1 00:00:00,715 --> 00:00:02,764 On yıldan uzun bir süredir doktor olarak 2 00:00:02,764 --> 00:00:05,130 evsiz gazilerle, 3 00:00:05,130 --> 00:00:07,185 işçi sınıfı ailelerle ilgilendim. 4 00:00:07,185 --> 00:00:11,406 Zorlu, hatta bazen acımasız koşullar altında 5 00:00:11,406 --> 00:00:13,585 yaşayan ve çalışan insanlara baktım 6 00:00:13,585 --> 00:00:15,888 ve bu deneyim benim, sağlık hizmetlerine 7 00:00:15,888 --> 00:00:17,633 bakış açımızın aslında temelden 8 00:00:17,633 --> 00:00:20,347 farklı bir yönde olması gerektiğine inanmama yol açtı. 9 00:00:20,347 --> 00:00:21,763 Aslında ihtiyacımız olan şey, 10 00:00:21,763 --> 00:00:23,604 sadece, insanları kliniklere getiren 11 00:00:23,604 --> 00:00:24,973 bulgulara bakmaktan ziyade 12 00:00:24,973 --> 00:00:27,850 sağlığa başladığı noktadan bakabilen 13 00:00:27,850 --> 00:00:30,725 ve sağlığı oradan geliştirebilen bir sağlık sistemidir. 14 00:00:30,725 --> 00:00:31,932 Ve sağlık, 15 00:00:31,932 --> 00:00:34,692 bir doktor ofisinin dört duvarı içinde değil 16 00:00:34,692 --> 00:00:36,102 yaşadığımız, 17 00:00:36,102 --> 00:00:38,321 çalıştığımız yerlerde, 18 00:00:38,321 --> 00:00:41,473 yediğimiz, uyuduğumuz, öğrendiğimiz ve oyun oynadığımız, 19 00:00:41,473 --> 00:00:44,900 hayatımızın büyük bir kısmını geçirdiğimiz yerlerde başlar. 20 00:00:44,900 --> 00:00:47,568 Peki, sağlığı temelinden geliştirebilen 21 00:00:47,568 --> 00:00:50,794 bu farklı yaklaşım neye benziyor? 22 00:00:50,794 --> 00:00:54,601 Bunu açıklayabilmek için size Veronica'dan bahsedeceğim. 23 00:00:54,601 --> 00:00:56,320 Veronica, benim 26 hastaya 24 00:00:56,320 --> 00:00:58,227 baktığım bir iş günümde, 25 00:00:58,227 --> 00:01:01,174 South Central Los Angeles'taki bir klinikte 17. hastamdı. 26 00:01:01,174 --> 00:01:03,693 Kliniğimize kronik baş ağrısıyla gelmişti. 27 00:01:03,693 --> 00:01:04,856 Baş ağrısı birkaç yıldır 28 00:01:04,856 --> 00:01:06,809 devam ediyordu ve özellikle bu episod 29 00:01:06,809 --> 00:01:09,260 çok ama çok rahatsız ediciydi. 30 00:01:09,260 --> 00:01:11,974 Hatta bizi ilk ziyaretinden üç hafta önce 31 00:01:11,974 --> 00:01:15,130 Los Angeles'ta bir acil servise gitmişti. 32 00:01:15,130 --> 00:01:17,597 Acil servisteki doktorlar, 33 00:01:17,597 --> 00:01:19,555 "Bazı testler yaptık, Veronica. 34 00:01:19,555 --> 00:01:22,267 Sonuçlar normal, işte biraz ağrı kesici 35 00:01:22,267 --> 00:01:24,786 ve bir pratisyen bir doktorla devam et, 36 00:01:24,786 --> 00:01:26,529 eğer ağrı sürer ya da kötüleşirse 37 00:01:26,529 --> 00:01:28,258 o zaman tekrar gel." 38 00:01:28,258 --> 00:01:31,350 Veronica bu standart talimatları izledi 39 00:01:31,350 --> 00:01:33,100 ve oraya tekrar gitti. 40 00:01:33,100 --> 00:01:36,333 Sadece bir kez değil, iki kez oraya geri döndü. 41 00:01:36,333 --> 00:01:38,791 Bizimle tanışmadan önceki üç haftada 42 00:01:38,791 --> 00:01:40,940 Veronica acil servise üç kez gitti. 43 00:01:40,940 --> 00:01:42,807 Önceki yıllarda yaptığı gibi, 44 00:01:42,807 --> 00:01:44,506 hastaneler ve klinikler arasında 45 00:01:44,506 --> 00:01:46,272 bir sonuç elde edemeden 46 00:01:46,272 --> 00:01:49,712 mekik dokudu. 47 00:01:49,712 --> 00:01:51,840 Veronica bizim kliniğimize geldi 48 00:01:51,840 --> 00:01:54,472 ve sağlıkçılarla olan tüm karşılaşmalarına rağmen 49 00:01:54,472 --> 00:01:57,304 Veronica hâlâ hastaydı. 50 00:01:57,304 --> 00:02:00,925 Kliniğimize geldiğinde biz farklı bir yaklaşım denedik. 51 00:02:00,925 --> 00:02:03,562 Yaklaşımımız tıp asistanımızla başladı. 52 00:02:03,562 --> 00:02:05,609 Kendisinin lise seviyesinde eğitimi vardı 53 00:02:05,609 --> 00:02:06,959 ama halkı tanıyordu. 54 00:02:06,959 --> 00:02:09,080 Asistanımız bazı rutin sorular sordu. 55 00:02:09,080 --> 00:02:11,532 "Temel şikayetiniz nedir?" diye sordu. 56 00:02:11,532 --> 00:02:13,821 "Başağrısı." 57 00:02:13,821 --> 00:02:15,435 "Hayati belirtilerinize bakalım" 58 00:02:15,435 --> 00:02:17,624 tansiyonunuzu ve nabzınızı ölçelim 59 00:02:17,624 --> 00:02:19,637 ama Veronica ve Güney Los Angleles'taki 60 00:02:19,637 --> 00:02:21,707 onun gibi bir çok hasta için 61 00:02:21,707 --> 00:02:23,514 aynı derecede önemli bir şey soralım. 62 00:02:23,514 --> 00:02:26,155 "Veronica, nerede yaşadığnı söyleyebilir misin? 63 00:02:26,155 --> 00:02:27,908 Özellikle evdeki koşullarını? 64 00:02:27,908 --> 00:02:30,361 Küf var mı? Su sızıntısı var mı? 65 00:02:30,361 --> 00:02:32,518 Evde böcek var mı?" 66 00:02:32,518 --> 00:02:34,925 Sonucunda Veronica bu üç şeye evet dedi. 67 00:02:34,925 --> 00:02:37,232 Böcekler, su sızıntısı, küf. 68 00:02:37,232 --> 00:02:40,347 Formu elime aldım, göz attım 69 00:02:40,347 --> 00:02:41,674 ve kapının kolunu çevirip 70 00:02:41,674 --> 00:02:43,666 odaya girdim. 71 00:02:43,666 --> 00:02:45,116 Şunu anlamalısınız ki Veronica 72 00:02:45,116 --> 00:02:47,799 tedavi etme ayrıcalığına sahip olduğum birçok hasta gibi 73 00:02:47,799 --> 00:02:50,292 onurlu bir kişi, dik bir duruş 74 00:02:50,292 --> 00:02:52,125 göründüğünden daha büyük bir kişilik 75 00:02:52,125 --> 00:02:53,925 ama işte burada muayene masasında 76 00:02:53,925 --> 00:02:56,760 acıdan iki büklüm olmuş hâlde oturuyordu. 77 00:02:56,760 --> 00:03:00,944 Zonklayan başı ellerinin arasındaydı. 78 00:03:00,944 --> 00:03:02,293 Başını kaldırdı 79 00:03:02,293 --> 00:03:05,400 ve yüzünü gördüm, merhaba dedim 80 00:03:05,400 --> 00:03:06,659 ve hemen, 81 00:03:06,659 --> 00:03:08,331 burun kemerinin üzerinde 82 00:03:08,331 --> 00:03:10,416 kırışıklık gibi bir şey fark ettim. 83 00:03:10,416 --> 00:03:13,735 Tıpta bu kırışıklığa alerji selamı deriz. 84 00:03:13,735 --> 00:03:16,547 Genellikle kronik alerjisi olan çocuklarda görülür. 85 00:03:16,547 --> 00:03:19,303 Alejinin belirtilerinden kurtulmaya çalışırken 86 00:03:19,303 --> 00:03:21,609 burnu aşağı yukarı sürekli ovmaktan olur 87 00:03:21,609 --> 00:03:23,646 ve Veronica yetişkin biri olarak, 88 00:03:23,646 --> 00:03:26,435 alerjisini eleveren aynı belirtiyle karşımda duruyordu. 89 00:03:26,435 --> 00:03:29,380 Veronica'ya bir şeyler sorup onu muayene edip 90 00:03:29,380 --> 00:03:31,329 dinledikten sonra 91 00:03:31,329 --> 00:03:34,134 "Veronica, sanırım neyin olduğunu biliyorum." dedim. 92 00:03:34,134 --> 00:03:36,188 Sanırım kronik alerjin ve migrenin var 93 00:03:36,188 --> 00:03:38,451 ve sinüslerin tıkalı 94 00:03:38,451 --> 00:03:41,989 ve tüm bunlar yaşadığın yerle alakalı." 95 00:03:41,989 --> 00:03:43,733 Biraz rahatlamış görünüyordu 96 00:03:43,733 --> 00:03:45,708 çünkü ona ilk defa bir tanı konmuştu. 97 00:03:45,708 --> 00:03:47,945 "Veronica, şimdi tedavinden bahsedelim. 98 00:03:47,945 --> 00:03:51,387 Belirtilerin için bazı ilaçlar vereceğiz ama aynı zamanda 99 00:03:51,387 --> 00:03:54,920 bir uzmana gitmeni istiyorum eğer sana da uyarsa." dedim. 100 00:03:54,920 --> 00:03:57,226 Şu sıralar, South Central Los Angeles'ta 101 00:03:57,226 --> 00:03:59,028 uzman bulmak biraz zor. 102 00:03:59,028 --> 00:04:01,714 O yüzden bana "Gerçekten mi?" der gibi baktı. 103 00:04:01,714 --> 00:04:04,391 Aslında, "Veronica, bahsettiğim uzman 104 00:04:04,391 --> 00:04:06,677 toplum sağlığı çalışanı dediğim biri, 105 00:04:06,677 --> 00:04:08,318 eğer senin için uygunsa, 106 00:04:08,318 --> 00:04:09,100 evine gelip 107 00:04:09,100 --> 00:04:10,830 su sızıntısı ve küfün sebebini 108 00:04:10,830 --> 00:04:12,188 anlamaya çalışarak 109 00:04:12,188 --> 00:04:16,226 semptomlarına yol açtığını düşündüğüm koşulları halletmeni sağlayacak biri 110 00:04:16,226 --> 00:04:18,028 ve eğer gerekirse bu uzman seni 111 00:04:18,038 --> 00:04:20,810 kamu yararı avukatı denen başka bir uzmana yönlendirebilir 112 00:04:20,810 --> 00:04:22,503 çünkü ev sahibin gerekli tamirleri 113 00:04:22,503 --> 00:04:25,776 yapmıyor olabilir." 114 00:04:25,776 --> 00:04:27,903 Veronica birkaç ay sonra geri geldi. 115 00:04:27,903 --> 00:04:30,715 Tüm tedavi planlarını kabul etti. 116 00:04:30,715 --> 00:04:33,761 Semptomlarının %90 iyileştiğini söyledi. 117 00:04:33,761 --> 00:04:35,627 Los Angeles'ta acil servislere 118 00:04:35,627 --> 00:04:37,883 gidip gelmektense ailesiyle ve iş yerinde 119 00:04:37,883 --> 00:04:42,123 daha fazla zaman geçiriyordu. 120 00:04:42,123 --> 00:04:44,335 Veronica önemli derecede iyileşmişti. 121 00:04:44,335 --> 00:04:46,329 Oğulları da, birinin astımı vardı, 122 00:04:46,329 --> 00:04:48,104 eskisi kadar hasta değillerdi. 123 00:04:48,104 --> 00:04:50,491 Kendisi, ve tabiiki şans eseri değil, 124 00:04:50,491 --> 00:04:54,166 evi de daha iyiydi. 125 00:04:54,166 --> 00:04:56,010 Denediğimiz bu farklı yaklaşım 126 00:04:56,010 --> 00:04:59,604 nasıl daha iyi bir bakıma, 127 00:04:59,604 --> 00:05:03,163 daha iyi bir sağlığa ve acil servise daha az ziyarete yol açmıştı? 128 00:05:03,163 --> 00:05:05,910 Yani, oldukça basit bir şekilde şu soruyla başladı: 129 00:05:05,910 --> 00:05:08,251 "Veronica, nerede yaşıyorsun?" 130 00:05:08,251 --> 00:05:10,627 Daha önemlisi, Veronica ve onun gibi nicelerine, 131 00:05:10,627 --> 00:05:13,197 Güney Los Angeles gibi yerlerde 132 00:05:13,197 --> 00:05:15,498 çevrelerinde önem taşıyan koşullarla ilgili 133 00:05:15,498 --> 00:05:17,547 sağlığın ve maalesef bazen de hastalığın 134 00:05:17,547 --> 00:05:19,195 başladığı yerle ilgili sorular 135 00:05:19,195 --> 00:05:22,147 sormamızı mümkün kılan 136 00:05:22,147 --> 00:05:23,900 bir sistem başlattık. 137 00:05:23,900 --> 00:05:26,129 Bu toplumda standardların altındaki evler 138 00:05:26,129 --> 00:05:27,670 ve güvenilmez gıda klinik olarak 139 00:05:27,670 --> 00:05:29,492 bilmemiz gereken esas şartlardır 140 00:05:29,492 --> 00:05:31,220 ama diğer toplumlarda obezite, 141 00:05:31,220 --> 00:05:33,300 ulaşım sorunları, parklara erişim, 142 00:05:33,300 --> 00:05:36,685 silahlı şiddet olabilir. 143 00:05:36,685 --> 00:05:38,589 Önemli olan 144 00:05:38,589 --> 00:05:40,283 işe yarayan bir sistem başlattık 145 00:05:40,283 --> 00:05:42,554 ve bu kaynağa inen bir yaklaşım. 146 00:05:42,554 --> 00:05:44,337 Çoğunuzun aşina olduğu bir terim bu. 147 00:05:44,337 --> 00:05:46,344 Halk sağlığı topluluğunda 148 00:05:46,344 --> 00:05:48,663 çok yaygın bir hikâyeden gelir. 149 00:05:48,663 --> 00:05:51,273 Üç arkadaşın hikâyesidir bu. 150 00:05:51,273 --> 00:05:53,440 Farzedin ki bir nehre gelen 151 00:05:53,440 --> 00:05:55,020 bu üç arkadaştan birisiniz. 152 00:05:55,020 --> 00:05:58,380 Güzel bir manzara, huzurlu bir ortam ancak yardım isteyen 153 00:05:58,380 --> 00:06:01,357 birkaç çocuğun ağlamasıyla bu ortam bozuluyor. 154 00:06:01,357 --> 00:06:03,250 Siz de herkesin yapacağını yapardınız. 155 00:06:03,250 --> 00:06:05,041 Hep beraber suya atlardınız. 156 00:06:05,041 --> 00:06:06,830 Boğulmak üzere olanları kurtaracağım, 157 00:06:06,830 --> 00:06:08,163 der, ilk arkadaş, 158 00:06:08,163 --> 00:06:10,199 şelaleden düşmek üzere olanları. 159 00:06:10,199 --> 00:06:12,134 İkincisi bir sal yapacağım, der. 160 00:06:12,134 --> 00:06:13,934 Daha az kişinin şelalenin ucuna 161 00:06:13,934 --> 00:06:15,189 geldiğinden emin olacağım. 162 00:06:15,199 --> 00:06:16,941 Şu dalları toplayıp bir sal yapalım 163 00:06:16,941 --> 00:06:18,043 ve daha fazla kişinin 164 00:06:18,073 --> 00:06:19,739 güvende olmasına öncülük edelim. 165 00:06:19,739 --> 00:06:21,590 Zaman içerisinde başarılı olurlar 166 00:06:21,590 --> 00:06:23,012 ama istedikleri kadar değil. 167 00:06:23,012 --> 00:06:25,273 Daha fazla insan düşer ve bir de bakarlar 168 00:06:25,273 --> 00:06:26,543 üçüncü arkadaşları 169 00:06:26,543 --> 00:06:27,960 görünürlerde yok. 170 00:06:27,960 --> 00:06:29,391 Sonunda onu bulurlar. 171 00:06:29,391 --> 00:06:31,427 Sudadır. Giderken çocukları kurtararak 172 00:06:31,427 --> 00:06:33,600 onlardan uzaklaşıp akıntının tersine yüzer. 173 00:06:33,600 --> 00:06:36,005 "Nereye gidiyorsun? Burada kurtarılmayı bekleyen 174 00:06:36,005 --> 00:06:37,626 çocuklar var." diye bağırırlar. 175 00:06:37,626 --> 00:06:39,083 "Çocukları neyin ya da kimin 176 00:06:39,083 --> 00:06:40,352 suya attığını bulacağım" 177 00:06:40,352 --> 00:06:43,430 diye cevap verir. 178 00:06:43,430 --> 00:06:46,329 Sağlık hizmetlerinde, şu ilk arkadaş vardır - 179 00:06:46,329 --> 00:06:47,404 uzman hekim vardır, 180 00:06:47,404 --> 00:06:49,950 travma cerrahı, yoğun bakım hemşiresi, 181 00:06:49,950 --> 00:06:50,974 acil servis doktoru. 182 00:06:50,974 --> 00:06:53,515 Hayat kurtarıcı insanlara sahibiz, 183 00:06:53,515 --> 00:06:56,920 dar boğazda kaldığınızda orada olmasını istediğiniz insanlar. 184 00:06:56,920 --> 00:06:59,179 İkinci arkadaşın da olduğunu biliyoruz - 185 00:06:59,179 --> 00:07:00,874 sal inşa edenin. 186 00:07:00,874 --> 00:07:02,585 Onlar aile hekimleridir, 187 00:07:02,585 --> 00:07:04,743 kronik hastalıklarınıza, diyabet 188 00:07:04,743 --> 00:07:06,333 ve yüksek tansiyonunuza bakıp 189 00:07:06,333 --> 00:07:07,874 yıllık check-upınızı yapan, 190 00:07:07,874 --> 00:07:09,280 aşılarınızını takip eden 191 00:07:09,280 --> 00:07:11,485 ama aynı zamanda salınıza binip kendinizi 192 00:07:11,485 --> 00:07:13,150 güvenceye alabileceğinizden 193 00:07:13,150 --> 00:07:16,626 emin olan sağlıkçılardandır. 194 00:07:16,626 --> 00:07:18,393 Ne kadar hayati ve gerekli olsa da 195 00:07:18,393 --> 00:07:20,237 eksik olan şey üçüncü arkadaştır. 196 00:07:20,237 --> 00:07:23,002 Akıntının tersine kaynağa doğru gidenlerden pek fazla yok. 197 00:07:23,002 --> 00:07:24,053 Onlar sağlığın 198 00:07:24,133 --> 00:07:26,360 yaşadığımız, çalıştığımız ve oynadığımız yerde 199 00:07:26,360 --> 00:07:28,291 başladığını bilen sağlık uzmanlarıdır. 200 00:07:28,291 --> 00:07:30,823 Bu farkındalığın ötesinde insanların 201 00:07:30,823 --> 00:07:33,110 bir kliniğin dört duvarı dışında 202 00:07:33,110 --> 00:07:34,918 gereken imkânlara ulaşmalarını 203 00:07:34,918 --> 00:07:38,304 sağlayan bir sistemi kliniklerinde 204 00:07:38,304 --> 00:07:40,306 ve hastanelerinde yaratmak için 205 00:07:40,306 --> 00:07:42,980 kaynaklarını seferber edebilen uzmanlardır. 206 00:07:42,980 --> 00:07:44,648 Şimdi şunu sorabilirsiniz ve 207 00:07:44,648 --> 00:07:47,303 bu birçok meslektaşımın sorduğu bariz bir sorudur. 208 00:07:47,303 --> 00:07:50,449 "Konut ve ulaşımı düşünen doktor ve hemşireler mi? 209 00:07:50,449 --> 00:07:52,759 Sadece ilaç yazıp hâli hazırdaki işimizle 210 00:07:52,759 --> 00:07:54,491 uğraşsak daha iyi olmaz mı?" 211 00:07:54,491 --> 00:07:57,337 Suyun kenarına gelmiş insanları kurtarmak 212 00:07:57,337 --> 00:08:00,454 kesinlikle yeterince önemli bir iştir. 213 00:08:00,454 --> 00:08:01,725 Kimin vakti var ki? 214 00:08:01,725 --> 00:08:04,616 Ama eğer bilim rehberimiz olacaksa hastalığın kaynağına inen 215 00:08:04,616 --> 00:08:07,349 bir yaklaşım bulmamız gerektiğini şiddetle savunuyorum. 216 00:08:07,349 --> 00:08:09,104 Bilim insanları parçası olduğumuz 217 00:08:09,104 --> 00:08:11,354 yaşam ve iş koşullarının sağlığımıza etkisinin 218 00:08:11,354 --> 00:08:12,990 genetik kodumuzdan 219 00:08:12,990 --> 00:08:15,380 iki kat daha fazla olduğunu 220 00:08:15,380 --> 00:08:17,507 artık biliyorlar. 221 00:08:17,507 --> 00:08:18,840 İş ve yaşam koşulları, 222 00:08:18,840 --> 00:08:20,226 çevremizin yapısı, 223 00:08:20,226 --> 00:08:23,695 sosyal dokumuzun nasıl örüldüğü ve tüm bunların davranışlarımıza etkisi 224 00:08:23,695 --> 00:08:25,877 bunların hepsi bir araya geldiğinde, 225 00:08:25,877 --> 00:08:28,190 sağlığımıza doktorların ve hastanelerin 226 00:08:28,190 --> 00:08:29,155 izlediği prosedürler 227 00:08:29,155 --> 00:08:31,164 ve verdikleri ilaçlardan 228 00:08:31,164 --> 00:08:33,213 beş kat daha fazla etkisi vardır. 229 00:08:33,213 --> 00:08:36,384 İş ve yaşam koşulları birlikte 230 00:08:36,384 --> 00:08:40,480 önlenebilir ölümlerin %60'ından sorumludur. 231 00:08:40,480 --> 00:08:42,060 Bununla ilgili bir örnek vereyim. 232 00:08:42,060 --> 00:08:44,663 Diyelim ki bir şirket var, bir teknoloji girişimi. 233 00:08:44,663 --> 00:08:46,564 Size gelip "Harika bir ürünümüz var. 234 00:08:46,564 --> 00:08:49,388 Kalp hastalığından ölüm riskinizi azaltacak." diyor. 235 00:08:49,388 --> 00:08:51,289 Bu ürün bir ilaç ya da alet olsa 236 00:08:51,289 --> 00:08:54,473 büyük ihtimalle yatırım yapardınız. 237 00:08:54,473 --> 00:08:57,211 Ama eğer bu ürün bir parksa? 238 00:08:57,211 --> 00:08:58,767 İngiltere'de 239 00:08:58,767 --> 00:09:00,851 dönüm noktası olan bir çalışma, 240 00:09:00,851 --> 00:09:04,192 40 milyondan fazla insanın kayıtlarını inceleyip 241 00:09:04,192 --> 00:09:06,020 bir çok faktörü kontrol ederek 242 00:09:06,020 --> 00:09:08,587 birkaç değişkene bakmış ve kalp hastalığı riskini 243 00:09:08,587 --> 00:09:12,670 azaltmaya çalışırken kişilerin yeşil alanlarla temasının 244 00:09:12,670 --> 00:09:15,701 güçlü bir etki yarattığını bulmuştur. 245 00:09:15,701 --> 00:09:17,580 Yeşil alanlara, parklara ve ağaçlara 246 00:09:17,580 --> 00:09:18,922 ne kadar yakın olursanız 247 00:09:18,922 --> 00:09:20,097 kalp hastalığı riskiniz 248 00:09:20,114 --> 00:09:23,364 o kadar azalır ve bu hem zenginler hem de fakirler için geçerlidir. 249 00:09:23,364 --> 00:09:25,474 Bu çalışma halk sağlığındaki arkadaşlarımın 250 00:09:25,484 --> 00:09:27,292 son günlerde sıkça söylediğini açıklar: 251 00:09:27,292 --> 00:09:29,240 Kişinin posta kodu genetik kodundan 252 00:09:29,240 --> 00:09:30,786 daha önemlidir. 253 00:09:30,786 --> 00:09:32,235 Aynı zamanda posta kodunun 254 00:09:32,235 --> 00:09:34,670 genetik kodumuzu da şekillendirdiğini öğreniyoruz. 255 00:09:34,670 --> 00:09:37,887 Epigenetik bilimi bu moleküler mekanizmaları, 256 00:09:37,887 --> 00:09:40,920 DNA'mızı tam anlamıyla şekillendiren karmaşık yapıları, 257 00:09:40,920 --> 00:09:42,488 yaşadığımız ve çalıştığımız yere 258 00:09:42,488 --> 00:09:44,752 ve çevremizde maruz kaldıklarımıza bağlı olarak 259 00:09:44,752 --> 00:09:47,426 genlerin açılıp kapanmasını inceler. 260 00:09:47,426 --> 00:09:49,473 Bu faktörlerin, olayın kaynağına inen 261 00:09:49,473 --> 00:09:51,366 bu faktörlerin önem taşıdığı apaçıktır. 262 00:09:51,366 --> 00:09:53,069 Sağlığımız için önemliler. 263 00:09:53,069 --> 00:09:55,562 Bu yüzden sağlıkçılar bu konuyla ilgilenmeliler. 264 00:09:55,562 --> 00:09:57,580 Ancak Veronica çok uzun zamandan bu yana 265 00:09:57,580 --> 00:09:58,289 bana sorulan 266 00:09:58,289 --> 00:09:59,697 en ilginç soruyu sordu. 267 00:09:59,697 --> 00:10:01,835 Şu kontrol ziyaretinde, "Neden daha önce 268 00:10:01,835 --> 00:10:03,987 hiçbir doktorum bana evimi sormadı?" 269 00:10:03,987 --> 00:10:06,865 diye sordu. 270 00:10:06,865 --> 00:10:09,409 "Acil servis ziyaretlerimde 2 CAT taraması yaptırdım, 271 00:10:09,419 --> 00:10:10,870 omurilik sıvısı almak için 272 00:10:10,870 --> 00:10:12,877 vücudumun altına bir iğne soktular 273 00:10:12,877 --> 00:10:14,467 ve neredeyse bir düzine 274 00:10:14,467 --> 00:10:15,831 kan testi yaptılar. 275 00:10:15,831 --> 00:10:18,485 Gidip geldim, sağlık hizmetlerinde 276 00:10:18,485 --> 00:10:22,770 her çeşit insan gördüm ama kimse bana evimi sormadı." dedi. 277 00:10:22,770 --> 00:10:24,508 Dürüst olalım ki sağlıkta öncelikle 278 00:10:24,508 --> 00:10:26,203 sizi hasta eden koşullara bakmadan 279 00:10:26,203 --> 00:10:29,323 genellikle semptomları tedavi ederiz. 280 00:10:29,323 --> 00:10:31,167 Bunun birçok sebebi var ama en önemli 281 00:10:31,167 --> 00:10:35,767 üçünden birincisi bunun parasını ödemiyoruz. 282 00:10:35,767 --> 00:10:39,152 Sağlıkta genellikle niceliğin parasını öderiz değerin değil. 283 00:10:39,152 --> 00:10:40,940 Doktorlara ve hastanelere çoğunlukla 284 00:10:40,940 --> 00:10:42,920 verdikleri hizmet sayısı kadar öderiz, 285 00:10:42,920 --> 00:10:46,219 sizi ne kadar sağlıklı yaptıklarına göre değil. 286 00:10:46,219 --> 00:10:48,590 Bu bizi sağlıkta benim 287 00:10:48,600 --> 00:10:49,910 "sorma, söyleme" 288 00:10:49,910 --> 00:10:52,484 yaklaşımı dediğim ikinci bir olguya getiriyor. 289 00:10:52,484 --> 00:10:54,278 Nerede yaşadığınızı ve çalıştığınızı 290 00:10:54,278 --> 00:10:55,453 sormuyoruz çünkü eğer 291 00:10:55,453 --> 00:10:58,349 orada bir problem varsa size ne söyleyeceğimizi bilmiyoruz. 292 00:10:58,349 --> 00:11:01,229 Mesele doktorların bu konuların önemini bilmemesi değil. 293 00:11:01,229 --> 00:11:02,910 ABD'de yakın zamanda yapılan 294 00:11:02,910 --> 00:11:05,281 ve 1000'den fazla doktorun katıldığı bir ankette 295 00:11:05,281 --> 00:11:07,543 hekimlerin %80'i hastaların yaşadığı ortamdan 296 00:11:07,543 --> 00:11:09,111 kaynaklanan sağlık sorunlarının 297 00:11:09,111 --> 00:11:10,578 diğer sağlık sorunları kadar 298 00:11:10,578 --> 00:11:12,630 önemli olduğunu bildiklerini söylediler. 299 00:11:12,630 --> 00:11:15,131 Ama yine de hastalığın kaynağına inme meselesinin 300 00:11:15,131 --> 00:11:17,315 önemiyle ilgili yaygın farkındalığına rağmen 301 00:11:17,315 --> 00:11:19,858 beş doktordan yalnızca biri sağlığın başladığı yeri 302 00:11:19,858 --> 00:11:22,323 iyileştirip bu sorunlarla ilgilenebilecek güveni 303 00:11:22,323 --> 00:11:23,301 olduğunu söyledi. 304 00:11:23,301 --> 00:11:24,843 Hastaların yaşamlarının, 305 00:11:24,843 --> 00:11:27,832 çalıştıkları ve yaşadıkları çevrenin, önemli olduğunu bilmekle 306 00:11:27,832 --> 00:11:30,080 çalıştığımız sistem içinde bir şey 307 00:11:30,080 --> 00:11:31,857 yapabilme arasında fark vardır. 308 00:11:31,857 --> 00:11:34,191 Şu anda bu çok büyük bir sorun 309 00:11:34,191 --> 00:11:36,339 çünkü bu onları diğer bir soruya götürüyor: 310 00:11:36,339 --> 00:11:37,926 Bu kimin sorumluluğu? 311 00:11:37,926 --> 00:11:39,635 Ve bu beni üçüncü noktaya, 312 00:11:39,635 --> 00:11:42,909 Veronica'nın ilginç sorusunun üçüncü cevabına getiriyor. 313 00:11:42,909 --> 00:11:44,495 Böyle bir sorunumuz olmasının 314 00:11:44,495 --> 00:11:48,250 bir sebebi de sağlık sisteminde bu önleyici yaklaşımın 315 00:11:48,250 --> 00:11:50,295 yeterince olmamasıdır. 316 00:11:50,295 --> 00:11:52,195 Şu çocukları kimin ya da neyin 317 00:11:52,195 --> 00:11:53,959 suya attığını bulmaya çalışan 318 00:11:53,959 --> 00:11:56,356 üçüncü arkadaşımızdan yeteri kadar olmamasıdır. 319 00:11:56,356 --> 00:11:59,161 Şimdi bu yaklaşımı benimseyen birçok sağlık çalışanı var 320 00:11:59,161 --> 00:12:02,282 ve ben bunlardan birçoğuyla tanışma ayrıcalığına sahip oldum, 321 00:12:02,282 --> 00:12:04,339 Los Angeles'ta, ülkenin diğer yerlerinde 322 00:12:04,339 --> 00:12:05,357 ve tüm dünyada. 323 00:12:05,357 --> 00:12:08,195 Şunu önemle belirtmek isterim ki bu yaklaşıma sahip olanlar 324 00:12:08,195 --> 00:12:10,462 bazen doktorlardır ama olmak zorunda değiller. 325 00:12:10,462 --> 00:12:12,515 Hemşireler, diğer hekimler, yöneticiler 326 00:12:12,515 --> 00:12:14,523 ya da sosyal çalışanlar olabilirler. 327 00:12:14,523 --> 00:12:16,665 Bu yaklaşımı benimseyen sağlık personelinin 328 00:12:16,665 --> 00:12:18,274 unvanı önemli değildir. 329 00:12:18,274 --> 00:12:20,030 Daha önemli olan 330 00:12:20,030 --> 00:12:24,455 hepsinin yardımlarını ve tıbbi uygulamalarını 331 00:12:24,455 --> 00:12:26,244 dönüştüren bir süreci 332 00:12:26,244 --> 00:12:29,050 uygulamaya koyma ortak becerisini paylaşıyor olmasıdır. 333 00:12:29,050 --> 00:12:30,586 Bu süreç epey basit bir süreç. 334 00:12:30,586 --> 00:12:32,549 Bir, iki, üç. 335 00:12:32,549 --> 00:12:34,200 Öncelikle, otururlar 336 00:12:34,200 --> 00:12:36,224 ve belirli bir grup hastanın klinik 337 00:12:36,224 --> 00:12:37,567 sorununu bulalım derler. 338 00:12:37,567 --> 00:12:39,310 Diyelim ki, örneğin, 339 00:12:39,310 --> 00:12:41,244 astım yüzünden 340 00:12:41,244 --> 00:12:43,048 hastaneye gidip gelen çocuklara 341 00:12:43,048 --> 00:12:45,130 yardım etmeye çalışalım. 342 00:12:45,130 --> 00:12:47,641 Sorunu teşhis ettikten sonra ikinci aşamaya geçerler 343 00:12:47,641 --> 00:12:50,380 ve temel nedeni bulalım derler. 344 00:12:50,380 --> 00:12:54,171 Şimdi sağlıkta temel neden analizi genellikle 345 00:12:54,171 --> 00:12:55,886 genlerinize ve nasıl davrandğınıza 346 00:12:55,886 --> 00:12:58,344 bakalım der. 347 00:12:58,344 --> 00:13:00,424 Belki yeterince sağlıklı yemiyorsunuzdur. 348 00:13:00,424 --> 00:13:01,440 Daha sağlıklı yiyin. 349 00:13:01,440 --> 00:13:02,835 Temel neden analizine epey 350 00:13:02,835 --> 00:13:04,241 basit bir yaklaşımdır bu. 351 00:13:04,241 --> 00:13:05,906 Öyle görünüyor ki kendimizi 352 00:13:05,906 --> 00:13:08,370 bu görüşle sınırlandırmak bir işe yaramıyor. 353 00:13:08,370 --> 00:13:10,621 Bu yaklaşım, hastalığın köküne inmek 354 00:13:10,621 --> 00:13:12,408 temel nedenlerin analizini yapmak 355 00:13:12,408 --> 00:13:15,760 yaşam koşullarına ve çalışma koşullarına bakalım demektir. 356 00:13:15,760 --> 00:13:17,842 Belki astımlı çocukalar için evde ne olduğu 357 00:13:17,842 --> 00:13:19,450 önemlidir ya da belki de 358 00:13:19,450 --> 00:13:22,386 astımlarını tetikleyen ciddi hava kirliliği olan 359 00:13:22,386 --> 00:13:24,210 bir otoyola yakın oturuyorlardır. 360 00:13:24,210 --> 00:13:26,830 Belki de bu kaynaklarımızı aktarmamız gereken şeydir 361 00:13:26,830 --> 00:13:29,203 çünkü bu üçüncü unsur, sürecin üçüncü parçası 362 00:13:29,203 --> 00:13:31,734 can alıcı kısımdır. 363 00:13:31,734 --> 00:13:33,973 Klinik sistem içinde çözüm üretmek için 364 00:13:33,973 --> 00:13:35,634 kaynaklarını harekete geçirmek. 365 00:13:35,644 --> 00:13:38,030 Kamu sağlığından ve diğer sektörlerden birilerini, 366 00:13:38,030 --> 00:13:39,812 avukatları ve birlikte çalışabilecek 367 00:13:39,822 --> 00:13:41,319 herkesi sisteme dâhil etmek. 368 00:13:41,319 --> 00:13:43,402 Gerçekten klinik problemleri olan 369 00:13:43,402 --> 00:13:46,212 hastaları ihtiyaçları olan kaynaklara yönlendirerek 370 00:13:46,212 --> 00:13:48,395 sorunlarının temelini çözebileceğimiz 371 00:13:48,395 --> 00:13:50,937 anlamlı çareler bulalım. 372 00:13:50,937 --> 00:13:53,104 Bu yaklaşımla harika şeyler yapan doktorlarla 373 00:13:53,114 --> 00:13:55,200 ilgili birçok hikâye olduğunu biliyorum. 374 00:13:55,200 --> 00:13:57,860 Sorun onlardan yeterince olmaması. 375 00:13:57,860 --> 00:14:01,083 Bazı tahminlere göre, sağlık sistemindeki her 20 ila 30 doktorda 376 00:14:01,093 --> 00:14:03,219 1 önleyici yaklaşıma ihtiyacımız var. 377 00:14:03,229 --> 00:14:04,834 ABD'de örneğin, bu, 2020 yılında 378 00:14:04,834 --> 00:14:06,740 25,000 önleyici yaklaşıma 379 00:14:06,740 --> 00:14:10,207 ihtiyacımız olduğu anlamına geliyor. 380 00:14:10,207 --> 00:14:14,317 Kayıtlara göre bu yaklaşımda sadece birkaç bin kişiyiz 381 00:14:14,317 --> 00:14:16,870 ve bu sebeple birkaç yıl önce iş arkadaşlarım ve ben 382 00:14:16,870 --> 00:14:18,787 daha fazla kişiyi bu alanda 383 00:14:18,787 --> 00:14:20,760 eğitelim dedik. 384 00:14:20,760 --> 00:14:22,466 "Health Begins" adında 385 00:14:22,466 --> 00:14:24,684 bir organizasyon kurmaya karar verdik. 386 00:14:24,684 --> 00:14:26,430 Health Begins sadece şunu yapıyor: 387 00:14:26,430 --> 00:14:28,210 bu yaklaşıma yönelik eğitim vermek. 388 00:14:28,210 --> 00:14:30,388 Başarımız için kullandığımız birçok ölçüt var 389 00:14:30,388 --> 00:14:31,659 ama temelde ilgilendiğimiz 390 00:14:31,659 --> 00:14:32,711 doktorlar arasındaki 391 00:14:32,711 --> 00:14:34,140 "sorma, söyleme" ölçütünü 392 00:14:34,140 --> 00:14:36,045 ve güven hissini değiştirmektir. 393 00:14:36,045 --> 00:14:38,344 Doktorların dolayısıyla çalıştıkları sistemlerin 394 00:14:38,344 --> 00:14:40,284 hayatımızdaki iş 395 00:14:40,284 --> 00:14:42,579 ve yaşam koşullarınındaki sorunlarla 396 00:14:42,579 --> 00:14:45,254 ilgilenebilecek yetenek ve güvene 397 00:14:45,254 --> 00:14:48,261 sahip olduklarından emin olmaya çalışıyoruz. 398 00:14:48,261 --> 00:14:50,240 İşimizdeki bu güvenin neredeyse 399 00:14:50,240 --> 00:14:51,821 üç katına çıktığını görüyoruz. 400 00:14:51,821 --> 00:14:53,124 Bu olağanüstü 401 00:14:53,124 --> 00:14:55,548 ama bu doktorlarla çalışıp 402 00:14:55,568 --> 00:14:58,297 onları bir araya getirmeye çalışmanın en ilginç yanını 403 00:14:58,297 --> 00:15:01,090 söyleyeyim size. 404 00:15:01,090 --> 00:15:03,413 En ilginci her gün her hafta 405 00:15:03,413 --> 00:15:07,184 Veronica'nınki gibi hikâyeler duyuyorum. 406 00:15:07,184 --> 00:15:09,662 Veronica'nın ve onun gibi 407 00:15:09,662 --> 00:15:11,581 birçoğunun hikâyeleri var, 408 00:15:11,581 --> 00:15:13,462 işleyen bir sağlık sisteminin 409 00:15:13,462 --> 00:15:15,100 parçası olmayı tadan insanlar, 410 00:15:15,100 --> 00:15:17,400 sürekli gidiş gelişlerinizi bitirip 411 00:15:17,400 --> 00:15:19,873 sağlığınızı gerçekten iyileştiren 412 00:15:19,873 --> 00:15:21,694 kim olduğunuzu dinleyip 413 00:15:21,694 --> 00:15:23,181 zengin, fakir ya da orta sınıf 414 00:15:23,181 --> 00:15:25,124 olmanıza bakmaksızın 415 00:15:25,124 --> 00:15:29,489 yaşam şartlarınızla ilgilenen bir sağlık sistemi. 416 00:15:29,489 --> 00:15:31,144 Bunlar ilginç hikâyeler çünkü 417 00:15:31,144 --> 00:15:33,124 sadece arzuladığımız sağlık sistemine 418 00:15:33,124 --> 00:15:35,710 ne kadar yaklaştığımızı değil 419 00:15:35,710 --> 00:15:38,459 herkesin yapabileceği bir şey olduğunu da anlatıyorlar. 420 00:15:38,459 --> 00:15:40,191 Doktorlar ve hemşireler hastaların 421 00:15:40,191 --> 00:15:42,715 yaşam koşulları hakkında daha çok soru sorabilirler. 422 00:15:42,725 --> 00:15:45,316 Sadece daha kibar bir davranış olduğu için değil 423 00:15:45,326 --> 00:15:47,758 daha iyi bir bakım standardı olduğu için. 424 00:15:47,758 --> 00:15:50,100 Sağlık sistemleri ve ödeme yapanlar 425 00:15:50,100 --> 00:15:52,890 kamu sağlığı kurumlarını ve birimlerini sisteme dâhil edip 426 00:15:52,890 --> 00:15:54,305 verilerimize birlikte bakalım 427 00:15:54,305 --> 00:15:55,683 diyebilirler. 428 00:15:55,693 --> 00:15:59,149 Verilerimizde, hastalarımızın hayatlarıyla ilgili ortak noktalar var mı; 429 00:15:59,149 --> 00:16:02,160 olayın kaynağına inen bir sebep belirleyebiliyor muyuz bakalım. 430 00:16:02,160 --> 00:16:04,541 Sonra aynı derecede önemli olarak kaynaklarımızı 431 00:16:04,541 --> 00:16:06,737 bu sorunları çözmek için aktarabiliyor muyuz? 432 00:16:06,737 --> 00:16:08,471 Tıp fakülteleri, hemşirelik okulları 433 00:16:08,471 --> 00:16:10,427 her çeşit sağlık ekibi eğitim programları 434 00:16:10,427 --> 00:16:14,183 gelecek jenerasyonları eğiterek yardımcı olabilir. 435 00:16:14,183 --> 00:16:15,798 Ayrıca bu okulların 436 00:16:15,798 --> 00:16:19,166 böyle bir yaklaşımın belkemiğini yetiştirdiğinden emin olmalıyız. 437 00:16:19,166 --> 00:16:21,361 Onlar toplum sağlığı çalışanlarıdır. 438 00:16:21,361 --> 00:16:22,880 Eğer etkili bir sağlık sistemi 439 00:16:22,880 --> 00:16:25,233 istiyorsak onlardan fazlasına ihtiyacımız var 440 00:16:25,233 --> 00:16:26,740 hasta bakım sisteminden 441 00:16:26,740 --> 00:16:28,698 sağlık sistemine geçiş yapabilmek için. 442 00:16:28,698 --> 00:16:30,506 Son olarak belki de en önemlisi 443 00:16:30,506 --> 00:16:32,845 Ne yapalım? Hastalar olarak ne yapalım? 444 00:16:32,845 --> 00:16:35,110 Doktor, hemşire ve kliniklerimize gidip 445 00:16:35,110 --> 00:16:36,819 "Yaşadığım ve çalıştığım yerde 446 00:16:36,819 --> 00:16:39,151 farkında olmam gereken bir şey var mı?" 447 00:16:39,151 --> 00:16:41,494 diye sorarak başlayabiliriz. 448 00:16:41,494 --> 00:16:44,342 Farkında olmadığım ve sağlığıma mani olacak şeyler var mı, 449 00:16:44,342 --> 00:16:46,300 ve daha önemlisi, 450 00:16:46,300 --> 00:16:48,281 eğer su yüzüne çıkardığım engeller varsa 451 00:16:48,281 --> 00:16:50,400 ve gelip size evimde 452 00:16:50,400 --> 00:16:52,503 ya da iş yerimde bir sorun var, 453 00:16:52,503 --> 00:16:54,699 ulaşıma erişimim yok 454 00:16:54,699 --> 00:16:56,330 ya da park çok uzakta, 455 00:16:56,330 --> 00:16:58,190 üzgünüm doktor, git yürüyüş yap 456 00:16:58,190 --> 00:17:00,276 tavsiyenize uyamıyorum dersem, 457 00:17:00,276 --> 00:17:02,157 bu sorunlar varsa 458 00:17:02,157 --> 00:17:05,453 doktor, beni dinlemeye hazır mısınız? 459 00:17:05,453 --> 00:17:06,866 Sağlığımı başladığı noktada 460 00:17:06,866 --> 00:17:09,436 iyileştirebilmek için birlikte ne yapabiliriz? 461 00:17:09,436 --> 00:17:11,880 Eğer doktorlar ve sağlık sistemleri, 462 00:17:11,880 --> 00:17:13,419 vergi ödeyenler ve hep beraber 463 00:17:13,419 --> 00:17:15,499 bu işi yapabiliyorsak, 464 00:17:15,499 --> 00:17:17,693 sağlıkla ilgili bir şeyin farkına varacağız. 465 00:17:17,693 --> 00:17:21,115 Sağlık sadece kişisel bir sorumluluk ya da olgu değildir. 466 00:17:21,115 --> 00:17:23,897 Sağlık ortak bir kazançtır. 467 00:17:23,897 --> 00:17:26,155 Bu kazancı, yaşamlarımızın önemli olduğu 468 00:17:26,155 --> 00:17:28,026 çalıştığımız, yaşadığımız, yediğimiz 469 00:17:28,036 --> 00:17:30,684 ve uyuduğumuz yerlerdeki koşullarının önemli olduğu 470 00:17:30,684 --> 00:17:32,680 gerçeğine yatırım yaparak elde edebiliriz 471 00:17:32,680 --> 00:17:34,304 ve kendimiz için yaptığımız şeyi 472 00:17:34,304 --> 00:17:36,424 iş ve yaşam koşulları çetin olmasa da 473 00:17:36,424 --> 00:17:38,440 zor olabilecek insanlar 474 00:17:38,440 --> 00:17:41,058 için de yapabilmeliyiz. 475 00:17:41,058 --> 00:17:43,924 Hepimiz kaynakların aşağıdan yukarıya bölüştürülmesini 476 00:17:43,924 --> 00:17:45,794 geliştirmek için yatırım yapabiliriz 477 00:17:45,794 --> 00:17:47,977 ama aynı zamanda 478 00:17:47,977 --> 00:17:50,710 birlikte çalışıp sağlık sistemini 479 00:17:50,710 --> 00:17:52,747 yukarıya taşıdığımızı gösterebiliriz. 480 00:17:52,747 --> 00:17:55,820 Sağlığı başladığı yerde iyileştirebiliriz. 481 00:17:55,820 --> 00:17:57,847 Teşekkürler. 482 00:17:57,847 --> 00:18:00,401 (Alkışlar)