrukte. 0:07:31.871,0:07:33.752 Ze kwamen er hopen tegen, 0:07:33.752,0:07:37.537 veel meer dan Kanners [br]monolithische model voorspelde. 0:07:37.537,0:07:41.252 In eerste instantie konden ze [br]hun data niet plaatsen. 0:07:41.252,0:07:44.380 Waarom zag nooit iemand eerder[br]deze kinderen? 0:07:44.380,0:07:47.899 Maar toen vond Lorna een verwijzing [br]naar een document 0:07:47.899,0:07:50.554 dat in 1944 in het Duits [br]werd gepubliceerd. 0:07:50.554,0:07:52.899 Het jaar na Kanners paper, 0:07:52.899,0:07:54.617 en dan vergeten, 0:07:54.617,0:07:57.194 begraven met de as[br]van een verschrikkelijke tijd 0:07:57.194,0:08:00.445 die niemand zich wilde herinneren [br]of aan denken. 0:08:00.445,0:08:03.115 Kanner kende deze concurrerende paper, 0:08:03.115,0:08:07.860 maar vermeed angstvallig [br]hem in zijn eigen werk te vermelden. 0:08:07.860,0:08:10.322 Hij was zelfs [br]nog nooit in het Engels vertaald, 0:08:10.322,0:08:13.285 maar gelukkig [br]sprak Lorna's echtgenoot Duits 0:08:13.285,0:08:15.932 en vertaalde hem voor haar. 0:08:15.932,0:08:19.624 Die paper gaf een alternatief verhaal [br]over autisme. 0:08:19.624,0:08:22.317 De auteur was Hans Asperger. 0:08:22.317,0:08:25.591 Hij runde een combinatie kliniek [br]en residentiële school 0:08:25.591,0:08:28.331 in het Wenen van de jaren 1930. 0:08:28.331,0:08:32.302 Aspergers ideeën over onderwijs [br]aan kinderen met leerverschillen 0:08:32.302,0:08:35.436 waren zelfs [br]naar hedendaagse normen progressief. 0:08:35.436,0:08:39.847 De ochtenden in zijn kliniek begonnen [br]met fitnesslessen op muziek 0:08:39.847,0:08:42.424 en op zondagnamiddagen [br]speelden de kinderen toneel. 0:08:42.424,0:08:44.664 In plaats van de schuld [br]voor het veroorzaken 0:08:44.664,0:08:46.619 van autisme bij de ouders te leggen, 0:08:46.619,0:08:48.202 beschrijft Asperger het 0:08:48.202,0:08:51.202 als een levenslange, [br]polygenetische handicap 0:08:51.202,0:08:55.103 die meedogende vormen van ondersteuning [br]en accommodaties vereist 0:08:55.103,0:08:57.950 gedurende iemands hele levensloop. 0:08:57.950,0:09:01.395 Eerder dan de kinderen in zijn kliniek [br]als patiënten te behandelen, 0:09:01.395,0:09:04.460 noemde Asperger ze [br]zijn kleine professoren, 0:09:04.460,0:09:08.245 en liet hen helpen [br]bij het ontwikkelen van onderwijsmethoden 0:09:08.245,0:09:10.729 die voor hen bijzonder geschikt waren. 0:09:10.729,0:09:16.460 Cruciaal was dat Asperger autisme zag [br]als een verbazingwekkend divers continuüm 0:09:16.460,0:09:21.114 van hoogbegaafdheid en invaliditeit. 0:09:21.584,0:09:25.116 Hij geloofde dat autisme [br]en autistische kenmerken veel voorkomen 0:09:25.116,0:09:26.982 en dat altijd hebben gedaan. 0:09:26.982,0:09:29.276 Hij zag aspecten van dit continuüm 0:09:29.276,0:09:32.276 in de vertrouwde archetypes [br]uit de popcultuur 0:09:32.276,0:09:34.612 zoals de sociaal onhandige wetenschapper 0:09:34.612,0:09:37.306 en de verstrooide professor. 0:09:37.306,0:09:39.419 Hij ging zelfs zo ver om te zeggen 0:09:39.419,0:09:42.646 dat het lijkt dat voor succes [br]in wetenschap en kunst 0:09:42.646,0:09:45.592 een vleugje autisme essentieel is. 0:09:45.612,0:09:48.914 Lorna en Judith beseften [br]dat Kanner zo verkeerd was geweest 0:09:48.914,0:09:50.674 over de zeldzaamheid van autisme 0:09:50.674,0:09:54.247 zoals hij ook fout was geweest [br]over de ouders als oorzaak ervan. 0:09:54.247,0:09:55.951 In de loop van de volgende jaren 0:09:55.951,0:09:59.364 werkten ze rustig samen met [br]de Amerikaanse Psychiatrische Vereniging 0:09:59.364,0:10:01.854 om de criteria [br]voor de diagnose te verbreden 0:10:01.854,0:10:03.931 en de diversiteit te weerspiegelen 0:10:03.931,0:10:06.271 van wat ze [br]‘het autismespectrum’ noemden. 0:10:06.271,0:10:08.559 Omstreeks 1990 0:10:08.559,0:10:10.857 traden hun wijzigingen in werking. 0:10:10.857,0:10:13.226 Kanners enge model maakte plaats 0:10:13.226,0:10:16.801 voor het brede [br]en inclusieve model van Asperger. 0:10:16.801,0:10:19.472 Die veranderingen gebeurden [br]niet in het luchtledige. 0:10:19.472,0:10:23.326 Terwijl Lorna en Judith [br]achter de schermen werkten 0:10:23.326,0:10:24.980 om de criteria te hervormen, 0:10:24.980,0:10:27.886 kreeg het brede publiek [br]per toeval voor de eerste keer 0:10:27.886,0:10:30.176 een autistische volwassene te zien. 0:10:30.176,0:10:33.550 Voordat 'Rain Man' uitkwam in 1988, 0:10:33.550,0:10:38.209 wist slechts een kleine, besloten kring [br]van deskundigen hoe autisme eruitzag, 0:10:38.209,0:10:42.969 maar doordat de onvergetelijke prestatie [br]van Dustin Hoffman als Raymond Babbitt 0:10:42.969,0:10:46.104 in ‘Rain Man’ vier Oscars opbracht, 0:10:46.104,0:10:48.844 wisten kinderartsen, psychologen, 0:10:48.844,0:10:53.534 leerkrachten en ouders [br]over de hele wereld het ook. 0:10:53.534,0:10:56.459 Toevallig werden tegelijkertijd de eerste, 0:10:56.459,0:11:01.589 makkelijk te gebruiken klinische testen [br]voor de diagnose van autisme ingevoerd. 0:11:01.939,0:11:06.629 Je had niet langer [br]die kleine kring van deskundigen nodig 0:11:06.629,0:11:09.207 om je kind te evalueren. 0:11:09.207,0:11:11.320 De combinatie van ‘Rain Man’, 0:11:11.320,0:11:15.499 de wijziging van de criteria [br]en de invoering van deze tests 0:11:15.499,0:11:17.774 veroorzaakten een netwerkeffect, 0:11:17.774,0:11:21.304 een perfecte storm van autisme-bewustzijn. 0:11:21.304,0:11:24.322 Het aantal diagnoses begon te stijgen, 0:11:24.322,0:11:29.390 net zoals Lorna en Judith voorspelden [br]en inderdaad hoopten dat het zou gebeuren, 0:11:29.390,0:11:32.386 waardoor mensen met autisme [br]en hun families 0:11:32.386,0:11:35.798 eindelijk de steun en de diensten kregen [br]die zij verdienden. 0:11:35.798,0:11:37.864 Maar toen dook Andrew Wakefield op. 0:11:37.864,0:11:41.719 Hij gaf vaccins de schuld [br]voor de piek in de diagnoses. 0:11:41.719,0:11:43.832 Het was een eenvoudig, krachtig, 0:11:43.832,0:11:46.618 en verleidelijk geloofwaardig verhaal 0:11:46.618,0:11:48.986 maar net zo verkeerd als Kanners theorie 0:11:48.986,0:11:51.239 dat autisme zeldzaam was. 0:11:51.239,0:11:54.710 Als de huidige schatting [br]van het Centrum voor Ziektecontrole 0:11:54.710,0:11:59.133 dat in Amerika 1 kind op 68 [br]op het spectrum zit, correct is, 0:11:59.133,0:12:03.340 dan zijn autisten een van de grootste [br]minderheden in de wereld. 0:12:03.340,0:12:07.167 De laatste jaren vonden autisten [br]elkaar op het internet 0:12:07.167,0:12:09.042 om het idee tegen te gaan dat zij 0:12:09.042,0:12:12.932 door een volgende medische doorbraak[br]op te lossen puzzels zouden zijn. 0:12:12.995,0:12:15.456 Ze bedachten de term ‘neurodiversiteit’ 0:12:15.456,0:12:19.064 om de soorten [br]menselijke cognitie te vieren. 0:12:19.264,0:12:21.655 Eén manier [br]om neurodiversiteit te begrijpen, 0:12:21.655,0:12:25.324 is te denken in termen [br]van menselijke besturingssystemen. 0:12:25.324,0:12:30.240 Als op een pc geen Windows loopt, [br]wil dat niet zeggen dat hij stuk is. 0:12:30.240,0:12:33.869 Naar autistische normen [br]zijn normale menselijke hersenen 0:12:33.869,0:12:35.889 gemakkelijk te verstrooien, 0:12:35.889,0:12:37.677 obsessief sociaal, 0:12:37.677,0:12:40.997 en lijden ze aan een tekort [br]van aandacht voor het detail. 0:12:40.997,0:12:43.992 Wees er zeker van dat autistische mensen [br]het moeilijk hebben 0:12:43.992,0:12:47.058 te leven in een wereld [br]die niet voor hen is gebouwd. 0:12:47.058,0:12:50.520 Tachtig jaar later zijn we [br]nog steeds bezig Asperger bij te benen. 0:12:50.520,0:12:52.283 Hij geloofde dat de ‘genezing’ 0:12:52.283,0:12:54.603 voor de meest invaliderende [br]aspecten van autisme 0:12:54.603,0:12:57.529 lag in begrijpende leerkrachten, 0:12:57.529,0:12:59.665 begrijpende werkgevers, 0:12:59.665,0:13:01.522 ondersteunende gemeenschappen 0:13:01.522,0:13:04.866 en ouders die geloofden [br]in het potentieel van hun kinderen. 0:13:04.866,0:13:07.908 Zosia Zaks, een autistische [man], [br]zei eens: 0:13:07.908,0:13:10.211 "We hebben alle hens aan dek nodig 0:13:10.211,0:13:13.211 om het schip van de mensheid [br]goed te besturen." 0:13:13.211,0:13:15.764 Op onze reis naar een onzekere toekomst 0:13:15.764,0:13:19.502 hebben we elke vorm van menselijke [br]intelligentie op de planeet nodig 0:13:19.502,0:13:22.469 om samen te werken aan de uitdagingen 0:13:22.469,0:13:24.879 waarmee we als samenleving [br]worden geconfronteerd. 0:13:24.879,0:13:28.881 We kunnen het ons niet veroorloven [br]om ook maar één brein te verspillen. 0:13:28.881,0:13:30.136 Dankjewel. 0:13:30.136,0:13:34.136 (Applaus)